descripción general PRECAUCIÓN NO ABRIR RIESGO DE SUFRIR UNA DESCARGA ELÉCTRICA PRECAUCIÓN PARA REDUCIR EL RIESGO DE SUFRIR UNA DESCARGA ELÉCTRICA, NO RETIRE LA CUBIERTA (NI LA PARTE POSTERIOR). DENTRO NO HAY PIEZAS QUE PUEDAN SER REPARADAS POR EL USUARIO. REMITA EL APARATO A PERSONAL DE MANTENIMIENTO CUALIFICADO.
Página 3
Si este producto deja de funcionar con normalidad, póngase en contacto con el servicio técnico más cercano. Nunca intente desmontar o modifi car este producto de ninguna manera. (SAMSUNG no se hace responsable de los problemas producidos por modifi - caciones no autorizadas o por intentos de reparaciones.) Al limpiar el producto, no rocíe sus piezas directamente con agua.
Página 4
descripción general PRECAUCIÓN No deje objetos que se pueden caer sobre el producto ni aplique una fuerte presión sobre él. Manténgalo lejos de lugares sujetos una demasiadas vibraciones o a interfer- encias magnéticas. No instale en ubicaciones sujetas a altas temperaturas (más de 50°C), bajas temper- aturas (-10°C ), o sometidas a humedad.
DECLARACIÓN DE FCC Este aparato cumple con la parte 15 de la normativa de la FCC. El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: 1) Este aparato no puede producir interferencias perjudiciales y 2) Este aparato debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas las interferencias que puedan provocar un funcionamiento incorrecto.
descripción general INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Lea estas instrucciones. Consérvelas. Atente para todas las advertencias. Siga todas las instrucciones. No utilice este aparato cerca del agua. Límpielo únicamente con un paño seco. No obstruya ninguna apertura de ventilación. Instale el aparato siguiendo las instruccio- nes del fabricante.
Página 7
ÍNDICE Instrucciones de Seguridad DESCRIPCIÓN GENERAL Importantes Índice Características del Producto Características Recomendadas del Ordenador Componentes Vista Montaje del objetivo INSTALACIÓN Y Conexión con otros dispositivos CONEXIÓN Uso del Controlador del Teclado CONFIGURACIÓN Menú Principal DE CÁMARA Perfi l Confi guración de Cámara Zona Priv Otros Inf.
descripción general WEB VIEWER Conexión a la Cámara Inicio de Sesión Instalación de Activex Utilización de la Pantalla en Directo Copia de Seguridad Acceso a la Pantalla de CONFIGURACIÓN Confi guración DE PANTALLA Confi guración Predeterminada Confi guración del Sistema Confi...
CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO Soporte de varios protocolos de comunicación Admite TCP/IP, UDP, RTP/RTSP, SMTP para correo electrónico y protocolos FTP así como diversos protocolos de Internet como ARP, HTTP, HTTPS y DHCP. Supervisión basada en el Explorador Web Utilización de un explorador web de Internet para mostrar la imagen en un entorno de red local Confi...
descripción general COMPONENTES Compruebe si la cámara y los accesorios se incluyen en el paquete del producto. C Adaptador del soporte Conector Soporte de cámara (montaje) y Cámara de la Lente con Iris Automático tornillos (2EA) Manual del usuario CD del software del instalador DVD Manual de consulta rápida del software de CMS...
Página 11
VISTA Lado frontal Elemento Descripción Orificios de soporte Se utiliza para montar la cámara en la abrazadera fijando el adaptador de cámara (montaje) (montaje) del soporte de la cámara con la abrazadera. Objetivo de diafragma Se instala en el adaptador del objetivo. automático(opcional) Conector del objetivo de Se utiliza para suministrar energía y señal de salida para controlar el...
descripción general Lado trasero SYSTEM POWER VIDEO RESET NETWORK 1 2 3 4 5 1,2 : ALARM IN 1,2 LINK AC 24V 3 : GND DC 12V 4,5 : ALARM OUT 1,2 Elemento Descripción Puerto de salida de vídeo Puerto de salida de señal de vídeo conectado al monitor. ENC.: la cámara se enciende u se conecta correctamente a la red.
instalación y conexión MONTAJE DEL OBJETIVO Desconecte la alimentación antes de continuar. Montaje del objetivo CS Gire el objetivo CS opcional hacia la derecha para insertarlo. Objetivo CS Montaje del objetivo C Gire a la derecha el adaptador de montaje C para insertarlo y haga lo mismo con el objetivo C. Objetivo C Español...
instalación y conexión Conexión del conector del objetivo de diafragma automático Inserte el conector del objetivo en el orificio correspondiente de la cámara. Enfoque Gire el objetivo a la izquierda y a la derecha para controlar el zoom y enfoque el objetivo de forma que pueda ver el objeto claro y nítido.
CONEXIÓN CON OTROS DISPOSITIVOS Monitor SYSTEM POWER VIDEO RESET NETWORK 1 2 3 4 5 1,2 : ALARM IN 1,2 LINK AC 24V 3 : GND DC 12V 4,5 : ALARM OUT 1,2 Alimentación Conexión al monitor Conecte el puerto [VIDEO] de la cámara al puerto de entrada de vídeo del monitor. Conexión Red Conecte el cable Red a la red local o a Internet.
instalación y conexión Conexión al cuadro del puerto de E/S Conecte la señal de E/S de alarma al puerto correspondiente del cuadro de puertos trasero. 1 2 3 4 5 SYSTEM POWER VIDEO RESET NETWORK 1 2 3 4 5 1,2 : ALARM IN 1,2 1,2 : ALARM IN 1,2 LINK...
configuración de cámara Puede configurar los ajustes de cámara utilizando Web Viewer. Para acceder a Web Viewer, consulte "Conexión y confi guración de la red". (página 26) USO DEL CONTROLADOR DEL TECLADO Siga los pasos que se incluyen a continuación si ejecuta Web Viewer para la configuración de los menús.
configuración de cámara MENÚ PRINCIPAL Puede configurar los ajustes de la cámara a su gusto. PERFIL MENU PRI. MENU PRI. Puede seleccionar un modo apropiada para el PERFIL entorno de instalación de la cámara. AJ CAMARA AJ CAMARA ZONA PRIV ZONA PRIV AJ CAMARA OTRO AJ...
Página 19
CONFIGURACIÓN DE CÁMARA Puede configurar los ajustes generales del módulo de la cámara. Use los cuatro botones de dirección ( ▲▼◄ ► ) para seleccionar el elemento deseado. ID CÁMARA Facilite el ID y la posición de una cámara que se muestre en la pantalla. Para seleccionar y guardar cada opción de menú, consulte "Uso del controlador del teclado".
Página 20
configuración de cámara AJ CAMARA ◄ ► Puede especificar un nivel de AGC para controlar el ID CAMARA ID CAMARA SÍ SÍ movimiento de la cámara. IRIS IRIS (AV RAP) (AV RAP)--- Seleccione F.FAST si desea supervisar un objeto que se mueva rápidamente en escenas de bajo OBT.
Página 21
DÍA/NOCHE Puede especificar un modo de grabación según la escena. Para seleccionar y guardar cada opción de menú, consulte "Uso del controlador del teclado". (página 17) Seleccione <AJ CAMARA>- <DIA/NOCHE>. AUTO AUTO Seleccione un modo de transición de pantalla CONT. según la iluminación y defi...
configuración de cámara Según el modo de grabación especifi cado, BAL. BL BAL. BL seleccione el modo BAL. BL con las opciones necesarias. DIA/NOCHE DIA/NOCHE NOCHE NOCHE BRILLO BRILLO BRILLO: especifi que el nivel de brillo accio- MODO [ 00 00 ] ] ---- ---- I I ---- ----...
Página 23
ZONA PRIV Puede configurar hasta 12 zonas privadas que se ocultarán por motivos de privacidad del sujeto al grabar. Para seleccionar y guardar cada opción de menú, consulte "Uso del controlador del teclado". (página 17) CONFIGURACIÓN DE ZONA Seleccione <MENU PRI.>-<ZONA PRIV>. ZONA PRIV ◄...
Página 24
configuración de cámara OTROS Puede reiniciar la cámara o seleccionar el color de la fuente de OSD a su gusto. Para seleccionar y guardar cada opción de menú, consulte "Uso del controlador del teclado". (página 17) IDIOMA Puede seleccionar un idioma para la presentación en OTRO AJ pantalla.
Página 25
INF. SIST Puede comprobar la información del sistema. Para seleccionar y guardar cada opción de menú, consulte "Uso del controlador del teclado". (página 17) Seleccione <MENU PRI.>- <INF. SIST>. INF. SIST ◄ ► Aparece la información actual del sistema. 3 _ _ IPV IPV _ _ P P TIPO TIPO...
Puede fijar la configuración de red de acuerdo con sus configuraciones de red. Antes de instalar o mientras utiliza este programa, visite el sitio Web de Samsung www.samsungsecurity.com. y descargue y actualice la versión de software más reciente que esté...
CONECTAR LA CÁMARA A UN ENRUTADOR DE BANDA ANCHA CON LA RED DE ÁREA LOCAL Este caso se realiza para una red grande como una oficina de una empresa, edificio, oficina pública o fábrica. SNB-2000 Switch INTERNET Enrutador de Ordenador Remoto Externo IP 공유기...
Módem xDSL 또는 Cable 모뎀 de Cable Ordenador Remoto Externo 외부 원격 PC SNB-2000 DDNS 서버 Servidor DDNS (Data Center, KOREA) (Centro de Datos, COREA) Configuración del Enrutador de banda ancha Es posible para un módem que use DHCP.
CONECTAR LA CÁMARA DIRECTAMENTE A LA RED DE ÁREA LOCAL Conectar con la cámara desde un ordenador local en la LAN Abrir un navegador de Internet en su ordenador local. SNB-2000 Switch INTERNET Ordenador Remoto Externo 외부 원격 PC...
conexión y configuración de la red CONFIGURACIÓN DE LA DIRECCIÓN IP Botones utilizados en IP Installer Elemento Descripción Nombre de modelo de la cámara conectada. Device Name Haga clic en la columna para clasificar la lista por nombre de modelo. No obstante, la búsqueda se detendrá...
La dirección URL de DDNS que permite acceder desde Internet externa. No obstante, se sustituirá por la <IP Address> de la cámara si ha fallado el registro de DDNS. IPv4 Rastrea las cámaras que tengan el ajuste IPv4. IPv6 Rastrea las cámaras que tengan el ajuste IPv6. Rastrea las cámaras que estén actualmente conectadas a la red.
Página 32
conexión y configuración de la red Si se utiliza un Enrutador de banda ancha: IP Address: introduzca una dirección que se encuentre en el rango de IP facil- itado por el Enrutador de banda ancha. ej.) 192.168.1.2~254, 192.168.0.2~254, 192.168.XXX.2~254 Subnet Mask: La <Subnet Mask> del Enrutador de banda ancha será...
Haga clic en [OK]. La confi guración manual de la red queda completada. Una vez completada la confi guración manual incluido <IP>, la cámara se reiniciará. Si el Enrutador de banda ancha tiene más de una cámara conectada Configure los ajustes relacionados con IP y los ajustes relacionados con Port de forma distinta entre sí.
conexión y configuración de la red Introduzca la contraseña. Es la contraseña de inicio de sesión para el usuario "admin" que accede a la cámara. La contraseña predeterminada es "4321". Haga clic en [OK]. La confi guración automática de la red queda completada.
CONFIGURACIÓN DE REENVÍO DEL RANGO DE PUERTOS (ASIGNACIÓN DE PUERTOS) Si ha instalado un Enrutador de banda ancha con una cámara conectada, debe definir el reenvío del rango de puertos en el Enrutador de banda ancha de forma que un PC remoto pueda acceder a la cámara en él.
conexión y configuración de la red CONEXIÓN A LA CÁMARA DESDE UN PC REMOTO A TRAVÉS DE INTERNET Debido a que un PC remoto no puede acceder directamente a <IP Installer>, debe acceder a la cámara en la red del Enrutador de banda ancha utilizando el URL de DDNS de la cámara. Antes de poder acceder a una cámara de una red de Enrutador de banda ancha, debe haber defi...
web viewer CONEXIÓN A LA CÁMARA Normalmente Iniciaría el explorador de Internet. Introduciría la dirección IP de la cámara en la barra de direcciones. ej.) • Dirección IP (IPv4) : 192.168.1.200 http://192.168.1.200 - debería aparecer el diálogo de inicio de sesión. •...
Página 38
visionneur web Vérification de l'adresse DDNS L’adresse DDNS consiste de : <une des lettres minuscules suivantes : c, m, p> + <les 6 derniers chiffres de l’adresse MAC (Ethernet)> + <websamsung.net> La lettre minuscule sera respectivement <c> si les 6 premiers chiffres de l’adresse MAC (Ethernet) correspondent a <00:00:f0>, <m>...
INSTALACIÓN DE ACTIVEX Si va a conectar a una cámara por primera vez, verá el mensaje de instalación. A continuación, instale el ActiveX necesario para acceder a la cámara y controlar el vídeo desde allí en tiempo real. Para usuarios de Windows XP Service Pack 2 Haga clic en el mensaje de instalación que aparece al acceder por primera vez a la cámara.
web viewer UTILIZACIÓN DE LA PANTALLA EN DIRECTO Elemento Descripción Configuración Va a la pantalla de configuración. Acerca de Puede comprobar la versión de firmware, el número de serie y la información del fabricante. Reinicio de alarma Reinicia el icono de Alarma. (Desaparecen los iconos de Alarma y Movimiento.) Capturar Guarda la instantánea como un archivo de imagen en formato .jpeg o .bmp.
Si desea cambiar la ruta, haga clic en [Defi na la ruta ( )] y especifi que una ruta. Windows Vista, Windows 7 : C:\users\[UserID]\Documents\Samsung\SNB-2000\ SnapShot\Live En el sistema de Windows Vista, Windows 7 la ruta en la que guardar es fi ja.
Si desea cambiar la ruta, haga clic en [Defi na la ruta( )] y especifi que una ruta. Windows Vista, Windows 7 : C:\users\[UserID]\Documents\Samsung\ SNB-2000\VideoClip\Live En el sistema de Windows Vista, Windows 7 la ruta en la que guardar es fi ja.
configuración de pantalla ACCESO A LA PANTALLA DE CONFIGURACIÓN Puede configurar el ajuste predeterminado, el sistema, la presentación, el evento y los ajustes relacionados con la red y cambiarlos según necesite. En la pantalla en directo, haga clic en la fi...
configuración de pantalla CONFIGURACIÓN PREDETERMINADA Para configurar los ajustes de vídeo Puede definir la resolución y la calidad del vídeo, y seleccionar el códec que necesite. Seleccione <Básico> - <Video>. Aparece la pantalla de configuración de vídeo. Brillo: ajusta el brillo de la pantalla entre 1 y 100.
Confi guración de IPv6: obtiene la dirección IPv6 para acceder a la red IPv6. Confi guración VNP: defi na un puerto que se utilizará para transferir señales de vídeo con protocolos Samsung. Puerto de dispositivos (TCP): se utiliza para controlar la transferencia de señales de vídeo, por defecto en 60001(TCP).
configuración de pantalla Puerto de multicast: puerto UDP utilizado para transferir la señal de vídeo con los protocolos UDP Multicast. El valor predeterminado es 60005 (UDP). TTL*: defina TTL para el paquete VNP. El valor predeterminado es 63, y si desea cambiar la dirección, especifíquela entre 0 y 255.
Página 47
Registro de usuarios En la ventana de confi guración USUARIO, haga clic en [Insertar]. Aparecerá la ventana de registro de usuarios. Facilite el <ID de usuario>, <Con- traseña> y <Confi rmar contraseña>, respectivamente. Puede introducir hasta 9 caracteres alfanuméricos o especiales (algunos excluidos) para el ID de usuario y contraseña, respectivamente.
configuración de pantalla Para definir el idioma de la pantalla Haga clic en <Básico>- <Lingua>. Aparecerá la ventana de confi guración Lingua. Puede seleccionar entre 7 idi- omas (Inglés/Coreano/Chino/Francés/ Italiano/Español/Alemán). Una vez hecho, haga clic en [Aplicar]. Se aplicará el idioma seleccionado. CONFIGURACIÓN DEL SISTEMA Para fijar la fecha y hora Puede obtener la hora actual del sistema desde el servidor NTP o del PC para ajustar la...
<IP Servidor NTP> lo facilita una agencia pública, y su lista está sujeta a cambio cada cierto tiempo. En una red local, un servidor NTP independiente se debe defi nir manualmente. La hora actual puede variar dependiendo de los ajustes regionales (GMT y DST) y de país (confi...
configuración de pantalla Una vez completada la actualización del software, se le pedirá que reinicie el sistema. Haga clic en [OK] para reiniciar el sistema. Debido a que se desconecta la conexión actual, tiene que conectar de nuevo el sistema. ...
Instalar un certifi cado público: para instalar el certifi cado en la cámara, necesita introducir el nombre del certifi cado (el usuario lo puede asignar arbitrariamente), archivo de certifi cado emitido por la entidad y el archivo de la clave. Una vez hecho, haga clic en [Instalar].
configuración de pantalla CONFIGURACIÓN DE EVENTOS Para definir la función de transferencia de eventos Puede definir el servidor de FTP/email (SMTP) para transferir las imágenes de alarma presentes en la cámara, en caso de que se produzca un evento de alarma. Seleccione <Evento>- <Conf.
Página 53
Usar modo pasivo: seleccione esta opción cuando sea inevitable la conexión del modo pasivo debido al cortafuegos o al ajuste del servidor de FTP. Dirección de servidor FTP: introduzca la dirección IP de un servidor de FTP al que vaya a transferir la imagen de alarma. Ruta de carga: puede especifi...
configuración de pantalla Para establecer una imagen de alarma Puede definir transferir la imagen de alarma al servidor de FTP/SMTP. Seleccione un método de transferencia cuando se produzca un evento o se active la función de transferencia de programada. Seleccione <Event>- <Imagen de alarma>.
Para definir una entrada de alarma Seleccione <Event>- <Entrade de alarma 1> o <Entrade de alarma 2>. Aparece la ventana de confi guración de entrada de alarma. Una vez hecho, haga clic en [Aplicar]. Se guardarán los ajustes. Conf. de dispositivo de entrada : selec- cione un tipo de entrada de acuerdo con las características del sensor de alarma de la parte posterior de la cámara.
Página 56
configuración de pantalla para fijar de detección de movimiento: Especifi que el uso de detección de movimiento. Seleccione un nivel de sensibilidad de la detección de movimiento. Coloque el cursor en un punto del vídeo y arrástrelo a donde necesite. ...
Para definir la transferencia programada Puede definir transferir la imagen JPEG al servidor de FTP/SMTP a un intervalo específico. Seleccione <Event>- <Progr.>. Aparece la ventana de confi guración de transferencia programada . Función de transferencia pro- gramada : si se selecciona <Activar>, la fun- ción de transferencia programada se activará;...
Una vez hecho, haga clic en [Aplicar]. Se guardarán los ajustes. VNP de fl ujo de datos : puede defi nir el protocolo de Samsung (VNP) para el servicio de Streaming. Protocolo : seleccione un protocolo de transferencia de vídeo entre TCP*, UDP(Unicast)* y UDP(Multicast)*.
apéndice PERFIL MENÚ DE CONFIG. DE CÁMARA ESTAND LUZ FONDO DÍA/NOCHE JUEGOS BANCO Menú principal Submenús IRIS LENT NIVEL LUZ FONDO (AV RAP) (AV RAP) (AV RAP) (AV RAP) LENT NORM MED. MED. MED. MED. MED. MED. OBT. AUTO 1/250 AMP SENS AUTO X4 AUTO X4...
Página 60
apéndice TERMINOLOGÍA GOP: el valor predeterminado es 15, y si se define en 15, se generará la salida de un I-Frame por 15 fotogramas como un I-Frame y 14 P-Frames constituyen el GOP. Cuanto más pequeño sea el tamaño de GOP, mejor será la calidad; no obstante, aumentará tanto la velocidad en bits como el tamaño de los datos, provocando un descenso de los fps.
ESPECIFICACIONES Descripción Elemento NTSC Tipo de Color/ByN Color cámara Dispositivo 1/3" Super-HAD PS CCD Imagen Totales 811 x 508 795 x 596 Píxeles Efectivos 768 x 494 752 x 582 Sistema Progresivo Exploración Frecuencia horizontal 15,734 Hz 15,625 Hz Frecuencia vertical 59.94 Hz 50 Hz Sens apag.
Página 62
apéndice Descripción Elemento NTSC Salida de vídeo Salida de vídeo VBS 1.0Vp-p Índice S/N Índice S/N alrededor de 52 dB Tipo de control de lente MANUAL/AI(VIDEO/CC) Lente Tipo de montaje CS/C Embedded Linux Memoria Flash 32 Mbytes 256 Mbytes Tarjeta de Hardware TI Davinci Ethernet...
Página 63
Soporte Reproductor Flujo de datos de RTP/RTSP Reproductor Quicktime, VLC de vídeo Software de gestión de Aplicación de S/W de terceros Samsung iPOLiS vídeo Aplicación Instalación de IP Aplicación de IP Installer para todos los dispositivos IP de Samsung Español...
Página 64
apéndice Descripción Elemento NTSC Proporciona funcionalidad para controlar cámaras y ajustar/ recuperar los valores de los parámetros internos. HTTP API Comando CGI Obtener imagen JPEG o flujo de datos MJPEG Control de entrada/salida de alarma API RTP/RTSP Encabezam. RTP, Documento de comando RTSP ActiveX API de ActiveX para ver flujo de datos desde la cámara IP.
VELOCIDAD DE FOTOGRAMAS (NTSC) Condición de prueba: MJPEG - Resolución(CIF), Calidad(1), Vel. fotograma(1) H.264 - Control de vel. bits(CBR), Compresión(40), Prioridad de codifi cación(Vel. fotograma), Tamaño de GOP(15), Desbloquear(Act), Perfi l(Baseline), Codif. Entropia(CAVLC), estimación de movimiento (HPel) MPEG4 - Control de vel. bits(CBR), Compresión(40), Prioridad de codifi cación(Vel. fotograma), Tamaño de GOP(15) ❖...
VELOCIDAD DE FOTOGRAMAS (PAL) Condición de prueba: MJPEG - Resolución(CIF), Calidad(1), Vel. fotograma(1) H.264 - Control de vel. bits(CBR), Compresión(40), Prioridad de codifi cación(Vel. fotograma), Tamaño de GOP(15), Desbloquear(Act), Perfi l(Baseline), Codif. Entropia(CAVLC), estimación de movimiento (HPel) MPEG4 - Control de vel. bits(CBR), Compresión(40), Prioridad de codifi cación(Vel. fotograma), Tamaño de GOP(15) ❖...
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA SOLUCIÓN Compruebe para asegurarse de que las configuraciones de Red de la cámara son las apropiadas. Compruebe para asegurarse de que todos los cables de red se han conectado bien. Si está conectado mediante DHCP, compruebe que No se puede acceder a la cámara la cámara puede admitir direcciones IP dinámicas sin desde un navegador web.
Página 78
apéndice PROBLEMA SOLUCIÓN Se habilita la Opción de Detección Compruebe las configuraciones en la siguiente secuencia: de Movimiento bajo Detección de A. NTP debe estar bien configurado. Movimiento, pero los archivos B. La Opción Detección de Movimiento debe habilitarse. .jpg no se envían por FTP/SMTP incluso después de que ocurra la C.
GPL/LGPL. You may obtain the complete Corresponding Source code from us for a period of three years after our last shipment of this product by sending email to help.cctv@samsung.com If you want to obtain the complete Corresponding Source code in the physical medium such as CD-ROM, the cost of physically performing source distribution might be charged.
original authors' reputations. you receive it, in any medium, provided that you conspicuously and appropriately Finally, any free program is threatened publish on each copy an appropriate constantly by software patents. We wish copyright notice and disclaimer of to avoid the danger that redistributors of a warranty;...
Página 81
based on the Program is not required performing source distribution, a to print an announcement.) complete machinereadable copy of the corresponding source code, These requirements apply to the modifi ed to be distributed under the terms work as a whole. If identifi able sections of Sections 1 and 2 above on a of that work are not derived from medium customarily used for software...
Página 82
However, parties who have received then the only way you could satisfy both copies, or rights, from you under this it and this License would be to refrain License will not have their licenses entirely from distribution of the Program. terminated so long as such parties If any portion of this section is held invalid remain in full compliance.
a version number of this License which TO IN WRITING WILL ANY applies to it and "any later version", you COPYRIGHT HOLDER, OR ANY have the option of following the terms and OTHER PARTY WHO MAY MODIFY conditions either of that version or of any AND/OR REDISTRIBUTE DAMAGES, later version published by the Free Software INCLUDING ANY GENERAL, SPECIAL,...
Página 84
WARRANTY ; without even the implied program is a subroutine library, you may warranty of MERCHANTABILITY or consider it more useful to permit linking FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. proprietary applications with the library. If See the GNU General Public License for this is what you want to do, use the GNU more details.
or asking you to surrender the rights. development and use of software on Therefore, you have certain responsibilities general-purpose computers, but in those if you distribute copies of the software, or if that do, we wish to avoid the special danger you modify it: responsibilities to respect the that patents applied to a free program freedom of others.
Página 86
An interactive user interface displays performing those activities but which are not “Appropriate Legal Notices” to the extent part of the work. For example, Corresponding that it includes a convenient and prominently Source includes interface defi nition fi les visible feature that (1) displays an appropriate associated with source fi...
Página 87
3. Protecting Users' Legal Rights From c) You must license the entire work, as a Anti-Circumvention Law. whole, under this License to anyone who comes into possession of a copy. This No covered work shall be deemed part of an License will therefore apply, along with effective technological measure under any any applicable section 7 additional terms,...
Página 88
model, to give anyone who possesses A “User Product” is either (1) a “consumer the object code either (1) a copy of the product”, which means any tangible personal Corresponding Source for all the software property which is normally used for personal, in the product that is covered by this family, or household purposes, or (2) anything License, on a durable physical medium...
Página 89
or installed by the recipient, or for the User works containing it; or Product in which it has been modifi ed or c) Prohibiting misrepresentation of the origin installed. Access to a network may be of that material, or requiring that modifi ed denied when the modifi...
Página 90
or modify it is void, and will automatically from the original licensors, to run, modify terminate your rights under this License and propagate that work, subject to this (including any patent licenses granted under License. You are not responsible for enforcing the third paragraph of section 11).
Página 91
Each contributor grants you a non-exclusive, prohibits the exercise of, or is conditioned worldwide, royalty-free patent license under on the non-exercise of one or more of the the contributor's essential patent claims, to rights that are specifi cally granted under this make, use, sell, offer for sale, import and License.
Página 92
work, and to convey the resulting work. TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF The terms of this License will continue to MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A apply to the part which is the covered work, PARTICULAR PURPOSE. THE ENTIRE RISK but the special requirements of the GNU AS TO THE QUALITY AND PERFORMANCE Affero General Public License, section 13, OF THE PROGRAM IS WITH YOU.
Página 93
USA Everyone is permitted to copy and we gave you. You must make sure that distribute verbatim copies of this license they, too, receive or can get the source document, but changing it is not allowed. code. If you link other code with the library, you must provide complete object fi...
Página 94
Public License therefore permits such a “work that uses the library”. The former linking only if the entire combination fi ts contains code derived from the library, its criteria of freedom. The Lesser General whereas the latter must be combined with Public License permits more lax criteria for the library in order to run.
Página 95
is covered only if its contents constitute a well-defi ned independent of the application. work based on the Library (independent of Therefore, Subsection 2d requires that any the use of the Library in a tool for writing it). application-supplied function or table used Whether that is true depends on what the by this function must be optional: if the Library does and what the program that...
Página 96
it is irreversible for that copy, so the ordinary though the source code is not. Whether this GNU General Public License applies to all is true is especially signifi cant if the work subsequent copies and derivative works can be linked without the Library, or if the made from that copy.
Página 97
1 and 2 above); and, if the work is either source or binary form) with the major an executable linked with the Library, components (compiler, kernel, and so with the complete machine readable “ on) of the operating system on which the work that uses the Library”, as object executable runs, unless that component code and/or source code, so that the...
Página 98
it. However, nothing else grants you is intended to apply, and the section permission to modify or distribute the as a whole is intended to apply in other Library or its derivative works. These circumstances. actions are prohibited by law if you do It is not the purpose of this section to not accept this License.
later version published by the Free Software PERMITTED ABOVE, BE LIABLE TO Foundation. If the Library does not specify YOU FOR DAMAGES, INCLUDING a license version number, you may choose ANY GENERAL, SPECIAL, any version ever published by the Free INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL Software Foundation.
Página 100
WARRANTY; without even the implied use in the OpenSSL Toolkit. (http://www. warranty of MERCHANTABILITY or openssl.org/)” FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. 4. The names “OpenSSL Toolkit” and See the GNU Lesser General Public “OpenSSL Project” must not be used to License for more details.
Original SSLeay License 4. If you include any Windows specifi c code (or a derivative thereof) from the apps Copyright (C) 1995-1998 Eric Young (eay@ directory (application code) you must cryptsoft. com) All rights reserved. This include an acknowledgement: “This package is an SSL implementation written product includes software written by Tim by Eric Young (eay@cryptsoft.
Página 102
Samsung Techwin respeta el medio ambiente durante todo el proceso de fabricación de sus productos y realiza una serie de procedimientos orientados a ofrecer productos ecológicos. El símbolo Eco representa el compromiso de Samsung Techwin de fabricar productos que respeten el medio ambiente e indica a la vez que este equipo cumple con la Directiva de la Unión Europea EU RoHS.
Página 103
SAMSUNG TECHWIN AMERICA Inc. SAMSUNG TECHWIN EUROPE LTD. 100 Challenger Rd. Suite 700 Ridgefi eld Park, NJ 07660 Samsung House, 1000 Hillswood Drive, Hillswood Business Toll Free : +1-877-213-1222 Direct : +1-201-325-6920 Park Chertsey, Surrey, UNITED KINGDOM KT16 OPS Fax : +1-201-373-0124 TEL : +44-1932-45-5300 FAX : +44-1932-45-5325 www.samsungcctvusa.com...