Oldham OLCT 80 Manual Del Usuario

Detector de gas
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

OLCT 80
Manual del usuario
Part Number: NPO80SP
Revision: E.1
The Fixed Gas Detection Experts
1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Oldham OLCT 80

  • Página 1 OLCT 80 Manual del usuario Part Number: NPO80SP Revision: E.1 The Fixed Gas Detection Experts...
  • Página 2 Copyright julio 2018 por Oldham S.A.S Todos los derechos reservados. No se permite la reproducción de todo o parte de este documento en ninguna forma sin el consentimiento por escrito de Oldham S.A.S. Toda la información proporcionada en este documento es precisa según nuestro leal saber y entender.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Índice │ Descripción general .......... 1 Capítulo 1 Limites de responsabilidad ................1 Cláusulas de propiedad ..................1 Avisos .......................1 Garantía ......................1 Información importante ..................2 Destrucción del equipo ..................2 Símbolos utilizados ...................3 Capítulo 2 | Descripción general del transmisor ....5 Finalidad ......................5 Versiones ......................5 Componentes externos..................6 Componentes internos..................8...
  • Página 4 Configurar entradas auxiliares para conectar un sensor de 4 cables de 4-20 mA ..................75 Capítulo | Mantenimiento preventivo ........77 Frecuencia del mantenimiento ..............77 OLCT 80 ......................77 Capítulo 9 | Mantenimiento ..........79 Posibles errores del transmisor ..............79 Reemplazo de celda de sensor ..............
  • Página 5 Capítulo 12 | Declaraciones de conformidad de la UE ..89 OLCT 80 sin antena ..................90 OLCT 80 con antena ..................92 Control remoto IR20 del OLCT 80 ..............94 Capítulo 13 | Especificaciones técnicas ....... 95 Dimensiones ....................95 Características metrológicas .................
  • Página 6 Índice...
  • Página 7: Capítulo 1 │ Descripción General

    Límite de responsabilidad ■ OLDHAM no será responsable por ningún daño al equipo ni por ninguna lesión física o muerte que resulte, de forma total o parcial, del uso o instalación inadecuada del equipo, el incumplimiento de cualquiera de las instrucciones, las avisos, los estándares y/o las reglamentaciones vigentes.
  • Página 8: Información Importante

    • compuestos organofosforados (por ejemplo, herbicidas, insecticidas y ésteres fosfáticos en líquidos hidráulicos ignífugos) Oldham recomienda pruebas regulares de las instalaciones de detección de gas fija (leer Chapter 8). Destrucción del equipo Unión Europea únicamente. Este símbolo indica que, de conformidad con la directiva de Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos (WEEE, por...
  • Página 9: Símbolos Utilizados

    Símbolos utilizados Icono Significado Este símbolo indica : Información adicional útil. Este símbolo indica : Este equipo debe ser conectado a tierra. Este símbolo denota: Terminal a tierra de protección. Se debe conectar un cable de un diámetro adecuado a tierra y a la terminal que tenga este símbolo Este símbolo denota: ¡Atención! En el modo de uso presente, no cumplir con las...
  • Página 10 1 – Descripción general...
  • Página 11: Capítulo 2 | Descripción General Del Transmisor

    El detector de gas OLCT 80 es un transmisor digital y análogico diseñado para medir gas combustible y tóxico, así como los niveles de oxígeno, en zonas ATEX. El OLCT 80 tiene 2 entradas auxiliares, ANA1 y ANA2, con una señal de 4-20 mA, para controlar hasta 3 parámetros simultáneamente.
  • Página 12: Versiones De Sensor Local Y Remoto

    Hay dos opciones diferentes para el OLCT 80: ■ OLCT 80, que usa un sensor local. Consta de un transmisor a prueba de explosiones con un módulo de detección integrado intrínsecamente seguro (B) o un módulo de detección a prueba de explosiones (A).
  • Página 13: Diferenciar Sensores A Prueba De Explosiones E Intrínsecamente Seguros

    Diferenciar sensores a prueba de explosiones e intrínsecamente seguros Además de diferentes marcas ATEX, los sensores a prueba de explosiones e intrínsecamente seguros también pueden distinguirse por el color de su paquete de sensor: ■ Sensor a prueba de explosiones: sensor de acero inoxidable sin pintar equipado con una pieza metálica sinterizada (2 y 4).
  • Página 14: Componentes Internos

    Componentes internos Los elementos principales accesibles para el usuario son los conectores ubicados en la placa madre. Consulte la página 57 para ver las conexiones. Componente Descripción Fuente de alimentación de 24 V CC y conexión RS485. Salida análoga de 4-20 mA y entradas análogicas ANA1/ANA2. Relés (por defecto, Rel1 y Rel2).
  • Página 15: Etiqueta Lateral

    Etiqueta lateral Esta etiqueta, ubicada en la caja, incluye la siguiente información: Componente Descripción Diámetro de rosca y paso de las entradas de cable (aquí 2x M20 y 1x M25) Número de parte (P/N, por sus siglas en inglés) del transmisor (aquí...
  • Página 16: Durante El Funcionamiento Normal

    Durante el funcionamiento normal ■ Único sensor: la pantalla indica la concentración medida y también alteran entre el tipo de gas y la unidad. La luz indicadora de parpadea. La luz indicadora de está apagada. ■ Al menos 2 sensores conectados: se puede configurar la pantalla en una de dos maneras: Imagen 9: pantalla bajo condiciones de...
  • Página 17: Control Remoto Infrarrojo

    Descripción El control remoto infrarrojo IR20 es un dispositivo independiente que puede utilizarse para configurar y controlar el OLCT 80 de forma remota sin abrir su caja. Intrínsecamente seguro y certificado, se puede utilizar en ambientes explosivos tipo IIC en industrias de superficie. El rango máximo de este control remoto es, aproximadamente, 5 metros en condiciones de luz del día normales.
  • Página 18 2 – Descripción general del transmisor...
  • Página 19: Finalidad De Los Menús

    Finalidad de los menús Los menús permiten al usuario realizar varias operaciones en relación con los ajustes del OLCT 80 (configurar los sensores ANA1/ANA2, límites de alarma y relés, conexión de RS485, fecha y hora, etc.). Se puede acceder a estos menús utilizando el control remoto infrarrojo, sin abrir la cubierta del OLCT 80.
  • Página 20: Estructura De Árbol De Los Menús Principales

    Los menús se muestran a continuación. Cada uno de estos menús se describe en Estructura de árbol completa de los menús a continuación. Imagen 14: menús principales del OLCT 80. Estructura de árbol completa de los menús Consulte la Imagen 15 y Imagen 16.
  • Página 21 Menú Submenú Descripción Página SERIE PG Configurar la conexión en serie y la retroiluminación de la pantalla LCD. CONTRASEÑA Definir el código para acceder a los menús de configuración. MANT. Muestra los ajustes relacionados con el mantenimiento. CALIBRA Muestra los 3 submenús de calibración para el sensor principal, el sensor ANA1 y el sensor ANA2.
  • Página 22 Imagen 15: los submenús del OLCT 80en AFF MES, FECHA HORA y PROG. 3 – Menús...
  • Página 23 Imagen 16: los submenús del OLCT 80 en MANT, CALIBRA, 4-20 mA, INFOS y PRUEBA. 3 – Menús...
  • Página 24: Índice De Ajustes Del Menú

    4-20 mA – controla la salida de 4-20 mA corriente con fines de prueba 4-20 mA – gestiona la señal de salida PROG. > SENSOR PG > análoga del OLCT 80 SENSOR PG > Normal/Sint/CAPEX Pantalla Lecturas de pantalla AFF.MES Fuente de alimentación de 24 V CC...
  • Página 25 Configuración Menú Consulte la página Rango máximo de sensor – ANA1 PROG. > SENSOR PG > PG ANA1 > Cero en V Sensor ANA1 – verificar PROG. > SENSOR PG > PG ANA1 > Gamme Sensor ANA1 – encendido/apagado PROG. > SENSOR PG > PG ANA1 >...
  • Página 26 Alarmas n.° 1 y 2 - sensores ANA1 y ANA2 Consulte los ajustes de la alarma n.° 1 y n.° 2 para el sensor principal, ya que la información es similar. Relé de alarma n.° 1 Relé n.° 1 – interno/externo PROG.
  • Página 27: Aff Mes

    Use los botones en el control remoto para navegar la estructura de árbol del menú como se muestra en la imagen 17. Siempre que el OLCT 80 esté en el menú, el sistema seguirá funcionando normalmente y controlando los niveles de gas.
  • Página 28: Fecha Hora

    FECHA HORA Finalidad Definir el ajuste interno de Fecha y hora del transmisor OLCT 80. Cómo acceder Presione , luego , luego . Consulte la Imagen 14. Estructura de árbol Imagen 18: el menú Fecha y hora. Use los botones en el control remoto para cambiar los valores de fecha y hora como se indica en la Imagen 18.
  • Página 29: Progr

    PROGR Finalidad Acceda a los siguientes submenús: ■ SENSOR PG (configura el ajuste del sensor principal y de los sensores ANA1 y ANA2). ■ PG AL/REL (configura las alarmas y los 3 relés internos). ■ SERIE PG (configura los ajustes de la conexión en serie y la retroiluminación de la pantalla LCD).
  • Página 30 Estructura de árbol Imagen 20: el menú Configuración lleva a 4 submenús diferentes. Presione ESC repetidamente para regresar a la pantalla de lecturas. Menú Descripción Consulte la página SENSOR PG Configurar el canal principal (sensor local), el canal ANA1 y el canal ANA2. PG AL/REL Configurar las alarmas y relés.
  • Página 31: Sensor Pg

    SENSOR PG Finalidad Este menú lleva a los siguientes submenús: ■ SENSOR PG (configura los ajustes del sensor local). ■ PG CH1 (configura los ajustes del sensor ANA1). ■ PG CH2 (configura los ajustes del sensor ANA2). Estructura de árbol Imagen 21: el menú...
  • Página 32: Sensor Pg

    SENSOR PG Finalidad Configurar el sensor principal. Cómo acceder Consulte la Imagen 21. Estructura de árbol Imagen 22: el menú Configuración del sensor. Presione ESC repetidamente para regresar a la pantalla de lecturas. Los ajustes del sensor principal (rango, tipo de gas, etc.) vienen de fábrica y no se pueden cambiar.
  • Página 33 Menú Descripción ENCENDIDO Encender o apagar el sensor principal. ■ PRINCIPAL Pantalla: muestra la lectura del sensor principal. ■ Principal: muestra la lectura del sensor principal y vaya al menú 4-20 mA (consulte el paso a continuación). ■ Secundario: no se muestra la lectura. Nota: si se configuran múltiples sensores (sensor principal, sensor ANA1 o sensor ANA2) como el Principal, la salida 4-20 mA utilizará...
  • Página 34: Pg Ch1

    PG CH1 Finalidad Configurar el sensor ANA1. Cómo acceder Consulte la Imagen 21. Estructura de árbol Consulte la Imagen 23. Menú Descripción ENCENDIDO Encender o apagar el sensor ANA1. ■ PRINCIPAL Pantalla: muestra la lectura del sensor ANA1. ■ Principal: muestra la lectura del sensor ANA1 y va al menú 4-20 mA (consulte el paso a continuación).
  • Página 35 Imagen 23: el menú Configuración ANA1. Presione ESC repetidamente para regresar a la pantalla de lecturas. 3 – Menús...
  • Página 36: Pg Ch2

    Menú Descripción ■ Anular Sí: La verificación está activada. Si el dispositivo detecta una bloqueo concentración de gas superior al 100 % LEL, mostrará la palabra “Sup.” La lectura está bloqueada y la señal de salida está fija en 23,2 mA. La solicitud de verificación es reconocida utilizando el control remoto infrarrojo Consulte la sección sobre Verificación en la página 71.
  • Página 37: Pg Al/Rel

    PG AL/REL Finalidad Configurar las alarmas del sensor local y los relés de alarma. Cómo acceder Consulte la Imagen 20. Estructura de árbol Imagen 24: el menú de Configuración de alarma/relé. Presione ESC repetidamente para regresar a la pantalla de lecturas. Menú...
  • Página 38: Sensor Al

    SENSOR AL Configure los límites de alarma del sensor principal y asigne los relés. Cómo acceder Consulte la Imagen 24. Estructura de árbol Menú Descripción ■ Sí: se usa la alarma de nivel 1. Los siguientes menús se utilizan para definir los ajustes para esta alarma. ■...
  • Página 39 Imagen 25: el menú de Configuración de alarma/relé. Presione ESC repetidamente para regresar a la pantalla de lecturas. 3 – Menús...
  • Página 40: Al Ch1

    AL CH1 Configure los límites del sensor ANA1 y asigna relés. Cómo acceder Consulte la Imagen 24. Estructura de árbol Consulte la Imagen 25. Los pasos son idénticos a los que se describen para el sensor principal. AL CH2 Configure los límites del sensor ANA2 y asigna relés. Cómo acceder Consulte la Imagen 24.
  • Página 41: Relé 1

    RELÉ 1 Configure el relé R1. Cómo acceder Consulte la Imagen 24. Estructura de árbol Menú Descripción ■ R1 intern Interno: el relé es activado por el sistema electrónico interno del transmisor. ■ Externo: el relé se activa mediante el controlador de medición central MX 62 o una API a través de la conexión RS485 (Modbus).
  • Página 42 Imagen 26: Menú de RELÉ 1. Presione ESC repetidamente para regresar a la pantalla de lecturas. 3 – Menús...
  • Página 43: Relé 2

    RELÉ 2 Configure el relé R2. Cómo acceder Consulte la Imagen 24. Estructura de árbol Consulte la Imagen 26. Los pasos son idénticos a los que se describen para el Relé 1. 3 – Menús...
  • Página 44: Relé D

    RELÉ D Configure el relé de fallo. Cómo acceder Consulte la Imagen 24. Estructura de árbol Imagen 27: el menú Relé de fallo. Presione ESC repetidamente para regresar a la pantalla de lecturas. Menú Descripción ■ RD intern Interno: el relé es activado por el sistema electrónico interno del transmisor.
  • Página 45: Serie Pg

    1200, 2400, 4800, 9600, 19200 y 38400 baudios. ■ LÍNEA Línea: utilizado si el OLCT 80 está conectado a la línea de un MX 43. ■ Bucle: utilizado si el OLCT 80 está conectado al bucle de un MX 62 o un API, por ejemplo.
  • Página 46 Imagen 28: el menú de Configuración de alarma/relé. Presione ESC repetidamente para regresar a la pantalla de lecturas. 3 – Menús...
  • Página 47: Contraseña Pg

    CONTRASEÑA PG Finalidad Configurar (modificar) el código de acceso para el OLCT 80. El código predeterminado es 1000. Importante: si hay múltiples OLCT 80s en el rango del control remoto, asígneles diferentes códigos de acceso Cómo acceder Consulte la Imagen 20.
  • Página 48: Mant

    MANT. Este menú muestra determinados ajustes relacionados con el mantenimiento Cómo acceder Consulte la Imagen 14. Estructura de árbol Imagen 30: el menú Mantenimiento. Presione ESC repetidamente para regresar a la pantalla de lecturas. 3 – Menús...
  • Página 49 Temperatura interna dentro de la caja. Temp C °C Temperatura del sensor principal. Alimentación V Voltaje de suministro a las terminales del OLCT 80. Ref V Voltaje de referencia interna (normalmente 2,5 V). 1V25 V Voltaje de referencia interna (normalmente 1,25 V).
  • Página 50: Calibra

    CALIBRA Muestra los 3 submenús de calibración para el sensor principal, el sensor ANA1 y el sensor ANA2. Cómo acceder Consulte la Imagen 14. Estructura de árbol Menú Descripción Consulte la página Acceso 0000 Ingresar el código de acceso (1000 por defecto). Sensor Cal Calibrar el sensor principal.
  • Página 51: Sensor Cal

    Sensor Cal Calibre el sensor principal (ajuste a cero y sensibilidad). Cómo acceder Consulte la Imagen 31. Estructura de árbol Imagen 32: el menú Calibración. Presione ESC repetidamente para regresar a la pantalla de lecturas. Menú Descripción Calib. Gas Configurar el valor del gas de calibración que se utilizará. ■...
  • Página 52 Menú Descripción ■ ¿Está INGRESAR: confirma los cambios realizados y regresa al menú seguro ? CALIBRA. ■ ESC: cancela los cambios realizados y regresa al menú CALIBRA. Cierre la válvula de la botella de gas de calibración y retire el capuchón de inyección.
  • Página 53: Chgt Sens

    Chgt sens Este procedimiento debe ser llevado a cabo después de reemplazar el sensor principal. Este menú reinicia el valor de grado de desgaste para el sensor principal, que se muestra en el menú Mantenimiento (consulte T. usure % en la página 42). El procedimiento de ajuste de puesta a cero y sensibilidad se debe llevar a cabo para el nuevo sensor (consulte Calibración del sensor en la página 45).
  • Página 54: Cal Ch1

    Cal CH1 Calibre el sensor conectado a la entrada ANA1 (consulte la documentación para este sensor) con los relés bloqueados durante 5 minutos. Las dos luces indicadoras ( y ) parpadearán. Las luces indicadoras de la alarma AL1 y AL2 se activarán si se excede el límite.
  • Página 55 Definir el valor de corriente de salida disponible de la terminal de SALIDA (Imagen 5, 2), de 1 a 25 mA. La salida análogica luego será controlada por el OLCT 80. Imagen 34: el menú 4-20 mA. Presione ESC repetidamente para regresar a la pantalla de lecturas.
  • Página 56: Infos

    Menú Descripción Ver GB 1.9 Número de versión de la aplicación R 65135xx Número de pieza del OLCT 80 sin sensor (caja únicamente). eep 2.0 Número de versión del software EEPROM. N.° 001 Número de serie del OLCT 80. 1303000 Número de lote de fabricante.
  • Página 57: Prueba

    Consulte la Imagen 14. Estructura de árbol Imagen 36: el Menú de prueba. Presione ESC repetidamente para regresar a la pantalla de lecturas. Después de 5 minutos, el OLCT 80 automáticamente cambiará a modo de funcionamiento normal. 3 – Menús...
  • Página 58 3 – Menús...
  • Página 59: Capítulo 4 | Instalación

    Chapter 4 | Instalación Se recomienda que lea las guías relevantes para instalar, operar y mantener los detectores de gas inflamable y oxígeno (EN 60079-29- 2) y los detectores tóxicos (EN 45544-4). Reglamentaciones y condiciones de funcionamiento ■ La instalación debe cumplir con la edición actual de EN 60079-14 para sistemas instalados en ambientes explosivos y eventualmente con cualquier requisito local o nacional adicional que sea aplicable en el país de instalación.
  • Página 60: Equipo Necesario

    Equipo necesario ■ Detector completo. ■ Cable de conexión. ■ Herramientas para el montaje del dispositivo. ■ Materiales de montaje. Posicionamiento del detector El detector debe estar posicionado a nivel del suelo, en el techo, a la altura del tracto respiratorio o cerca de conductos de extracción de aire, dependiendo de la aplicación o la densidad del gas que se deba detectar.
  • Página 61: Fuente De Alimentación

    Fuente de alimentación Corriente en la línea de alimentación El consumo eléctrico indicado en la tabla a continuación corresponde a un OLCT 80 equipado con un sensor principal. No incluye el consumo eléctrico de sensores ANA1/ANA2 utilizados. Tipo de detector...
  • Página 62: Preparar Los Cables De Conexión

    Preparar los cables de conexión Preparar el cable Se llevará el cable al punto de detección. Se deben seguir los estándares profesionales para conectar los cables y mantener y proteger los cables. Desconectar la alimentación Si el sistema central al que se conectará el transmisor ya está activado: 1.
  • Página 63: Cableado

    Cableado Se debe desconectar la alimentación durante el proceso de cableado. El lugar debe estar conectado a tierra. OLCT 80 independiente Imagen 40: cableado para OLCT 80 independiente. Componente Descripción Salida análoga (4-20 mA). Entrada auxiliar N.° 1, 4-20 mA, 24 V CC.
  • Página 64: Olct 80 Vinculado A Un Controlador Central O Plc - En Modo Análogo

    OLCT 80 vinculado a un controlador central o PLC – en modo análogo Imagen 41: cableado al controlador de detección central (modo análogo). Componente Descripción Salida análoga (4-20 mA). Entrada auxiliar N.° 1, 4-20 mA, 24 V CC. Entrada auxiliar N.° 2, 4-20 mA, 24 V CC.
  • Página 65: Olct 80 En Topología De Red Rs485 (Modbus)

    Puesta a tierra de la caja Conecte la terminal a tierra de la caja al suelo de conformidad con la reglamentación. El OLCT 80 tiene una terminal exclusiva para la puesta a tierra ubicada fuera de la caja (Imagen 2, 3).
  • Página 66: Curva De Transferencia

    La curva a continuación brinda la corriente de salida del transmisor como una función de concentración de gas. En el caso de que el usuario conecte el transmisor a un controlador central que no sea de Oldham, el usuario debe asegurarse de que la curva de transferencia sea compatible con las características de entrada del equipo para interpretar correctamente los datos...
  • Página 67: Capítulo 5 | Versión Inalámbrica

    Situaciones en que los costos de instalación serían prohibitivos. El OLCT 80 se comunica con el controlador de medición central o PLC a través de ondas de radio de 2,4 GHz en Europa o 900 MHz en Estados Unidos en una distancia de hasta 3200 o 9600 metros, respectivamente, en condiciones de campo libre.
  • Página 68: Componentes

    Componentes La salida RS485 del OLCT 80 está conectada a una tarjeta inalámbrica integrada (rep. B) dentro del transmisor. Una antena certificada (rep. A) transmite las ondas de radio a un receptor principal (rep. C), que está conectado a un controlador central MX43 (rep. D).
  • Página 69: Configuración

    La velocidad de transmisión de datos de la conexión en serie Modbus es de 9600 baudios, sin paridad. Modificar los microinterruptores En una red de malla, las tarjetas inalámbricas del OLCT 80 deben estar configuradas en modo repetidor. Siga los pasos a continuación: ■...
  • Página 70: Configurar Las Direcciones

    MX43 - Manual del usuario). Siga los pasos a continuación: ■ Configure las direcciones del OLCT 80 como se indica en Configuración de conexión en serie en la página 39. ■ Calcule la dirección de la tarjeta inalámbrica interna de OLCT 80 agregando 50 al número subordinado del sensor principal.
  • Página 71: Configurar Las Direcciones En El Receptor Principal

    Dirección del sensor principal: 1. Dirección del sensor ANA1: 2. Dirección de la tarjeta inalámbrica interna del OLCT 80: 51 (es decir, 50 + 1). La dirección @50 se reserva para el receptor principal. Configurar las direcciones de las tarjetas inalámbricas del OLCT 80 Para configurar las direcciones de las tarjetas inalámbricas del OLCT 80,...
  • Página 72: Encendido

    “VINCULANTE” y “PRINCIPAL”. 4. En la tarjeta inalámbrica del OLCT 80 (consulte la Imagen 53: Tarjeta inalámbrica de OLCT 80. presione tres veces de forma rápida en el botón de acoplamiento marcado con una “A” en la figura.
  • Página 73 “E” en la Imagen 52. En el modo de funcionamiento normal, la luz LED (Imagen 53, B) de la tarjeta inalámbrica del OLCT 80 parpadea de color naranja, mientras que la luz LED (Imagen 52, F) del receptor principal parpadea de color rojo.
  • Página 74 5 – Versión inalámbrica...
  • Página 75: Capítulo 6 | Funcionamiento

    Chapter 6 | Funcionamiento Las operaciones explicadas en esta sección deben ser realizadas por personal autorizado y calificado porque podrían afectar la confiabilidad de la detección. Configurar el transmisor Configure el sensor siguiendo los pasos estándar que se describen en la tabla a continuación: Paso Descripción...
  • Página 76: Encendido

    Encendido Inspección preliminar Controle lo siguiente: ■ Que el cableado se realice correctamente. ■ Que la caja del detector esté conectada a tierra. ■ Que la cubierta protectora trenzada del cable de conexión esté conectada a tierra del sistema central. ■...
  • Página 77: Pantalla En El Caso De Un Fallo

    Pantalla en el caso de un fallo ■ La pantalla mostrará “8888” seguido de un código de fallo. ■ La luz indicadora de fallo DEF se iluminará. Consulte la página 111 para obtener una lista de errores y códigos de fallo. Imagen 55: pantalla en el caso de un fallo.
  • Página 78: Puesta A Cero

    Puesta a cero Imagen 59: prueba de puesta a cero. 1. Vaya al menú de prueba usando el control remoto IR20. Los relés se bloquearán durante 5 minutos. 2. Coloque el capuchón de calibración sobre el cabezal del detector (Imagen 59, B). 3.
  • Página 79: Capítulo 7 | Configuración Del Hardware Previa A La Instalación

    Dado que se deben crear uniones de soldadura, este procedimiento debe realizarse en un taller con un ambiente no explosivo. El OLCT 80 debe desconectarse de la alimentación durante el procedimiento de soldadura. Finalidad Este procedimiento se utiliza para configurar las conexiones en la placa de circuito impreso para 2 entradas auxiliares (In1 y/o In2) dependiendo del tipo de conector que se deba conectar (4-20 mA con 2, 3 o 4 hilos).
  • Página 80: Principio De Configuración

    Principio de configuración Cada uno de los sensores ANA1/ANA2 se configura creando una unión de soldadura. ■ Elemento C en la figura: no se creó una unión de soldadura. ■ Elemento D en la figura: unión de soldadura formada. Imagen 60: ejemplo de una almohadilla de soldadura con y sin una unión de soldadura.
  • Página 81: Configurar Entradas Auxiliares Para Conectar Un Sensor De 3 Cables De 4-20 Ma

    Configurar entradas auxiliares para conectar un sensor de 3 cables de 4-20 mA ■ En la entrada 1 utilizada: aplique una unión de soldadura a PPS2 y PPS7, retire PPS1. ■ En la entrada 2 utilizada: aplique una unión de soldadura a PPS4 y PPS8, retire PPS3.
  • Página 82 7 – Configuración de hardware previa a la instalación...
  • Página 83: Capítulo | Mantenimiento Preventivo

    El gerente del centro es responsable de implementar los procedimientos de seguridad en el centro. Oldham no es responsable de implementar los procedimientos de seguridad. OLCT 80 El mantenimiento periódico implica los siguientes pasos:...
  • Página 84 8 – Mantenimiento preventivo...
  • Página 85: Capítulo 9 | Mantenimiento

    Chapter 9 | Mantenimiento El mantenimiento principalmente implica reemplazar cualquier sensor que ya no cumple con las especificaciones metrológicas originales. Las operaciones explicadas en esta sección deben ser realizadas por personal autorizado y calificado porque podrían afectar la confiabilidad de la detección. La inspección y el mantenimiento se deben realizar de conformidad con las ediciones actuales de EN60079-17 y eventualmente con cualquier requisito local o nacional adicional que corresponda en el país de instalación.
  • Página 86: Reemplazo De Celda De Sensor

    Restablezca la señal del OLCT 80 al sistema central. Reinicie el grado de desgaste del OLCT 80 a cero como se describe en Reemplazo del sensor en la página 47. Realice la prueba de sensibilidad de gas como se explica en la página 72.
  • Página 87 Metano Pentano Hidrógeno n-Pentano 2,00 1,00 Propano 1,60 0,80 Estireno 2,40 1,20 Tolueno 2,50 1,25 Xileno 2,40 1,20 Tabla 2: coeficientes de calibración para los sensores de combustible tipo 4F Fórmula Coef. Coef. Coef. Coef. molecular C4H10 C5H12 ( % v/v) ( % v/v) Acetato de etilo 2,10...
  • Página 88 Fórmula Coef. Coef. Coef. Coef. molecular C4H10 C5H12 ( % v/v) ( % v/v) Nonano 0,70 5,60 4,40 2,35 2,10 Octano 1,00 6,00 2,70 1,45 1,30 Óxido de etileno 2,60 2,10 1,70 1,15 1,00 (epoxietano) Óxido de propileno 1,90 37,00 2,35 1,90 1,25...
  • Página 89: Mantenimiento Del Control Remoto

    Mantenimiento del control remoto Reemplazo de baterías Las dos baterías AA (1,5 V) en el dispositivo se deben cambiar si la calidad de la transmisión disminuye. En este caso, retire el control remoto (1) de su cubierta (2), retire la cubierta del compartimento de batería (4) y reemplace las baterías antiguas (3) con dos baterías nuevas que sean idénticas.
  • Página 90 10 – Accesorios...
  • Página 91: Capítulo 10 | Accesorios

    Chapter 10 | Accesorios Accesorio Ilustración Código Kit de herramientas para Kit de 6147870 mantenimiento. herramientas 6145856 Inyecte el gas de calibración en el 6331141 Tubo de inyección sensor de medición. de gas Material de Impacto en la lectura: medición plástico.
  • Página 92 10 %. Protege detectores montados en el 6123716 Protector de clima exterior. Impacto en la lectura: ninguno. Impacto en el tiempo de respuesta: insignificante. Control remoto Usado para configurar y mantener 6327878 el OLCT 80. IR20 10 – Accesorios...
  • Página 93: Capítulo 11 | Piezas De Repuesto

    Paquete de sensor OLCT 80, 0-100 % LEL, butadieno/acetileno, tipo VQ1 6 313 974 Paquete de sensor de control de veneno OLCT 80, 0-100 % LEL, tipo 4F 6 313 687 Paquete de sensor OLCT 80, 0-100 % vol. CH 6 313 986 Paquete de sensor OLCT 80, 0-100 % vol.
  • Página 94: Sensores De Reemplazo Aprobados Intrínsecamente Seguros

    Paquete de sensor OLCT 80 de NH intrínsecamente seguro, 0-5000 ppm 6 313 694 Paquete de sensor OLCT 80 de CO intrínsecamente seguro, 0-1000 ppm H compensado 6 313 711 Paquete de sensor OLCT 80 de CO intrínsecamente seguro, 0-100 ppm 6 313 712 Paquete de sensor OLCT 80 de CO intrínsecamente seguro, 0-300 ppm...
  • Página 95: Capítulo 12 | Declaraciones De Conformidad De La Ue

    UE Las siguientes páginas representan copias de las declaraciones de conformidad de la UE para los siguientes dispositivos relacionados con el detector OLCT 80: ■ OLCT 80 sin antena ■ OLCT 80 con antena ■ Control remoto IR 20...
  • Página 96: Olct 80 Sin Antena

    OLCT 80 sin antena 12 – Declaración de conformidad de la UE...
  • Página 97 12 – Declaración de conformidad de la UE...
  • Página 98: Olct 80 Con Antena

    OLCT 80 con antena 12 – Declaración de conformidad de la UE...
  • Página 99 12 – Declaración de conformidad de la UE...
  • Página 100: Control Remoto Ir20 Del Olct 80

    Control remoto IR20 del OLCT 80 12 – Declaración de conformidad de la UE...
  • Página 101: Capítulo 13 | Especificaciones Técnicas

    Chapter 13 | Especificaciones técnicas Dimensiones Imagen 23: dimensiones. Características metrológicas Detector completo Función: Transmisor con 1-3 sensores. Gas detectado, método de Depende del paquete de sensor conectado. Consultar detección y rango de la sección sobre Sensores. medición: 13 – Especificaciones técnicas...
  • Página 102 ■ Pantalla: Pantalla LCD de 4 dígitos con luz de fondo. ■ Lecturas de pantalla, tipo de gas, unidad, fallos y menús. ■ Luz indicadora verde: alimentación. ■ Luz indicadora roja: fallo o mantenimiento. ■ Luces indicadoras rojas (2): alarma n.º 1 o alarma n.° 2. ■...
  • Página 103: Control Remoto

    Certificación NEPSI: OLCT 80d y OLCT 80 D d. Certificado NEPSI GYJ17.1201X ■ Cumple con BG 3836.1.2010, GB 3836.2-2010, GB 3836.4-2010 para OLCT 80id y OLCT 80 D id. Certificado NEPSI GYJ17.1202X Peso: 3,5 kg con paquete de sensor local. ■...
  • Página 104 Sensores Tipo de gas Rango Sensor a Sensor Rango de % RH Precisión Vida útil Tiempo de Condiciones y prueba de intrínsecamente temperatura (ppm) promedi respuesta tiempo de medición explosiones seguro (°C) T50/T90 (s) almacenamiento (ppm) (meses) +/-1 % LEL Gases 0-100 % ◼...
  • Página 105: Especificaciones De Comunicación Jbus

    Modo binario. Modo ASCII ■ Este modo se utiliza si el OLCT 80 está conectado a través de un enlace digital a un controlador central Oldham tipo MX 62. ■ Velocidad: 38400 baudios,1 bit de inicio, 7 bits, paridad par, 1 bit de parada.
  • Página 106: Modo Binario

    Modo binario ■ Este modo se utiliza si el OLCT 80 está conectado a través de un enlace digital a un controlador central Oldham MX 43. Tabla de transferencia con números de registro en notación decimal. /* lecturas */ Registre N°...
  • Página 107 Bit N° Non utilisée Bit N° Non utilisée Bit N° Non utilisée /* relés */ Registre N°25 ETAT des RELAIS Bit N° Etat du relais 1 en Sécurité + ou Sécurité - Bit N° Etat du relais 2 en Sécurité + ou Sécurité - Bit N°...
  • Página 108 13 – Especificaciones técnicas...
  • Página 109: Capítulo 14 | Instrucciones Especiales Para El Uso En Ambientes Explosivos Y Seguridad Funcional

    Comentarios generales Los detectores de gas OLCT 80 cumplen con los requisitos de la Directiva Europea ATEX 2014/34/UE en relación con ambientes explosivos de polvo y gas. La información proporcionada en las siguientes secciones se debe cumplir y debe ser tenida en cuenta por el gerente del centro en donde se instale el equipo.
  • Página 110: Juntas Roscadas

    Las juntas roscadas en el OLCT 80 pueden estar lubricadas para garantizar la protección contra explosiones. Solo los lubricantes de no endurecimiento o los agentes no corrosivos sin solventes volátiles pueden utilizarse.
  • Página 111: Marcado

    2 minutos antes de abrir. Lea el manual del usuario (prensaestopa de cable). T6…T5 ou T85 °C…T100 °C de acuerdo con la alimentación máxima disipada Detector OLCT 80 D d (con sensor remoto, tipo ‘d’) En el detector: OLDHAM SAS...
  • Página 112 (prensaestopa de cable). Detector OLCT80 D id (con sensor remoto, tipo ‘i’) En el detector: OLDHAM SAS 62027, ARRAS Francia OLCT 80 D id CE0080 INERIS 03ATEX0240X II 2 (1) G D Ex db [ia Ga] IIC T4 Gb Ex tb [ia Da] IIIC T135 °C Dd...
  • Página 113 Detector OLCT80 WD d (versión inalámbrica con sensor local, tipo ‘d’) En el detector: OLDHAM SAS 62027, ARRAS Francia OLCT 80 WD d CE0080 INERIS 03ATEX0240X II 2 G Ex db IIB T5 Gb T.Amb: De -20 °C a 60 °C AVISO: No abra cuando esté...
  • Página 114 Detector OLCT80 WD id (versión inalámbrica con sensor remoto, tipo ‘i’) En el detector: OLDHAM SAS 62027, ARRAS Francia OLCT 80 WD id CE0080 INERIS 03ATEX0240X II 2 (1) G II (1) D Ex db [ia IIC Ga] IIB T4 Gb [Ex ia IIIC Da] T.Amb: De -20 °C a 60 °C...
  • Página 115: Para La Unidad Portátil Ir20

    En zonas ATEX 1 y 2, el uso de cubierta de protección es obligatorio para evitar cualquier riesgo de descarga electroestática. Se deben reemplazar las baterías con baterías que sean idénticas a las indicadas por Oldham. ■ La temperatura de funcionamiento es entre - 40 °C y + 70 °C.
  • Página 116 14 – Instrucciones especiales para uso en ambientes explosivos y seguridad funcional...
  • Página 117: Capítulo 15 | Fallos Y Erroreserrores Y Fallos

    Chapter 15 | Errores y fallos En el caso de que el OLCT 80 detecte un fallo o error: ■ La luz indicadora naranja (Imagen 4, 2) se encenderá. ■ Se mostrará un mensaje específico (Imagen 4, 5). Causa del error...
  • Página 118 Consulte Características metrológicas en la página 95. Temperatura del Proteja el OLCT 80 de OLCT 80 fuera del variaciones extremas de rango. temperatura. Consulte Temperatura de funcionamiento en Características metrológicas en la página 95.
  • Página 120: Oficinas Y Sede Europea

    The Fixed Gas Detection Experts OFICINAS Y SEDE EUROPEA Z.I. Est – rue Orfila CS 20417 – 62027 Arras Cedex FRANCIA Tel: +33 (0)3 21 60 80 80 – Fax: +33 (0)3 21 60 80 00 Sitio web: https:/gasdetection.3m.com EUROPA AMÉRICA ASIA-PACÍFICO Tel: +33-321-608-080...

Tabla de contenido