Contenido: 1.-Precauciones de seguridad 2.-Descripción de partes 3.-Inspección pre-operatoriva 4.-Encendiendo el equipo 5.-Cómo operar el equipo 6.-Parada del equipo 7.-Mantenimiento 8.-Detección de fallas 9.-Especificaciones técnicas 10.-Diagramas 11.-Política de garantía...
1.-PRECAUCIONES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA: Antes de operar el motor, asegúrese en leer cuidadosamente y familiarizarse con este manual, ya que de lo contrario pueden producirse lesiones personales y daños al equipo. Por favor, preste especial atención a lo siguiente: 1. Haga funcionar el motor en un lugar con buena ventilación, manténgalo alejado por lo menos a un metro de las paredes de la edificación o de otros equipos, manténgalo alejado de productos inflamables tales como gasolina, fósforos y así...
3.-INSPECCIÓN PRE-OPERATIVA Conexión De La Batería (tipo encendido eléctrico) La batería es un accesorio opcional En el caso de que las especificaciones de la batería sea de 12V y más de 18A.h, conecte el positivo a la bobina electromagnética mientras conecta su negativo al tornillo del montante del motor, al tornillo de la base o a cualquier lugar capaz de conectarlo bien a tierra.
CONTROL DE CONEXIÓN A DISTANCIA REMOTA (OPCIONAL) Las perforaciones en las palancas del ahogador y del acelerador se usan para colocar los cables de acero. Los diagramas que se muestra ilustran como colocar los cables de acero o guayas. Si decide colocar una guaya, necesitará...
ACEITE EN LA CAJA REDUCTORA DE ENGRANAJES (sólo para el modelo equipado con él) El aceite de la caja del engranaje de 1/2 reducción con un embrague auto-centrífugo es el mismo que el del motor. Capacidad de aceite: 0.30 litros. 1.
IV. Tipo baño de aceite 1. Desarme el receptáculo del purificador de aire y revise su núcleo, asegúrese que esté limpio e intacto, de lo contrario reemplácelo. 2. Revise el nivel y calidad del aceite. Si el nivel de aceite es demasiado, añada el aceite de motor recomendado hasta la marca superior del nivel de aceite..
• No sobrellene el tanque (no debe existir combustible en el cuello de llenado). Después de llenarlo, asegúrese que la tapa del tanque esté nuevamente colocada y firmemente ajustada y asegurada. • Sea cuidadoso en no derramar combustible en el proceso de llenado. El combustible derramado o sus vapores pueden incendiarse.
“ENCENDIDO”. PRECAUCIÓN: Use el interruptor del motor no más de 5 minutos cada vez a los fines de evitar daños del motor. Trate una vez más 10 minutos más tarde después del último intento. 5.-COMO OPERAR EL EQUIPO 1. Precaliente el motor y presione hacia atrás la palanca de estrangulación a su posición “ABIERTA”.
El indicador verde en el interruptor saltará hacia afuera con corte del circuito. Después de encontrar el problema, oprima el botón del interruptor para volver a encender el interruptor. OPERÁNDOLO EN ALTITUDES En partes altas, el rango estándar de mezcla es relativamente muy alto de tal forma que el desempeño del motor puede empeorar mientras que el consumo de combustible puede incrementarse, además, un rango de mezcla muy alto contaminará...
disminuye las emisiones de descarga introduciendo carburadores de combustible pobre y otros dispositivos en el motor para resolver el problema. Para mantener la descarga de su motor con en estándar de descarga normal, preste atención a lo siguiente: 7.-MANTENIMIENTO Hágale mantenimiento periódicamente al motor de acuerdo con el programa de mantenimiento del manual.
Página 12
MANTENIMIENTO PROGRAMA DE MANTENIMIENTO Cada Primer Cada Cada 6 Frecuencia Cada año ó mes ó estación ó meses ó momento 20 horas 50 horas 100 horas Item horas Revisar nivel √ Aceite del motor de aceite √ √ Reemplazar Revisar nivel √...
REEMPLAZO DEL ACEITE DEL MOTOR Un motor que todavía está caliente es beneficioso para drenar rápidamente y totalmente el aceite del motor del cárter. 1. Retire la tapa de llenado y el tapón de drenaje para vaciar totalmente el aceite. 2.
Página 14
b) Elemento de filtro de papel: Golpee el núcleo contra una superficie plana para quitarle el polvo acumulado o sople el polvo con aire comprimido (no mayor a 30 psi.) desde la parte interna hacia la externa. Nunca lo limpie con un cepillo, ya que este puede forzar el polvo hacia adentro de las fibras del núcleo, Si el núcleo está...
LAVANDO LA TAZA DE DEPÓSITO Coloque la llave del combustible a su posición “CERRADA”, desconecte la taza del de depósito y el aro tórico. Lávelo con solventes no inflamables o de alto punto de ignición, y luego, pruébelos, y luego reinstale. Coloque la llave del combustible a su posición “ABIERTA” y revise que no existan fugas ADVERTENCIA: La gasolina es extremadamente inflamable y explosiva bajo ciertas condiciones.
SUPRESOR DE CHISPA (opcional) Al supresor de chispas se le debe dar servicio al menos una vez cada 100 horas de operación para mantenerlo en buenas condiciones. ADVERTENCIA: El silenciador está muy caliente cuando el motor de encuentra operativo y aun después de detenerse.
Página 17
3. Hale la cuerda del encendido lentamente hasta que sienta reacción, luego siga halando para alinear la flecha de la manga del encendido con el orificio de él. En ese momento las válvulas de entrada y de salida estarán cerradas previniendo de esta forma la aparición de óxido dentro del motor.
Nota: A los fines de preservar el medioambiente, recomendamos depositar el combustible desechado en un recipiente cerrado y llevarlo a una estación de reciclaje. Nunca lo vierta al piso. ADVERTENCIA: La gasolina es extremadamente inflamable y explosiva bajo ciertas condiciones. Mantenga los cigarrillos, llamas abiertas y chispas alejadas del sitio de trabajo.
Página 19
chispa Los electrodos están Presión alta normal quemados y seriamente Reemplace la bujía Bujía en malas dañados o están dañados los condiciones aislamientos Abertura incorrecta de los Ajuste al valor correcto electrodos PROBLEMA CAUSA REMEDIO 1. Compresión normal del Bobina de alta presión dañada Reemplace cilindro 2.
Página 20
ÍTEM CAUSA REMEDIO Revisión de la conexión de la Conexión incorrecta Correcto batería Revisar batería carga carga baja, Revisar el interruptor, cargue o corrosión reemplace la batería Encendido motor para El mismo que el encendido de Conducirlo de la misma forma funciones normales retroceso que el encendido de retroceso.
Página 21
PROBLEMA CAUSA REMEDIO Demasiado carbón en el silenciador y Limpiarlo el tubo de escape El purificador de Limpiar el purificador de Hacer aire está obstruido aire La tubería de entrada está Reparar o reemplazar fugando El pistón, o el cilindro o el anillo Reemplace el descaste del pistón está...
Página 22
PROBLEMA CAUSA REMEDIO Tiempo incorrecto de ignición Reajustar Hacer Algo incorrecto con la bobina Revisar y reemplazarlas partes del inducido, y algo más dañadas SE DETIENE DE REPENTE CUANDO ESTÁ FUNCIONANDO PROBLEMA CAUSA REMEDIO No hay Llene de combustible combustible Revise la línea de Carburador Sistema de...
Página 23
EL MOTOR ESTÁ EXCESIVAMENTE CALIENTE PROBLEMA CAUSA REMEDIO Ajuste correctamente el ángulo Tiempo de ignición impropio de avance de ignición Insuficiente suministro de Llene el aceite del motor combustible Tubería de escape obstruida Elimine la obstrucción La protección del fluido está El motor está...
EXISTE RUIDO ANORMAL CUANDO EL MOTOR ESTÁ FUNCIONANDO PROBLEMA CAUSA REMEDIO El pistón, el anillo del pistón o el cilindro están desgastados Reemplace el desgaste La barra de acoplamiento o el pasador del pistón y el orificio del Existe un Reemplace el desgaste pasador del pistón están desgastados ruido de...
9.-ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Modelo TGTE65GFA1 TG270C 4 tiempos, OHV, un solo 4 tiempos, OHV, un solo Tipo de motor cilindro, inclinación25º cilindro, inclinación25º Desplazamiento (cm Diámetro interno x Recorrido (mm) 68 x 54 77 x 58 Potencia teórica máxima (kW (PS) 4.8 (6,5)/3600 6.7 (9)/3600 /r/min)
DATOS DE AJUSTE RELATIVOS Ítem Dato Abertura de bujía 0.7~0.8 mm Carburador 1500±150 rpm Toma: 0.15±0.02 mm Abertura válvula (motor frío) Salida: 0.20±0.02 mm TORQUE DE PERNOS IMPORTANTES Torque Ítem Especificaciones N . m Kg . m Perno barra de M8 X 1.25 (especial) acoplamiento Perno cabezal del...
Página 27
ABERTURA DE AJUSTE Y LÍMITE DE DESGASTE Valor normal Límite de desgaste Nombre (mm) (mm) Diámetro interno 88.02 88.19 Diámetro exterior del borde del pistón 87.985 87.62 Abertura entre el pistón y el cilindro 0.035~0.06 0.12 Diámetro del orificio del pasador del pistón 18.002 18.042 Diámetro exterior del orificio del pasador del...
DIAGRAMA ELÉCTRICO (para el tipo de encendido eléctrico) Nota: El diagrama para los otros tipos pueden ser diferentes con la excepción de los de tipo de encendido eléctrico...