Tabla de contenido

Publicidad

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para DAELIM Delfino 125

  • Página 2 CONDUCTOR Y PASAJERO Esta motocicleta está diseñada para llevar al conductor y un pasajero. AVISO Intentar modificar la velocidad máxima preestablecida puede causar daños y anular la garantía Daelim. USO EN CARRETERA Esta motocicleta está diseñada para ser utilizada solamente en carretera.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    ÍNDICE ESPECIFICACIONES USO DEL EQUIPAMIENTO INSTRUCCIONES DE USO BLOQUEO DEL MANILLAR PRECAUCIONES DE SEGURIDAD BLOQUEO DEL ASIENTO COFRE INTERIOR ANTES DE ARRANCAR EL VEHÍCULO PORTADOCUMENTOS CONDUCCIÓN PORTABOLSAS INDUMENTARIA CORRECTA CONDUCCIÓN CORRECTA CARGA ARRANQUE DEL MOTOR MODIFICACIÓNES SI EL MOTOR NO PUEDE SER ARRANCADO SILENCIADOR ELEMENTOS DE LA MOTOCICLETA TRAS ARRANCAR EL MOTOR...
  • Página 4 MANTENIMIENTO CONDUCCIÓN SEGURA PREPARACIÓN ANTES DE LA CONDUCCIÓN PROGRAMA DE MANTENIMIENTO PRECAUCIONES DE MANTENIMIENTO POSICIÓN DE CONDUCCIÓN AJUSTE DEL JUEGO LIBRE DEL PEDAL DE FRENO TRASERO POSICIÓN DEL PASAJERO VERIFICACIÓN DE LAS ZAPATAS DEL FRENO TRASERO PRECAUCIONES EN LA CONDUCCIÓN MANGUITO DEL FRENO, FUGAS, DAÑOS, ESTADO DE LOS EMPÁLMES ARRANQUE GIRO...
  • Página 5: Especificaciones

    ESPECIFICACIONES ELEMENTO DATOS ELEMENTO DATOS LONGITUD x ANCHURA x ALTURA (mm) 1,830×655×1,127 SISTEMA DE ENCENDIDO C.D.I DISTANCIA ENTRE EJES (mm) 1,290 CAPACIDAD DE LA BATERÍA 12V8AH (TIPO MF) ALTURA DEL ASIENTO (mm) CAPACIDAD DE COMBUSTIBLE (l) PESO EN SECO (kgf) CAPACIDAD DE RESERVA DE COMBUSTIBLE (l) PLAZAS DEL.
  • Página 6: Instrucciones De Uso

    (especialmente de los niños) pues el silenciador puede las motocicleta será manipulada, alterada o sustituida por alcanzar altas temperaturas. otra que no sea recambio original Daelim, durante el Por razones de seguridad, no modifique de forma ilegal ● periodo de garantía.
  • Página 7: Antes De Arrancar El Vehículo

    ANTES DE ARRANCAR EL VEHÍCULO CONDUCCIÓN ●Lea detenidamente el Manual del Propietario. ●Para que la conducción resulte más cómoda, el conductor ●Realice las comprobaciones diarias de mantenimiento antes de deberá adoptar una postura natural. ●Compruebe que su postura no es forzada ni que se descuelga conducir la motocicleta.
  • Página 8: Indumentaria Correcta

    INDUMENTARIA CORRECTA ●Por razones de seguridad, lleve siempre puesto el casco. Lleve Lleve siempre puesto el casco y guantes y gafas de seguridad. abroche bien la correa de a barbilla ●No lleve indumentaria que dificulte la conducción del vehículo. Podría resultar peligroso que las prendas se Lleve camisas o chaquetas enganchasen en la maneta del freno o en las partes móviles del adecuadas y con mangas...
  • Página 9: Carga

    Tenga precaución con el tubo de escape tras la ● conducción de la motocicleta pues puede estar caliente y ●Con excepción de los elementos establecidos por DAELIM quemar. Especialmente vigile que los niños no lo toquen. MOTOR CO., LTD., no instale ningún dispositivo luminoso Ponga atención cuando aparque en zonas con niños.
  • Página 10: Elementos De La Motocicleta

    ELEMENTOS DE LA MOTOCICLETA MANETA DE FRENO DELANTERO ASIENTO VELOCÍMETRO INTERMITENTE DELANTERO DISCO DE FRENO DELANTERO INTERMITENTE TRASERO RUEDA SILENCIOSO DELANTERA REPOSAPIÉS DEL TAPA DE LA BATERÍA RUEDA TRASERA PASAJERO...
  • Página 11 ELEMENTOS DE LA MOTOCICLETA BOCA DE LLENADO D ASIENTO GASOLINA INTERMITENTE TRASERO FARO DELANTERO PILOTO GUARDABARROS TRASERO DELANTERO AMORTIGUADOR TRASERO FILTRO DE AIRE AMORTIGUADOR DELANTERO PINZA DE FRENO CABALLETE CABALLETE PEDAL DE ARRANQUE LATERAL CENTRAL...
  • Página 12: Lectura Y Utilización De Los Instrumentos

    LECTURA Y UTILIZACIÓN DE LOS INSTRUMENTOS INDICADOR LUZ DE INDICADOR DE LOS INDICADOR DE LOS INTERMITENTES CARRETERA INTERMITENTES VELOCíMETRO MEDIDOR DE COMBUSTIBLE <MEDIDOR DE COMBUSTIBLE > INDICADORES LUMINOSOS Indica la cantidad de gasolina que hay en <INDICADOR el depósito. INSTRUMENTOS INTERMITENTES >...
  • Página 13: Funcionamiento De Los Interruptores

    FUNCIONAMIENTO DE LOS INTERRUPTORES INTERRUPTOR DE CONTACTO BOTÓN DE ARRANQUE 1. ON..Arranca el motor. La llave no puede sacarse 2. OFF..Para el motor. Se puede poner y BOTÓN DE sacar la llave. ARRANQUE 3. LOCK..Bloquea el manillar. Se puede poner y sacar la llave.
  • Página 14: Faro Delantero

    INTERRUPTOR DE LOS FARO DELANTERO INTERMITENTES <ENCENDIDO FARO <CONMUTADOR DE LUZ DE CARRETERA> DELANTERO> Pulse el conmutador para seleccionar la Ponga la llave en la posición ON y luz larga (o de carretera) o la luz corta (o accione el conmutador del faro. de cruce).
  • Página 15: Interruptor Del Claxon

    USO DEL EQUIPAMIENTO INTERRUPTOR DEL CLAXON BLOQUEO DEL MANILLAR CERRADURA DEL ASIENTO BLOQUEO BLOQUEO MANILLAR MANILLAR INTERRUPTOR DEL CLAXON LLAVE LLAVE Para hacer sonar el claxon pulse el botón; el contacto deberá estar en la posición ON. <BLOQUEO> <BLOQUEO> Para bloquear la dirección, gire el manillar El asiento queda bloqueado de forma totalmente hacia la izquierda y haga girar automática cuando se lleva hasta su...
  • Página 16: Cofre Interior

    COFRE INTERIOR PORTADOCUMENTOS PORTADOCUMENTOS COFRE INTERIOR PRECAUCIÓN Ya que el bloqueo del asiento es ● automático, tenga especial cuidado en no olvidar la llave en el cofre interior Compruebe que el asiento queda ● correctamente bloqueado tras cerrarlo. Si el asiento no queda bloqueado, la conducción puede verse afectada.
  • Página 17: Portabolsas

    CONDUCCIÓN CORRECTA PORTABOLSAS ARRANQUE DEL MOTOR ●Asegúrese de comprobar el nivel de Siga siempre el procedimiento de arranque descrito más abajo. aceite, la gasolina, etc. antes de arrancar el motor. PORTABOLSAS ●Este vehículo está equipado con un ●Asegúrese de que el caballete principal dispositivo de corte del encendido está...
  • Página 18 <UTILIZANDO ARRANQUE Bloquee la rueda trasera. ELÉCTRICO> ●Si el motor no arranca con el mando del gas cerrado, presiones el interruptor de ●Presione el interruptor de arranque sin arranque con el mando del gas abierto girar el acelerador. entre 1/8 y 1/4 de vuelta. Gire el interruptor de contacto a la posición ON.
  • Página 19: Si El Motor No Puede Ser Arrancado

    SI EL MOTOR NO PUEDE SER ARRANCADO ● Es posible que el arranque resulte más Cuando el motor esté frío por las Si el motor no arranca o el motor de dificultoso si no ha utilizado el mañanas o en invierno, o si el arranque no actua, verifique lo siguiente.
  • Página 20: Tras Arrancar El Motor

    TRAS ARRANCAR EL MOTOR Pliegue el caballete central. Suba al vehículo. Libere la tensión sobre la maneta del freno trasero y comience a girar el ●Avance la motocicleta para plegar el ●Debe subir al vehículo por la izquierda. acelerador suavemente para facilitar caballete central;...
  • Página 21: Métodos Para Una Correcta Conducción

    MÉTODOS PARA UNA CORRECTA CONDUCCIÓN La velocidad se controla mediante el <Accione los frenos delantero y acelerador. trasero conjuntamente> ●Antes de incorporarse a la circulación, utilice los indicadores correspondientes ● ●Deje que el acelerador gire hasta la Si gira el acelerador..para informar de sus intenciones a los Aumenta la velocidad del vehículo.
  • Página 22: Parada

    PARADA <Los frenos no deben accionarse <Extreme la precaución en Al acercarse a la zona donde quiere nunca de forma brusca y el manillar conducción con lluvia> parar. no debe girarse bruscamente> ●En firme mojado o con lluvia se amplia ●Accione el intermitente correspondiente la distancia de frenado.
  • Página 23 Una vez haya parado totalmente el Baje de la motocicleta por la izquierda Para evitar robos, bloquee el manillar vehículo. y despliegue el caballete central sobre durante el estacionamiento. una superficie llana. ●Ponga el interruptor del intermitente en PRECAUCIÓN ●Estacione en un lugar donde no la posición central y ponga el contacto Estacione en un lugar seguro donde en la posición OFF.
  • Página 24: Inspecciones Del Usuario Antes De La Conducción

    INSPECCIONES DEL USUARIO ANTES DE LA CONDUCCIÓN Inspeccione la motocicleta y realice ●Inspección de problemas PRECAUCIÓN comprobaciones periódicas para mejorar ●Frenos A la hora de realizar las comprobaciones, la seguridad y prevenir accidentes. El ●Neumáticos ● tenga en cuenta las normas de seguridad. mantenimiento periódico del vehículo ●Combustible El gas del escape contiene sustancias...
  • Página 25: Inspección De Problemas

    INSPECCIÓN DE PROBLEMAS FRENOS <HOLGURA DE LA MANETA DEL <COMPROBACIÓN LÍQUIDO DE ●Compruebe los puntos que fueron causa FRENO> FRENOS> de preocupación la última vez que se Esta comprobación se realiza colocando la Presione ligeramente las manetas de freno condujo el vehículo. motocicleta sobre un terreno llano y con el hasta notar tensión y comprobar así...
  • Página 26: Combustible

    COMBUSTIBLE <COMPROBACIÓN> <REPOSTAJE> PRECAUCIÓN Compruebe si hay gasolina suficiente para ●Abra el tapón del combustible girando La gasolina es altamente inflamable llegar a su destino. la llave en el sentido de las agujas del ● y puede provocar explosiones en ●Coloque el contacto en posición “ON”.
  • Página 27: Inspección De Neumáticos

    INSPECCIÓN DE NEUMÁTICOS <COMPROBACIÓN DE LA PRESIÓN <GRIETAS/DAÑOS> <CUERPOS EXTRAÑOS> DE LOS NEUMÁTICOS> Compruebe el dibujo de los neumáticos y Compruebe si hay clavos o piedras, etc. en Compruebe que la presión del aire es los laterales para determinar la presencia la banda de rodamiento y los laterales del correcta examinando el contacto del de fisuras o daños.
  • Página 28: Nivel De Aceite Del Motor

    NIVEL DE ACEITE DEL MOTOR Compruebe el nivel de aceite del motor PRECAUCIÓN PRECAUCIÓN diariamente antes de conducir. Si la presión del aire es incorrecta o El funcionamiento del motor con un El nivel de aceite deberá situarse entre las ●...
  • Página 29: Luces E Intermitentes

    LUCES E INTERMITENTES <COMPROBACIÓN DE LA LUZ DE <BOMBILLA FARO PRECAUCIÓN FRENO> DELANTERO> La lámpara del faro principal emite un ● Ponga el contacto o interruptor principal Comprobar que no existe un mal contacto calor intenso. Tocarla sin protección puede en ON.
  • Página 30 <AJUSTE DEL FARO DELANTERO> PRECAUCIÓN ●Ajuste el ángulo de iluminación del faro <BOMBILLA DEL PILOTO TRASERO> Ponga especial cuidado durante el ● girando los tornillos de ajuste situados (1) Afloje los dos tornillos que sujetan la desmontaje y montaje de la tulipa del en el faro (utilice un destornillador) tulipa del piloto trasero.
  • Página 31: Retrovisores

    RETROVISORES <BOMBILLAS DE LOS INTERMITENTES> BOMBILLA DEL INTERMITENTE Asegúrese de poder ver correctamente los TRASERO objetos que se encuentran detrás de su Bombilla del intermitente delantero vehículo desde la posición sentada en el (1) Afloje los 2 tornillos para desmontar las (1) Afloje los tornillos que sujetan la tulipa asiento del conductor.
  • Página 32: Mantenimiento

    En caso de que el vehículo sea utilizado en condiciones de alta velocidad o en vías con polvo o humedad, será necesario acortar los intervalos de mantenimiento respecto a los indicados en este manual. Consulte con su Vendedor Autorizado Daelim las recomendaciones aplicables a cada necesidad y uso.
  • Página 33: Programa De Mantenimiento

    PROGRAMA DE MANTENIMIENTO Realice las Inspecciones del Usuario Antes de la Conducción a los intervalos de mantenimiento programados. I: INSPECCIONAR Y, LIMPIAR, AJUSTAR, LUBRICAR O REPONER SI ES NECESARIO R: REEMPLAZAR L: LUBRICAR C: LIMPIAR KILÓMETROS (NOTA 1) FRECUENCIA ×1,000Km OBSERVACIONES ELEMENTO ★...
  • Página 34 KILÓMETROS (NOTA 1) FRECUENCIA OBSERVACIONES ×1,000Km ELEMENTO PASTILLAS /ZAPATAS DE FRENO Bomba y pinza de SISTEMA DE FRENADO freno INTERRUPTOR FRENO ★ ★ AJUSTE DEL FARO DELANTERO ★ SUSPENSIÓN ★ TORNILLOS, TUERCAS, CIERRES ★★ RUEDAS/NEUMÁTICOS ★ HOLGURA DE DIRECCIÓN ★ CORREA DE TRANSMISIÓN ★...
  • Página 35: Precauciones De Mantenimiento

    VERIFICACIÓN DE LAS ZAPATAS DEL AJUSTE DEL JUEGO LIBRE DEL PRECAUCIONES DE MANTENIMIENTO FRENO TRASERO PEDAL DE FRENO TRASERO A continuación se describe cómo realizar las inspecciones, la limpieza y el cambio Ajuste el juego libre del pedal del freno Una vez ajustado el juego libre, de piezas correctamente.
  • Página 36 <REPOSICIÓN DEL LÍQUIDO DEL FRENO PRECAUCIÓN DELANTERO> Cuando añada líquido de frenos, ● evite que entren cuerpos extraños en ●Asegúrese de que el nivel del líquido de el depósito. frenos está por encima de la marca TORNILLOS Los cuerpos extraños pueden ●...
  • Página 37: Manguito Del Freno, Fugas En Los Conductos, Daños, Estado De Los Empalmes

    Daelim para realizar este servicio. ●Retire la tapa de ajuste y limpie el filtro de ayuda de una llave, corrija posibles aceite.
  • Página 38 CAMBIO DE ACEITE Y FILTRO: 0,9 LATERAL IZQUIERDO PRECAUCIÓN CAMBIO DE ACEITE: 0,75 Si cambia el aceite inmediatamente APERTURA DEL MOTOR: 1,1 ● después de parar el motor, tenga cuidado de no quemarse con el aceite caliente. Evite que entre suciedad al reponer el ●...
  • Página 39: Inspección Del Aceite De La Transmisión

    INSPECCIÓN DEL ACEITE DE LA TRANSMISIÓN TORNILLO DE VERIFICACIÓN PRECAUCIÓN ●Arranque el motor y déjelo al ralentí Preste especial atención a no verter ● durante unos minutos. aceite. ORIFICIO DE ●Pare el motor y coloque el vehículo Cuando cambie el aceite, asegúrese LLENADO ●...
  • Página 40: Bujia

    BUJÍA Si el electrodo está sucio o la separación <ARRANQUE DEFICIENTE> ●Limpie la bujía con un limpiador de no es la correcta, la chispa no se producirá bujías. Durante la estación fría o cuando se correctamente. ●Compruebe si el electrodo presenta realizan viajes cortos con cierta Limpie y ajuste.
  • Página 41: Inspección De La Batería

    El contacto con otros elementos papel de lija. el Vendedor o Taller Autorizado podría causar chispa, lo que provocaría un Daelim. mal funcionamiento de los equipos Si transforma la batería para usarla ● eléctricos, fuego y descarga eléctrica.
  • Página 42: Cambio De Fusibles

    Contacte con el fusible, ya que podría provocar un Vendedor Autorizado Daelim. ●Los fusibles se encuentran en una caja corto circuito con los consecuentes cercana a la batería.
  • Página 43: Inspección Del Filtro De Aire

    INSPECCIÓN DEL FILTRO DE AIRE <DESMONTAJE> PRECAUCIÓN ① Afloje los 6 tornillos de arandela y el monta filtro aire ● perno embridado, retire la abrazadera incorrectamente, podría entrar polvo y la cubierta de la carcasa del filtro. u otros materiales en el motor. Esto ②...
  • Página 44: Inspección Del Caballete Lateral

    INSPECCIÓN DEL CABALLETE PROTECCIONES DE GOMA DE LATERAL LOS CABLES CONTRATUERCA Hay unos protectores de goma montados ●Despliegue el caballete principal y ponga en los cables de acelerador para proteger la motocicleta en posición vertical en un el cable interior. terreno plano.
  • Página 45: Limpieza

    LIMPIEZA LIMPIEZA GENERAL NÚMEROS DE CHASIS Y MOTOR ●Asegúrese de parar el motor antes del ●Para preservar las buenas condiciones de las ●El número de chasis está estampado en la parte central delantera del chasis. lavado. partes metálicas y pintadas, limpie y encere ●Tenga cuidado de que no entre agua en ●El número de motor está...
  • Página 46: Conducción Segura Preparación Antes De La Conducción

    CONDUCCIÓN SEGURA PREPARACIÓN ANTES DE LA CONDUCCIÓN ● Realice una inspección diaria de nivel de aceite, frenos y neumáticos. ● Colóquese todos los elementos de protección de que disponga (casco, guantes, chaqueta, etc...) ● Compruebe que tiene instalada la placa de matrícula. ●...
  • Página 47: Posición De Conducción

    CONDUCCIÓN POSICIÓN DE CONDUCCIÓN Una postura de conducción correcta es lo más importante para conducir con seguridad. ① Ojos: Mire hacia delante; su campo de visión debe ser amplio. ② Hombros: Relájelos. ③ Brazos: Relaje y doble los brazos dejándolos actuar como muelle.
  • Página 48: Posición Del Pasajero

    POSICIÓN DEL PASAJERO PRECAUCIONES EN LA CONDUCCIÓN ● Mantenga la distancia de seguridad. ① Manos: Sujétese a las asas traseras. ● Conduzca con precaución. ② Pies y rodillas: Coloque los pies sobre los estribos traseros y ● No obstaculice el tráfico. mantenga las rodillas cerca del cuerpo.
  • Página 49: Arranque

    ARRANQUE Antes de arrancar, mire a su alrededor para evitar accidentes. ① Súbase a la motocicleta tras plegar el caballete. ② Comience a conducir lentamente, tras accionar el intermitente y liberando el freno a la vez que comprueba que se dan las condiciones de seguridad a su alrededor.
  • Página 50: Giro

    GIRO PRINCIPIO DEL GIRO EFECTO DE LA VELOCIDAD FUERZA CENTRÍFUGA GRAVEDAD El incremento de la fuerza centrífuga es inversamente proporcional El principio básico del giro es mantener el equilibrio aprovechando al radio de la curva y proporcional a la velocidad al cuadrado. la fuerza centrífuga que impulsa al vehículo hacia fuera y la Decelere antes de tomar la curva para disminuir la fuerza gravedad que lo empuja hacia dentro.
  • Página 51: Posiciones De Giro

    3 POSICIONES DE GIRO El principio básico del giro es lograr el equilibrio combinando la < INCLINACIÓN MAYOR A LA DE LA MOTOCICLETA > fuerza centrífuga y la gravedad. En esta posición de giro el conductor se inclina hacia dentro más En las 3 posiciones hay que mantener erguida la cabeza y mantener que la motocicleta.
  • Página 52: Método De Giro

    METODO DE GIRO <INCLINACIÓN MENOR A LA DE LA MOTOCICLETA > En esta posición de giro la motocicleta está más inclinada hacia el interior de la curva que el conductor; se trata por tanto de la posición opuesta la de la inclinación mayor. En esta posición se realizan bien los giros rápidos y el conductor tiene un campo de visión frontal amplio para conducir con lluvia o carreteras resbaladizas, pues proporciona un buen agarre.
  • Página 53: Precauciones En El Giro

    PRECAUCIONES EN EL GIRO No conduzca dentro del radio de giro de los camiones grandes. < ZONA DE ÁNGULO MUERTO > < DISTANCIA ENTRE EL GIRO DE LA RUEDA DELANTERA Y TRASERA> La zona del ángulo muerto es el campo de visión que no puede Es la distancia entre la trayectoria de la rueda delantera y la trasera identificar el conductor y aumenta proporcionalmente a la anchura y aumenta proporcionalmente a la longitud del vehículo.
  • Página 54: Frenado

    FRENADO PRINCIPIO BÁSICO DE FRENADO (FUERZA DE FRICCIÓN) LIMITACIÓN DEL EFECTO DE FRENADO (INERCIA) ● El vehículo se frena utilizando la fricción entre el firme de la carretera y los neumáticos. ● La distancia de frenado se incrementa 1,5 veces en carreteras mojadas y 3 veces en carreteras con hielo porque disminuye la fricción con la superficie.
  • Página 55: Frenado

    FRENADO IMPACTO EN UNA COLISIÓN Aprenda bien el método de frenado para evitar accidentes. ● Ponga el acelerador en su posición original y decelere utilizando el freno del motor. ● Mantenga el vehículo recto. ● Frene con el freno delantero y el freno trasero. COMPARACIÓN DE LA DISTANCIA DE FRENADO ·Velocidad del vehículo : 50 km/h Utilizando el freno delantero...
  • Página 56: Esquema De Cableado

    ESQUEMA DE CABLEADO...
  • Página 57 MEMO :...
  • Página 58: Política De Garantía Daelim

    POLÍTICA DE GARANTÍA DAELIM 3.- Quedan excluidas de la garantía: DAELIM garantiza al comprador de una motocicleta o ciclomotor DAELIM que nuestros Puntos de Venta Autorizados a. Aquellas piezas y mano de obra resultantes de operaciones repararán o sustituirán sin cargo alguno, y de acuerdo con lo...
  • Página 59 4.- Para obtener el servicio de garantía, el propietario del vehículo deberá solicitar la intervención en garantía a un Punto de Venta Oficial o Taller Autorizado Daelim en un plazo no mayor de 60 días, llevando el vehículo y aportando los siguientes documentos: a.
  • Página 60: Certificado De Garantía

    CERTIFICADO DE GARANTÍA (Datos a rellenar por el Comprador) (Datos a rellenar por el Vendedor Autorizado) PERÍODO DE ASISTENCIA EN GARANTÍA: DATOS DEL PROPIETARIO 24 meses Apellidos Nombre A partir del: (Fecha de venta) DIRECCIÓN Día Año Calle Provincia Población Sello y Firma del Vendedor Oficial Tfno C.P.
  • Página 61: Revisiones Periódicas

    REVISIONES PERIÓDICAS Revisión de los 1.000 Kms. Revisión de los 4.000 Kms. Sello y Firma Sello y Firma Vendedor Autorizado Vendedor Autorizado Fecha: ___/___/____ Kms.: ______ Fecha: ___/___/____ Kms.: ______ Revisión de los 8.000 Kms. Revisión de los 12.000 Kms. Sello y Firma Sello y Firma Vendedor Autorizado...
  • Página 62 REVISIONES PERIÓDICAS Revisión de los 16.000 Kms. Revisión de los 20.000 Kms. Sello y Firma Sello y Firma Vendedor Autorizado Vendedor Autorizado Fecha: ___/___/____ Kms.: ______ Fecha: ___/___/____ Kms.: ______ Revisión de los 24.000 Kms. Revisión de los 28.000 Kms. Sello y Firma Sello y Firma Vendedor Autorizado...
  • Página 63 REVISIONES PERIÓDICAS Revisión de los 32.000 Kms. Revisión de los 36.000 Kms. Sello y Firma Sello y Firma Vendedor Autorizado Vendedor Autorizado Fecha: ___/___/____ Kms.: ______ Fecha: ___/___/____ Kms.: ______ Revisión de los 40.000 Kms. Revisión de los 44.000 Kms. Sello y Firma Sello y Firma Vendedor Autorizado...
  • Página 64 REVISIONES PERIÓDICAS Revisión de los 48.000 Kms. Revisión de los 52.000 Kms. Sello y Firma Sello y Firma Vendedor Autorizado Vendedor Autorizado Fecha: ___/___/____ Kms.: ______ Fecha: ___/___/____ Kms.: ______ Revisión de los 56.000 Kms. Revisión de los 60.000 Kms. Sello y Firma Sello y Firma Vendedor Autorizado...
  • Página 65 MEMO :...
  • Página 66 MEMO :...
  • Página 67 MANUAL DEL PROPIETARIO 2008. 04 IMPRESO NO HACER COPIAS 2008. 04 PUBLICACION...
  • Página 68 OFICINA CENTRAL (FÁBRICA) #58, SUNG SAN-DONG, CHANG WON, KYUNGNAM, COREA TEL : (82-55) 239-7000 FAX : (82-2) 467-9997 OM67-0804-01S...

Tabla de contenido