Remove protective film.
Schutzfolie entfernen
Retirer le film de protection
Rimuovere la protezione
Retirar la hoja de protección
Carefully place the scale onto the stop pins.
Maßstab vorsichtig auf die Anschlagstifte legen.
Positionner délicatement le barreau de verre contre les goupilles de butée.
Disporre con cautela la riga graduata sulle spine di riferimento.
Con cuidado, colocar la escala sobre los pasadores de tope.
Press all fixing clamps lightly in the direction of the scale and fasten with screw and washer.
Tighten only lightly!
Alle Pratzen leicht in Richtung Maßstab andrücken und mit Scheibe und Schraube befestigen.
Nur leicht anziehen!
Insérer toutes les griffes de serrage, orientées vers la règle, en exerçant une légère pression.
Ne serrer que légèrement !
Premere leggermente tutte le staffe in direzione della riga graduata e fissare con rondella e vite.
Stringere soltanto leggermente!
Colocar y presionar levemente todas las grapas en la dirección de la regla y sujetarlas con un
tornillo y una arandela. ¡Apretar sólo levemente!
10
1.
2.
3.