brennenstuhl HL2 DA 61 M3H2 Manual De Instrucciones

brennenstuhl HL2 DA 61 M3H2 Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para HL2 DA 61 M3H2:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 20

Enlaces rápidos

6+1 LED Akku-Multifunktionsleuchte
A Bedienungsanleitung
D Operating Instructions
G Mode d'emploi
M Handleiding
J Manuale di istruzioni
S Bruksanvisning
E Manual de instrucciones
N Instrukcja obsługi
B Návod k obsluze
I Használati útmutató
T Kullanım talimatı
F Käyttöohje
H Οδηγίες χρήσης
P Руководство по эксплуатации
O Manual de instruções
R Návod na použitie
A_A6_16P042_6+1 LED Akku-Multifunktionsleuchte HL2 DA 61 M3H2_0489716_161208.indd 1
6+1 LED Rechargeable
Multi-Function Light
HL2 DA 61 M3H2
� � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � �
� � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � �
� � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � �
� � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � �
� � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � �
� � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � �
� � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � �
� � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � �
� � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � �
� � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � �
� � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � �
� � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � �
� � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � �
� � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � �
� � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � �
� � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � �
2
5
8
11
14
17
20
23
26
29
32
35
38
41
44
47
08.12.16 13:26

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para brennenstuhl HL2 DA 61 M3H2

  • Página 1 6+1 LED Rechargeable Multi-Function Light HL2 DA 61 M3H2 A Bedienungsanleitung � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � �...
  • Página 2: Sicherheitshinweise

    Bedienungsanleitung 6+1 LED Akku-Multifunktionsleuchte HL2 DA 61 M3H2 SIcHERHEItSHINwEISE • Lesen Sie die Bedienungsanweisung vor Gebrauch genau durch. • Benutzen Sie die Leuchte nicht bei Beschädigungen – Lebensgefahr. Wenden Sie sich dann an eine Elektrofachkraft oder an die angegebene Serviceadresse. • Schauen Sie nicht direkt in das Licht. • Öffnen Sie niemals das Gerät. • Verwenden Sie die Arbeitsleuchte nicht in explosionsgefährdeter Umgebung – Lebensgefahr! • Verwenden Sie zum Aufladen der Akkus nur eine geprüfte USB-Stromquelle. INBEtRIEBNAHME: • Vor der ersten Benutzung Akku einmal vollständig Entladen und wieder Aufladen. • Schalter vorne 1x drücken LED oben Ein / 2x drücken: LED’s vorne Ein / 3x drücken: alle LED’s Aus. • Leuchte kann während des Aufladens benutzt werden. • Ladeanzeige : rot beim Aufladen, grün wenn der Akku geladen ist. • Bei längerer Nichtbenutzung Akku alle 3 Monate aufladen.
  • Página 3: Aufladen Des Akkus

    HL2 DA 61 M3H2 Bedienungsanleitung ÜBERSIcHt BEDIENtEILE: E in-/Ausschalter A    L EDs Front   B    L ED Leuchtenkopf   C    L adebuchse   D    L adeanzeige   E    (Rot/Grün) D rehbare Haken   F    M agnete  ...
  • Página 4: Technische Daten

    Bedienungsanleitung HL2 DA 61 M3H2 tEcHNIScHE DAtEN: LEDs: Front 6x SMD, Kopf 1x CREE Lichtstrom: F ront 300 lm, Kopf 100 lm Akku: e ingebaut, Li Ion 3,7 V / 2,2 Ah Ladeeingang: Micro-USB 5 V DC, intern auf 1 A begrenzt Betriebsdauer: F ront 3 h, Kopf 10 h Ladedauer: 4  h Schutzart: I P 20 Temperaturbereich: - 10 ° C – +40 ° C werfen Sie Elektrogeräte, Batterien und Akkus nicht in den Hausmüll!
  • Página 5: Safety Information

    Instructions For use 6+1 LED Rechargeable Multi-Function Light HL2 DA 61 M3H2 SAFEty INFORMAtION • Read the operating instructions carefully before using the lamp. • Never use the lamp if damaged - danger to life! Contact a qualified electrician or the service department listed. • Do not look directly at the lamp. • Do not open the device. • Do not use the lamp in potentially explosive atmospheres – danger to life! • Only used a tested USB power source to charge the batteries. OpERAtION: • Drain the battery completely and recharge before using the lamp for the first time. • Front switch Push once: top LED On / p ush twice: front LEDs On / p ush three times: all LEDs Off.
  • Página 6: Overview Of The Controls

    Operating Instructions HL2 DA 61 M3H2 OvERvIEw OF tHE cONtROLS: O n/Off switch   A    L EDs front   B    L ED lamp head   C    C harging port   D    C harging indicator   E    (red/green) R otating hook   F   ...
  • Página 7 HL2 DA 61 M3H2 Operating Instructions SpEcIFIcAtIONS: LEDs: Front 6x SMD, head 1x CREE Flux: F ront 300 lm, head 100 lm Battery: I ntegrated, Li-ion 3.7 V / 2.2 Ah Charging input: Micro USB 5 V DC, limited internally to 1 A Operating time: F ront 3 hrs, head 10 hrs Charging time: 4  hrs Protection class: I P 20 Temperature range: - 10 ° C – +40 ° C Do not dispose of electrical appliances, batteries and rechargeable batteries with your household rubbish�...
  • Página 8: Consignes De Sécurité

    Mode d’emploi Lampe multifonctions 6+1 LED rechargeable HL2 DA 61 M3H2 cONSIgNES DE SécuRIté • Lisez attentivement la notice d'utilisation avant d'utiliser le produit. • N'utilisez jamais la lampe si elle est endommagée : danger de mort. Dans ce cas, contactez un professionnel agréé ou l'assistance technique indiquée. • Ne regardez jamais directement le faisceau de la lampe. • N’ouvrez jamais l’appareil. • N'utilisez jamais la lampe de travail dans des environnements présentant des risques d'explosion : danger de mort ! • Utilisez uniquement un chargeur USB certifié pour recharger la batterie. MISE EN SERvIcE : • Avant la première utilisation, laissez la batterie se décharger complètement puis rechargez-la. • Interrupteur à l'avant  : 1 appui pour allumer les LED en façade / 2 appuis pour allumer la LED en frontal / 3 appuis pour éteindre toutes les LED.
  • Página 9: Description Du Produit

    HL2 DA 61 M3H2 Mode d’emploi  DEScRIptION Du pRODuIt : I nterrupteur marche/   A    arrêt L ED en façade   B    L ED en frontal   C    P rise chargeur   D    T émoin de charge   E    (rouge/vert) C rochets pivotants   F   ...
  • Página 10 Mode d’emploi HL2 DA 61 M3H2 cARActéRIStIquES tEcHNIquES : LED : 6x SMD en façade, 1x CREE en frontal Flux lumineux : 300 lm en façade, 100 lm en frontal Batterie : intégrée, Li-Ion 3,7 V / 2,2 Ah Entrée de charge : Micro-USB 5 V DC, limité en interne à 1 A Autonomie : 3 h pour les LED en façade, 10 h pour la LED en frontal Durée de chargement : 4  heures Indice de protection : I P 20 Plage de températures : - 10 ° C – +40 ° C Ne jetez pas les appareils électriques dans les ordures ménagères ...
  • Página 11: Veiligheidsinstructies

    Bedieningshandleiding Multifunctionele lamp met 6+1 LED's en batterij HL2 DA 61 M3H2 vEILIgHEIDSINStRuctIES • Lees voor gebruik de bedieningshandleiding zorgvuldig door. • Gebruik de lamp niet wanneer ze beschadigd is: levensgevaar! Neem contact op met een elektricien of met de technische dienst. • Kijk nooit direct in het licht. • Open de lamp nooit. • Gebruik de werklamp niet in omgevingen met gevaar op explosies. Levensgevaar! • Gebruik voor het opladen van de batterij uitsluitend een goedgekeurde USB-stroombron. INgEBRuIKStELLINg: • Voordat u de lamp voor de eerste maal gebruikt, dient u de batterij eerst helemaal leeg te laten en vervolgens opnieuw op te laden. • Schakelaar vooraan 1 x drukken: LED bovenaan aan / 2 x drukken: LED’s vooraan aan / 3 x drukken: alle LED’s uit. • De lamp kan tijdens het opladen worden gebruikt. • Batterijstand : rood tijdens het opladen, groen wanneer de batterij opgeladen is.
  • Página 12: Overzicht Bedieningselementen

    Handleiding HL2 DA 61 M3H2 OvERzIcHt BEDIENINgSELEMENtEN: A an/uit-knop   A    L ED's vooraan   B    L ED lampenkop   C    L aadingang   D    L aadindicator   E    (rood/groen) D raaibare haak   F    M agneet  ...
  • Página 13: Technische Gegevens

    HL2 DA 61 M3H2 Handleiding tEcHNIScHE gEgEvENS: LED’s: Vooraan 6x SMD, lampenkop 1x CREE Lichtstroom: V ooraan 300 lm, bovenaan 100 lm Batterij: I ngebouwd, lithium-ion 3,7 V / 2,2 Ah Laadingang: Micro-USB 5 V DC, intern beperkt tot 1 A Gebruiksduur: V ooraan 3 uur, bovenaan 10 uur Laadtijd: 4 uur Veiligheidsklasse: I P 20 Temperatuurbereik: - 10 ° C – +40 ° C werp elektrische toestellen, batterijen en accu’s nooit bij...
  • Página 14: Avvertenze Per La Sicurezza

    Istruzioni per l’uso Lampada multifunzione a batteria ricaricabile HL2 DA 61 M3H2 6+1 LED AvvERtENzE pER LA SIcuREzzA • Leggere attentamente il manuale delle istruzioni prima dell’uso. • Non utilizzare la lampada se danneggiata - Pericolo di morte. Rivolgetevi a un elettrotecnico specializzato oppure all’indirizzo dell’assistenza indicato. • Non rivolgere lo sguardo direttamente nel fascio di luce. • Non aprire mai l’apparecchio. • Non utilizzare la luce di lavoro in ambienti potenzialmente esplosivi – Pericolo di morte! • Per caricare la batteria utilizzare solo una fonte di corrente USB approvata. MESSA IN FuNzIONE: • Prima del primo utilizzo scaricare la batteria (accumulatore) completamente per una volta e poi ricaricarla.
  • Página 15: Caricare La Batteria

    HL2 DA 61 M3H2 Manuale di istruzioni pANORAMIcA ELEMENtI DI REgOLAzIONE: I nterruttore ON/OFF   A    L ED anteriori   B    L ED Testa della   C    lampada P resa di carica   D    I ndicatore di carica   E    (Rosso/Verde) G ancio girevole  ...
  • Página 16: Specifiche Tecniche

    Manuale di istruzioni HL2 DA 61 M3H2 SpEcIFIcHE tEcNIcHE: LED: anteriori 6 SMD, testa 1 CREE Flusso luminoso: F ronte 300 lm, Testa 100 lm Batteria ricaricabile: i ntegrata, Ioni di litio 3,7 V / 2,2 Ah Ingresso di carica: Micro-USB 5 V DC, internamente limitato a 1 A Durata d’impiego: F ronte 3 h, base 10 h Durata della carica: 4  h Tipo di protezione: I P 20 Gamma di temperatura: - 10 ° C – +40 ° C Non gettare gli apparecchi elettrici, le batterie e gli...
  • Página 17 Bruksanvisning 6+1 LED Batteridriven multifunktionslampa HL2 DA 61 M3H2 SäKERHEtSANvISNINgAR • Läs igenom bruksanvisningen noga innan lampan används. • Använd inte lampan om den är skadad – kan medföra livsfara. Vänd dig då till en fackman på den angivna serviceadressen. • Titta inte rakt in i lampan. • Öppna aldrig lampan. • Använd inte arbetslampan om det föreligger explosionsrik i omgivningen – Livsfara! • Använd endast en testad USB-strömkälla för uppladdning av batteriet. ANväNDNINg: • Innan första användningen bör batteriet tömmas helt och sedan laddas upp igen. • Främre omkopplaren 1x tryckning LED: erna ovan På / 2x tryckningar: främre LED:erna På / 3x tryckningar: alla LED: er Av. • Lampan kan användas under uppladdningen. • Laddningsmätare : röd under uppladdning, grön när batteriet är laddat.
  • Página 18: Laddning Av Batteriet

    Bruksanvisning HL2 DA 61 M3H2 ÖvERSIKt: S trömbrytare   A    L ED-lampor front   B    L ED-lampor,   C    lamphuvud L addningsuttag   D    L addningsindikator   E    (röd/grön) V ridbar krok   F    M agnet  ...
  • Página 19: Tekniska Data

    HL2 DA 61 M3H2 Bruksanvisning tEKNISKA DAtA: LED:er: Front 6x SMD, huvud 1x CREE Ljus: F ront 300 lm, huvud 100 lm Batteri: i nbyggt, Li Ion 3,7 V / 2,2 Ah Laddningingång: Micro-USB 5 V DC, internt begränsad till 1 A Driftstid: F ront 3 tim., huvud 10 tim. Laddningstid: 4 tim. Skyddstyp: I P 20 Temperaturomfång: - 10 ° C – +40 ° C Kasta aldrig elektriska apparater eller batterier i hushållsavfallet!
  • Página 20: Instrucciones De Seguridad

    Manual de instrucciones Lámpara multifuncional con batería HL2 DA 61 M3H2 y LED 6+1 INStRuccIONES DE SEguRIDAD • Lea atentamente el manual de instrucciones antes de utilizar el aparato. • No utilice la lámpara si presenta daños, existe peligro de muerte. Si realmente existe una anomalía póngase en contacto con un técnico calificado o con el comercio donde adquirió el producto. • No mire directamente hacia la luz. • Nunca abra el aparato. • No utilice la lámpara de trabajo en atmósferas explosivas, ¡existe peligro de muerte! • Para cargar la batería utilice únicamente una fuente de red USB certificada. puEStA EN FuNcIONAMIENtO: • Antes de la primera utilización descargue la batería y vuelva a cargarla completamente.
  • Página 21: Vista De Los Elementos De Control

    HL2 DA 61 M3H2 Manual de instrucciones vIStA DE LOS ELEMENtOS DE cONtROL: I nterruptor encendido/   A    apagado L EDs frontales   B    L ED cabeza de   C    iluminación T oma de carga   D    I ndicador de carga   E   ...
  • Página 22: Datos Técnicos

    Manual de instrucciones HL2 DA 61 M3H2 DAtOS técNIcOS: LEDs: Frontal 6x SMD, cabeza 1x CREE Flujo luminoso: F rontal 300 lm, cabeza 100 lm Batería: i ncorporada, Li-Ion 3,7 V / 2,2 Ah Entrada de carga: Micro-USB 5 V DC, limitado internamente en 1 A Tiempo de funcionamiento: F rontal 3 h, cabeza 10 h Tiempo de carga: 4  h Tipo de protección: I P 20 Rango de temperatura: - 10 ° C – +40 ° C ¡No tire aparatos eléctricos, baterías y pilas junto a la basura doméstica!
  • Página 23: Wskazówki Bezpieczeństwa

    Instrukcja obsługi wielofunkcyjna lampa akumulatorowa 6+1 LED HL2 DA 61 M3H2 wSKAzówKI BEzpIEczEńStwA • Przed rozpoczęciem użytkowania lampy należy dokładnie przeczytać instrukcję obsługi. • Nie używać lampy, gdy jest uszkodzona – ryzyko utraty życia! W takim przypadku należy skontaktować się z elektrykiem lub zwrócić się pod podany adres serwisu. • Nie kierować wzroku bezpośrednio w światło. • Nigdy nie otwierać urządzenia. • Nie korzystać z lampy warsztatowej w otoczeniu zagrożonym wybuchem – ryzyko utraty życia! • Do ładowania akumulatorów należy używać tylko sprawdzonego źródła zasilania USB. uRucHAMIANIE: • Przed pierwszym użyciem należy raz całkowicie rozładować akumulator, a następnie ponownie go naładować. • Przełącznik z przodu nacisnąć 1x: górne diody LED wł. / nacisnąć 2x: diody LED z przodu wł. / nacisnąć 3x: wszystkie diody LED wył. • Podczas ładowania można używać lampy.
  • Página 24: Przegląd Elementów Urządzenia

    Instrukcja obsługi HL2 DA 61 M3H2 pRzEgLąD ELEMENtów uRząDzENIA: w łącznik/wyłącznik   A    d iody LED z przodu   B    d ioda LED w głowicy   C    lampy g niazdo ładowania   D    k ontrolka ładowania   E    (świeci na czerwono/ zielono) o brotowe haczyki  ...
  • Página 25: Dane Techniczne

    HL2 DA 61 M3H2 Instrukcja obsługi DANE tEcHNIczNE: Diody LED: 6x SMD z przodu, 1x CREE w głowicy Strumień świetlny: p rzód 300 lm, głowica 100 lm Akumulator: w budowany, Li-Ion 3,7 V / 2,2 Ah Wejście ładowania: micro USB 5 V DC, wewn. ograniczone do 1 A Czas pracy: p rzód 3 h, głowica 10 h Czas ładowania: 4  h Stopień ochrony: I P 20 Zakres temperatury: - 10 ° C – +40 ° C Nie wyrzucać sprzętu elektrycznego, baterii i akumulatorów do zwykłego kosza na śmieci!
  • Página 26: Bezpečnostní Pokyny

    Návod k obsluze 6+1 LED akumulátorová funkční svítilna HL2 DA 61 M3H2 BEzpEčNOStNí pOKyNy • Přečtěte si před použitím pečlivě návod k používání. • Nepoužívejte svítilnu při poškození - riziko ohrožení života. Obraťte se pak na kvalifikovaného elektrikáře nebo na uvedenou servisní adresu. • Nehleďte nikdy přímo do světla lampy. • Nikdy neotvírejte přístroj. • Nepoužívejte pracovní lampu v explozivním prostředí – riziko ohrožení života! • Používejte k nabíjení akumulátorů pouze testovaný zdroj proudu USB. uvEDENí DO pROvOzu: • Před prvním použitím kompletně vybijte na nabijte akumulátory. • Vypínač vpředu 1x stisknout LED nahoře Zap / 2x stisknout: LED vpředu Zap / 3x stisknout: všechny LED Vyp.
  • Página 27: Nabíjení Akumulátorů

    HL2 DA 61 M3H2 Návod k obsluze přEHLED OBSLužNýcH DíLů: V ypínač Zap/Vyp   A    L ED přední   B    L ED hlavy svítilny   C    N abíjecí zásuvka   D    I ndikátor nabíjení   E    (červená/zelená) O točné háky   F   ...
  • Página 28: Technická Data

    Návod k obsluze HL2 DA 61 M3H2 tEcHNIcKá DAtA: LED: p řední 6x SMD, hlava 1x CREE Světelný proud: p řední 300 lm, na hlavě 100 lm Akumulátor: i ntegrovaný, Li-Ion 3,7 V / 2,2 Ah Nabíjecí vstup: Micro-USB 5 V DC, interní omezený na 1 A Trvání provozu: p řední 3 h, na hlavě 10 h Doba nabití: 4 h Druh ochrany: I P 20 Rozsah teploty: - 10 ° C – +40 ° C Neodhazujte elektrické přístroje, baterie a akumulátory do domovního odpadu�...
  • Página 29: Biztonsági Utasítások

    Kezelési utasítás 6+1 LED -es akkumulátoros több funkciós lámpa HL2 DA 61 M3H2 BIztONSágI utASítáSOK • Használatba vétel előtt gondosan olvassa el a kezelési utasítást. • Sérült lámpát ne használjon – életveszélyes. Forduljon egy elektromos szakemberhez vagy a megadott szerviz címhez. • Ne nézzen közvetlenül a lámpa fényébe. • Ne nyissa ki a készüléket. • Ne használja a munkalámpát robbanásveszélyes környezetben – életveszélyes! • Az akkumulátor feltöltéséhez csak bevizsgált USB áramforrást használjon. ÜzEMBE HELyEzéS: • Az első használatba vétel előtt az akkut egyszeer teljesen süsse ki, majd töltse fel. • Első kapcsoló 1x megnyomva a felső LED-ek BE / 2x megnyomva: az elülső LED-ek BE / 3x megnyomva: az összes LED KI.
  • Página 30 Használati útmutató HL2 DA 61 M3H2 KEzELőSzERvEK áttEKINtéSE: B e-/kikapcsoló gomb   A    L ED elöl   B    L ED-es világítófej   C    T öltőaljzat   D    T öltéskijelző   E    (piros/zöld) F orgatható kampó   F    M ágnesek  ...
  • Página 31: Műszaki Adatok

    HL2 DA 61 M3H2 Használati útmutató MűSzAKI ADAtOK: LED-ek: Elöl 6x SMD, Fej 1x CREE Fényáram: e lől 300 lm, fejben 100 lm Akku: b eépítve, Li ion 3,7 V / 2,2 Ah Töltőbemenet: Mikro USB 5 V DC, belső korlátozás 1 A Égési időtartam: E lől 3 óra, fej 10 óra Töltési időtartam: 4 óra Védelem: I P 20 Hőmérsékleti tartomány: - 10 ° C – +40 ° C tilos az elektromos készülékeket, elemeket és akkukat a háziszemétbe dobni!
  • Página 32: Güvenlik Uyarilari

    Kullanım talimatı 6+1 LED'li akülü çok amaçlı el feneri HL2 DA 61 M3H2 gÜvENLIK uyARILARI • Kullanmadan önce kullanım kılavuzunu itinayla okuyun. • Lambayı hasar durumunda kullanmayın – hayati tehlike. Bu durumda bir uzman elektrikçiye veya belirtilen servis adresine başvurun. • Doğrudan ışığa bakmayın. • Asla cihazın içini açmayın. • Çalışma lambasını patlama tehlikesi olan ortamda kullanmayın – hayati tehlike! • Akülerin doldurulması için sadece test edilmiş bir USB elektrik kaynağı kullanın. ÇALIştIRMA: • İlk kullanımdan önce aküyü bir kez tamamen boşaltın ve tekrar şarj edin. • Öndeki düğme 1 kez basıldığında üstteki LED’leri Aç / 2 kez basıldığında: Öndeki LED’leri Aç / 3 kez basıldığında: Tüm LED’leri Kapat.
  • Página 33: Akünün Şarj Edilmesi

    HL2 DA 61 M3H2 Kullanım talimatı KuMANDA BIRIMLERI ÖzEtI: A çma/Kapatma   A    düğmesi L ED'ler ön   B    L ED lamba kafası   C    Ş arj yuvası   D    Ş arj göstergesi   E    (kırmızı/yeşil) Ç evrilebilir kanca   F   ...
  • Página 34: Teknik Veriler

    Kullanım talimatı HL2 DA 61 M3H2 tEKNIK vERILER: LED’ler: Önde 6 adet SMD, kafada 1 adet CREE Işık akımı: Ö nde 300 lm, baş kısmında 100 lm Akü: e ntegre, Li-Ion 3,7 V / 2,2 Ah Şarj girişi: Mikro USB 5 V DC, dahili 1 A ile sınırlı Çalışma süresi: Ö n 3 sa, baş kısım 10 sa Şarj süresi: 4 sa Koruma tipi: I P 20 Sıcaklık aralığı: - 10 ° C – +40 ° C Elektrikli cihazları, pilleri ve aküleri ev çöpüne atmayın! Eski elektronik ve elektrikli cihazlar, aynı zamanda piller ve aküler...
  • Página 35 Käyttöohje 6+1 LED-akku-monitoimivalaisin HL2 DA 61 M3H2 tuRvALLISuuSOHjEEt • Lue käyttöohje tarkasti läpi ennen valaisimen käyttöä. • Älä käytä valaisinta, jos se on vaurioitunut – hengenvaara. Ota siinä tapauksessa yhteyttä sähköalan ammattilaiseen tai ilmoitettuun asiakaspalveluun. • Älä katso suoraan valoon. • Älä koskaan avaa laitetta. • Älä käytä työvalaisinta räjähdysvaarallisessa ympäristössä – hengenvaara! • Käytä akkujen lataamiseen vain tarkastettua USB-virtalähdettä. KäyttÖÖNOttO: • Pura akun varaus kokonaan ennen ensimmäistä käyttökertaa ja lataa akku uudelleen. • Kytkin edessä 1 painallus LED-valot ylhäällä päälle / 2 painallusta: LED-valot edessä päälle / 3 painallusta: kaikki LED-valot pois päältä. • Valaisinta voi käyttää akun latauksen aikana. • Latausnäyttö : punainen ladattaessa; vihreä kun akku on ladattu. • Jos valaisinta ei käytetä pitkään aikaan, lataa akku 3 kuukauden välein.
  • Página 36: Akun Lataus

    Käyttöohje HL2 DA 61 M3H2 LAItE- jA KäyttÖOSAt: P äälle/pois päältä   A    -painike E tuosan LED-valot   B    L ED-valaisinpää   C    L atausliitin   D    L atausnäyttö   E    (punainen/vihreä) K ääntyvä koukku   F   ...
  • Página 37 HL2 DA 61 M3H2 Käyttöohje tEKNISEt tIEDOt: LED-valot: Edessä 6x SMD, pää 1x CREE Valovirta: E tuosa 300 lm, pää 100 lm Akku: S isäänrakennettu, Li-lon 3,7 V / 2,2 Ah Lataustulo: Micro-USB 5 V DC, sisäinen rajoitettu 1 A:han Käyttöaika: E tuosa 3 tuntia, pää 10 tuntia Latausaika: 4 tuntia Kotelointiluokka: I P 20 Lämpötila-alue: - 10°C – +40 ° C Sähkölaitteita, paristoja tai akkuja ei saa hävittää kotitalousjätteen mukana! Loppuun käytetyt sähkö- ja elektroniikkalaitteet sekä paristot...
  • Página 38 Οδηγίες χρήσης 6+1 LED Λυχνία πολλαπλών χρήσεων με συσσωρευτή HL2 DA 61 M3H2 ΥπΟδείξείς αςφαΛείας • Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χειρισμού πριν από τη χρήση. • Μην χρησιμοποιείτε τη λυχνία σε περίπτωση βλάβης – κίνδυνος ζωής. Στην περίπτωση αυτή απευθυνθείτε σε έναν ηλεκτρολόγο ή στην αναφερόμενη διεύθυνση σέρβις. • Μην κοιτάτε απευθείας στο φως. • Μην ανοίγετε ποτέ τη συσκευή. • Μην χρησιμοποιείτε το φανό εργασίας σε περιβάλλον όπου υπάρχει κίνδυνος έκρηξης – θανάσιμος κίνδυνος! • Χρησιμοποιήστε για τη φόρτιση των συσσωρευτών μόνο εγκεκριμένη πηγή ρεύματος USB. Θεςη ςε ΛείτΟΥργία: • Πριν από την πρώτη χρήση αφήστε την μπαταρία να αποφορτιστεί πλήρως και φορτίστε την εκ νέου. • Διακόπτης μπροστά...
  • Página 39 HL2 DA 61 M3H2 Οδηγίες χρήσης Καταςταςη των ςτΟίχείων χείρίςμΟΥ: Διακόπτης on/off   A  LED μπροστά     LED κεφαλής λυχνίας     Υποδοχή φόρτισης     Ένδειξη φόρτισης     (κόκκινο/πράσινο) Περιστρεφόμενο     άγκιστρο Μαγνήτης     Καλώδιο φόρτισης USB   φΟρτίςη τΟΥ ςΥςςωρεΥτη Φορτίστε τον συσσωρευτή σας αποκλειστικά μέσω καλωδίου USB. Χρησιμοποιείστε αποκλειστικά μια εγκεκριμένη πηγή ρεύματος USB (π.χ. φορτιστής, υπολογιστής) με μέγιστη τάση εξόδου 5 V:...
  • Página 40 Οδηγίες χρήσης HL2 DA 61 M3H2 τεχνίΚα χαραΚτηρίςτίΚα: Λυχνίες LED: 6x SMD μπροστά, κεφαλή 1x CREE Φωτεινή ισχύς: μ προστά 300 lm, κεφαλή 100 lm Μπαταρία: ε νσωματωμένη, Li Ion 3,7 V / 2,2 Ah Είσοδος φόρτισης: Micro-USB 5 V DC, περιορίζεται εσωτερικά σε 1 A Διάρκεια λειτουργίας: μ προστά 3 h, κεφαλή 10 h Διάρκεια φόρτισης: 4 h Προστασία: I P 20 Εύρος θερμοκρασίας: - 10 ° C – +40 ° C μην απορρίπτετε τις ηλεκτρικές συσκευές, τις μπαταρίες...
  • Página 41 Многофункциональный Руководство по эксплуатации Многофункциональный фонарь HL2 DA 61 M3H2 на светодиодах (6+1), с аккумулятором Указания МеР по технике безопасности • Перед использованием фонаря нужно внимательно ознакомиться с руководством по эксплуатации. • При повреждениях фонаря его нельзя использовать. Опасность для жизни! Опасность для жизни! В этом случае необходимо обратиться к специалисту по электрической части или в сервисную службу по указанному адресу. • Не следует смотреть непосредственно на свет. • Ни в коем случае нельзя вскрывать прибор. • Нельзя использовать рабочий фонарь во взрывоопасной среде. Опасность для жизни! • Для зарядки аккумулятора нужно использовать только проверенный источник питания с USB-портом. подключение: • Перед первичным использованием нужно один раз полностью...
  • Página 42: Зарядка Аккумулятора

    Руководство по эксплуатации HL2 DA 61 M3H2 обзоР элеМентов УпРавления: В ключатель/   A    выключатель С ветодиоды по   B    фронтальной стороне С ветодиод в головке   C    фонаря Г нездо зарядки   D    И ндикатор зарядки   E    (красный/зеленый) П оворачиваемый...
  • Página 43 HL2 DA 61 M3H2 Руководство по эксплуатации технические хаРактеРистики: светодиоды: по фронтальной стороне – SMD (6 шт.), в головке фонаря – CREE (1 шт.) световой поток: 300 лм (по фронтальной стороне), 100 лм (в головке фонаря) аккумулятор: встроенный, литий-ионный на 3,7 В / 2,2 А.ч зарядный вход: USB-микропорт на 5 В пост. тока, с ограничением по току внутрисистемно в 1 A Рабочий ресурс светодиодов: по фронтальной стороне – 3 ч, в головке фонаря – 10 ч время зарядки: 4 ч класс защиты: IP 20 диапазон температур: от -10 ° C до +40 ° C запрещается выбрасывать электрические приборы, элементы...
  • Página 44: Indicações De Segurança

    Manual de instruções 6+1 Lanterna multifuncional com LED recarregável HL2 DA 61 M3H2 INDIcAÇõES DE SEguRANÇA • Leia atentamente o manual de instruções antes da utilização. • Não use a lâmpada se estiver danificada – perigo de vida! Dirija-se a um técnico qualificado ou aos serviços de apoio dos endereços indicados. • Não olhe diretamente para a luz. • Nunca abra o aparelho. • Não use a lanterna em ambientes explosivos – perigo de morte! • Utilize apenas uma fonte de alimentação USB certificada para carregar a bateria. cOLOcAÇãO EM FuNcIONAMENtO: • Antes da primeira utilização deve descarregar completamente e voltar a carregar a bateria. • Interruptor frente premir 1x: acender os LED em cima / premir 2x: acender os LEDs à frente /...
  • Página 45: Carregamento Da Bateria

    HL2 DA 61 M3H2 Manual de instruções vIStA gERAL DAS pEÇAS DE cOMANDO: I nterruptor ON/OFF   A    L EDs frontais   B    L anterna de iluminação   C    T omada de   D    carregamento I ndicador de carga   E    (vermelho/verde) G ancho giratório...
  • Página 46: Dados Técnicos

    Manual de instruções HL2 DA 61 M3H2 DADOS técNIcOS: LEDs: Frente 6x SMD, cabeça 1x CREE Fluxo luminoso: F rente 300 lm, Cabeça 100 lm Bateria: i nstalado, Li Ion 3,7 V / 2,2 Ah Entrada de carregamento: micro USB 5 V DC, interno está limitado à 1 A Autonomia: F rente 3 h, Cabeça 10 h Tempo de carregamento: 4  h Classe de proteção: I P 20 Margem de temperatura: - 10 ° C – +40 ° C Não coloque os aparelhos electrónicos, pilhas e baterias no lixo doméstico!
  • Página 47: Bezpečnostné Pokyny

    Návod na použitie 6+1 LED akumulátorová funkčná baterka HL2 DA 61 M3H2 BEzpEčNOStNé pOKyNy • Pred použitím si prečítajte návod na použitie. • Nepoužívajte baterku pri poškodení - riziko ohrozenia života. Obráťte sa na kvalifikovaného elektrikára alebo uvedenú servisnú adresu. • Nikdy sa nepozerajte do priameho svetla lampy. • Nikdy neotvárajte prístroj. • Nepoužívajte pracovnú lampu v explozívnom prostredí – riziko ohrozenia života! • Používajte na nabíjanie akumulátorov iba testovaný zdroj prúdu USB. NávOD NA pOužItIE: • Pred prvým použitím kompletne vybite a nabite akumulátory. • Vypínač vpredu 1x stlačiť LED hore ZAP / 2x stlačiť LED vpredu ZAP / 3x stlačiť všetky LED VYP.
  • Página 48 Návod na použitie HL2 DA 61 M3H2 pREHĽAD DIELOv: V ypínač Zap/Vyp   A    L ED predné   B    L ED hlavy baterky   C    N abíjacia zásuvka   D    I ndikátor nabíjania   E    (červená/zelená) O točné háky   F   ...
  • Página 49 HL2 DA 61 M3H2 Návod na použitie tEcHNIcKá DAtA: LED: Predné 6x SMD, hlava 1x CREE Svetelný prúd: p redný 300 lm, na hlave 100 lm Akumulátor: i ntegrovaný, Li-Ion 3,7 V / 2,2 Ah Nabíjací vstup: Micro-USB 5 V DC, interný obmedzený na 1 A Pracovná doba: predná 3 h, na hlave 10 h Doba nabíjania: 4 h Druh ochrany: I P 20 Rozsah teploty: - 10 ° C – +40 ° C Neodhadzujte elektrické prístroje, batérie a akumulátory do domového odpadu�...
  • Página 50 A_A6_16P042_6+1 LED Akku-Multifunktionsleuchte HL2 DA 61 M3H2_0489716_161208.indd 50 08.12.16 13:26...
  • Página 51 A_A6_16P042_6+1 LED Akku-Multifunktionsleuchte HL2 DA 61 M3H2_0489716_161208.indd 51 08.12.16 13:26...
  • Página 52 Hugo Brennenstuhl GmbH & Co. KG Seestraße 1 – 3 · D-72074 Tübingen H. Brennenstuhl S.A.S. 4 rue de Bruxelles ∙ F-67170 Bernolsheim lectra-t ag Blegistrasse 13 · CH-6340 Baar www.brennenstuhl.com A_A6_16P042_6+1 LED Akku-Multifunktionsleuchte HL2 DA 61 M3H2_0489716_161208.indd 52 08.12.16 13:26...

Este manual también es adecuado para:

1175670

Tabla de contenido