Whirlpool 4GWTW4950 Manual De Uso Y Cuidado
Whirlpool 4GWTW4950 Manual De Uso Y Cuidado

Whirlpool 4GWTW4950 Manual De Uso Y Cuidado

Lavadora de carga superior y alto rendimiento, con nivel bajo de agua
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

TOP-LOADING HIGH EFFICIENCY
LOW-WATER WASHER
USE AND CARE GUIDE
GUIDE D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN
DU LAVE-LINGE HAUTE EFFICACITE
A FAIBLE CONSOMMATION D'EAU
AVEC CHARGEMENT PAR LE DESSUS
LAVADORA DE CARGA SUPERIOR Y ALTO RENDIMIENTO,
CON NIVEL BAJO DE AGUA
MANUAL DE USO Y CUIDADO
Designed to use only HE High Efficiency
detergents.
Conçue pour l'utilisation d'un détergent haute
efficacité seulement.
Diseñada para utilizar solamente
detergentes de Alto rendimiento (HE).
W10549307A
4GWTW4950

Publicidad

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Whirlpool 4GWTW4950

  • Página 1 LAVADORA DE CARGA SUPERIOR Y ALTO RENDIMIENTO, CON NIVEL BAJO DE AGUA MANUAL DE USO Y CUIDADO Designed to use only HE High Efficiency detergents. Conçue pour l’utilisation d’un détergent haute efficacité seulement. Diseñada para utilizar solamente detergentes de Alto rendimiento (HE). W10549307A 4GWTW4950...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Table of Contents WASHER SAFETY ............. 3 CYCLE GUIDE ..............7 SPECIFICATIONS .............. 3 USING YOUR WASHER ............ 8 WHAT'S NEW UNDER THE LID? ........4 WASHER MAINTENANCE ........... CONTROL PANEL AND FEATURES ........ 5 TROUBLESHOOTING ............Table des matières SECURITE DU LAVE-LINGE ...........
  • Página 3: Washer Safety

    WASHER SAFETY SPECIFICATIONS These units are sold in multiple regions with different SASO Capacity: A capacity measure that represents the capacity requirements for measuring capacity. Below are a few at which performance testing was completed. of the valid forms of measure posted on this product: SASO Water Consumption: Water consumption which the Dry Linen Capacity: A weight measure that reflects a manufacturer declares will be used in a specific cycle.
  • Página 4: What's New Under The Lid

    WHAT’S NEW UNDER THE LID? Cleaning with Less Water Automatic Load Size Sensing Once you start the cycle, the lid will lock, and the washer will begin the sensing process to determine the correct water level for the load. This may take several minutes before water is added.
  • Página 5: Control Panel And Features

    CONTROL PANEL AND FEATURES TEMPERATURE CYCLE STATUS LIGHTS INDICATOR Temperature Control senses and maintains uniform water temperatures by regulating incoming hot and cold water. Select a wash temperature based on the type of fabric The Cycle Status Lights show the progress of a cycle. and soils being washed.
  • Página 6 LID LOCKED RINSE To allow for proper load sensing and spinning, the lid will lock and the Lid Locked light will turn on. This light You will hear sounds similar to the wash cycle as the indicates that the lid is locked and washer rinses and moves the load.
  • Página 7: Cycle Guide

    CYCLE GUIDE For best fabric care, choose the cycle that best fits the load being washed. Not all cycles and options are available on all models. Items to wash: Cycle: Temperature*: Spin Cycle Details: Speed**: Sturdy fabrics, colorfast Super High Provides maximum wash time and action for tough stains items, towels, jeans Warm...
  • Página 8: Using Your Washer

    USING YOUR WASHER Sort and prepare your laundry Add HE detergent • Empty pockets. Loose change, buttons, or any small object can pass under the washplate and become trapped, causing unexpected sounds. • Sort garments by recommended cycle, water temperature, and colorfastness.
  • Página 9 Load laundry into washer Add fabric softener, if desired This washer has been designed to allow the use of a fabric softener dispenser ball, which you will need to purchase. Always follow the manufacturer's instructions for correct Load garments in loose heaps evenly instructions on how to use the dispenser ball.
  • Página 10: Select Cycle

    Select cycle Select cycle options, if desired If you would like to add an Extra Rinse, Fabric Softener Added, and/or use the EcoBOOST option, turn the knob for that feature to ON/YES. Turn cycle knob to choose your wash cycle. The EcoBOOST option allows you to increase your energy savings on your wash cycles.
  • Página 11: Washer Maintenance

    WASHER MAINTENANCE WATER INLET HOSES WASHER CARE (cont.) Replace inlet hoses after 5 years of use to reduce the risk Description of Clean Washer Cycle Operation: of hose failure. Periodically inspect and replace inlet hoses 1. This cycle will fill to a water level higher than in normal if bulges, kinks, cuts, wear, or leaks are found.
  • Página 12: Reinstalling/Using Washer Again

    NON-USE AND VACATION CARE REINSTALLING/USING WASHER AGAIN To reinstall washer after non-use, vacation, winter storage, Operate your washer only when you are home. If moving, or moving: or not using your washer for a period of time, follow these steps: 1.
  • Página 13: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING First try the solutions suggested here to possibly avoid the cost of a service call. If you experience Solution Possible Causes Vibration or Off-Balance Check the following for Feet may not be in contact with the Front and rear feet must be in firm contact with floor, and washer proper installation or see floor and locked.
  • Página 14 TROUBLESHOOTING First try the solutions suggested here to possibly avoid the cost of a service call. Solution If you experience Possible Causes Washer not performing as expected (cont.) Washer won’t run or fill, Check for proper water supply. Both hoses must be attached and have water flowing to inlet washer stops working valve.
  • Página 15 TROUBLESHOOTING First try the solutions suggested here to possibly avoid the cost of a service call. Possible causes Solution If you experience Washer not performing as expected (cont.) Empty pockets and use garment bags Small items may have been caught in pump or between basket Washer not draining/ spinning, loads are for small items.
  • Página 16 TROUBLESHOOTING First try the solutions suggested here to possibly avoid the cost of a service call. If you experience Possible Causes Solution Washer not performing as expected (cont.) Sand, pet hair, lint, etc. Heavy sand, pet hair, lint, and Add an Extra Rinse to the selected cycle. on load after washing detergent or bleach residues may require additional rinsing.
  • Página 17 TROUBLESHOOTING First try the solutions suggested here to possibly avoid the cost of a service call. If you experience Possible Causes Solution Washer not performing as expected (cont.) Fabric Damage Sharp items were in pockets during Empty pockets, zip zippers, and snap or hook fasteners before wash cycle.
  • Página 18: Securite Du Lave-Linge

    SECURITE DU LAVE-LINGE Capacité linge sec : Poids reflétant la taille de charge maximale SPECIFICATIONS pouvant être placée dans le lave-linge. Ces appareils sont vendus dans diverses régions aux critères Capacité SASO : Mesure de capacité représentant la capacité à de capacité...
  • Página 19: Quoi De Neuf Sous Le Couvercle

    QUOI DE NEUF SOUS LE COUVERCLE? Nettoyer avec moins d’eau Détection automatique de taille de charge Une fois que l’on démarre le programme, le couvercle se verrouille et le lave-linge entame un processus de détection pour déterminer le niveau d’eau approprié à la charge. Cela peut prendre plusieurs minutes avant que l’eau ne soit ajoutée.
  • Página 20: Caracteristiques

    TABLEAU DE COMMANDE ET CARACTERISTIQUES TEMPERATURE (TEMPERATURE) BOUTON START/PAUSE/UNLOCK (MISE EN MARCHE/PAUSE/DEVERROUILLAGE) La fonction de contrôle de température détecte et maintient une température uniforme de l’eau en régulant le débit Appuyer sur ce bouton pour démarrer le programme d’arrivée d’eau chaude et d’eau froide. sélectionné, puis appuyer de nouveau pour suspendre le programme et déverrouiller le couvercle.
  • Página 21: Guide De Programmes

    WASH (LAVAGE) DONE (TERMINÉ) On entend le moteur et le plateau de lavage déplacer la Une fois le programme terminé, ce témoin s’allume. charge. Contrairement aux laveuses ordinaires, la charge Retirer la charge rapidement pour un résultat optimal. n’est pas complètement submergée dans l’eau. Un nettoyage avec faible niveau d’eau signifie un nettoyage LID LOCK concentré.
  • Página 22 GUIDE DE PROGRAMMES Pour un meilleur soin des tissus, choisir le programme qui convient le mieux à la charge à laver. Certains programmes et options ne sont pas disponibles sur certains modèles. Articles à laver : Programme : Température* : Vitesse Détails du programme : d’essorage :...
  • Página 23: Utilisation Du Lave-Linge

    UTILISATION DU LAVE-LINGE • Retourner les tricots pour éviter le boulochage. Séparer les articles qui forment les peluches de ceux qui la retiennent. Les articles synthétiques, tricots et articles en velours Trier et préparer le linge retiennent les peluches provenant des serviettes, des tapis et des tissus chenille.
  • Página 24: Sélectionner Le Programme

    Charger les vêtements dans Ajouter de l’assouplissant pour le lave-linge tissu dans le distributeur, si désiré Ce lave-linge est conçu pour permettre l'utilisation d'une boule distributrice d'assouplissant pour tissu (que l’on doit acheter). Toujours suivre les instructions du fabricant pour savoir Charger les vêtements sans les tasser et de comment utiliser la boule distributrice de manière appropriée.
  • Página 25 Sélectionner les options Sélectionner la TEMPERATURE de programme, si désiré Si l’on souhaite ajouter un rinçage supplémentaire, de Après avoir sélectionné un programme, sélectionner la l’assouplissant pour tissu et/ou utiliser l’option EcoBOOST température de lavage désirée en tournant le bouton de (puissance éco), tourner le bouton correspondant pour activer température au réglage adapté...
  • Página 26: Entretien Du Lave-Linge

    ENTRETIEN DU LAVE-LINGE ENTRETIEN DU LAVE-LINGE (SUITE) TUYAUX D’ARRIVEE D’EAU Début de la procédure Remplacer les tuyaux d’arrivée d’eau après 5 ans d’utilisation 1. Méthode avec de l’agent de blanchiment au chlore : pour réduire le risque de défaillance intempestive. Inspecter périodiquement les tuyaux;...
  • Página 27: Transport Du Lave-Linge

    REINSTALLATION/REUTILISATION NON-UTILISATION ET ENTRETIEN DU LAVE-LINGE EN PERIODE DE VACANCES Pour réinstaller le lave-linge en cas de non-utilisation, Faire fonctionner le lave-linge seulement lorsqu’on est présent. d’entreposage pour l’hiver, de déménagement ou en période En cas de déménagement ou si l’on n’utilise pas le lave-linge de vacances : pendant longtemps, suivre les étapes suivantes : 1.
  • Página 28: Depannage

    DEPANNAGE Essayer d’abord les solutions suggérées ici pour éviter le coût d’une intervention de dépannage. Solution Si les phénomènes Causes possibles suivants se produisent Vibrations ou déséquilibre Vérifier ce qui suit pour Les pieds ne sont peut-être pas Les pieds avant et arrière doivent être en contact ferme avec que l’installation soit en contact avec le plancher ou le plancher et le lave- linge doit être d’aplomb pour fonctionner...
  • Página 29 DEPANNAGE Essayer d’abord les solutions suggérées ici pour éviter le coût d’une intervention de dépannage. Si les phénomènes Causes possibles Solution suivants se produisent Fuites d’eau (suite) Vérifier la plomberie du domicile pour L'eau peut refouler de l'évier ou du conduit d'évacuation s'ils Vérifier ce qui suit pour vérifier qu'il n'y a pas de fuites ou sont obstrués.
  • Página 30 DEPANNAGE Essayer d’abord les solutions suggérées ici pour éviter le coût d’une intervention de dépannage. Si les phénomènes Causes possibles Solution suivants se produisent Le lave-linge ne fonctionne pas comme prévu (suite) Le lave-linge ne Le couvercle doit être fermé pour que le lave-linge puisse Fonctionnement normal fonctionne pas ou ne se fonctionner.
  • Página 31 DEPANNAGE Essayer d’abord les solutions suggérées ici pour éviter le coût d’une intervention de dépannage. Si les phénomènes Causes possibles Solution suivants se produisent Le lave-linge ne fonctionne pas comme prévu (suite) Un essorage à vitesse élevée extrait Un essorage à vitesse élevée associée à une circulation d’air Endroits secs sur la davantage d’humidité...
  • Página 32 DEPANNAGE Essayer d’abord les solutions suggérées ici pour éviter le coût d’une intervention de dépannage. Si les phénomènes Causes possibles Solution suivants se produisent Le lave-linge ne fonctionne pas comme prévu (suite) Charger les vêtements sans les tasser et de façon uniforme La charge est emmêlée Le lave-linge n’a pas été...
  • Página 33 DEPANNAGE Essayer d’abord les solutions suggérées ici pour éviter le coût d’une intervention de dépannage. Si les phénomènes Causes possibles Solution suivants se produisent Le lave-linge ne fonctionne pas comme prévu Le lave-linge ne fonctionne pas comme prévu (suite) Utiliser seulement un agent de blanchiment au chlore liquide Fonctionnement incorrect Poudre résiduelle dans dans le distributeur d’agent de blanchiment.
  • Página 34: Seguridad De La Lavadora

    SEGURIDAD DE LA LAVADORA ESPECIFICACIONES Estas unidades se venden en varias regiones con requisitos Capacidad según SASO (Organización de normas de Arabia diferentes para medir la capacidad. A continuación se Saudita): Una medida de capacidad que representa la capacidad enumeran algunas de las formas válidas de medición según la cual se han completado las pruebas de seguridad.
  • Página 35: Qué Hay De Nuevo Debajo De La Tapa

    ¿QUÉ HAY DE NUEVO DEBAJO DE LA TAPA? Limpieza con menos agua Detección automática del tamaño de la carga Una vez que ponga en marcha el ciclo, la tapa se asegurará y la lavadora comenzará el proceso de detección para determinar el nivel de agua adecuado para la carga.
  • Página 36: Panel De Control Y Características

    PANEL DE CONTROL Y CARACTERÍSTICAS TEMPERATURE (TEMPERATURA) START/PAUSE/UNLOCK El control de Temperature (Temperatura) detecta y mantiene (BOTÓN DE INICIO/PAUSA/DESBLOQUEO) temperaturas de agua uniformes, regulando el agua fría Presiónelo para iniciar el ciclo seleccionado; presiónelo nuevamente para hacer una pausa en el ciclo y desbloquear y caliente que entra.
  • Página 37 WASH (LAVADO) DONE (LISTO) Escuchará la placa de lavado y el motor moviendo la Una vez que se haya terminado el ciclo, se encenderá carga. A diferencia de las lavadoras tradicionales, la carga esta luz. Saque la carga de inmediato para obtener los no estará...
  • Página 38: Guía De Ciclos

    GUÍA DE CICLOS Para lograr el mejor cuidado de las telas, elija el ciclo que sea el más adecuado para la carga que va a lavar. No todos los ciclos y opciones están disponibles en todos los modelos. Artículos a lavar: Ciclo: Temperatura*: Velocidad...
  • Página 39: Importante

    GUÍA DE CICLOS Para lograr el mejor cuidado de las telas, elija el ciclo que sea el más adecuado para la carga que va a lavar. No todos los ciclos y opciones están disponibles en todos los modelos. Artículos a lavar: Ciclo: Temperatura*: Velocidad...
  • Página 40: Uso De Su Lavadora

    USO DE SU LAVADORA Separe y prepare su ropa Agregue detergente HE • Vacíe los bolsillos. Las monedas, los botones o cualquier objeto pequeño suelto pueden pasar por debajo de la placa de lavado y atascarse, provocando sonidos no esperados. •...
  • Página 41: Cargue Las Prendas En La Lavadora

    Cargue las prendas en la lavadora Agregue suavizante de telas, si lo desea Esta lavadora ha sido diseñada para permitir el uso de una Cargue las prendas de modo uniforme bola distribuidora de suavizante de telas, la cual usted deberá en montones flojos alrededor de la placa comprar.
  • Página 42: Seleccione La Temperatura (Temperature)

    Seleccione la Temperatura Seleccione las opciones, si lo desea (TEMPERATURE) Si desea agregar un Enjuague adicional (Extra Rinse), Suavizante de telas (Fabric Softener Added) y/o usar la opción de Impulso ecológico (EcoBOOST), gire la perilla de esa característica a Encendido/Sí (ON/YES). Una vez que haya seleccionado un ciclo, seleccione la temperatura de lavado deseada girando la perilla de La opción Impulso ecológico (EcoBOOST) le permite...
  • Página 43: Mantenimiento De La Lavadora

    MANTENIMIENTO DE LA LAVADORA CUIDADO DE LA LAVADORA (CONT.) MANGUERAS DE ENTRADA DE AGUA Comience el procedimiento Reemplace las mangueras de entrada después de 5 años de uso para reducir el riesgo de que fallen. Inspeccione 1. Procedimiento con blanqueador con cloro: periódicamente y cambie las mangueras si se hallan a.
  • Página 44: Cuidado Durante La Falta De Uso Y Las Vacaciones

    CUIDADO DURANTE LA FALTA CÓMO REINSTALAR DE USO Y LAS VACACIONES O USAR LA LAVADORA NUEVAMENTE Ponga a funcionar su lavadora únicamente cuando esté en Para reinstalar la lavadora después de la falta de uso, casa. Si va a mudarse o no va a usar la lavadora durante cierto vacaciones, almacenamiento durante el invierno o mudanza: período, siga esos pasos: 1.
  • Página 45: Solución De Problemas

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Pruebe primero las soluciones aquí sugeridas y posiblemente se evite el costo de una visita de servicio técnico. Si experimenta lo siguiente Solución Causas posibles Vibración o desequilibrio Verifique lo siguiente Es posible que las patas no estén Las patas frontales y posteriores deberán hacer contacto firme para la instalación haciendo contacto con el piso y...
  • Página 46 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Pruebe primero las soluciones aquí sugeridas y posiblemente se evite el costo de una visita de servicio técnico. Solución Si experimenta lo siguiente Causas posibles La lavadora no funciona como se esperaba No hay suficiente La carga no está completamente Este es el funcionamiento normal para una lavadora de Alto agua en la lavadora cubierta en agua.
  • Página 47 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Pruebe primero las soluciones aquí sugeridas y posiblemente se evite el costo de una visita de servicio técnico. Causas posibles Solución Si experimenta lo siguiente La lavadora no funciona como se esperaba (cont.) Use solamente un detergente de Alto rendimiento (HE). La lavadora no funciona No se está...
  • Página 48 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Pruebe primero las soluciones aquí sugeridas y posiblemente se evite el costo de una visita de servicio técnico. Si experimenta lo siguiente Solución Causas posibles La lavadora no funciona como se esperaba (cont.) La carga no está Verifique que haya el suministro Cerciórese de que no estén invertidas las mangueras adecuado de agua.
  • Página 49 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Pruebe primero las soluciones aquí sugeridas y posiblemente se evite el costo de una visita de servicio técnico. Si experimenta lo siguiente Causas posibles Solución La lavadora no funciona como se esperaba (cont.) No limpia ni quita Se ha agregado el detergente sobre Agregue el detergente, los productos Oxi y el blanqueador no las manchas (cont.)
  • Página 50 Esto pausa con el botón de INICIO/Pausa/ puede tomar varios minutos si se están lavando cargas grandes Desbloqueo (START/Pause/Unlock). o telas pesadas. W10549307A © 2012 Whirlpool. 11/12 All rights reserved. Printed in U.S.A. Tous droits réservés. Imprimé aux U.S.A.
  • Página 51 ‫ﺍﺳﺘﻜﺸﺎﻑ ﺍﻷﻋﻄﺎﻝ ﻭﺇﺻﻼﺣﻬﺎ‬ .‫ﻋﻠﻴﻚ ﺑﺘﺠﺮﺑﺔ ﺍﻟﺤﻠﻮﻝ ﺍﻟﻤﻘﺘﺮﺣﺔ ﻫﻨﺎ ﺃﻭ ﻻ ً ﻟﺘﺠﻨﺐ ﺩﻓﻊ ﺃﻱ ﻧﻔﻘﺎﺕ ﻧﻈﻴﺮ ﺍﻻﺗﺼﺎﻝ ﺑﻤﺮﻛﺰ ﺍﻟﺨﺪﻣﺔ‬ ‫ﺍﻟﺤﻠﻮﻝ‬ ‫ﺍﻷﺳﺒﺎﺏ ﺍﻟﻤﺤﺘﻤﻠﺔ‬ ‫ﺍﻷﻋﻄﺎﻝ‬ (‫ﻋﺪﻡ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﻐﺴﺎﻟﺔ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻨﺤﻮ ﺍﻟﻤﺘﻮﻗﻊ )ﺗﺎﺑﻊ‬ (‫ﺗﻠﻒ ﺍﻟﻤﻨﺴﻮﺟﺎﺕ )ﺗﺎﺑﻊ‬ ‫ﺍﺣﺮﺹ ﺩﺍﺋ ﻤ ًﺎ ﻋﻠﻰ ﻗﺮﺍءﺓ ﻭﺍﺗﺒﺎﻉ ﺍﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎﺕ ﺍﻟﻤﻮﺟﻮﺩﺓ ﻋﻠﻰ ﻣﻠﺼﻖ ﺍﻟﻌﻨﺎﻳﺔ‬ .‫ﻋﺪﻡ...
  • Página 52 ‫ﺍﺳﺘﻜﺸﺎﻑ ﺍﻷﻋﻄﺎﻝ ﻭﺇﺻﻼﺣﻬﺎ‬ .‫ﻋﻠﻴﻚ ﺑﺘﺠﺮﺑﺔ ﺍﻟﺤﻠﻮﻝ ﺍﻟﻤﻘﺘﺮﺣﺔ ﻫﻨﺎ ﺃﻭ ﻻ ً ﻟﺘﺠﻨﺐ ﺩﻓﻊ ﺃﻱ ﻧﻔﻘﺎﺕ ﻧﻈﻴﺮ ﺍﻻﺗﺼﺎﻝ ﺑﻤﺮﻛﺰ ﺍﻟﺨﺪﻣﺔ‬ ‫ﺍﻟﺤﻠﻮﻝ‬ ‫ﺍﻷﺳﺒﺎﺏ ﺍﻟﻤﺤﺘﻤﻠﺔ‬ ‫ﺍﻷﻋﻄﺎﻝ‬ (‫ﻋﺪﻡ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﻐﺴﺎﻟﺔ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻨﺤﻮ ﺍﻟﻤﺘﻮﻗﻊ )ﺗﺎﺑﻊ‬ ‫ﻭﻣﻨﺘﺠﺎﺕ ﺍﻟﺘﺒﻴﻴﺾ ﻏﻴﺮ ﺍﻟﻤﺆﺛﺮﺓ‬ ‫ﻗﻢ ﺑﺈﺿﺎﻓﺔ ﺍﻟﻤﻨﻈﻔﺎﺕ ﻣﻦ ﻧﻮﻉ ﻣﻨﺘﺠﺎﺕ‬ .‫ﺇﺿﺎﻓﺔ...
  • Página 53 ‫ﺍﺳﺘﻜﺸﺎﻑ ﺍﻷﻋﻄﺎﻝ ﻭﺇﺻﻼﺣﻬﺎ‬ .‫ﻋﻠﻴﻚ ﺑﺘﺠﺮﺑﺔ ﺍﻟﺤﻠﻮﻝ ﺍﻟﻤﻘﺘﺮﺣﺔ ﻫﻨﺎ ﺃﻭ ﻻ ً ﻟﺘﺠﻨﺐ ﺩﻓﻊ ﺃﻱ ﻧﻔﻘﺎﺕ ﻧﻈﻴﺮ ﺍﻻﺗﺼﺎﻝ ﺑﻤﺮﻛﺰ ﺍﻟﺨﺪﻣﺔ‬ ‫ﺍﻟﺤﻠﻮﻝ‬ ‫ﺍﻷﺳﺒﺎﺏ ﺍﻟﻤﺤﺘﻤﻠﺔ‬ ‫ﺍﻷﻋﻄﺎﻝ‬ (‫ﻋﺪﻡ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﻐﺴﺎﻟﺔ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻨﺤﻮ ﺍﻟﻤﺘﻮﻗﻊ )ﺗﺎﺑﻊ‬ .‫ﻗﻢ ﺑﻔﺤﺺ ﺧﺮﺍﻃﻴﻢ ﺇﺩﺧﺎﻝ ﺍﻟﻤﻴﺎﻩ ﺍﻟﺴﺎﺧﻨﺔ ﻭﺍﻟﺒﺎﺭﺩﺓ ﻟﻠﺘﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﻋﺪﻡ ﺍﻧﻌﻜﺎﺳﻬﺎ‬ .‫ﻗﻢ...
  • Página 54 ‫ﺍﺳﺘﻜﺸﺎﻑ ﺍﻷﻋﻄﺎﻝ ﻭﺇﺻﻼﺣﻬﺎ‬ .‫ﻋﻠﻴﻚ ﺑﺘﺠﺮﺑﺔ ﺍﻟﺤﻠﻮﻝ ﺍﻟﻤﻘﺘﺮﺣﺔ ﻫﻨﺎ ﺃﻭ ﻻ ً ﻟﺘﺠﻨﺐ ﺩﻓﻊ ﺃﻱ ﻧﻔﻘﺎﺕ ﻧﻈﻴﺮ ﺍﻻﺗﺼﺎﻝ ﺑﻤﺮﻛﺰ ﺍﻟﺨﺪﻣﺔ‬ ‫ﺍﻟﺤﻠﻮﻝ‬ ‫ﺍﻷﺳﺒﺎﺏ ﺍﻟﻤﺤﺘﻤﻠﺔ‬ ‫ﺍﻷﻋﻄﺎﻝ‬ (‫ﻋﺪﻡ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﻐﺴﺎﻟﺔ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻨﺤﻮ ﺍﻟﻤﺘﻮﻗﻊ )ﺗﺎﺑﻊ‬ ‫ﻗﻢ ﺑﺈﺯﺍﻟﺔ ﺍﻟﻌﺪﻳﺪ ﻣﻦ ﻗﻄﻊ ﺍﻟﻤﻼﺑﺲ، ﺛﻢ ﺃﻋﺪ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﺍﻟﺤﻤﻮﻟﺔ ﺑﺎﻟﺘﺴﺎ ﻭ ٍ ﺣﻮﻝ‬ .‫ﻗﺪ...
  • Página 55 ‫ﺍﺳﺘﻜﺸﺎﻑ ﺍﻷﻋﻄﺎﻝ ﻭﺇﺻﻼﺣﻬﺎ‬ ‫ﺗﺤﺬﻳﺮ‬ ‫ﺧﻄﺮ ﺍﻟﺘﻌﺮﺽ ﻟﺼﺪﻣﺔ ﻛﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ‬ .‫ﻳﺠﺐ ﺍﻟﺘﻮﺻﻴﻞ ﺑﻤﺄﺧﺬ ﺗﻴﺎﺭ ﻣﺆﺭﺽ‬ .‫ﻻ ﺗﻘﻢ ﺑﺈﺯﺍﻟﺔ ﺍﻟﺸﻌﺒﺔ ﺍﻷﺭﺿﻴﺔ‬ .‫ﻻ ﺗﺴﺘﺨﺪﻡ ﻣﻬﺎﻳﺊ ﺗﻴﺎﺭ‬ .‫ﻻ ﺗﺴﺘﺨﺪﻡ ﻛﺒﻞ ﺇﻃﺎﻟﺔ‬ ‫ﻗﺪ ﻳﺆﺩﻱ ﻋﺪﻡ ﺍﺗﺒﺎﻉ ﻫﺬﻩ ﺍﻹﺭﺷﺎﺩﺍﺕ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻮﻓﺎﺓ ﺃﻭ ﺍﻧﺪﻻﻉ‬ .‫ﺍﻟﺤﺮﻳﻖ ﺃﻭ ﺍﻟﺘﻌﺮﺽ ﻟﺼﺪﻣﺔ ﻛﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ‬ .‫ﻋﻠﻴﻚ...
  • Página 56 ‫ﺍﺳﺘﻜﺸﺎﻑ ﺍﻷﻋﻄﺎﻝ ﻭﺇﺻﻼﺣﻬﺎ‬ .‫ﻋﻠﻴﻚ ﺑﺘﺠﺮﺑﺔ ﺍﻟﺤﻠﻮﻝ ﺍﻟﻤﻘﺘﺮﺣﺔ ﻫﻨﺎ ﺃﻭ ﻻ ً ﻟﺘﺠﻨﺐ ﺩﻓﻊ ﺃﻱ ﻧﻔﻘﺎﺕ ﻧﻈﻴﺮ ﺍﻻﺗﺼﺎﻝ ﺑﻤﺮﻛﺰ ﺍﻟﺨﺪﻣﺔ‬ ‫ﺍﻟﺤﻠﻮﻝ‬ ‫ﺍﻷﺳﺒﺎﺏ ﺍﻟﻤﺤﺘﻤﻠﺔ‬ ‫ﺍﻷﻋﻄﺎﻝ‬ ‫ﺍﻻﻫﺘﺰﺍﺯ ﺃﻭ ﻋﺪﻡ ﺍﻟﺘﻮﺍﺯﻥ‬ ‫ﻳﺠﺐ ﺃﻥ ﺗﻜﻮﻥ ﺍﻷﻗﺪﺍﻡ ﺍﻷﻣﺎﻣﻴﺔ ﻭﺍﻟﺨﻠﻔﻴﺔ ﻣﺮﺗﻜﺰﺓ ﺗﻤﺎ ﻣ ًﺎ ﻋﻠﻰ ﺍﻷﺭﺿﻴﺔ، ﻛﻤﺎ‬ ‫ﻗﺪ...
  • Página 57 ‫ﺇﻋﺎﺩﺓ ﺗﺮﻛﻴﺐ/ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﻐﺴﺎﻟﺔ ﻣﻦ ﺟﺪﻳﺪ‬ ‫ﺍﻟﻌﻨﺎﻳﺔ ﺃﺛﻨﺎء ﻋﺪﻡ ﺍﻻﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻭﻗﻀﺎء ﺍﻟﻌﻄﻠﺔ‬ ‫ﻹﻋﺎﺩﺓ ﺗﺮﻛﻴﺐ ﺍﻟﻐﺴﺎﻟﺔ ﺑﻌﺪ ﻓﺘﺮﺓ ﻣﻦ ﻋﺪﻡ ﺍﻻﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺃﻭ ﺗﺨﺰﻳﻨﻬﺎ ﻓﻲ‬ ‫ﻳﻔﻀﻞ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﻐﺴﺎﻟﺔ ﻋﻨﺪ ﻭﺟﻮﺩﻙ ﺑﺎﻟﻤﻨﺰﻝ ﻓﻘﻂ، ﻓﺈﺫﺍ ﻛﻨﺖ ﺗﻘﻮﻡ ﺑﻨﻘﻞ‬ :‫ﻓﺼﻞ ﺍﻟﺸﺘﺎء ﺃﻭ ﻧﻘﻠﻬﺎ، ﻳﺮﺟﻰ ﺍﺗﺒﺎﻉ ﻣﺎ ﻳﻠﻲ‬ :‫ﺍﻟﻐﺴﺎﻟﺔ...
  • Página 58 ‫ﺻﻴﺎﻧﺔ ﺍﻟﻐﺴﺎﻟﺔ‬ ‫ﺧﺮﺍﻃﻴﻢ ﺇﺩﺧﺎﻝ ﺍﻟﻤﻴﺎﻩ‬ :‫ﻣﻼﺣﻈﺔ‬ ‫ﺗﺠﻨﺐ ﺇﻳﻘﺎﻑ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﺪﻭﺭﺓ ﻟﻠﺤﺼﻮﻝ ﻋﻠﻰ ﺃﻓﻀﻞ‬ .‫ﺍﻟﻨﺘﺎﺋﺞ. ﺇﺫﺍ ﺗﻄﻠﺐ ﺍﻷﻣﺮ ﺇﻳﻘﺎﻑ ﺍﻟﺪﻭﺭﺓ، ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺯﺭ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ/ﺇﻟﻐﺎء‬ ‫ﺳﻨﻮﺍﺕ ﻣﻦ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻣﻬﺎ ﻭﺫﻟﻚ‬ ‫ﻳﺮﺟﻰ ﺍﺳﺘﺒﺪﺍﻝ ﺧﺮﺍﻃﻴﻢ ﺇﺩﺧﺎﻝ ﺍﻟﻤﻴﺎﻩ ﺑﻌﺪ‬ ‫)ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﻟﻠﻄﺮﺯ ﺍﻟﺘﻲ ﻻ ﺗﺸﺘﻤﻞ ﻋﻠﻰ ﺯﺭ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ/ﺇﻟﻐﺎء، ﺍﺿﻐﻂ ﻣﻊ‬ ‫ﻟﻠﺤﺪ...
  • Página 59 ‫ﺗﺤﺪﻳﺪ ﺧﻴﺎﺭﺍﺕ ﺍﻟﺪﻭﺭﺓ، ﻋﻨﺪ ﺍﻟﺮﻏﺒﺔ ﻓﻲ ﺫﻟﻚ‬ ‫ﺗﺤﺪﻳﺪ ﺍﻟﺪﻭﺭﺓ‬ ‫ﺍﻟﺪﻭﺭﺍﺕ ﺍﻟﻌﺎﺩﻳﺔ‬ ‫ﻋﺎﺩﻳﺔ‬ ‫ﻣﻼﺑﺲ ﺛﻘﻴﻠﺔ‬ ‫ﺧﻔﻴﻔﺔ‬ ‫ﺩﻭﺭﺓ ﻏﺴﻴﻞ ﻓﺎﺋﻘﺔ‬ ‫ﺍﻟﻤﻼﺑﺲ ﺍﻟﻌﺎﺩﻳﺔ‬ ‫ﺗﺼﺮﻳﻒ ﻭﺗﺠﻔﻴﻒ‬ ‫ﺍﻟﻌﻨﺎﺻﺮ ﺍﻟﻀﺨﻤﺔ‬ ‫ﺷﻄﻒ ﻭﺗﺠﻔﻴﻒ‬ ‫ﺍﻟﻤﻼﺑﺲ ﺍﻟﺮﻗﻴﻘﺔ‬ ‫ﺷﻄﻒ ﺇﺿﺎﻓﻲ‬ ‫ﺇﺿﺎﻓﺔ ﻣﻨﻌﻢ ﺍﻷﻧﺴﺠﺔ‬ EcoBOOST ‫ﺩﻭﺭﺓ ﺍﻟﻐﺴﻴﻞ ﺍﻟﺴﺮﻳﻊ‬ ‫ﻧﻘﻊ‬ ‫ﺗﻨﻈﻴﻒ ﺍﻟﻐﺴﺎﻟﺔ‬ ‫ﺇﺫﺍ...
  • Página 60 ‫ﺇﺿﺎﻓﺔ ﻣﻨﻌﻢ ﺃﻧﺴﺠﺔ، ﻋﻨﺪ ﺍﻟﺮﻏﺒﺔ ﻓﻲ ﺫﻟﻚ‬ ‫ﺗﺤﻤﻴﻞ ﺍﻟﻐﺴﻴﻞ ﺩﺍﺧﻞ ﺍﻟﻐﺴﺎﻟﺔ‬ ‫ﺇﺿﺎﻓﺔ ﻣﻨﻌﻢ ﺍﻷﻧﺴﺠﺔ‬ ‫ﺗﻢ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻐﺴﺎﻟﺔ ﺑﺤﻴﺚ ﺗﺴﺘﺨﺪﻡ ﺩﺭﺝ ﺗﻮﺯﻳﻊ ﻣﻨﻌﻢ ﺍﻷﻧﺴﺠﺔ، ﻭﻫﻮ‬ ‫ﻣﺎ ﺳﺘﺤﺘﺎﺝ ﻟﺸﺮﺍﺋﻪ، ﻟﺬﺍ ﺍﺣﺮﺹ ﺩﺍﺋ ﻤ ًﺎ ﻋﻠﻰ ﺍﺗﺒﺎﻉ ﺗﻌﻠﻴﻤﺎﺕ ﺍﻟﺠﻬﺔ ﺍﻟﻤﺼﻨﻌﺔ‬ ‫ﻓﻴﻤﺎ ﻳﺘﻌﻠﻖ ﺑﻜﻴﻔﻴﺔ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺩﺭﺝ ﺍﻟﺘﻮﺯﻳﻊ ﻋﻠﻰ ﻧﺤﻮ ﺻﺤﻴﺢ، ﺛﻢ ﺣﺪﺩ ﺧﻴﺎﺭ‬ ‫ﻗﻢ...
  • Página 61 ‫ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﻐﺴﺎﻟﺔ‬ ‫ﺗﺤﺬﻳﺮ‬ ‫ﺗﺤﺬﻳﺮ‬ ‫ﺧﻄﺮ ﺍﻟﺘﻌﺮﺽ ﻟﺼﺪﻣﺔ ﻛﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ‬ ‫ﺧﻄﺮ ﻧﺸﻮﺏ ﺍﻟﺤﺮﻳﻖ‬ .‫ﻳﺠﺐ ﺍﻟﺘﻮﺻﻴﻞ ﺑﻤﺄﺧﺬ ﺗﻴﺎﺭ ﻣﺆﺭﺽ‬ ‫ﻳ ُﺤﻈﺮ ﻭﺿﻊ ﺍﻟﻤﻼﺑﺲ ﺍﻟﻤﺒﻠﻠﺔ ﺑﺎﻟﺒﻨﺰﻳﻦ ﺃﻭ ﻏﻴﺮﻩ ﻣﻦ ﺍﻟﺴﻮﺍﺋﻞ‬ .‫ﺍﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻟﻼﺷﺘﻌﺎﻝ ﻓﻲ ﺍﻟﻐﺴﺎﻟﺔ‬ .‫ﻻ ﺗﻘﻢ ﺑﺈﺯﺍﻟﺔ ﺍﻟﺸﻌﺒﺔ ﺍﻷﺭﺿﻴﺔ‬ .‫ﻻ ﺗﻮﺟﺪ ﻏﺴﺎﻟﺔ ﻣﻬﻤﺎ ﻛﺎﻥ ﻧﻮﻋﻬﺎ ﻳﻤﻜﻨﻬﺎ ﺇﺯﺍﻟﺔ ﺑﻘﻊ ﺍﻟﺰﻳﺖ ﺗﻤﺎ ﻣ ًﺎ‬ .‫ﻻ...
  • Página 62 :‫ﺗﻔﺎﺻﻴﻞ ﺍﻟﺪﻭﺭﺓ‬ ‫ﺳﺮﻋﺔ‬ ‫ﺩﺭﺟﺔ ﺍﻟﺤﺮﺍﺭﺓ‬ :‫ﺍﻟﺪﻭﺭﺓ‬ ‫ﺃﻧﻮﻉ ﺍﻟﻤﻼﺑﺲ ﺍﻟﻤﺮﺍﺩ‬ ‫ﺍﻟﺪﻭﺭﺍﻥ‬ :‫ﻏﺴﻠﻬﺎ‬ ‫ﻣﺮﺗﻔﻌﺔ‬ ‫ﺑﺎﺭﺩﺓ‬ ‫ﺷﻄﻒ‬ ‫ﻣﻼﺑﺲ ﺍﻟﺴﺒﺎﺣﺔ ﻭﺍﻟﻤﻼﺑﺲ ﺍﻟﺘﻲ‬ ‫ﺗﺠﻤﻊ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﺪﻭﺭﺓ ﺑﻴﻦ ﺍﻟﺸﻄﻒ ﻭﺍﻟﺘﺠﻔﻴﻒ ﺑﺴﺮﻋﺔ ﻋﺎﻟﻴﺔ ﻟﻠﺤﻤﻮﻻﺕ‬ ‫ﺍﻟﺘﻲ ﺗﺘﻄﻠﺐ ﺩﻭﺭﺓ ﺷﻄﻒ ﺇﺿﺎﻓﻴﺔ ﺃﻭ ﺍﺳﺘﻜﻤﺎﻝ ﺣﻤﻮﻟﺔ ﺍﻟﻐﺴﻴﻞ ﺑﻌﺪ‬ ‫ﻭﺗﺠﻔﻴﻒ‬ ‫ﺗﺘﻄﻠﺐ ﺷﻄﻒ ﺑﺪﻭﻥ ﺍﺳﺘﻌﻤﺎﻝ‬ ‫ﺍﻧﻘﻄﺎﻉ...
  • Página 63 ‫ﺩﻟﻴﻞ ﺍﻟﺪﻭﺭﺓ‬ .‫ﻟﻠﺤﺼﻮﻝ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻌﻨﺎﻳﺔ ﺍﻟﻤﺜﻠﻰ ﻟﻠﻤﻼﺑﺲ، ﻳﺮﺟﻰ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺍﻟﺪﻭﺭﺓ ﺍﻟﻤﻨﺎﺳﺒﺔ ﻟﻠﺤﻤﻮﻟﺔ ﺍﻟﻤﺮﺍﺩ ﻏﺴﻠﻬﺎ‬ .‫ﻳﺮﺟﻰ ﺍﻟﻌﻠﻢ ﺑﺄﻥ ﺟﻤﻴﻊ ﺃﻧﻮﺍﻉ ﺍﻟﺪﻭﺭﺍﺕ ﻭﺍﻟﺨﻴﺎﺭﺍﺕ ﻟﻴﺴﺖ ﻣﺘﻮﻓﺮﺓ ﻓﻲ ﺟﻤﻴﻊ ﺍﻟﻄﺮﺍﺯﺍﺕ‬ :‫ﺗﻔﺎﺻﻴﻞ ﺍﻟﺪﻭﺭﺓ‬ ‫ﺳﺮﻋﺔ‬ ‫ﺩﺭﺟﺔ ﺍﻟﺤﺮﺍﺭﺓ‬ :‫ﺍﻟﺪﻭﺭﺓ‬ ‫ﺃﻧﻮﻉ ﺍﻟﻤﻼﺑﺲ ﺍﻟﻤﺮﺍﺩ‬ ‫ﺍﻟﺪﻭﺭﺍﻥ‬ :‫ﻏﺴﻠﻬﺎ‬ ‫ﺗﻮﻓﺮ ﺃﻋﻠﻰ ﻣﻌﺪﻝ ﻟﻮﻗﺖ ﺩﻭﺭﺓ ﺍﻟﻐﺴﻴﻞ ﻟﻠﺘﺨﻠﺺ ﻣﻦ ﺍﻟﺒﻘﻊ ﻭﺍﻷﻭﺳﺎﺥ‬ ‫ﺍﻷﻧﺴﺠﺔ...
  • Página 64 ‫ﺍﻛﺘﻤﺎﻝ ﺍﻟﺪﻭﺭﺓ‬ ‫ﻏﺴﻞ‬ ‫ﻏﺴﻞ‬ ‫ﺍﻛﺘﻤﺎﻝ ﺍﻟﺪﻭﺭﺓ‬ ‫ﻧﻈﺎﻡ ﺍﻻﺳﺘﺸﻌﺎﺭ‬ ‫ﺷﻄﻒ‬ ‫ﺗﺠﻔﻴﻒ‬ ‫ﻏﺴﻞ‬ ‫ﺍﻛﺘﻤﺎﻝ ﺍﻟﺪﻭﺭﺓ‬ ‫ﻧﻈﺎﻡ ﺍﻻﺳﺘﺸﻌﺎﺭ‬ ‫ﺷﻄﻒ‬ ‫ﺗﺠﻔﻴﻒ‬ ‫ﻓﻮﺭ ﺍﻛﺘﻤﺎﻝ ﺍﻟﺪﻭﺭﺓ ﻳﻀﻲء ﻫﺬﺍ ﺍﻟﻤﺆﺷﺮ، ﻭﻳﺮﺟﻰ ﺇﺯﺍﻟﺔ ﺍﻟﺤﻤﻮﻟﺔ‬ ‫ﺳﻮﻑ ﺗﺴﻤﻊ ﺻﻮﺕ ﺍﻟﻤﺤﺮﻙ ﻭﺍﻟﻤﺮﻭﺣﺔ ﺃﺛﻨﺎء ﻗﻴﺎﻣﻬﻤﺎ ﺑﺘﺤﺮﻳﻚ‬ .‫ﺑﻌﺪﻫﺎ ﻓﻮﺭ ً ﺍ ﻟﻠﺤﺼﻮﻝ ﻋﻠﻰ ﺃﻓﻀﻞ ﻧﺘﺎﺋﺞ ﻟﻠﻐﺴﻴﻞ‬ ‫ﺣﻤﻮﻟﺔ...
  • Página 65 ‫ﻟﻮﺣﺔ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻭﺍﻟﻤﺰﺍﻳﺎ ﺍﻟﻤﻀﻤﻨﺔ‬ ‫ﻟﻮﺣﺔ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻭﺍﻟﻤﺰﺍﻳﺎ ﺍﻟﻤﻀﻤﻨﺔ‬ ‫ﺍﻟﺪﻭﺭﺍﺕ ﺍﻟﻌﺎﺩﻳﺔ‬ ‫ﻋﺎﺩﻳﺔ‬ ‫ﺧﻔﻴﻔﺔ‬ ‫ﻣﻼﺑﺲ ﺛﻘﻴﻠﺔ‬ ‫ﺍﻟﺪﻭﺭﺍﺕ ﺍﻟﻌﺎﺩﻳﺔ‬ ‫ﻋﺎﺩﻳﺔ‬ ‫ﺩﻭﺭﺓ ﻏﺴﻴﻞ‬ ‫ﺍﻟﻤﻼﺑﺲ‬ ‫ﺧﻔﻴﻔﺔ‬ ‫ﻣﻼﺑﺲ ﺛﻘﻴﻠﺔ‬ ‫ﻓﺎﺋﻘﺔ‬ ‫ﺍﻟﻌﺎﺩﻳﺔ‬ ‫ﺩﻭﺭﺓ ﻏﺴﻴﻞ‬ ‫ﺍﻟﻤﻼﺑﺲ‬ ‫ﺗﺼﺮﻳﻒ‬ ‫ﺍﻟﻌﻨﺎﺻﺮ‬ ‫ﻭﺗﺠﻔﻴﻒ‬ ‫ﻓﺎﺋﻘﺔ‬ ‫ﺍﻟﻌﺎﺩﻳﺔ‬ ‫ﺍﻟﻀﺨﻤﺔ‬ ‫ﺗﺼﺮﻳﻒ‬ ‫ﺍﻟﻌﻨﺎﺻﺮ‬ ‫ﺷﻄﻒ ﻭﺗﺠﻔﻴﻒ‬ ‫ﺍﻟﻤﻼﺑﺲ ﺍﻟﺮﻗﻴﻘﺔ‬ ‫ﺇﺿﺎﻓﺔ...
  • Página 66 ‫ﻣﺎ ﻫﻲ ﺍﻟﻤﺰﺍﻳﺎ ﺍﻟﺠﺪﻳﺪﺓ ﺍﻟﻤﻀﻤﻨﺔ ﻓﻲ ﺍﻟﻐﺴﺎﻟﺔ؟‬ ‫ﺍﻟﺘﻨﻈﻴﻒ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻛﻤﻴﺎﺕ ﻗﻠﻴﻠﺔ ﻣﻦ ﺍﻟﻤﻴﺎﻩ‬ ‫ﺍﺳﺘﺸﻌﺎﺭ ﺣﺠﻢ ﺍﻟﺤﻤﻮﻟﺔ ﺗﻠﻘﺎﺋ ﻴ ًﺎ‬ ‫ﺑﻤﺠﺮﺩ ﺑﺪء ﺍﻟﺪﻭﺭﺓ، ﺳﻴﻘﻔﻞ ﺍﻟﻐﻄﺎء ﻭﺗﺒﺪﺃ ﺍﻟﻐﺴﺎﻟﺔ ﻋﻤﻠﻴﺔ ﺍﻻﺳﺘﺸﻌﺎﺭ ﻟﺘﺤﺪﻳﺪ‬ ‫ﻣﺴﺘﻮﻯ ﻣﻨﺴﻮﺏ ﺍﻟﻤﻴﺎﻩ ﺍﻟﻤﻼﺋﻢ ﻟﻠﺤﻤﻮﻟﺔ، ﻭﻗﺪ ﻳﺴﺘﻐﺮﻕ ﺫﻟﻚ ﻋﺪﺓ ﺩﻗﺎﺋﻖ ﻗﺒﻞ ﺇﺿﺎﻓﺔ‬ .“‫ﺍﻟﻤﻴﺎﻩ...
  • Página 67 ‫ﺍﻟﺴﻼﻣﺔ ﻋﻨﺪ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﻐﺴﺎﻟﺔ‬ ‫ﺍﻟﺴﻼﻣﺔ ﻋﻨﺪ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﻐﺴﺎﻟﺔ‬ ‫ﺇﻥ ﺳﻼﻣﺘﻚ ﻭﺳﻼﻣﺔ ﺍﻵﺧﺮﻳﻦ ﺃﻣﺮ ﻫﺎﻡ ﺟ ﺪ ًﺍ‬ ‫ﺇﻥ ﺳﻼﻣﺘﻚ ﻭﺳﻼﻣﺔ ﺍﻵﺧﺮﻳﻦ ﺃﻣﺮ ﻫﺎﻡ ﺟ ﺪ ًﺍ‬ .‫ﻟﻘﺪ ﻭﺿﻌﻨﺎ ﺍﻟﻌﺪﻳﺪ ﻣﻦ ﺭﺳﺎﺋﻞ ﺍﻟﺴﻼﻣﺔ ﺍﻟﻤﻬﻤﺔ ﺍﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﺎﻟﺠﻬﺎﺯ ﻓﻲ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﺪﻟﻴﻞ. ﻟﺬﺍ ﺍﺣﺮﺹ ﺩﺍﺋ ﻤ ًﺎ ﻋﻠﻰ ﻗﺮﺍءﺓ ﺭﺳﺎﺋﻞ ﺍﻟﺴﻼﻣﺔ ﻭﺍﻻﻟﺘﺰﺍﻡ ﺑﻬﺎ‬ .‫ﻟﻘﺪ...
  • Página 68 W10462973A ‫ﺗﻢ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻐﺴﺎﻟﺔ ﺑﺤﻴﺚ ﺗﺴﺘﺨﺪﻡ ﺍﻟﻤﻨﻈﻔﺎﺕ‬ W10462972A .‫ﻓﻘﻂ‬ ‫ﻋﺎﻟﻴﺔ ﺍﻟﻜﻔﺎءﺓ‬ (HE) ‫ﺗﻢ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻐﺴﺎﻟﺔ ﺑﺤﻴﺚ ﺗﺴﺘﺨﺪﻡ ﺍﻟﻤﻨﻈﻔﺎﺕ‬ ‫ﺗﻢ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻐﺴﺎﻟﺔ ﺑﺤﻴﺚ ﺗﺴﺘﺨﺪﻡ ﺍﻟﻤﻨﻈﻔﺎﺕ‬ .‫ﻓﻘﻂ‬ ‫ﻋﺎﻟﻴﺔ ﺍﻟﻜﻔﺎءﺓ‬ .‫ﻓﻘﻂ‬ (HE) ‫ﻋﺎﻟﻴﺔ ﺍﻟﻜﻔﺎءﺓ‬ (HE) 4GWTW4950 W10549307A W10462973A W10462973A W10462973A...

Tabla de contenido