Grundfos Unilift KP 150 Instrucciones De Instalación Y Funcionamiento página 10

Ocultar thumbs Ver también para Unilift KP 150:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

SOMMAIRE
1.
Description générale
1.1
Applications
1.2
Conditions de fonctionnement
1.3
Niveau de pression acoustique
2.
Branchement électrique
3.
Installation
3.1
Raccordement des tuyaux
3.2
Exigences de base
3.3
Emplacement et positionnement
3.4
Réglage de l'interrupteur à flotteur
3.5
Clapet de non-retour
4.
Fonctionnement
4.1
Démarrage
5.
Maintenance
5.1
Nettoyage de la pompe
5.2
Remplacement de pièces
6.
Tableau de recherche des pannes
7.
Mise au rebut
Avant d'entamer les opérations d'installa-
tion, étudier avec attention la présente
notice d'installation et d'entretien. L'instal-
lation et le fonctionnement doivent être
conformes aux réglementations locales et
faire l'objet d'une bonne utilisation.
1. Description générale
Avec interrupteur à flotteur
Fig. 1
1. Raccord de refoulement Rp 1,25".
2. Poignée.
3. Support-câble.
4. Crépine d'aspiration.
5. Carcasse.
6. Interrupteur à flotteur (en option).
1.1 Applications
Les pompes Grundfos Unilift KP 150, KP 250 et
KP 350 sont des pompes submersibles monocellu-
laires destinées au pompage de l'eau légèrement
chargée.
Nota : Cette pompe a été évaluée pour l'utilisation
avec de l'eau, de l'eau légèrement chargée et de
l'eau chaude usée.
10
La pompe est capable de pomper de l'eau contenant
une quantité limitée de corps solides sphériques
Page
d'un diamètre allant jusqu'à 3/8" (10 mm) sans être
10
bouchée ou endommagée.
10
Elle peut être utilisée en marche automatique (avec
10
interrupteur à flotteur) et manuelle et convient pour
11
des installations fixes ou mobiles.
11
La pompe est utilisable :
11
• pour vider les caves ou bâtiments susceptibles
11
d'être inondés.
11
• pour relever les eaux usées des machines à laver,
11
lavabos, bains, douches, etc., jusqu'au niveau
12
d'égout.
12
• pour vider des sites inondés ou pomper de l'eau
12
de fontaines.
12
• pour vider les puisards.
12
• pour vider les piscines, bassins, réservoirs ou fon-
12
taines.
14
14
La pompe ne doit pas être utilisée dans ou
14
à proximité des piscines, bassins de jar-
din, etc., lorsque des personnes se trou-
vent dans l'eau.
La pompe n'est pas conçue pour le pompage :
• d'eaux d'égout
• de liquides contenant des fibres longues
• des liquides contenant des particules solides d'un
diamètre supérieur à 3/8" (10 mm)
• des liquides inflammables (huile, pétrole, etc.)
• des liquides agressifs.
Nota : Si la pompe a été utilisée pour de l'eau très
sale ou javellisée, il convient de la rincer abondam-
ment à l'eau propre après utilisation.
La pompe contient un liquide moteur non-toxique
(env. 70 ml). En cas de fuite éventuelle, ce liquide
pourra polluer le liquide pompé.
1.2 Conditions de fonctionnement
Température du liquide
Minimum 32°F. La température maximum du liquide
dépend de la tension nominale de la pompe, voir le
tableau ci-dessous.
Tension
1 x 115 V, 60 Hz.
A intervalles d'au moins 30 minutes, la pompe peut,
cependant, fonctionner avec une température maxi-
male de liquide de +158°F pour des périodes ne
dépassant pas 2 minutes.
Température de stockage
Au minimum –4°F.
Niveau d'eau minimum
Le niveau d'eau doit être supérieur à l'entrée de la
crépine.
Profondeur d'immersion maximum
30 pieds sous la surface du liquide.
Température maximum
du liquide
+122°F (+113°F KP 350)

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Unilift kp 250Unilift kp 350

Tabla de contenido