Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para DAELIM STEEZER 125

  • Página 3: Situación De Las Etiquetas

    SITUACIÓN DE LAS ETIQUETAS ■Dadoqueelcontenidodelasetiquetasadjuntasalvehículoesmuyimportanteparalaseguridaddelaconducción,asegúresedeleerlas ① ③ QL125 PRECAUCIÓN PRECAUCIÓN •  Antes de conducir compruebe los puntos incluidos en •  AsegúresedeleerelManualdelPropietario,realizarel  mantenimientoperiódicoyconducirconseguridad. “Comprobacionesantesdeconducir”talescomolapresiónde • A segúresedellevarsiempreelcascoyllevarlobiensujeto. aire,daños,grietas,desgasteexcesivo,etc. • T engacuidadoconelsistemadeescapedadoquealcanza PRESIÓNNEUMÁTICOS: temperaturasaltas. DEL.2,00kg/cm2TRAS.2,25kg/cm2(sinpasajero) • E viteespecialmentequelosniñostoquenelsistemade DEL.2,00kg/cm2TRAS.2,50kg/cm2(conpasajero) escape.
  • Página 4: Tabla De Contenido

    ÍNDICE SITUACIÓN DE LAS ETIQUETAS COMOUTILIZARELCUADRODEINSTRUMENTOS ······· ·········································· ÍNDICE CUADRODEINSTRUMENTOS ··········································· ························································································· CONDUCCIÓNSEGURA NIVELDECOMBUSTIBLE ·················································· ·························································· PARAUNACONDUCCIÓNSEGURA USODELOSCONMUTADORES ······································ ············································· ANTESDECONDUCIR TESTIGOS ·························································· ············································································ EQUIPAMIENTOCORRECTO CONTACTO ··············································· ········································································· CARGA BOTÓNDEARRANQUE ··················································································· ······················································ MODIFICACIONES CONMUTADORDELUCESCORTA/LARGA ································································ ······················· ACCESORIOS GATILLODERÁFAGAS ········································································· ····················································· SILENCIADOR BOTÓNDECLAXON ······································································...
  • Página 5 ················································ MANTENIMIENTO/REPARACIONESSENCILLAS CAMBIODEACEITEENEL ········ HOJAS RELLENOLÍQUIDODEFRENODELANTERO MANTENIMIENTOPERIÓDICO DECOMPROBACIÓN ···························· /TRASERO COMPROBACIÓNYMANTENIMIENTO ······························································· ··············· LATIGUILLOS,FUGAS,DAÑOS,ESTADODE CONSEJOSDECOMPROBACIÓNDIARIA ················· LASUNIONES LISTADEPUNTOSDECOMPROBACIÓNDIARIA ··························································· ······· ESQUEMA PASTILLASDEFRENODELANTERO/TRASERO MÉTODODECOMPROBACIÓNDIARIA ELÉCTRICO ······ ··············· COMPROBACIÓNS/CAMBIODELACEITE PUNTOSDECOMPROBACIÓNDIARIA.. ············· MOTOR HOJASDEVERIFICACIÓN ···································································· ······································· ESQUEMAELÉCTRICO COMPROBACIÓNDELACEITEDELA ·············································· POLÍTICADEGARANTÍADAELIM TRANSMISIÓN ························································· ···························...
  • Página 6: ConducciónSegura

    CONDUCCIÓNSEGURA                                                                  목차...
  • Página 7 CONDUCCIÓNSEGURA                                                                 목차...
  • Página 8: EquipamientoCorrecto

    CONDUCCIÓNSEGURA                                                                 목차...
  • Página 9: Carga

    CONDUCCIÓNSEGURA                                                                 목차...
  • Página 10: Modificaciones

    CONDUCCIÓNSEGURA                                                                 목차 PARAUNACONDUCCIÓNSEGURA ACCESORIOS PRECAUCIÓN   Nollevecargaenotroslugaresquenoseanlosdesignados.Una •  C onexcepcióndeloselementosestablecidosporDAELIMMOTOR ● CO., LTD., no instale ningún dispositivo luminoso adicional, pues cargaexcesivasobrelaplataformaplanapuederomperlaspiezas puedeprovocarladescargaanticipadadelabatería. deplásticodelacarrocería,ademásdeprovocarqueladirección puedeserinestablesobretodoenlosgiros.
  • Página 11: Silenciador

    CONDUCCIÓNSEGURA                                                                 목차...
  • Página 12: ConsejosParaUnConducciónSegura

    CONDUCCIÓNSEGURA                                                                 목차...
  • Página 13: PosiciónDelPasajero

    CONDUCCIÓNSEGURA                                                                 목차...
  • Página 14: Arranque

    CONDUCCIÓNSEGURA                                                                 목차...
  • Página 15: EquilibrioDeFuerzasEnLosTrazados

    CONDUCCIÓNSEGURA                                                         목차...
  • Página 16: 3EstilosparaTrazarCurvas

    CONDUCCIÓNSEGURA                                                         목차...
  • Página 17: MétodoParaTrazarCurvas

    CONDUCCIÓNSEGURA                                                         목차...
  • Página 18: MetodoDeFrenado

    CONDUCCIÓNSEGURA                                                         목차...
  • Página 19: ComparaciónDeLosEstadosDeLaCarretera

    CONDUCCIÓNSEGURA                                                         목차...
  • Página 20: PrecaucionesConduciendoEnCarretera

    CONDUCCIÓNSEGURA                                                         목차...
  • Página 21: CaracterísticasTécnicas

    CARACTERÍSTICASTÉCNICAS 목차 D A T O S D A T O S E L E M E N T O E L E M E N T O STEEZER STEEZER STEEZER STEEZER LONGITUDxANCHURAx 2,060x735x1,320 SISTEMADEENCENDIDO ← 2,060x735x1,320 ALTURA(mm) DISTANCIAENTREEJES(mm) 1,390 ←...
  • Página 22: SituaciónDeLosComponentes

    SITUACIÓNDELOSCOMPONENTES 목차 LADODERECHODELVEHÍCULO STEEZER-E PORTABULTOS MANETADELFRENO CONTACTO DELANTERO BATERÍA FUSIBLE BOTÓN APERTURA VASODE EXPANSIÓN ASIENTO GUANTERA CENTRAL SILENCIADOR NEUMÁTICO ESTRIBERASDEL VARILLADELNIVEL PASAJERO DE ACEITE CUBIERTADELRADIADOR...
  • Página 23: CaballeteCentral

    SITUACIÓNDELOSCOMPONENTES 목차 LADOIZQUIERDODELVEHÍCULO STEEZER-E PORTABULTOS TRASERO MANETADELFRENO TRASERO ASIENTO RECEPTOR(LLAVE BOCADE INTELIGENTE) LLENADODE PILOTOTRASERO COMBUSTIBLE FARO GUARDABARROS DELANTERO SUSPENSIÓN DELANTERA FILTRODEL AIRE DISCODEFRENO CABALLETELATERAL PINZADEFRENO CABALLETECENTRAL...
  • Página 24: Neumático

    SITUACIÓNDELOSCOMPONENTES LADODERECHODELVEHÍCULO STEEZER-S PORTABULTOS TRASERO MANETADELFRENO CONTACTO DELANTERO BOTÓNDE APERTURA DELASIENTO VASODE EXPANSIÓN GUANTERA CENTRAL NEUMÁTICO SILENCIADOR VARILLADELNIVEL CUBIERTADEL BATERÍAFUSIBLE ESTRIBERAS RADIADOR DE ACEITE DELPASAJERO...
  • Página 25 SITUACIÓNDELOSCOMPONENTES LADOIZQUIERDODELVEHÍCULO STEEZER-S ASIENTO BOCADE PORTABULTOSTRASERO MANETADELFRENOTRASERO LLENADODE COMBUSTIBLE RECEPTOR(LLAVE INTELIGENTE) PILOTOTRASERO FARO GUARDABARROS DELANTERO SUSPENSIÓN FILTRODELAIRE DELANTERA DISCODEFRENO CABALLETE CABALLETECENTRAL PINZADEFRENO LATERAL...
  • Página 26: LocalizaciónDelNúmeroDeBastidor

    LOCALIZACIÓNDELNÚMERODEBASTIDOR 목차 LOCALIZACIÓNDELNÚMERODEBASTIDOR El número de bastidor es necesario para [NÚMERODEMOTOR] [PLACADEHOMOLOGACIÓN] registrar su vehículo y efectuar pedidos de Elnúmerodemotorseencuentragrabado Laplacadehomologaciónestácolocadaenel recambios. bajoelcártermotor. lateralderechodelbastidorjuntoaltubo También le será útil en caso de robo del inferiortrasero. vehículo.Anoteelnúmerodebastidorfuera delpropiovehículo. [NÚMERODEBASTIDOR] Elnúmerodebastidorsepuedeverdesdeel paso de rueda delantera sobre el tubo principaldelbastidorjuntoalclaxon.
  • Página 27: ConsejosSobreLosControles

    CONSEJOSSOBRELOSCONTROLES 목차 목차 COMOUTILIZARELCUADRODEINSTRUMENTOS CUADRODEINSTRUMENTOS [NIVELDETEMPERATURADEL ● TESTIGODELUZ VELOCÍMETRO TESTIGODE REFRIGERANTE] LARGA INTERMITENTES   Muestralatemperaturadelrefrigerantedel TESTIGO motor.Sielniveldetemperaturase FUNCIONAMIENTO NIVELDE encuentraenlazonacentralsignificaque TEMPERATURA DELMOTOR elmotorseencuentraenestadonormal. normal'condition. REFRIGERANTE CUENTAKILÓMETROS NIVELDECOMBUSTIBLE [NIVELDECOMBUSTIBLE] ● • Elniveldecombustibleindicalacantidad decombustiblequequedaeneldepósito. Segúnseconsumelagasolina,lagraduación RELOJ NIVELDE BOTÓN"MODE" BOTÓN"SET"(AJUSTE) (MODO) delnivelsemoverádesde"IIIIII"a"I".Debe COMBUSTIBLE repostargasolinaloantesposiblecuandoel [VELOCÍMETRO]...
  • Página 28: UsoDeLosConmutadores

    dirección,presioneelmandoy,sihay parpadearásimultáneamenteconlos confirmacióndelallaveinteligente,podrá intermitentesdeeselado. girarelmando. CONTACTO [TESTIGODEFUNCIONAMIENTODEL ⑤ A perturadeltapóndegasolina ● MOTOR] -Pulseelmandoygíreloalaizquierda despuésdelaconfirmaciónconlallave Cuandounsensorrelacionadoconelcontrol inteligente,yeltapóndelabocade delmotoroconelsistemadeemisionesde llenadodeldepósitodegasolinaseabrirá. gasesdetectaunaanomalía,estetestigose PRECAUCIÓN iluminará.Siestoocurrediríjaseauntaller Daelimloantesposibleparasureparación. • Estaráoperativalallaveinteligenteenlugaresaun MANDO metroderadiodelaantena. LLAVE PRECAUCIÓN INTELIGENTE • Sidejaelvehículoaparcado,asegúresedegirarel • Sicontinúacirculandoconeltestigode mandoaOFFoaLOCK. funcionamientodelmotoriluminado,puedeproducir ①)Pulsandoelmando • Enestevehículo,alemplearunallaveinteligente, dañosenelsistemadecontroldeemisiones -Sipulsaelmando,lallaveinteligentese soloseránecesariopulsarelbotóndearranquepara...
  • Página 29: BotónDeArranque

    CONSEJOSSOBRELOSCONTROLES 목차 목차 USODELOSCONMUTADORES PRECAUCIÓN BOTÓNDEARRANQUE PRECAUCIÓN • No utiliceel interruptordeparadade • El haz de luz larga se deberá emplear Gireelcontactoalaposición(ON),accionela emergencia excepto en caso de únicamente cuando no moleste a otros manetadefrenotrasero,pulseelbotóndearranque emergenciaoparapararelmotor. vehículos yelmotorsepondráenmarcha(seiluminaránlas • En marcha, siacciona el interruptorde luces).
  • Página 30: GatilloDeRáfagas

    CONSEJOSSOBRELOSCONTROLES 목차 목차 USODELOSCONMUTADORES GATILLODERÁFAGAS CONMUTADORDEINTERMITENTES INTERRUPTORDE INTERMITENTESDE Sielmandodelcontactoestáen(ON),  púlselo2ó3 EMERGENCIA veces.  Estemandoseusaparahaceralgunaindicacióna otrosvehículos. GATILLODERÁFAGAS Conelmandodelcontactoenlaposición (ON),accioneelinterruptordeintermitentesde CONMUTADORDE emergenciayparpadearánloscuatro INTERMITENTES intermitentesadvirtiendodeunaemergencia. Silosintermitentesdeemergenciaestán Sielmandodelcontactoestáenlaposición(ON)y funcionandountiempoprolongado,puede accionaelinterruptordeintermitentes,  losintermitentesy causarladescargadelabatería. eltestigocorrespondientedeintermitenteparpadearán. BOTÓNAPERTURADELASIENTO (R)……Accióneloalgiraraladerecha (L)……Accióneloalgiraralaizquierda BOTÓNDELCLAXON PRECAUCIÓN • El conmutador de intermitencianose apagaautomáticamente. Alfinalizarsu uso,presioneensucentroparaapagar BOTÓNAPERTURA...
  • Página 31: UsoDelEquipamiento

    CONSEJOSSOBRELOSCONTROLES 목차 목차 USODELEQUIPAMIENTO ALARRANCAR PRECAUCIÓN LEDDELALLAVE Elusuariollevaencimalallaveinteligenteyse INTELIGENTE • Compruebequeelinterruptordeparadade aproximaalvehículo(amenosde1metro),girael LLAVE emergenciaseencuentraenlaposiciónONantes mandodelcontactoalaposición(ON),pulsa dearrancar.Siesteinterruptorestáenlaposición INTELIGENTE elbotóndearranqueyelvehículoseponeen OFFleseráimposiblearrancarelmotor. marcha. • Sidesmonta,montaomodificalallaveinteligente, ALPARARELVEHÍCULO CAMBIODELAPILADELALLAVE puedecausarsumalfuncionamiento.Enestecaso Si gira el mando del contacto o acciona el INTELIGENTE noseaplicarálagarantía. interruptor de parada de emergencia a la •...
  • Página 32: BloqueoDeLaDirección

    CONSEJOSSOBRELOSCONTROLES 목차 목차 USODELEQUIPAMIENTO BLOQUEODELADIRECCIÓN SUSPENSIÓNTRASERA PRECAUCIÓN • Mueva ligeramente la dirección a la derecha y a la izquierda para verificar que está completamente bloqueada en laposición"LOCK". • Aparqueelvehículoenunlugarseguro sininterrumpiraltráfico. • Sielvehículoseencuentraaparcadoen unasuperficieresbaladizaoinestable,se puede caer o deslizar. Al aparcarlo, compruebequeestáestable. BLOQUEODELA DIRECCIÓN AJUSTEDELASUSPENSIÓNTRASERA...
  • Página 33: CierreDelAsiento

    CONSEJOSSOBRELOSCONTROLES 목차 목차 USODELEQUIPAMIENTO CIERREDELASIENTO COFREBAJOELASIENTO PRECAUCIÓN • No sobrecargueelcofre.Silofuerza, <CIERRE> COFRE puedequelailuminacióninteriornose Presioneycierreelasiento,automáticamente ● apagueysedescarguelabatería (en sebloqueará. este caso, el usuario debe abrir el Verifiquequesehacerradointentando asientomanualmente). ● elevarloligeramente. • Trascerrarelasiento,compruebe que haquedadobiencerrado. <APERTURA> Sielasientonoestácerradomientras Enpresenciadelallaveinteligenteamenosde1 ● conduce,puedesufrirdañosporsu metrodelvehículo,pulseelbotóndeaperturadel repentinaaperturaprovocandoun asientoyelasientoseabriráautomáticamente. accidentealfrenarbruscamente.
  • Página 34: Guantera

    CONSEJOSSOBRELOSCONTROLES 목차 목차 USODELEQUIPAMIENTO GUANTERA COFRE PRECAUCIÓN Uselallavenormalparaabrirocerrarla • Nodejeenelinteriordelaguanteraobjetos tapadelaguantera. valiososofrágiles. <CIERRE> • Enloslavados,elaguapuedeentrar.Tenga Girelallavenormalaladerechaycierrela cuidadoconloqueguardaenelinterior. tapa.Acontinuación,girelallaveala izquierdayextraigalallave. TOMADECORRIENTE <APERTURA> Conelmotorenmarcha,abralaguanterao Girelallavealaderechaparaabrirlatapa. elasientoyenchufealatomadecorriente cualquierdispositivoquenoconsumamás TOMADE de12V1A. CORRIENTE PRECAUCIÓN • Utilicelatomadecorrienteconelmotoren TOMADE marcha. CORRIENTE •Cuandonouselatomadecorrientecierrelatapa. TAPADELAGUANTERA...
  • Página 35: Funcionamiento

    CONSEJOSSOBRELOSCONTROLES 목차 목차 FUNCIONAMIENTO CONDUCCIÓNCORRECTA ARRANQUEDELMOTOR <USODELARRANQUEELÉCTRICO> (1)Bloqueelaruedatraserautilizandoelfreno Asegúresedecomprobarlosnivelesde ● Pulseelbotóndearranquesinacelerar. ● trasero combustibleyaceiteantesdearrancarelmotor. ※Alutilizarllaveinteligente,esposiblequese Asegúresederecogerloscaballetescentralylateral ● alargueeltiempodeverificacióndelallave,porlo cuandoarranqueelmotor. quemantengapulsadoelbotónesetiempohasta queelmotorsepongaenmarcha. Asegúresedeaccionarlosfrenoscuandoarranque ● elmotor. Hagaelrodajeenunvehículonuevo.Deeste ● modoseaseguraráprolongarlavidadelvehículo. (2)Enpresenciadelallaveinteligente,gireel mandodelcontactoalaposición(ON)(se Duranteelprimermes(o500km)trasadquirirel ● iluminaelcercoazuldelcontacto). vehículo,conduzcaconmoderaciónevitandolas Solosepuedearrancarsilallaveinteligentese ● arrancadasbruscasyaltasvelocidadesquepueden PRECAUCIÓN encuentraamenosde1metrodelvehículo. repercutirenelacortamientodelavidadelmotor. Libere el botón de arranque en ●...
  • Página 36: InicioDeLaMarcha

    CONSEJOSSOBRELOSCONTROLES 목차 목차 FUNCIONAMIENTO Cuandoelmotorestácaliente,elmotorsepondrá ATENCIÓN PRECAUCIÓN ● enmarchaconsólopulsarelbotóndearranquesin • Cuandoaccioneelcontactoyarranqueel • Entiempomuyfrío,elrendimientode acelerar. vehículo,accionelamanetadefrenoy la batería suele bajar y el giro del manténgalaaccionada. motor en el arranque es más lento. Paraevitardescargarlabatería,nomantenga ● • Si,encasoquenoaccioneelfreno,girael Porellosedificultaelarranque. girandoelmotordearranquemásde5segundos. aceleradoraccidentalmenteoelcablenoha • Entiempomuyfrío,esbuenoparael Sielmotordearranquenoarrancapasados5 vueltocorrectamentedebidoalacongelación a r r a n q u e  t a p a r  e l v e h í...
  • Página 37 CONSEJOSSOBRELOSCONTROLES 목차 목차 FUNCIONAMIENTO FUNCIONAMIENTO Arranqueelmotor(consulteelcapítulode Libereelfrenotraseroyacelere arranquedelmotor). lentamenteparaarrancarconsuavidad. Monteenelvehículodesdeelladoizquierdoy   Siacelerabruscamente,puedeprovocarqueel siéntesecorrectamente ● vehículoacelererápidamentedeformapeligrosa. Enestemomento,tengacuidadoparaquenosele ●   Asegúresequearrancasuaveylentamente. ● caigaelvehículo. PRECAUCIÓN • Asegúresequeelfrenosehaliberadoy vuelveasuposiciónoriginalcuandoiniciala PRECAUCIÓN marcha. • Lasaceleracionesyfrenadasbruscas,tienen • Mantengaaccionada lamanetadefreno efectos nocivos para el vehículo y un traserotrasarrancarelmotor.
  • Página 38: ConducciónCorrecta

    CONSEJOSSOBRELOSCONTROLES 목차 FUNCIONAMIENTO CONDUCCIÓNCORRECTA Lavelocidadestácontroladamedianteelusodel Accionelosfrenosdelanterosytraserosala acelerador. Antesdeincorporarsealtráfico,uselos ● Si gira el acelerador hacia atrás… Dejequeelaceleradorgireasuposicióninicialy ● intermitentesparaavisaralrestodeconductoresde Acelera.Aumentalavelocidad.Porfavorgireel accionelasdosmanetasdefreno. levers. susintenciones. aceleradorsuavemente.Cuandosubaunapendiente, necesitarágirarunpocomáselaceleradorparadaral FRENOTRASERO FRENODELANTERO vehículomáspotencia(Consultelapágina43” Conducciónenunacarreteraconpendiente”). Si libera el acelerador a la posición de reposo… Desacelera.Lavelocidaddisminuye.Devuélvaloasu posiciónoriginalrápidamente. ACELERAR Esmejoraccionarsuavementelosfrenosal ●...
  • Página 39: Parando

    CONSEJOSSOBRELOSCONTROLES 목차 FUNCIONAMIENTO PARANDO PRECAUCIÓN Debetenerespecialcuidadoenlaconducción Cuandoseaproximealazonadeparada: • Siusasólounfreno,elvehículopuede conlluvia: • Advierta con antelación sus intenciones derraparaunladoprovocandogravesdaños einclusolamuerte. Senecesitamayordistanciadefrenadoen indicándoloconelintermitentedeseado,tras ● • Sisólousaelfrenotraserosedesgastará carreterasmojadasoconlluvia.Reduzcala verificarquenomolestaaotrosvehículosasulado másrápidamente,loquereducirálapotencia velocidadyasegúresedeiniciaranteslafrenada yenlaparteposterior;aproxímesealladoderecho. defrenadocausandounaccidentecon quecuandoconduceencondicionesnormales. •Desacelerevolviendoelaceleradorasuposición gravesconsecuenciaseinclusolamuerte. inicialyaccioneambosfrenos.Laluzdefrenose Porello,uselosfrenosdelanteroytraseroala Enbajadas,desacelereparareducirlavelocidad, ● iluminaráparaalertaralrestodeconductoresdesu vezyreviseeldesgastedelaspastillasde accionelosfrenosyconduzcaconcuidado. frenosegúnelPlandeMantenimiento intencióndedetenerse.
  • Página 40 CONSEJOSSOBRELOSCONTROLES 목차 목차 FUNCIONAMIENTO Cuandoelvehículoestétotalmenteparado: Bajeporelladoizquierdo,coloqueverticalmente Paraevitarrobos,asegúresedebloquearla Apaguelosintermitentespresionandoenla elvehículoysúbalosobresucaballetecentralen direcciónynodejelallaveinteligenteenel ● posicióncentraldelconmutadoryluegogireel unasuperficieplana. vehículo.Tambiénserecomiendaelusodeun mandodelcontactoalaposición(OFF)para   Asegúresedeaparcarenunazonasintráfico. antirrobocomoelementodeseguridadadicional. ● pararelmotor. Además,elvehículopuedecaersesielcaballete PRECAUCIÓN centralnoestácolocadoenunasuperficieplanay estable. • Aparque en una zona segura donde   Elcaballetecentralsesubesujetandoelmanillar ● noobstaculiceeltráficonielpasode conlamanoizquierdaylevantandolaasidera p e a t o n e s.Y a q u e e l m o t o r y e l silenciadorestáncalientes,aparqueel traseraconlamanoderecha;alavez,pisecon vehículoevitandoquelospeatonesse...
  • Página 41: ConducciónEnUnaCarreteraCon

    목차 목차 CONSEJOSSOBRELOSCONTROLES FUNCIONAMIENTO CONDUCCIÓNENUNACARRETERA PRECAUCIÓN CONPENDIENTE • Si supera la pendiente máxima o c o n d u c e  c o n  s o b r e c a r g a  e n Sisubeunapendiente,necesitarárevolucionar carreteras de montaña, el motor se ●...
  • Página 42: Comprobaciones

    COMPROBACIONES 목차 COMPROBACIÓNDIARIA(ANTESDELACONDUCCIÓN) Compruebeelvehículoyrealice COMPROBACIÓNDEFRENOS comprobacionesdiariasinclusosinovaa [REVISIÓNDELNIVELDELÍQUIDODE [JUEGOLIBREDELASMANETASDE utilizarloduranteuntiempoprolongado. FRENODELANTERO/TRASERO] FRENO] Realicelaprimerarevisiónalos500kmenel Estacomprobaciónserealizacolocandoel ServiciodeAsistenciaTécnicaDaelimmás Esnecesariounajustecorrectodelamanetas vehículosobresucaballetecentralenun próximo. defreno. Lassiguientescomprobacionesseharána terrenollano.Elmanillardebeestaren Presioneligeramentelasmanetasdefreno diario. hastanotartensiónycomprobarasíquela posiciónhorizontal.Observesielniveldel Zonasdondesehanpresentadodudaseldía holguraescorrecta.Unamanetadefrenosin ●   líquidoestápordebajodelamarcadel anterior. holguraounamanetademasiadosueltaes límiteinferior(LOWER). Frenos(juegolibredelasmanetas). causadeproblemasenelsistemadefrenos. ●   Niveldelíquidodefrenos. ●   JUEGOLIBREDELASMANETASDEFRENO: Sielnivelesbajopodríaserindiciode...
  • Página 43: ComprobaciónDeNeumáticos

    COMPROBACIONES 목차 COMPROBACIÓNDIARIA(ANTESDELACONDUCCIÓN) COMPROBACIÓNDENEUMÁTICOS PRECAUCIÓN [GRIETAS/DAÑOS] [COMPROBACIÓNDELAPRESIÓNDELOS Compruebeeldibujodelosneumáticosylos • Sielniveldellíquidodefrenosseencuentrapor NEUMÁTICOS] lateralesparadeterminarlapresenciade debajodelamarcadenivelmínimo,lapotencia Compruebe que la presión del aire es fisurasodaños. defrenadopuededisminuiryprovocarun correcta examinando el contacto del accidente.Enesecaso,compruebenosóloelnivel neumáticosobreelsuelo.Siobservaalguna dellíquidodefrenossinotambiénlaspastillasdel GRIETAS anomalía en la forma del neumático en la frenodelanteroporsiestándesgastadas. zona de contacto con el suelo, utilice un manómetroparacomprobarlapresióndelos neumáticosyajústelaalniveladecuado.
  • Página 44: VerificaciónDelCombustible

    COMPROBACIONES 목차 COMPROBACIÓNDIARIA(ANTESDELACONDUCCIÓN) [CUERPOSEXTRAÑOS] VERIFICACIÓNDELCOMBUSTIBLE PRECAUCIÓN Compruebesihayclavos,piedras,etc.enla •  S ilapresióndelaireesincorrectaosiexisten bandaderodadurayenloslateralesdel [COMPROBACIÓN] grietas,dañosodesgasteanómalo,sepuede neumático. Compruebesitienegasolinasuficiente producirinestabilidadenladirecciónycausar parallegarasudestino. CUERPOEXTRAÑO Gireelmandodelcontactoalaposición    unaccidente. ● (ON). •  E lvehículoestáequipadoconneumáticossin Silaagujadelniveldecombustiblese cámara. Si nota que los neumáticos se ● sitúasobrelaE(zonaroja),lleneel deshinchan,póngaseencontactoconun depósitodegasolinaloantesposible.
  • Página 45: Tapón Del Depósito De Gasolina

    COMPROBACIONES 목차 COMPROBACIÓNDIARIA(ANTESDELACONDUCCIÓN) [REPOSTAJE] COMPROBACIÓNDELNIVELDE PRECAUCIÓN Pulseelmandodelcontactoydespuésdela ● ACEITEDELMOTOR • Lagasolinaesextremadamenteinflamabley conformidadconlallaveinteligente,gireel explotabajociertascondiciones.Reposteen mandoalaizquierdaparaabrireltapóndel Subaelvehículosobresucaballetecentralen ● unazonabienventilada.Asegúresedepararel depósitodegasolina. unasuperficiellanaycompruebelacapacidady motorymantenersealejadodellamascuando Gireeltapóndeldepósitodegasolinaala contaminacióndelaceite. reposte. ● izquierdaparaabrirlo. • Nollenedegasolinaporencimadelaplacadel <COMPROBACIÓNDELNIVELDEACEITE nivel.Silosupera,alcerrareltapónlagasolina MOTOR> Lleneeldepósitocongasolinahastaalcanzarla ● puederebosar. Compruebeelniveldeaceitemotoradiario placadenivelsituadaenlaparteinferiordela ● • Norepostecongasolinadeoctanajeinferioral antesdeconducirelscooter.Elniveldeaceite bocadellenado. recomendado.Suusopuedecausardaños motordebeencontrarseentrelasmarcas Paracerrar,gireeltapónhacialaderecha ...
  • Página 46: Luces/Intermitentes

    COMPROBACIONES 목차 COMPROBACIONDIARIA(ANTESDELACONDUCCIÓN) intermitentes(delante/detrásyderecha/izquierda) [SUSTITUCIÓNDELASBOMBILLASDELFARO] LUCES/INTERMITENTES ydelaseñalacústicaaccionandoelconmutador. ①Retireelescudofrontalyelparabrisas. [FARODELANTERO,PILOTOTRASERO] Ademásrevisesiexistenposiblesdañososuciedad ②Desmontelamoldurainferiordelparabrisas. Arranqueelmotoryverifiquequelaslucesse enlastulipas. ③Desmontelacubiertalateralfrontal. iluminan.Verifiquetambíenquelasópticasytulipas ④Desmontelacubiertasuperiorfrontal. COMPROBACIÓNDELALUZDEFRENO noestánsuciasnidañadas. Gireelmandodelcontactoalaposición(ON).  PRECAUCIÓN Compruebeelfuncionamientodelaluzdefreno accionandolasmanetasdelosfrenosdelanteroytrasero.  • Labombilladelfaroprincipalemiteuncalor Compruebeposiblesdañososuciedadenlastulipas. intenso.Silatocaconlamanoparacambiarla puedefundirla. MÉTODODESUSTITUCIÓNDE • Parasustituirlalámparaprincipal,utilice BOMBILLAS bombillascon lapotenciaindicada.Una bombilladepotenciasuperiorpodríaprovocar Antesdecambiarunabombilla,asegúresede ●  unadescargaexcesivadelabateríayun girarelmandodelcontactoalaposición(OFF).
  • Página 47 COMPROBACIONES 목차 COMPROBACIONDIARIA(ANTESDELACONDUCCIÓN) [REGULACIÓNDELHAZDELFARO] Bombilladelfaro 60/55WTipo,H4  P araajustarelángulodelaluzdelfaro,actúe ● CUBIERTADELFARO sobreeltornillodeajuste. ①   A ctuandosobreeltornillodeajustesubiráo bajaráelhazdelfaro PRECAUCIÓN • Unajusteincorrectodelhazdelfaro puededeslumbraralosvehículosque vienenensentidocontrario. CONJUNTOLUZCOMBINADATRASERA(LED) [SUSTITUCIÓNDELALUZCOMBINADA TORNILLO INTERMITENTE TRASERA] PRECAUCIÓN BOMBILLA DEAJUSTE DELANTERO ①Retireelcofrebajoelasiento. • Eneldesmontajeevitedañarlatulipadelpiloto [Sustitucióndelaluzdeposición(LED)] ②Retirelacarrocería. trasero. ①Retirelacubiertasuperiorfrontal. ③Retireelconjuntodelaluzcombinadatrasera • Alsustituirlatulipadelpilototrasero,monte ②Aflojelos4tornillosyretireelguardapolvode (pilotoyluzdefreno).
  • Página 48: ComprobaciónDeLosRetrovisores

    COMPROBACIONES 목차 COMPROBACIONDIARIA(ANTESDELACONDUCCIÓN) [SUSTITUCIÓNDELASBOMBILLASDELOS BOMBILLASDELOS COMPROBACIÓNDELREFRIGERANTE 12V10W INTERMITENTES] INTERMITENTESTRASEROS <BOMBILLAINTERMITENTESDELANTEROS> ①Subaelvehículosobresucaballetecentralen unasuperficieplana ①Introduzcalamanopordetrásdelescudofrontal. TULIPADEL ②Abralatapainteriordelcofreycompruebesi ②Presionesuavementelabombillaygírelaenel INTERMITENTE elnivelderefrigeranteseencuentradentro sentidocontrarioalasagujasdelrelojpara delrangoespecificado(entrelasmarcasde extraerla. nivelsuperioreinferior). ③Sustituyalabombillaporunanuevayvuelvaa ③Sielnivelderefrigeranteestábajolamarca montarlotodoenelordeninversoalde inferior,relleneconrefrigerantehastaalcanzar desmontaje. elniveldesignado. BOMBILLA BOMBILLASDELOS 12V10W BOCADE TAPÓNDELVASO INTERMITENTESDELANTEROS LLENADO DEEXPANSIÓN COMPROBACIÓNDELOSRETROVISORES Siénteseenelvehículoyajustelosretrovisorespara podervercorrectamentelosobjetosquese encuentrandetrás.Compruebequelosretrovisores noestándañadososucios.
  • Página 49: PlanDeMantenimiento

    목차 COMPROBACIONES PLANDEMANTENIMIENTO PLANDEMANTENIMIENTO REALICELASINSPECCIONESDELUSUARIOANTESDELACONDUCCIÓNALOSINTERVALOSDEMANTENIMIENTOPROGRAMADOS. I:INSPECCIONARYLIMPIAR,AJUSTAR,LUBRICAROREPONERSIFUESENECESARIO R:REEMPLAZARL:LUBRICARC:LIMPIAR KILÓMETROS(NOTA1) FRECUENCIA  1,000Km 4,000Km 8,000Km 12,000Km 16,000Km OBSERVACIONES ELEMENTO 1mes 6meses 12meses 18meses 24meses TUBOSDEGASOLINA ★ ★ FUNCIONAMIENTODELACELERADOR Esaconsejableunarevisiónmásfrecuente ELEMENTODELFILTRODELAIRE enzonaspolvorientasohúmedas BUJÍA Comprobarysustituircuandoseanecesario RALENTÍ ★ ACEITEMOTOR Enfuncióndelmododeconducción,puede R aumentarlafrecuenciadesustitución COMPROBACIÓNDELREFRIGERANTE Sifuesenecesario,sustituyaorellénelo TAMIZDELFILTRODEACEITE ★...
  • Página 50: Plan De Mantenimiento

    목차 COMPROBACIONES PLANDEMANTENIMIENTO KILÓMETROS(NOTA1) FRECUENCIA  500Km 4,000Km 8,000Km 12,000Km 16,000Km REMARK ELEMENTO  1mes 6meses 12meses 18meses 24meses DESGASTEPASTILLASDEFRENO SISTEMADEFRENADO Bombadefreno,pinza PULSADORLUZDEFRENO ★ AJUSTEDELFARO ★ SUSPENSIÓN ★ TORNILLOSYTUERCAS ★ RUEDAS/NEUMÁTICOS ★★ DIRECCIÓN ★★ ★ CORREA RODILLOS ★ DESLIZADORESDELVARIADOR ★ ★Sinodisponedelasherramientaseinformaciónadecuadaspararealizarelmantenimientoosipiensaquenoestácapacitado parahacerelmantenimientodelvehículo,contacteconelVendedoroTallerAutorizado.
  • Página 51: Comprobaciones

    목차 COMPROBACIONES MANTENIMIENTOPERIÓDICO MANTENIMIENTO/REPARACIONES RELLENODELLÍQUIDODELFRENO DELANTERO/TRASERO SENCILLAS TORNILLOS Acontinuaciónsedescribecómorealizarlas ①Retireelpolvoysuciedaddelosalrededoresdela comprobaciones,  limpiezaycambiodepiezas tapadeldepósitodelabombaparaevitarque correctamente.  Consultesiempreesteapartadoal puedanentrarensuinterior. realizarcomprobacionesoreparacionesenelvehículo. TAPADEACEITE ②Retirelostornillos,latapadeldepósitoyel PRECAUCIÓN PLACADEL diafragma. DIAFRAGMA • Cuandorealiceelmantenimientodesuvehículo, ③Lleneeldepósitohastalamarcadenivelsuperior respetelasnormasdeseguridad. delabomba. • Busqueunasuperficiellanaparagarantizarla DIAFRAGMA ④Despuésderellenar,montecorrectamenteel estabilidaddelcaballetecentral. • Utiliceherramientasadecuadas. diafragmaylatapa.Aprietelostornillos. NIVEL • Cuandorealiceelmantenimientodelmotor,gire SUPERIOR elmandodelcontactoalaposición(OFF)..
  • Página 52: Latiguillos,Fugas,Daños,EstadoDe

    COMPROBACIONES 목차 MANTENIMIENTOPERIÓDICO [FRENODELANTERO] LATIGUILLOS,FUGAS,DAÑOS, PRECAUCIÓN ESTADODELASUNIONES. LÍMITEDE Compruebevisualmentesiseproducenfugasde Cuandoañadalíquidodefrenos,eviteque • DESGASTE entrencuerposextrañoseneldepósito. líquidodefrenosuotrosdañosy,conayudade Loscuerposextrañospuedenobstruirel unallave,corrijaposiblesholgurasenunionesy sistema,produciendounareduccióno sujeciones. pérdidacompletadelapotenciadefrenado. Reviseigualmentelaspiezasdeprotecciónde • Norepongaporencimadelnivelsuperior. latiguillos,asegurándosedequenoentrenen Ellíquidodefrenospodríarebosar.Eviteque ellíquidodefrenosentreencontactoconlas contactoconotraspartesalgirarelmanillaropor piezasdelvehículoyaquecorroelapintura.Si vibraciones. entraencontacto,limpierápidamenteel PASTILLASDELFRENO líquidoconunpañoseco. [FRENOTRASERO] DELANTERO/TRASERO Utiliceellíquidodefrenosrecomendado • (DOT3óDOT4)puesotrostipospueden Eldesgastedelaspastillasdefrenodependedela LÍMITEDE provocarreaccionesquímicas. severidaddesuuso,tipodeconducciónyestado DESGASTE Sielniveldelíquidoesexcesivamentebajo, •...
  • Página 53: CambioDelAceiteMotor

    COMPROBACIONES 목차 MANTENIMIENTOPERIÓDICO CAMBIODELACEITEMOTOR PRECAUCIÓN [ACEITEMOTORRECOMENDADO] Unaceitecontaminadoreducelavidaútildelmotor. Compruebequeelniveldeaceitesiempreesel • Sicambiaelaceiteinmediatamentedespuésde Noutiliceunaceitemotordebajacalidad.  Suuso adecuado,utiliceeltipodeaceitecorrectoycámbieloa pararelmotor,tengacuidadodenoquemarse puedecausardañosalamecánicaypuedeperderla sudebidotiempo. conelaceitecaliente. • Coloqueelvehículosobreelcaballetecentralenuna garantía. • Noutiliceaceitesdecalidadinferior.Podríadañar superficieplanaycalienteelmotoralralentídurante Utilicesoloaceitemotordecalidad.  Aceitemotor: elmotorysuspiezas.Sielmotorquedasegripado 2-3minutos. durantelaconducciónporestacausa,podría AceiteMotix4T • Pareelmotor,extraigalavarilladelniveldeaceite, producirheridasgravesoinclusolamuerte. coloqueunrecipientebajoelmotoryretireeltornillo GraduaciónSL(SAE10W/40) Utiliceúnicamenteaceitesdecalidadsuperiora dedrenajeparavaciarelaceite. • Saquedeltornillodeltamiz,eltamizdelfiltrodeaceite •...
  • Página 54: ComprobacióndelAceiteDeLa Transmisión

    COMPROBACIONES 목차 MANTENIMIENTOPERIÓDICO COMPROBACIÓNDELACEITEDELA TRANSMISIÓN [ACEITERECOMENDADO] [FUGASDEACEITE] [CAPACIDADDELACEITEDETRANSMISIÓN] Compruebequenohayfugasdeaceitealrededordel ACEITEDETRANSMISIÓNMULTIGRADO(SAE80W-90) Subaelvehículosobresucaballetecentralen ●  cárterdelatransmisiónoenlostornillosdenivelde CAPACIDADTOTAL:0.12L unasuperficieplana,arranqueelmotorydéjeloal aceiteydrenaje. ralentídurante2~3minutos.Pareelmotor,retire CAPACIDADENLOSCAMBIOS:0.12L eltornillodelniveldeaceiteparaverificarqueel niveldeaceiteestáarasdelorificio. Sielnivelestápordebajodelorificiodeltornillo, PRECAUCIÓN ●  relleneconaceitehastaquerebose. • Cuandorelleneelniveldeaceite,tengacuidado Despuésdeverificarelnivel,coloqueeltornillo ●  dequenoseintroduzcamaterialextrañoso delniveldeaceite. impurezas. TORNILLODEL NIVELDEACEITE • Unniveldeaceiteincorrectopuedeafectarala transmisión. • Noutiliceaceitesdemalacalidad.Sueficacia puedereducirseconeltiempoyproducirdaños.
  • Página 55: CambioDelRefrigerante

    Quitelabujíaconlaayudadeunallavedebujías. ● (6)Relleneelrefrigeranteenelvasodeexpansión. ⑦Arranqueelmotor,sangreelaireyvuelvaa TAPADEBALANCINES comprobarelnivelderefrigeranteenelvasode VASODEEXPANSIÓN expansión. MIRILLA ⑧Pongaeltapóndelvasodeexpansión. CAPACIDADMÁXIMADEREFRIGERANTE:0.6L RADIADOR *Refrigeranterecomendado:Mezclaetilén- glicolconaguadestiladaal50%. BUJÍA PRECAUCIÓN Limpielabujíaconunlimpiadordebujías. ● Compruebesielelectrodopresentadesgasteo Pareelmotoryesperehastaqueelmotor • ● corrosión.Sisusbordesestánredondeados, seenfríelosuficiente. Noolvideelcambioderefrigerante.Yaque sustituyalabujíaporotranueva. • esunaoperacióndelicada,confíeeltrabajo Midalaseparacióndeloselectrodosdelabujía ● aunServiciodeAsistenciaTécnicaDaelim. conunagalga SEPARACIÓNDEELECTRODOS:0.8~0.9mm Paramontarlabujía,  enrosquelabujíaamano.  A ● continuaciónaprieteconlallavedebujías.
  • Página 56: LimpiezaDeLosBornesDeBatería

    COMPROBACIONES 목차 MANTENIMIENTOPERIÓDICO LIMPIEZADELOSBORNESDELA BUJÍA ESTÁNDAR: CR8EH-9 BATERÍA Sivaamontarunabujíanueva,gírela3/4de ● vuelta(1,5~1,7kgf.m)yapriételaconunallave Dependiendodelmodelo(Steezer-Ebajoel ● debujías. asiento,ySteezerSeneltúnelcentral)accedaa labatería.Silosterminalesdelabateríaestán Silabujíayasehautilizado,gírela1/8devuelta ● PRECAUCIÓN contaminadosuoxidados,extraigalabateríay yapriétela. •  P ongaelmandodelcontactoenOFFantesde límpiela. desconectarlosbornesdelabatería. Compruebela Elimineelóxidodelosbornesdelabateríacon ● Separación separaciónde •  D esconecteprimeroelbornenegativo(-)de polvoblancoylímpielosconaguatibia. electrodos,suciedady labatería.Almontarlabatería,comiencepor Enelcasodequelosbornesesténmuy ● depósitosdecarbonilla elbornepositivo(+).Silohaceenorden...
  • Página 57: CambioDelFusible

    CONTACTO,RECEPTORLLAVE FUSIBLEA desconecteelterminalnegativo(-). INTELIGENTE,RELÉDELAAPERTURA • Siadaptalabateríaparausarlaenun DEASIENTO,REGULADOR coche,podríaproducirseuncortocircuito RELÉDELUCES,RELÉDE INTERMITENCIAS,TESTIGODE conresultadoeventualdeunincendio. FUSIBLEB COMPROBACIÓNDECARGA,LUCES • Sielelectrolitoentraseencontactocon (CORTA/LARGA),LUZDEFRENO, susojosopiel,podríacausarleserios PANTALLALCD BATERÍA daños. ILUMINACIÓNCOFRE,CUADRODE Sielfusiblesevuelveafundirdespuésde FUSIBLEC • Nodesechelabateríaenlugaresno INSTRUMENTOS ● haberlosustituidoporunonuevo,reviseel autorizados.Seríacausade ECU,CONTROLRELÉDELUCES,RELÉ sistemaeléctrico.ContacteconunServiciode contaminaciónmedioambientalytendría FUSIBLED DEALIMENTACIÓNPRINCIPAL AsistenciaTécnicaDaelim consecuenciaspenales. (Falloenelesquemaeléctrico,cables desconectados,malaconexiónenuncontacto)
  • Página 58: ComprobaciónyLimpiezaDelElemento

    • Noconduzcaporzonasinundadas.Si • Cuandolaveelvehículo,presteespecial entra agua en el filtro o en el motor, cuidadodenomojarlazonadelfusible. • Allavarelvehículo,eviteelchorrodirectoen podría parar el vehículo provocando lazonadelosfusibles. unacolisión. • Pararetirarunfusible,noutiliceherramientas metálicas ya que podría dañar los componenteseléctricosporuncortocircuito. • Despuésdesustituirunfusible,sielnuevo fusiblesesiguefundiendosignificaquehay unasobrecargaenelcircuitoeléctrico.Diríjase aunServiciodeAsistenciaTécnicaDaelim TAPADELFILTRODEAIRE parasureparación....
  • Página 59: ComprobaciónDeLasFundasDeGoma

    COMPROBACIONES MANTENIMIENTOPERIÓDICO COMPROBACIÓNDELASFUNDASDE COMPROBACIÓNDELCABALLETE CONTRATUERCA GOMA LATERAL Despliegueelcaballetecentralypongaelvehículo Para proteger el interior de los cables ● de control se emplean unas fundas de enposiciónverticalenunterrenoplano. goma. Compruebesihaydañosenelmuelleopérdidade ● Compruebe siempre que están bien tensiónysieldesplieguedelcaballetelateral montadas.Cuando lave el vehículo, no funcionasuavementeono. aplique directamente el agua sobre la funda de goma ni utilice cepillos en estas zonas. Si está sucia limpie esa GOMA...
  • Página 60: PrecaucionesEnElLavado

    COMPROBACIONES MANTENIMIENTOPERIÓDICO PRECAUCIONESENELLAVADO Cuandolaveelvehículo,evitequelaaguaentreen Asegúresedepararelmotor. ● ● elcofrebajoelasientoolasguanteras,yaquese podríandañarobjetossituadosensuinterior. Evitequeentreaguaenelsilenciadorduranteel ● lavado. Siestoocurriera,elmotorpodríanproducirse fallosenelarranqueuoxidarse. PRECAUCIÓN Evitequeentreaguaenelsistemadelosfrenos ● Siallavarlamotoelaguamojaciertos • duranteellavado,yaquepuededisminuirla componentes eléctricos, puede potenciadefrenado.Trasellavado,escojaun producirse laoxidaciónyfallos enel lugarsegurodondenoobstaculiceeltráficoy arranque. arranquelamotocicleta.Accioneligeramenteel Si entra agua en el interior del • frenomientrasconduceabajavelocidady silenciador,sepuedeoxidarydarlugar compruebelapotenciadefrenadohastaquese asuroturaodificultadesenelarranque.
  • Página 61: Hojas De Comprobación

    HOJAS DE COMPROBACIÓN HOJAS DE COMPROBACIÓN DE LA STEEZER 125 Mantenga su vehículo en buenas condiciones para garantizar una conducción segura. • Las siguientes hojas de comprobación explican cómo verificar y mantener el vehículo en buenas condiciones. Asegúrese de leerlasdetenidamente y recordar el contenido. Haga las anotaciones necesarias en dichas hojas.
  • Página 62: Comprobaciones Diarias Y Periódicas

    En este caso, consulte con un Vendedor o Servicio concretos del vehículo, basándose en una utilización normal, y otros ● Técnico Autorizado Daelim para que le den las pautas puntos de comprobación que considera el fabricante. a seguir en cuanto a frecuencias de revisiones periódicas, cambios de aceite y consumibles, etc.
  • Página 63: Sobre Las Comprobaciones Periódicas

    HOJAS DE COMPROBACIÓN COMPROBACIONES DIARIAS Y PERIÓDICAS SOBRE LAS COMPROBACIONES PERIÓDICAS ② ● Aceites y fluidos principales: Las comprobaciones y revisiones periódicas son ① Aceite motor responsabilidad del cliente. ② Líquido de frenos ¡Las comprobaciones y revisiones periódicas son un ③...
  • Página 64: Punto 3- Desgaste De Piezas

    HOJAS DE COMPROBACIÓN COMPROBACIONES DIARIAS Y PERIÓDICAS COMPROBACIÓN DIARIA, COMPROBACIÓN PERIÓDICA PUNTO 3– DESGASTE DE PIEZAS At using the vehicle, shall do obligatorily one day once inspection(before driving) and regular inspection for the Hay muchas piezas que se desgastan en el vehículo purpose of safe and comfortable driving.
  • Página 65: PrimeraRevisión(500Km)

    HOJAS DE COMPROBACIÓN COMPROBACIONES DIARIAS Y PERIÓDICAS PRIMERA REVISIÓN (500 KM) COMPROBACIÓN DIARIA La primera revisión es muy importante en la vida del vehículo. Se debe hacer cuando Detalle de la comprobación Componentes a comprobar el vehículo haya rodado sus primeros 500 km o haya transcurrido un mes desde su estreno.
  • Página 66: ComprobaciónPeriódica

    Cuando se realiza el mantenimiento o Después cada de reparto, se recomienda revisión en un Taller Autorizado Daelim, éste deberá rellenar la la sustitución del aceite 4.000 km con mayor frecuencia. hoja. Por favor, mantenga esta hoja rellena cuando compruebe el Sustituir al comprobar Aceite de transmisión...
  • Página 67: SobreElAceite

    HOJAS DE COMPROBACIÓN COMPROBACIONES DIARIAS Y PERIÓDICAS ■ Si el vehículo se utiliza en las condiciones enumeradas a continuación, deberá SOBRE EL ACEITE cambiar el aceite más a menudo: Para conseguir un óptimo rendimiento del vehículo, es importante utilizar el •...
  • Página 68 Utilice las herramientas adecuadas. ● Por su seguridad, realice sólo aquellos trabajos para los ● que se sienta capacitado. Si piensa que un determinado trabajo es difícil, no dude ● acudir a su Vendedor o Taller Autorizado Daelim.
  • Página 69: Consejos De Comprobación Diaria

    HOJAS DE COMPROBACIÓN CONSEJOS DE COMPROBACIÓN DIARIA LISTA DE PUNTOS DE COMPROBACIÓN DIARIOS ① Juego libre de las manetas ② Nivel del líquido de frenos ③ Presión de los neumáticos ④ ⑤ Nivel de aceite de motor Grietas, desgastes, fragmentos metálicos, y otros materiales de freno extraños en los neumáticos...
  • Página 70: Método De Comprobación Diaria

    Si encuentra alguna anomalía durante la comprobación diaria, visite a su líquido de frenos se encuentra por Vendedor o Taller Autorizado Daelim para que se la solucionen. encima de la línea de nivel mínimo. MÉTODO DE COMPROBACIÓN, CONSEJOS FRENOS •...
  • Página 71: Método De Comprobación, Consejos

    HOJAS DE COMPROBACIÓN CONSEJOS DE COMPROBACIÓN DIARIA MÉTODO DE COMPROBACIÓN, CONSEJOS MÉTODO DE COMPROBACIÓN, CONSEJOS • Verificación de grietas o daños MOTOR • Comprobación del nivel de aceite de motor(※) Compruebe si hay algún tipo de daño o grieta en el neumático. Grieta Elementos Suba el vehículo sobre su caballete central en...
  • Página 72: Mantenimiento

    HOJAS DE COMPROBACIÓN CONSEJOS DE COMPROBACIÓN DIARIA MÉTODO DE COMPROBACIÓN, CONSEJOS MÉTODO DE COMPROBACIÓN, CONSEJOS VERIFICACIÓN A BAJA VELOCIDAD Y ACELERANDO(※) Con el contacto en ON o una vez arrancado el NIVEL DE GASOLINA vehículo, verifique que el nivel de gasolina Verifique que el funcionamiento es mostrado en el nivel del cuadro de correcto a baja velocidad o acelerando.
  • Página 73: Puntos De Comprobación Diaria

    HOJAS DE COMPROBACIÓN CONSEJOS DE COMPROBACIÓN DIARIA PUNTOS DE COMPROBACIÓN DIARIA Puntos de Detalle de la comprobación Intervalo comprobación Puntos de Detalle de la comprobación Motor Intervalo comprobación (1) Compruebe si el motor funciona 1. Arranque del motor, correctamente una vez arrancado. ruidos extraños (1) Saque la bujía y verifique SISTEMA DE ENCENDIDO...
  • Página 74 HOJAS DE COMPROBACIÓN CONSEJOS DE COMPROBACIÓN DIARIA Puntos de Puntos de Detalle de la comprobación Detalle de la comprobación Intervalo Intervalo comprobación comprobación 5. Desgaste o daños en la (1) Compruebe que no haya grietas en la 3. Estado de los gases de escape (1) Con el motor caliente compruebe con un correa tacómetro el régimen de ralentí.
  • Página 75: Sistema De Engrase

    HOJAS DE COMPROBACIÓN CONSEJOS DE COMPROBACIÓN DIARIA Puntos de Puntos de Detalle de la comprobación Detalle de la comprobación Intervalo Intervalo comprobación comprobación SISTEMA DE ENGRASE 2. Comprobación del nivel 1.Fugas de aceite de de aceite de motor y (1) Con el motor caliente, compruebe que el (1) Verifique visualmente si hay motor/transmisión transmisión.
  • Página 76: Sistema De Alimentación

    HOJAS DE COMPROBACIÓN CONSEJOS DE COMPROBACIÓN DIARIA Puntos de Puntos de Detalle de la comprobación Detalle de la comprobación Intervalo Intervalo comprobación comprobación SISTEMA DE SISTEMA DE ALIMENTACIÓN REFRIGERACIÓN (1) Compruebe si el nivel de refrigerante se (1) Compruebe visualmente si hay fugas de (TUBOS DE GASOLINA) 1.
  • Página 77: Dirección

    HOJAS DE COMPROBACIÓN CONSEJOS DE COMPROBACIÓN DIARIA Puntos de Puntos de Detalle de la comprobación Detalle de la comprobación Intervalo Intervalo comprobación comprobación TUBO DE ESCAPE Y DIRECCIÓN (1) Suba el vehículo sobre su caballete SILENCIADOR 1. Funcionamiento de la central con la rueda delantera elevada 1.
  • Página 78: Manetas De Freno

    HOJAS DE COMPROBACIÓN CONSEJOS DE COMPROBACIÓN DIARIA Puntos de Puntos de Detalle de la comprobación Detalle de la comprobación Intervalo Intervalo comprobación comprobación 2.Estado de los (1) Suba el vehículo sobre su caballete 2. Funcionamiento de los (1) Conduzca en una carretera seca y rodamientos del eje de frenos meses...
  • Página 79 HOJAS DE COMPROBACIÓN CONSEJOS DE COMPROBACIÓN DIARIA Puntos de Puntos de Detalle de la comprobación Detalle de la comprobación Intervalo Intervalo comprobación comprobación DEPÓSITO DE LA DISCO DE FRENO Y BOMBA DE FRENO PASTILLAS (1) Compruebe visualmente que el nivel del líquido de frenos en el depósito de la 1.
  • Página 80 HOJAS DE COMPROBACIÓN CONSEJOS DE COMPROBACIÓN DIARIA Puntos de Puntos de Detalle de la comprobación Detalle de la comprobación Intervalo Intervalo comprobación comprobación (1) Compruebe que las tuercas que fijan los RUEDAS 2. Tuercas de ejes de ruedas (1) Compruebe con un manómetro meses ejes de las ruedas se encuentran bien la presión de las ruedas...
  • Página 81: Suspensiones

    HOJAS DE COMPROBACIÓN CONSEJOS DE COMPROBACIÓN DIARIA Puntos de Puntos de Detalle de la comprobación Detalle de la comprobación Intervalo Intervalo comprobación comprobación BASCULANTE (1) Compruebe a mano que los puntos de BATERÍA meses sujeción del basculante y motor no 1.
  • Página 82: Conmutadores

    HOJAS DE COMPROBACIÓN CONSEJOS DE COMPROBACIÓN DIARIA Puntos de Puntos de Detalle de la comprobación Detalle de la comprobación Intervalo Intervalo comprobación comprobación CONMUTADORES 4. Funcionamiento del cuadro (1) Compruebe en marcha que el (1) Compruebe visualmente que las luces 1.
  • Página 83 HOJAS DE COMPROBACIÓN CONSEJOS DE COMPROBACIÓN DIARIA Puntos de Puntos de Detalle de la comprobación Detalle de la comprobación Intervalo Intervalo comprobación comprobación BASTIDOR 2.Guardapolvos de goma 1. Bastidor (1) Compruebe visualmente que los (1) Compruebe con una llave que los meses guardapolvos de goma que cubren los meses...
  • Página 84: Hojas De Verificación

    HOJAS DE COMPROBACIÓN 부 록 HOJAS DE VERIFICACIÓN TABLA DE VERIFICACIÓN DE CAMBIO DE VERIFICAR REEMPLAZAR R MONTAR REPARAR △ ACEITES Y CONSUMIBLES LIMPIAR AJUSTAR LUBRICAR ....FECHA (DÍA, MES, AÑO) ELEMENTOS KILOMETROS RECORRIDOS...
  • Página 85 HOJAS DE COMPROBACIÓN 부 록 HOJAS DE VERIFICACIÓN TABLA DE VERIFICACIÓN DE CAMBIO DE VERIFICAR REEMPLAZAR R MONTAR REPARAR △ ACEITES Y CONSUMIBLES LIMPIAR AJUSTAR LUBRICAR ....FECHA (DÍA, MES, AÑO) ELEMENTOS KILOMETROS RECORRIDOS...
  • Página 86 HOJAS DE COMPROBACIÓN 부 록 HOJAS DE VERIFICACIÓN TABLA DE VERIFICACIÓN DE CAMBIO DE VERIFICAR REEMPLAZAR R MONTAR REPARAR △ ACEITES Y CONSUMIBLES LIMPIAR AJUSTAR LUBRICAR ....FECHA (DÍA, MES, AÑO) ELEMENTOS KILOMETROS RECORRIDOS...
  • Página 87 HOJAS DE COMPROBACIÓN 부 록 HOJAS DE VERIFICACIÓN TABLA DE VERIFICACIÓN DE CAMBIO DE VERIFICAR REEMPLAZAR R MONTAR REPARAR △ ACEITES Y CONSUMIBLES LIMPIAR AJUSTAR LUBRICAR ....FECHA (DÍA, MES, AÑO) ELEMENTOS KILOMETROS RECORRIDOS...
  • Página 88 목 차 DIAGRAMA EĹECTRICO (ESPAÑA)
  • Página 89 목 차 DIAGRAMA EĹECTRICO (EU)
  • Página 90: Política De Garantía Daelim

    POLÍTICA DE GARANTÍA DAELIM DAELIM garantiza al comprador de una motocicleta o ciclomotor DAELIM a. Aquellas piezas y mano de obra resultantes de operaciones de que nuestros Puntos de Venta Autorizados repararán o sustituirán sin cargo mantenimiento, limpiezas y ajustes tal y como especifica el Manual del...
  • Página 91 4.- Para obtener el servicio de garantía, el propietario del vehículo deberá solicitar la intervención en garantía a un Punto de Venta Oficial o Taller Autorizado Daelim en un plazo no mayor de 15 días, llevando el vehículo y aportando los siguientes documentos: a.
  • Página 92: Certificado De Garantía

    CERTIFICADO DE GARANTÍA (Datos a rellenar por el Vendedor) (Datos a rellenar por el Comprador) PERÍODO DE ASISTENCIA EN GARANTÍA: DATOS DEL PROPIETARIO 24 meses Apellidos Nombre A partir del: (Fecha de venta) DIRECCIÓN Día Año Calle Provincia Población Sello y Firma del Vendedor Oficial Tfno C.P.
  • Página 93: Revisiones Periódicas

    REVISIONES PERIÓDICAS Revisión de los 500 Kms. Revisión de los 4.000 Kms. Sello y Firma Sello y Firma Vendedor Autorizado Vendedor Autorizado Fecha: ___/___/____ Kms.: ______ Fecha: ___/___/____ Kms.: ______ Revisión de los 8.000 Kms. Revisión de los 12.000 Kms. Sello y Firma Sello y Firma Vendedor Autorizado...
  • Página 94 REVISIONES PERIÓDICAS Revisión de los 16.000 Kms. Revisión de los 20.000 Kms. Sello y Firma Sello y Firma Vendedor Autorizado Vendedor Autorizado Fecha: ___/___/____ Kms.: ______ Fecha: ___/___/____ Kms.: ______ Revisión de los 24.000 Kms. Revisión de los 28.000 Kms. Sello y Firma Sello y Firma Vendedor Autorizado...
  • Página 95 REVISIONES PERIÓDICAS Revisión de los 32.000 Kms. Revisión de los 36.000 Kms. Sello y Firma Sello y Firma Vendedor Autorizado Vendedor Autorizado Fecha: ___/___/____ Kms.: ______ Fecha: ___/___/____ Kms.: ______ Revisión de los 40.000 Kms. Revisión de los 44.000 Kms. Sello y Firma Sello y Firma Vendedor Autorizado...
  • Página 96 REVISIONES PERIÓDICAS Revisión de los 48.000 Kms. Revisión de los 52.000 Kms. Sello y Firma Sello y Firma Vendedor Autorizado Vendedor Autorizado Fecha: ___/___/____ Kms.: ______ Fecha: ___/___/____ Kms.: ______ Revisión de los 56.000 Kms. Revisión de los 60.000 Kms. Sello y Firma Sello y Firma Vendedor Autorizado...

Tabla de contenido