Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

CS1024
Sierra Circular de 7-1/4" (184mm)
Serra Circular de 7-1/4" (184mm)
7-1/4" (184mm) Circular Saw
Español
4
Português 11
English
18
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUAL DE INSTRUÇÕES
INSTRUCTION MANUAL
ADVERTENCIA: LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO.
ADVERTÊNCIA: LEIA ESTAS INSTRUÇÕES ANTES DE USAR O PRODUTO.
WARNING: READ INSTRUCTION MANUAL BEFORE USING PRODUCT.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Black+Decker CS1024

  • Página 1 CS1024 Sierra Circular de 7-1/4” (184mm) Serra Circular de 7-1/4” (184mm) 7-1/4” (184mm) Circular Saw Español Português 11 English MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUÇÕES INSTRUCTION MANUAL ADVERTENCIA: LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO. ADVERTÊNCIA: LEIA ESTAS INSTRUÇÕES ANTES DE USAR O PRODUTO.
  • Página 2 FIG. A FIG. B FIG. C FIG. D FIG. E FIG. F FIG. G Punta del diente Superficie de la madera...
  • Página 3 FIG. H FIG. I FIG. J FIG. K FIG. L FIG. M...
  • Página 4: Normas Generales De Seguridad

    Centro contacto con tierra. de Servicio BLACK+DECKER más cercano a usted. c. No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia y evite que penetren líquidos en su interior. Existe CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES el peligro de recibir una descarga eléctrica si penetran...
  • Página 5: Servicio Técnico

    Si el cable es reemplazado por una persona igualmente calificada pero no podrá trabajar mejor y más seguro dentro del margen autorizada por BLACK+DECKER, la garantía no de potencia indicado. b. No utilice herramientas eléctricas con un tendrá...
  • Página 6: Normas De Seguridad Específica

    6 • ESPAÑOL donde la herramienta de corte puede tocar cables NORMAS DE SEGURIDAD ESPECÍFICA eléctricos ocultos o su propio cable. El contacto con un cable con “Corriente Eléctrica” hará que las f Mantenga las manos lejos de las zonas de corte partes metálicas expuestas de la herramienta también y de la hoja.
  • Página 7: Pautas De Seguridad/Definiciones

    ESPAÑOL • 7 c. Cuando reinicie una sierra en el trabajo, reconocidos como causantes de cáncer, defectos de centre la hoja de la sierra en el corte y nacimiento u otros problemas reproductivos. Algunos verifique que los dientes de la misma no ejemplos de estos productos químicos son: estén tocando el material.
  • Página 8: Auste Del Ángulo De Biselado (Fig. H)

    8 • ESPAÑOL Auste del Ángulo de Biselado (Fig. H) f Sujete los paneles grandes. Los paneles grandes se deben sujetar como se muestra (Fig. A) en Esta herramienta puede fijarse para biselar ángulos entre este manual para minimizar el riesgo de que la hoja 0°...
  • Página 9: Funcionamiento

    LUBRICACIÓN que haya astillas. Las herramientas BLACK+DECKER son lubricadas f En los casos donde la formación de astillas debe apropiadamente en fábrica y están listas para usar. minimizarse, como en el corte de laminados, sujete...
  • Página 10: Especificaciones

    INFORMACIÓN DE SERVICIO Todos los Centros de Servicio de BLACK+DECKER cuentan con personal altamente capacitado dispuesto a brindar a todos los clientes un servicio eficiente y confiable en la reparación de herramientas eléctricas. Para mayor información acerca de nuestros centros de servicio autorizados y si necesita consejo técnico, reparaciones o piezas...
  • Página 11: Regras Gerais De Segurança

    Manuseie o cabo com cuidado. O cabo não deve ser utilizado para transportar ou pendurar a entre em contato com o Centro de Serviço BLACK+DECKER mais próximo de sua localidade. ferramenta, nem para puxar o plug da tomada. Mantenha o cabo afastado de calor, óleo, pontas afiadas ou partes móveis.
  • Página 12 Centro de Serviço Autorizado da Se a serra cair acidentalmente, a proteção Inferior BLACK+DECKER ou uma pessoa igualmente amassará. Levante a proteção inferior com a alavanca qualificada para evitar acidentes. Se o cabo for retrátil e certifique-se que ela se move livremente...
  • Página 13: Diretrizes De Segurança/Definições

    PORTUGUÊS • 13 las antes de usar. A proteção Inferior poderá a. Prenda firmemente a serra com ambas as funcionar lentamente devido à alguma peça mãos e posicione seu corpo para resistir às f danificada, acúmulo de resinas ou detritos. orças do “COICE”...
  • Página 14: Montagem/Regulagem De Ajuste

    14 • PORTUGUÊS Cuidado! Indica uma situação potencialmente perigosa uso de uma lâmina cega e/ou suja pode aumentar a que, se não for evitada, pode resultar em lesões pequenas carga na mesma, devendo o operador empurrar com ou moderadas. mais força, o que provoca torção da lâmina. Cuidado! Utilizado sem o símbolo de alerta de Perigo! Perigo de corte/lesão.
  • Página 15 PORTUGUÊS • 15 f Mova a sapata da serra (4) até a posição desejada. CORTES GERAIS A profundidade correspondente do corte pode ser lida a partir da escala (13). Guarda Protetora Contra Retrocessos f Aperte a alavanca para travar a sapata da serra na Com a unidade desligada, siga todas as instruções de posição.
  • Página 16: Proteção Do Meio Ambiente

    Armazenamento da Chave de Parafusos (Fig. L) Caso ache necessário que seu produto A chave de boca (8) pode ser guardada na sapata da BLACK+DECKER seja substituído, ou caso serra conforme mostra a (Fig. L). não seja mais útil para você, não jogue-o fora junto com o lixo doméstico normal.
  • Página 17: Detectando Problemas

    BLACK+DECKER. INFORMAÇÕES DE SERVIÇO A BLACK+DECKER possui uma das maiores Redes de Serviços do País, com técnicos treinados para manter e reparar toda a linha de produtos BLACK+DECKER. Ligue: 0800-703 4644 ou consulte nosso site: www.blackedecker.com.br, para saber qual é a mais próxima de sua localidade.
  • Página 18: General Safety Rules

    18 • ENGLISH DO NOT RETURN THIS PRODUCT TO THE STORE, a cord suitable for outdoor use reduces the risk of first contact your local BLACK+DECKER office electric shock. If operating a power tool in a damp location is or nearest authorized service center.
  • Página 19: Specific Safety Rules

    BLACK+DECKER, the warranty will not be valid. f Lower guard should be retracted manually only for special cuts such as “Pocket Cuts” and 7. Labels on tool “Compound Cuts.”...
  • Página 20: Causes And Operator Prevention Of Kickback

    20 • ENGLISH f Hold tool by insulated gripping surfaces when tend to sag under their own weight. Support must performing an operation where the cutting tool be placed under the panel on both sides, near the may contact hidden wiring or its own cord. line of cut and near the edge of the panel.
  • Página 21 ENGLISH • 21 f Avoid prolonged contact with dust from power the wide portion of the saw shoe is on the portion of the material that doesn’t fall after the cut is made. sanding, sawing, grinding, drilling, and other Never hold cut off piece by hand (Fig. D). KICKBACK construction activities.
  • Página 22 LUBRICATION f Apply only a gentle pressure to the tool while performing the cut. BLACK+DECKER tools are properly lubricated at the f Work with the shoe pressed against the workpiece. factory and are ready for use.
  • Página 23: Troubleshooting

    Authorized Servicer. SERVICE INFORMATION BLACK+DECKER offers a full network of company-owned and authorized service locations. All BLACK+DECKER Service Centers are staffed with trained personnel to provide customers with efficient and reliable power tool service. For more information about our authorized service centers and if you need technical advice, repair, or genuine factory...
  • Página 24 Solamente para propósito de Argentina: Solamente para propósitos de Colombia Solamente para propósito de México: Importado por: Black & Decker Argentina S.A. Importado por: Black & Decker de Colombia, S.A. Importado por: Black and Decker S.A. de C.V. Pacheco Trade Center Carrera 85D # 51-65, Bodega 23 Avenida Antonio Dovali Jaime Colectora Este de Ruta Panamericana...

Tabla de contenido