Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

2600 FS
SEMI-MODULAR SYNTHESIZER
Owner's Manual
En
Manuel d'utilisation
Fr
Bedienungsanleitung
De
Manual del usuario
Es
取扱説明書
Ja
EFGSJ 2

Publicidad

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para ARP 2600 FS

  • Página 1 2600 FS SEMI-MODULAR SYNTHESIZER Owner’s Manual Manuel d’utilisation Bedienungsanleitung Manual del usuario 取扱説明書 EFGSJ 2...
  • Página 3: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS The lightning flash with arrowhead symbol within an equilateral triangle, is intended to 1) Read these instructions. alert the user to the presence of uninsulated “dangerous voltage” within the product’s 2) Keep these instructions. enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons.
  • Página 4: Tabla De Contenido

    Getting started . . . . . . . . . . . . 20 the ARP 2600 FS . . . . . . . . . . . . 4 The ARP 2600 was manufactured and sold from 1971 to 1981, and was a notable Connections .
  • Página 5: Block Diagram

    Block diagram RING MODULATOR To MIXER VCO-1 VCO-2 VCO-3 To MIXER TYPE I TYPE II SAMPLE NOISE MANUAL &HOLD ADSR GENERATOR START ENVELOPE PREAMP ELECTRONIC FOLLOWER INTERNAL KEYBOARD SWITCH CLOCK GATE TRIGGER LOWER -10V KEYBOARD SPEAKER L KEYBOARD UPPER SPEAKER R INVERTER LEFT AUDIO...
  • Página 6: Panel Description And Functions

    ARP 2600 FS PREAMPLIFIER Panel description and functions a . Input jack Inputs an audio signal from a mic, electric guitar, or other source. Front panel (PREAMPLIFIER, ENVELOPE FOLLOWER, b . GAIN knob ................... . [0…MAX] RING MODULATOR section)
  • Página 7: Front Panel (Vco-1 Section)

    Front panel (VCO-1 section) VCO-1 (Voltage Controlled Oscilator 1) a . INITIAL OSCILLATOR FREQUENCY slider ....[10( .03)Hz…10K(30 .)Hz] Broadly adjusts the VCO-1 pitch. INITIAL OSCILLATOR FREQUENCY INITIAL OSCILLATOR FREQUENCY The frequency range is an approximate value.
  • Página 8: Front Panel (Vco-2 Section)

    ARP 2600 FS Front panel (VCO-2 section) VCO-2 (Voltage Controlled Oscilator 2) a . INITIAL OSCILLATOR FREQUENCY i . AUDIO/LF select switch slider ..[10( .03)Hz…10K(30 .)Hz] ......[KBD ON, KBD OFF]...
  • Página 9: Front Panel (Vco-3 Section)

    Front panel (VCO-3 section) VCO-3 (Voltage Controlled Oscilator 3) a . INITIAL OSCILLATOR FREQUENCY slider ....[10( .03)Hz…10K(30 .)Hz] Broadly adjusts the VCO-3 pitch. INITIAL OSCILLATOR FREQUENCY INITIAL OSCILLATOR FREQUENCY The frequency range is an approximate value.
  • Página 10: Front Panel (Vcf Section)

    VCO-2 is internally connected. Selects the type of VCF. m . AUDIO input level 1 slider TYPE I: ARP 2600 early models Adjusts the audio signal level of TYPE II: ARP 2600 late models VCF AUDIO input 1.
  • Página 11: Front Panel (Adsr Eg/Ar Eg Section)

    Front panel (ADSR EG/AR EG section) ADSR EG (Envelope generator) a . ATTACK TIME slider Adjusts the attack time of the ADSR envelope generator. INITIAL OSCILLATOR FREQUENCY INITIAL OSCILLATOR FREQUENCY b . DECAY TIME slider Adjusts the decay time of the ADSR envelope generator. c .
  • Página 12: Front Panel (Vca Section)

    ARP 2600 FS Front panel (VCA section) VCA (Voltage Controlled Amplifier) a . INITIAL GAIN slider Adjusts the CV offset voltage of the VCA. INITIAL OSCILLATOR FREQUENCY INITIAL OSCILLATOR FREQUENCY b . AUDIO input 1 jack This is the input jack for the VCA audio signal. The VCF is internally connected.
  • Página 13: Front Panel (Mixer, Reverb Section)

    Front panel (MIXER, REVERB section) MIXER k . RIGHT INPUT jack This is the input jack for the right a . Input 1 jack channel of the mixer. This is the mixer input jack. The l . RIGHT OUTPUT jack INITIAL OSCILLATOR FREQUENCY INITIAL OSCILLATOR FREQUENCY VCF output is internally connected.
  • Página 14: Front Panel (Noise Generator, Voltage Processors Section)

    ARP 2600 FS Front panel NOISE GENERATOR k . Inverter input 5 jack This is an input jack for an inverter. (NOISE GENERATOR, VOLTAGE PROCESSORS section) a . Noise color slider l . Inverter input 6 jack ...[LOW FREQ . . .PINK . . .WHITE] This is an input jack for an inverter.
  • Página 15: Front Panel

    Front panel (SAMPLE & HOLD section) SAMPLE & HOLD a . SAMPLE & HOLD input jack This is the input jack for the sample & hold circuit. The noise generator is INITIAL OSCILLATOR FREQUENCY INITIAL OSCILLATOR FREQUENCY internally connected. b . INT CLOCK OUT jack Outputs the clock signal of the clock generator built into this unit.
  • Página 16: Front Panel

    Front panel (SPEAKER section L, SPEAKER section R) SPEAKER section L a . KBD CV-1 jack Outputs a pitch CV when a key is pressed on the ARP 3620 keyboard. If two INITIAL OSCILLATOR FREQUENCY INITIAL OSCILLATOR FREQUENCY keys are pressed, the pitch CV of the lower key is output.
  • Página 17: Side Panel L (Midi, Usb, Mode Switch) Side Panel R (Power, Main Output Jacks)

    24). Switch 5 enables or disables the auto power-off function. (see “Changing the auto power-off setting” on page 21). f . TO 3620 connector Use the included 8-pin DIN cable to connect this to the ARP 3620 keyboard unit. Main output jacks g . Main output L Outputs the L channel audio signal of this unit.
  • Página 18: Arp3620 Keyboard Unit

    ARP 2600 FS ARP3620 keyboard unit ARP3620 keyboard unit in conjunction with the internal a . AFTERTOUCH output jack arpeggiator. Outputs a CV signal according to the force that you apply to the f . ARPEGGIATOR selector keyboard via aftertouch.
  • Página 19 . TO 2600 connector refer to “Voice assign mode Use the included 8-pin DIN cable settings” on page 23. to connect this to the ARP 2600 FS main unit. - 19 -...
  • Página 20: Getting Started

    ARP 2600 FS Getting started Connections The following illustration shows an example of typical connections. Connect your equipment as appropriate for your needs. INITIAL OSCILLATOR FREQUENCY INITIAL OSCILLATOR FREQUENCY MIDI Keyboard, XLR cable Rhythm machine, etc. ARP 2600 FS Power cord...
  • Página 21: Turning The Power On

    LED goes dark, and the power turns off. Auto power-off function The ARP 2600 FS has an auto power-off function that automatically turns the power off when approximately four hours have elapsed since the instrument was last played or used. With the factory settings, the auto power-off function is enabled.
  • Página 22: Let's Make Some Sounds

    (such as the Korg CA-50). When you use a patch cable to connect the ARP 2600 FS unit with the ARP 3620 keyboard unit, the difference in GND level (the discrepancy in reference voltage) might cause the pitch to drift by several cents.
  • Página 23: Arpeggiator Settings

    DIN cable to the ARP 2600 FS main unit. tempo. To record and play back an arpeggio pattern, proceed as follows. KBD CV-1 is the same as “KBD CV” on the ARP 2600 FS main unit’s panel, and Recording an arpeggio pattern (SEQ REC) is internally pre-connected to VCO1–3, but KBD CV-2 is located on the panel as a...
  • Página 24: Connecting Midi Devices

    By connecting the ARP 2600 FS to a computer or external MIDI sequencer, you notes will turn off. Pitch bend is also reset. can control the sound generator of the ARP 2600 FS from an external device. Use a commercially available MIDI cable to connect the ARP 2600 FS’s MIDI IN connector Connecting a computer to the MIDI OUT connector of your external MIDI device (see “Connections”...
  • Página 25: Troubleshooting

    1 V/oct. “MIXER” on page 13) be lowered all the way? VCO-2 (Voltage Controlled Oscilator 2) − Is the ARP 2600 FS correctly connected to the input jack of your amp, mixer, or Waveforms: Sawtooth, pulse (dynamic pulse), triangle, headphones? sine −...
  • Página 26 φ3.5 mm monaural phone jack GATE output voltage Maximum output level: +9 dBu @ 10 kΩ load (on ARP 2600 FS panel): 0 V at all keys up, +10 V at key on Output impedance: 1.2 kΩ Side Panel R...
  • Página 27: Consignes Importantes De Sécurité

    CONSIGNES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ 1) Veuillez lire ces consignes. 2) Conservez ces consignes. 3) Tenez compte de tous les avertissements. 4) Suivez toutes les instructions. 5) N’utilisez pas ce produit à proximité d’eau. 6) Nettoyez le produit avec un chiffon sec uniquement. 7) N’obstruez aucun orifice d’aération.
  • Página 28: L'arp 2600 Fs

    Produit et vendu entre 1971 et 1981, le synthétiseur ARP 2600 est un des produits- l’ARP 2600 FS . . . . . . . . . . . . . . 28 Connexions .
  • Página 29: Schéma De Principe

    Schéma de principe RING MODULATOR To MIXER VCO-1 VCO-2 VCO-3 To MIXER TYPE I TYPE II SAMPLE NOISE MANUAL &HOLD ADSR GENERATOR START ENVELOPE PREAMP ELECTRONIC FOLLOWER INTERNAL KEYBOARD SWITCH CLOCK GATE TRIGGER LOWER -10V KEYBOARD SPEAKER L KEYBOARD UPPER SPEAKER R INVERTER LEFT...
  • Página 30: Description Des Panneaux Et Fonctions

    ARP 2600 FS PREAMPLIFIER Description des panneaux et fonctions a . Prise d’entrée Reçoit le signal audio d’une source comme un micro, une guitare électrique, etc. Panneau avant (section PREAMPLIFIER, b . Commande GAIN ................. .[0…MAX] ENVELOPE FOLLOWER, RING MODULATOR)
  • Página 31: Panneau Avant (Section Vco-1)

    Panneau avant (section VCO-1) VCO-1 (oscillateur commandé en tension 1) a . Curseur INITIAL OSCILLATOR FREQUENCY ....[10( .03)Hz…10K(30 .)Hz] Effectue un réglage approximatif de hauteur du VCO-1. INITIAL OSCILLATOR FREQUENCY INITIAL OSCILLATOR FREQUENCY La plage de fréquence est une valeur approximative.
  • Página 32: Panneau Avant (Section Vco-2)

    ARP 2600 FS Panneau avant (section VCO-2) VCO-2 (oscillateur commandé en tension 2) a . Curseur INITIAL OSCILLATOR h . Prise d’entrée PULSE WIDTH FREQUENCY MODULATION Il s’agit de la prise d’entrée pour la ....[10( .03)Hz…10K(30 .)Hz]...
  • Página 33: Panneau Avant (Section Vco-3)

    Panneau avant (section VCO-3) VCO-3 (oscillateur commandé en tension 3) a . Curseur INITIAL OSCILLATOR FREQUENCY ....[10( .03)Hz…10K(30 .)Hz] Effectue un réglage approximatif de hauteur du VCO-3. INITIAL OSCILLATOR FREQUENCY INITIAL OSCILLATOR FREQUENCY La plage de fréquence est une valeur approximative.
  • Página 34: Panneau Avant (Section Vcf)

    TYPE I: anciens modèles de l’ARP 2600 m . Curseur de niveau d’entrée AUDIO 1 TYPE II: modèles plus récents de l’ARP 2600 Règle le niveau du signal audio reçu e . Prise d’entrée AUDIO 1 à l’entrée AUDIO 1 du VCF.
  • Página 35: Panneau Avant

    Panneau avant (section ADSR EG/AR EG) ADSR EG (générateur d’enveloppe) a . Curseur ATTACK TIME Règle la vitesse d’attaque (ATTACK) du générateur d’enveloppe ADSR. INITIAL OSCILLATOR FREQUENCY INITIAL OSCILLATOR FREQUENCY b . Curseur DECAY TIME Règle le temps de chute (DECAY) du générateur d’enveloppe ADSR. c .
  • Página 36: Panneau Avant (Section Vca)

    ARP 2600 FS Panneau avant (section VCA) VCA (amplificateur commandé en tension ou ‘Voltage Controlled Amplifier’) a . Curseur INITIAL GAIN Règle la tension de décalage CV du VCA. INITIAL OSCILLATOR FREQUENCY INITIAL OSCILLATOR FREQUENCY b . Prise d’entrée AUDIO 1 Cette prise d’entrée reçoit le signal audio pour le VCA.
  • Página 37: Panneau Avant

    Panneau avant (section MIXER, REVERB) MIXER j . Prise LEFT OUTPUT Le signal audio délivré par cette a . Prise d’entrée 1 prise correspond à la somme du Il s’agit de la prise d’entrée du signal de réverbération à ressort mélangeur (MIXER).
  • Página 38: Panneau Avant (Section Noise Generator, Voltage Processors)

    ARP 2600 FS Panneau avant NOISE GENERATOR j . Prise de sortie Inverter 1 Produit une tension inversée (section NOISE GENERATOR, VOLTAGE PROCESSORS) a . Curseur de couleur de bruit correspondant à la somme des ...[LOW FREQ . . .PINK . . .WHITE] entrées d’inverseur 1–4.
  • Página 39: Panneau Avant

    Panneau avant (section SAMPLE & HOLD) SAMPLE & HOLD a . Prise d’entrée SAMPLE & HOLD Cette prise d’entrée reçoit le signal pour le circuit d’échantillonnage-blocage (‘sample & hold’). Le générateur de bruit est connecté en interne. INITIAL OSCILLATOR FREQUENCY INITIAL OSCILLATOR FREQUENCY b .
  • Página 40: Panneau Avant

    ARP 3620. Quand deux touches sont enfoncées, la tension de commande de la touche plus haute est transmise. La tension de sortie UPPER VOICE du clavier ARP 3620 est identique à la Astuce: tension de sortie de cette prise KBD CV-2.
  • Página 41: Panneau Latéral G (Midi, Usb, Mode Switch) Panneau Latéral D (Alimentation, Prises De Sortie Principale)

    (Voyez “Changer le réglage de coupure automatique d’alimentation” à la page 45.) f . Prise TO 3620 Reliez cette prise au clavier ARP 3620 avec le câble DIN à 8 broches fourni. Prises de sortie principale g . Sortie principale G Délivre le signal audio du canal G de cet instrument.
  • Página 42: Clavier Arp3620

    Détermine le mode de portamento avec un commutateur au fonctionnement de l’arpégiateur pied disponible en option (comme le interne. Le tempo de l’arpégiateur se Korg PS-1), branchez-le ici. synchronise sur la vitesse du LFO. OFF: Choisissez ‘OFF’ si vous c . Prise INTERVAL LATCH n’utilisez pas l’arpégiateur interne.
  • Página 43 . Prise TO 2600 d’assignation des voix” à la page 47. Reliez cette prise au synthétiseur n . Curseur LFO SPEED ARP 2600 FS avec le câble DIN à 8 Règle la fréquence du LFO interne. broches fourni. L’effet de ce curseur s’applique...
  • Página 44: Préparations

    ARP 2600 FS Préparations Connexions L’illustration suivante montre un exemple typique de connexions. Branchez le matériel répondant à vos besoins. INITIAL OSCILLATOR FREQUENCY INITIAL OSCILLATOR FREQUENCY Clavier MIDI, Câble XLR boîte à rythmes MIDI, etc. ARP 2600 FS Cordon d’alimentation...
  • Página 45: Mise Sous Tension

    Fonction de mise hors tension automatique Mettez vos enceintes actives ou tout autre dispositif externe hors tension avant L’ARP 2600 FS est doté d’une fonction de coupure automatique de l’alimentation de mettre votre ARP 2600 FS sous tension. qui, comme son nom l’indique, met automatiquement l’instrument hors tension quand il est resté...
  • Página 46: Production De Sons

    2 de la section MIXER (voyez “MIXER” à la page 37). Korg). Quand vous reliez le synthétiseur ARP 2600 FS au clavier ARP 3620 avec un câble à fiches minijack mono, la différence de niveau de masse (la divergence de tension de référence) pourrait provoquer un écart de hauteur de quelques cents.
  • Página 47: Réglages D'arpégiateur

    ‘KBD CV-2’) sont transmis via le câble DIN au synthétiseur ARP 2600 FS. tempo du LFO. Voyons maintenant comment enregistrer et jouer un motif d’arpège. KBD CV-1 est identique à “KBD CV” sur le panneau du synthétiseur ARP 2600 FS Enregistrer un motif d’arpège (SEQ REC) et est pré-connecté...
  • Página 48: À Propos De Midi

    Prise MIDI IN: Elle reçoit les messages MIDI provenant d'autres dispositifs MIDI. Reliez le port USB de l’ARP 2600 FS à celui de votre ordinateur à l’aide d’un câble Reliez cette prise à la prise MIDI OUT de l'autre dispositif.
  • Página 49: Dépannage

    44) Formes d’onde: en dents de scie, à pulsation (pulsation − Le réglage de canal global MIDI de l’ARP 2600 FS et le réglage de canal MIDI du dynamique) dispositif transmettant les messages sont-ils identiques? (voyez “Canal MIDI” à la Plage de fréquence:...
  • Página 50 +9 dBu avec une charge de 10 kΩ Tension de sortie du GATE Impédance de sortie: 1,2 kΩ (Sur le panneau de l’ARP 2600 FS): 0V avec aucune touche enfoncée, Panneau latéral D +10 V avec une touche enfoncée Type:...
  • Página 51: Wichtige Sicherheitshinweise

    WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE Bitte lesen Sie sich die Hinweise durch. Bewahren Sie diese Hinweise auf. Befolgen Sie alle Warnungen. Führen Sie alle Anweisungen aus. Verwenden Sie das Gerät niemals in der Nähe von Wasser. Reinigen Sie es nur mit einem trockenen Tuch. Versperren Sie niemals die Lüftungsschlitze.
  • Página 52: Arp 2600 Fs

    Vorbereitung . . . . . . . . . . . . . . 68 ARP 2600 FS . . . . . . . . . . . . . . . 52 Der ARP 2600 wurde von 1971 bis 1981 hergestellt und verkauft und war ein Anschlüsse .
  • Página 53: Blockschaltbild

    Blockschaltbild RING MODULATOR To MIXER VCO-1 VCO-2 VCO-3 To MIXER TYPE I TYPE II SAMPLE NOISE MANUAL &HOLD ADSR GENERATOR START ENVELOPE PREAMP ELECTRONIC FOLLOWER INTERNAL KEYBOARD SWITCH CLOCK GATE TRIGGER LOWER -10V KEYBOARD SPEAKER L KEYBOARD UPPER SPEAKER R INVERTER LEFT AUDIO...
  • Página 54: Funktionen Und Regler

    ARP 2600 FS PREAMPLIFIER Funktionen und Regler a . Eingangsbuchse Zur Eingabe von Audiosignalen eines Mikros, einer E-Gitarre oder anderer Quellen. Oberseite (Sektionen PREAMPLIFIER, b . GAIN-Regler ..................[0…MAX] ENVELOPE FOLLOWER, RING MODULATOR)
  • Página 55: Oberseite (Vco 1-Sektion)

    Oberseite (VCO 1-Sektion) VCO-1 (Spannungsgesteuerter Oszillator 1) a . INITIAL OSCILLATOR FREQUENCY-Slider ....[10( .03)Hz…10K(30 .)Hz] Zur groben Einstellung der Tonhöhe des VCO-1. INITIAL OSCILLATOR FREQUENCY INITIAL OSCILLATOR FREQUENCY Der Frequenzbereich ist ein Näherungswert.
  • Página 56: Oberseite (Vco-2-Sektion)

    ARP 2600 FS Oberseite (VCO-2-Sektion) VCO-2 (Spannungsgesteuerter Oszillator 2) a . INITIAL OSCILLATOR FREQUENCY- i . AUDIO/LF-Wahlschalter Slider ..[10( .03)Hz…10K(30 .)Hz] ......[KBD ON, KBD OFF] Zur groben Einstellung der Wählt aus, ob VCO-2 als...
  • Página 57: Oberseite (Vco-3-Sektion)

    Oberseite (VCO-3-Sektion) VCO-3 (Spannungsgesteuerter Oszillator 3) a . INITIAL OSCILLATOR FREQUENCY-Slider ....[10( .03)Hz…10K(30 .)Hz] Zur groben Einstellung der Tonhöhe des VCO-3. INITIAL OSCILLATOR FREQUENCY INITIAL OSCILLATOR FREQUENCY Der Frequenzbereich ist ein Näherungswert.
  • Página 58: Oberseite (Vcf Sektion)

    . TYPE-Schalter ......[ , ] m . AUDIO Eingangspegel-Slider 1 Wählt den Typ des VCF. Regelt den Signalpegel des VCF TYPE I: ARP 2600 frühe Modelle AUDIO-Eingangs 1. TYPE I: ARP 2600 späte Modelle n . AUDIO Eingangspegel-Slider 2 e .
  • Página 59: Oberseite (Adsr Eg/ Ar Eg-Sektion)

    Oberseite (ADSR EG/ AR EG-Sektion) ADSR-EG (Hüllkurvengenerator) a . ATTACK TIME-Slider Regelt die Anstiegszeit des ADSR-Hüllkurvengenerators. INITIAL OSCILLATOR FREQUENCY INITIAL OSCILLATOR FREQUENCY b . DECAY TIME-Slider Regelt die Abfallzeit des ADSR-Hüllkurvengenerators. c . SUSTAIN VOLTAGE-Slider Regelt die Haltezeit des ADSR-Hüllkurvengenerators. d .
  • Página 60: Oberseite (Vca Sektion)

    ARP 2600 FS Oberseite (VCA Sektion) VCA (Spannungsgesteuerter Verstärker) a . INITIAL GAIN-Slider Regelt die Offsetspannung der Steuerspannung des VCA. INITIAL OSCILLATOR FREQUENCY INITIAL OSCILLATOR FREQUENCY b . AUDIO-Eingangsbuchse 1 Eingang für das Audiosignal des VCA. Intern ist hier das VCF verkabelt.
  • Página 61: Oberseite (Mixer, Reverb-Sektion)

    Oberseite (MIXER, REVERB-Sektion) MIXER k . RIGHT INPUT-Buchse Eingang des rechten Kanals des a . Eingangsbuchse 1 Mischers. Mixer-Eingang. Intern ist hier der l . RIGHT OUTPUT-Buchse VCF-Ausgang verkabelt. INITIAL OSCILLATOR FREQUENCY INITIAL OSCILLATOR FREQUENCY Hier liegt ein Audiosignal an, b .
  • Página 62: Oberseite (Noise Generator, Voltage Processors-Sektion)

    ARP 2600 FS Oberseite NOISE GENERATOR k . Inverter-Eingangsbuchse 5 Eingang eines Inverters. (NOISE GENERATOR, VOLTAGE PROCESSORS-Sektion) a . Rauschfarben-Slider l . Inverter-Eingangsbuchse 6 ...[LOW FREQ . . .PINK . . .WHITE] Eingang eines Inverters.
  • Página 63: Oberseite (Sample & Hold-Sektion)

    Oberseite (SAMPLE & HOLD-Sektion) SAMPLE & HOLD a . SAMPLE & HOLD-Eingangsbuchse Eingang des Sample & Hold-Schaltkreises. Intern ist hier der Rauschgenerator verkabelt. INITIAL OSCILLATOR FREQUENCY INITIAL OSCILLATOR FREQUENCY b . INT CLOCK OUT-Buchse Hier liegt das Clock-Signal des Clock-Generators (Uhr) dieses Geräts an. c .
  • Página 64: Speaker-Sektion R

    ARP 2600 FS Oberseite (SPEAKER-Sektion L, SPEAKER-Sektion R) SPEAKER-Sektion L a . KBD CV-1-Buchse Hier liegt eine Tonhöhen-Steuerspannung an, wenn eine Taste der ARP 3620 Tastatur gedrückt wird. Werden zwei Tasten gedrückt, liegt hier die Tonhöhen- INITIAL OSCILLATOR FREQUENCY INITIAL OSCILLATOR FREQUENCY Steuerspannung des tiefen Tons an.
  • Página 65: Seitliches Anschlussfeld L

    Energiespareinstellungen“ auf Seite 69). f . TO 3620-Anschluss Verbinden Sie diesen Anschluss mithilfe des mitgelieferten 8-Pin-DIN-Kabels mit der ARP 3620 Tastatureinheit. Hauptausgangsbuchsen g . Hauptausgang L Hier liegt der linke Kanal (L) des Audiosignals dieses Geräts an. Es handelt sich um einen XLR-Anschluss (symmetrisch).
  • Página 66: Arp3620 Tastatureinheit

    ARP 2600 FS ARP3620 Tastatureinheit ARP3620 Tastatureinheit sie gespielt haben, wird dieser a . AFTERTOUCH-Ausgangsbuchse Hier liegt ein Steuerspannungssignal Zustand beibehalten (die Note wird gehalten) bis sie die nächste an, das über den auf die Tastatur ausgeübten Druck per Aftertouch Taste drücken.
  • Página 67 Verbinden Sie diesen Anschluss Tipp: Wie genau sich die mithilfe des beiliegenden 8-Pin- Tonhöhensteuerspannung DIN-Kabels mit der ARP 2600 FS beim Drücken mehrerer Tasten Haupteinheit. verhält, schlagen Sie bitte unter „Einstellungen des Voice Assign- Modus“ auf Seite 71 nach.
  • Página 68: Vorbereitung

    ARP 2600 FS Vorbereitung Anschlüsse Nachstehend wird ein typisches Anschlussbeispiel gezeigt. Selbstverständlich können Sie sich auf die für Sie relevanten Geräte und Anschlüsse beschränken. INITIAL OSCILLATOR FREQUENCY INITIAL OSCILLATOR FREQUENCY MIDI Keyboard, XLR-Kabel Drumcomputer usw. ARP 2600 FS Netzkabel MIDI OUT (Lieferumfang) Kopfhörer...
  • Página 69: Einschalten

    Netz-LED und das Gerät schaltet sich aus. Energiesparfunktion Der ARP 2600 FS ist mit einer Energiesparfunktion ausgerüstet, die das Instrument automatisch ausschaltet, wenn es über etwa vier Stunden hinweg nicht gespielt oder benutzt worden ist. Werksseitig ist die Energiesparfunktion aktiviert.
  • Página 70: Sounds

    ARP 2600 FS Erzeugen wir nun ein paar Sounds Grundlegende Einstellungen Stimmen Stellen Sie die Regler (Slider, Schalter usw.) des ARP 2600 FS wie in der Abbildung Nachdem Sie wie oben beschrieben die unten gezeigt ein. grundlegenden Einstellungen am Gerät...
  • Página 71: Arpeggiator-Einstellungen

    Diese beiden Steuerspannungssignale werden als KBD CV-1 und KBD LFO-Tempo synchrones Arpeggio (gebrochener Akkord) wieder oder ein zuvor CV-2 bezeichnet und werden über das DIN-Kabel an die ARP 2600 FS Haupteinheit aufgezeichnetes Arpeggio-Muster. Um ein Arpeggio-Muster aufzuzeichnen oder gesendet.
  • Página 72: Über Midi

    Gerätes zu verbinden (siehe „Anschlüsse“ auf Seite 68). MIDI IN-Anschluss: Hier werden MIDI-Nachrichten von anderen MIDI-Geräten Sie können den ARP 2600 FS anstatt über den MIDI-Anschluss auch direkt per USB- empfangen. Verbinden Sie diesen Anschluss mit dem MIDI OUT-Anschluss des Kabel an den USB-Port Ihres Computers anschließen, um MIDI-Nachrichten zu...
  • Página 73: Fehlersuche

    Eingangspegel-Slider 2 der MIXER-Sektion (siehe „MIXER“ auf Seite 61) ganz VCO-2 (Spannungsgesteuerter Oszillator 2) heruntergedreht? Wellenformen: Sägezahn, Puls (dynamischer Impuls), − Haben Sie den ARP 2600 FS korrekt an den Eingang Ihres Verstärkers, Mischpults Dreieck, Sinus oder Kopfhörers angeschlossen? Frequenzumfang: ca. 0,03 Hz – 30 Hz (Low freq.-Modus) −...
  • Página 74 KORG PS-1/PS-3 Fußschalter Maximaler Ausgangspegel: +9 dBu @ 10 kΩ Last GATE-Ausgangsspannung Ausgangsimpedanz: 1,2 kΩ (An Bedien- und Anschlussfeld des ARP 2600 FS): Seitliches Anschlussfeld R 0 V bei allen Tasten oben, +10 V bei Anschluss: Tastendruck Maximaler Ausgangspegel: +4 dBu @ 600 Ω Last Ausgangsimpedanz: 1,2 kΩ...
  • Página 75: Instrucciones De Seguridad Importantes

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Lea estas instrucciones. Guarde estas instrucciones. Tenga en cuenta todas las advertencias. Siga todas las instrucciones. No use este equipo cerca del agua. Límpielo únicamente con un paño seco. No bloquee los orificios de ventilación. Instálelo siguiendo las instrucciones del fabricante. No lo instale cerca de radiadores, aparatos de calefacción, estufas ni ningún tipo de aparato (incluyendo amplificadores) que genere calor.
  • Página 76: Introducción Al Arp 2600 Fs

    Primeros pasos . . . . . . . . . . . . 92 El ARP 2600 se fabricó y se comercializó desde 1971 hasta 1981, y fue un producto Acerca del sintetizador ARP 2600 .
  • Página 77: Diagrama De Bloques

    Diagrama de bloques RING MODULATOR To MIXER VCO-1 VCO-2 VCO-3 To MIXER TYPE I TYPE II SAMPLE NOISE MANUAL &HOLD ADSR GENERATOR START ENVELOPE PREAMP ELECTRONIC FOLLOWER INTERNAL KEYBOARD SWITCH CLOCK GATE TRIGGER LOWER -10V KEYBOARD SPEAKER L KEYBOARD UPPER SPEAKER R INVERTER LEFT...
  • Página 78: Descripción Y Funciones De Los Paneles

    ARP 2600 FS PREAMPLIFIER (preamplificador) Descripción y funciones de los paneles a . Jack de entrada Por este jack se introduce la señal de audio de un micrófono, una guitarra Panel frontal (sección PREAMPLIFIER, eléctrica u otra fuente. ENVELOPE FOLLOWER, RING MODULATOR) b .
  • Página 79: Panel Frontal (Sección Vco-1)

    Panel frontal (sección VCO-1) VCO-1 (oscilador controlado por voltaje 1) a . Deslizador INITIAL OSCILLATOR FREQUENCY ..[10( .03)Hz…10K(30 .)Hz] Ajusta a grandes rasgos la afinación de VCO-1. INITIAL OSCILLATOR FREQUENCY INITIAL OSCILLATOR FREQUENCY La gama de frecuencias es un valor aproximado.
  • Página 80: Panel Frontal (Sección Vco-2)

    ARP 2600 FS Panel frontal (sección VCO-2) VCO-2 (oscilador controlado por voltaje 2) a . Deslizador INITIAL OSCILLATOR i . Selector AUDIO/LF FREQUENCY ......[KBD ON, KBD OFF]...
  • Página 81: Panel Frontal (Sección Vco-3)

    Panel frontal (sección VCO-3) VCO-3 (oscilador controlado por voltaje 3) a . Deslizador INITIAL OSCILLATOR FREQUENCY ..[10( .03)Hz…10K(30 .)Hz] Ajusta a grandes rasgos la afinación de VCO-3. INITIAL OSCILLATOR FREQUENCY INITIAL OSCILLATOR FREQUENCY La gama de frecuencias es un valor aproximado.
  • Página 82: Panel Frontal (Sección Vcf)

    . Conmutador TYPE ....[ , ] Selecciona el tipo de VCF. m . Deslizador de nivel de entrada de AUDIO 1 TYPE I: Primeros modelos de ARP 2600 Ajusta el nivel de la señal de audio TYPE II: Modelos posteriores de ARP 2600 de la entrada AUDIO 1 del VCF.
  • Página 83: Panel Frontal (Sección Adsr Eg/Ar Eg)

    Panel frontal (sección ADSR EG/AR EG) ADSR EG (generador de envolvente de ADSR) a . Deslizador ATTACK TIME Ajusta el tiempo de ataque del generador de envolvente de ADSR. INITIAL OSCILLATOR FREQUENCY INITIAL OSCILLATOR FREQUENCY b . Deslizador DECAY TIME Ajusta el tiempo de caída del generador de envolvente de ADSR.
  • Página 84: Panel Frontal (Sección Vca)

    ARP 2600 FS Panel frontal (sección VCA) VCA (amplificador controlado por voltaje) a . Deslizador INITIAL GAIN Ajusta el voltaje de desviación de CV del VCA. INITIAL OSCILLATOR FREQUENCY INITIAL OSCILLATOR FREQUENCY b . Jack de entrada AUDIO 1 Es un jack de entrada para la señal de audio del VCA. El VCF está conectado internamente.
  • Página 85: Panel Frontal (Sección Mixer, Reverb)

    Panel frontal (sección MIXER, REVERB) MIXER (mezclador) k . Jack RIGHT INPUT Este es el jack de entrada para el a . Jack de entrada 1 canal derecho del mezclador. Es un jack de entrada del l . Jack RIGHT OUTPUT mezclador.
  • Página 86: Panel Frontal (Sección Mixer, Reverb)

    ARP 2600 FS Panel frontal NOISE GENERATOR i . Deslizador de nivel de entrada de inversor 4 (generador de ruido) (sección NOISE GENERATOR, VOLTAGE PROCESSORS) Ajusta el nivel de voltaje del jack de entrada de inversor 4. a . Deslizador de color de ruido .
  • Página 87: Panel Frontal (Sección Sample & Hold)

    Panel frontal (sección SAMPLE & HOLD) SAMPLE & HOLD (muestreo y retención) a . Jack de entrada SAMPLE & HOLD Este es el jack de entrada para el circuito de muestreo y retención. El generador de ruido está conectado internamente. INITIAL OSCILLATOR FREQUENCY INITIAL OSCILLATOR FREQUENCY b .
  • Página 88: Panel Frontal (Sección Speaker Left, Sección Speaker Right)

    . Jack KBD CV-1 Por él sale un CV (voltaje de control) de afinación cuando se pulsa una tecla en el teclado ARP 3620. Si se pulsan dos teclas, sale el CV de afinación de la tecla más baja.
  • Página 89: Panel Lateral Izquierdo

    93). f . Conector TO 3620 Utilice el cable DIN de 8 puntas para conectar este conector a la unidad de teclado ARP 3620. Jacks de salida principal g . Salida principal L Por él sale la señal de audio del canal izquierdo de esta unidad. Es un conector XLR (balanceado).
  • Página 90: Unidad De Teclado Arp3620

    ARP 2600 FS Unidad de teclado ARP3620 Unidad de teclado ARP3620 (la nota queda enganchada) hasta a . Jack de salida AFTERTOUCH la próxima vez que pulse una tecla. Por él sale una señal CV en función Esto se utiliza principalmente junto de la fuerza que se aplique al teclado con el arpegiador interno.
  • Página 91 Utilice el cable DIN de 8 puntas múltiples teclas, consulte “Ajustes para conectar este conector a la del modo de asignación de voces” unidad principal del ARP 2600 FS. en la página 95. - 91 -...
  • Página 92: Primeros Pasos

    8 puntas incluido. Altavoces de monitor Cable DIN de 8 puntas (incluido) autoalimentado Módulo de sonido, caja de ritmos, etc. Ordenador Pedalera PS-1/PS-3 (se vende por separado) Unidad de teclado ARP 3620 Pedalera PS-1/PS-3 (se vende por separado) - 92 -...
  • Página 93: Activar El Equipo

    Activar el equipo Desactive la alimentación de sus altavoces de monitor autoalimentado o de otro dispositivo de salida externa antes de activar la alimentación del ARP 2600 FS. Baje los deslizadores LEFT SPEAKER y RIGHT SPEAKER de esta unidad hasta su posición mínima.
  • Página 94: Ejemplo

    (como el Korg CA-50). Cuando utilice un cable de patch para conectar la unidad ARP 2600 FS con la unidad de teclado ARP 3620, la diferencia de nivel de TIERRA (la discrepancia en el voltaje de referencia) puede hacer que la afinación se desvíe en varias centésimas.
  • Página 95: Ajustes Del Arpegiador

    (un acorde roto) o un patrón de arpegio grabado previamente en son enviadas a través del cable DIN a la unidad principal del ARP 2600 FS. sincronización con el tempo del LFO. Para grabar y reproducir un patrón de arpegio, proceda como se indica a continuación.
  • Página 96: Acerca De Midi

    Los mensajes de nota (se ignora la velocidad) son el único tipo de mensajes los conectores MIDI (consulte “Conexiones” en la página 92). MIDI que el ARP 2600 FS puede recibir a través de su conector MIDI IN. La Los únicos mensajes MIDI que se pueden transmitir o recibir a través del puerto gama de notas que se puede recibir es 012 (C0)–127 (G9).
  • Página 97: Solución De Problemas

    − ¿Coincide el canal MIDI de los datos enviados desde el dispositivo MIDI externo Amplitud del impulso: 10% – 90% con el canal MIDI global del ARP 2600 FS? (Consulte “Canal MIDI” en la Respuesta controlada por voltaje: 1 V/oct.
  • Página 98 Pedalera KORG PS-1/PS-3 Impedancia de salida: 1,2 kΩ Voltaje de salida GATE JACK HEADPHONES (en panel ARP 2600 FS): 0 V en todas las teclas sin activar, Conector: Jack phone estéreo φ6,3 mm +10 V en la tecla activada Nivel máximo de salida: 50 mW + 50 mW con carga de 33Ω...
  • Página 99 安全上のご注意 ・ 電源コー ドを無理に曲げたり、 発熱する機器に近づけたりしない。 また、 電源コー ドの上に重いものをのせ ない。 ご使用になる前に必ずお読みください 電源コードが破損し、 感電や火災の原因になります。 ・ 大音量や不快な程度の音量で長時間使用しない。 ここに記載した注意事項は、 製品を安全に正しくご使用いただき、 あなたや他の方々への危害や損害を未然 大音量で長時間使用すると、 難聴になる可能性があります。 万一、 聴力低下や耳鳴りを感じたら、 専門の医 に防ぐためのものです。 注意事項は誤った取り扱いで生じる危害や損害の大きさ、 または切迫の程度によって、 師に相談してください。 内容を 「警告」 、 「 注意」 の2つに分けています。 これらは、 あなたや他の方々の安全や機器の保全に関わる重 ・ 本製品に異物 (燃えやすいもの、 硬貨、 針金など) を入れない。 要な内容ですので、...
  • Página 100: はじめに

    サイド・パネルR (電源、 メイン出力端子) . . . 113 • 三角波、 矩形波、 サイン波の三種のLFOを搭載しています。ARP 2600本体と組み合わせて、 ARP 3620鍵盤ユニット . . . . . . . . . . . . . . . 114 多彩なビブラートやトレモロなどの効果を得ることができます。...
  • Página 101: ブロック図

    ブロック図 RING MODULATOR To MIXER VCO-1 VCO-2 VCO-3 To MIXER TYPE I TYPE II SAMPLE NOISE MANUAL &HOLD ADSR GENERATOR START ENVELOPE PREAMP ELECTRONIC FOLLOWER INTERNAL KEYBOARD SWITCH CLOCK GATE TRIGGER LOWER -10V KEYBOARD SPEAKER L KEYBOARD UPPER SPEAKER R INVERTER LEFT AUDIO...
  • Página 102: 各部の名称と機能

    ARP 2600 FS PREAMPLIFIER (プリアンプ) 各部の名称と機能 a. 入力端子 マイクやエレクトリック・ギターなどの音声信号を入力します。 フロント ・ パネル (プリアンプ、 エンベロープ ・ フォロワー、 リング ・ [0…MAX] b. GAINノブ ................... モジュレーター・セクション) プリアンプのゲインを調節します。 [x10, x100, x1000] c. RANGEスイッチ ............プリアンプの増幅率を切り替えます。 INITIAL OSCILLATOR FREQUENCY INITIAL OSCILLATOR FREQUENCY d. 出力端子 プリアンプによって増幅された信号を出力します。...
  • Página 103: フロント・パネル (Vco-1セクション

    フロント・パネル (VCO-1セクション) VCO-1 (ボルテージ・コントロールド・オシレーター 1) [10( .03)Hz…10K(30 .)Hz] a. INITIAL OSCILLATOR FREQUENCYスライダー ... VCO-1のピッチをおおまかに調節します。 INITIAL OSCILLATOR FREQUENCY INITIAL OSCILLATOR FREQUENCY 周波数範囲はおおよその数値です。 b. FINE TUNEスライダー VCO-1のピッチを微調節します。 c. CV入力1端子 VCO-1のピッチCV入力端子です。KBD CVが内部接続されています。 d. CV入力2端子 VCO-1のピッチCV入力端子です。S/H OUTが内部接続されています。 e. CV入力3端子 VCO-1のピッチCV入力端子です。ADSRが内部接続されています。 f. CV入力4端子 VCO-1のピッチCV入力端子です。VCO–2 サイン波が内部接続されています。 g. AUDIO/LFセレクト・スイッチ ......... [KBD ON, KBD OFF] VCO-1を音声信号として使用するか、...
  • Página 104: フロント・パネル (Vco-2セクション

    ARP 2600 FS フロント・パネル (VCO-2セクション) VCO-2 (ボルテージ・コントロールド・オシレーター 2) [10( .03)Hz…10K(30 .)Hz] a. INITIAL OSCILLATOR FREQUENCYスライダー ... VCO-2のピッチをおおまかに調節します。 INITIAL OSCILLATOR FREQUENCY INITIAL OSCILLATOR FREQUENCY 周波数範囲はおおよその数値です。 b. FINE TUNEスライダー VCO-2のピッチを微調節します。 c. PULSE WIDTHスライダー ............[10%…90%] VCO-2の矩形波のデューティ比を調節します。 d. CV入力1端子 VCO-2のピッチCV入力端子です。KBD CVが内部接続されています。 e. CV入力2端子 VCO-2のピッチCV入力端子です。S/H OUTが内部接続されています。...
  • Página 105: フロント・パネル (Vco-3セクション

    フロント・パネル (VCO-3セクション) VCO-3 (ボルテージ・コントロールド・オシレーター 3) [10( .03)Hz…10K(30 .)Hz] a. INITIAL OSCILLATOR FREQUENCYスライダー ... VCO-3のピッチをおおまかに調節します。 INITIAL OSCILLATOR FREQUENCY INITIAL OSCILLATOR FREQUENCY 周波数範囲はおおよその数値です。 b. FINE TUNEスライダー VCO-3のピッチを微調節します。 c. PULSE WIDTHスライダー ............[10%…90%] VCO-3の矩形波のデューティ比を調節します。 d. CV入力1端子 VCO-3のピッチCV入力端子です。KBD CVが内部接続されています。 e. CV入力2端子 VCO-3のピッチCV入力端子です。ノイズ・ジェネレーターが内部接続されています。 f. CV入力3端子 VCO-3のピッチCV入力端子です。ADSRが内部接続されています。 g.
  • Página 106: フロント・パネル (Vcfセクション

    ARP 2600 FS フロント・パネル (VCFセクション) VCF (ボルテージ・コントロールド・フィルター) [10Hz…10KHz] a. INITIAL FILTER FREQUENCYスライダー ......... LPF (ロー・パス・フィルター) のカットオフ周波数を大まかに調節します。 INITIAL OSCILLATOR FREQUENCY INITIAL OSCILLATOR FREQUENCY スライダーを左側に動かすと、 入力信号の高域がカットされ柔らかい音になります。スライダー を右側に動かすほど固く明るい音になります。 周波数範囲はおおよその数値です。 b. FINE TUNEスライダー LPFのカットオフ周波数を微調節します。 c. RESONANCEスライダー フィルターのレゾナンス (共鳴) レベルを調節します。 倍音成分のカットオフ・ポイントの周波数を強調し音色変化を得ます。スライダーを動かしてい くと、 あるポイントから自己発振 (VCF自身が音を発する現象) します。...
  • Página 107: フロント・パネル (Adsr Eg/Ar Egセクショ

    フロント・パネル (ADSR EG/AR EGセクション) ADSR EG (エンベロープ・ジェネレーター) a. ATTACK TIMEスライダー ADSR EGのアタック・タイムを調節します。 INITIAL OSCILLATOR FREQUENCY INITIAL OSCILLATOR FREQUENCY b. DECAY TIMEスライダー ADSR EGのディケイ・タイムを調節します。 c. SUSTAIN VOLTAGEスライダー ADSR EGのサスティン・レベルを調節します。 d. RELEASE TIMEスライダー ADSR EGのリリース・タイムを調節します。 e. 出力端子 ADSR EGの信号の出力端子です。 AR EG (エンベロープ・ジェネレーター) f. ATTACK TIMEスライダー AR EGのアタック・タイムを調節します。 g. RELEASE TIMEスライダー AR EGのリリース・タイムを調節します。...
  • Página 108: フロント・パネル (Vcaセクション

    ARP 2600 FS フロント・パネル (VCAセクション) VCA (ボルテージ・コントロールド・アンプリファイア) a. INITIAL GAINスライダー VCAのCVのオフセット電圧を調節します。 INITIAL OSCILLATOR FREQUENCY INITIAL OSCILLATOR FREQUENCY b. AUDIO入力1端子 VCAの音声信号の入力端子です。VCFが内部接続されています。 c. AUDIO入力2端子 VCAの音声信号の入力端子です。リング・モジュレーターが内部接続されています。 d. CV入力1端子 VCAのゲインを制御するCV入力端子です。AR EGが内部接続されています。 VCAのゲインとこのCV電圧は比例関係となっています。 e. CV入力2端子 VCAの出力を制御するCV入力端子です。ADSR EGが内部接続されています。 VCAのゲインとこのCV電圧は指数関係となっています。 f. AUDIO入力レベル1・スライダー VCA AUDIO入力1の音声信号レベルを調節します。 g. AUDIO入力レベル2・スライダー VCA AUDIO入力2の音声信号レベルを調節します。 h. CV入力レベル1・スライダー VCA CV入力1の信号レベルを調節します。...
  • Página 109: フロント・パネル (Mixer, Reverbセクション

    フロント・パネル (MIXER, REVERBセクション) MIXER (ミキサー) a. 入力1端子 ミキサーの入力端子です。VCFの出力が内部接続されています。 INITIAL OSCILLATOR FREQUENCY INITIAL OSCILLATOR FREQUENCY b. 入力2端子 ミキサーの入力端子です。VCAの出力が内部接続されています。 c. 入力レベル1・スライダー ミキサー入力1のオーディオ信号レベルを調節します。 d. 入力レベル2・スライダー ミキサー入力2のオーディオ信号レベルを調節します。 e. AUDIO出力1端子 c .で調節されたオーディオ信号の出力端子です。 f. AUDIO出力2端子 d .で調節されたオーディオ信号の出力端子です。 g. L/R入力端子 左右両方のチャンネルに出力される音声信号の入力です。ミキサーの出力が内部接続され ています。 h. PANスライダー パンポット (左右の音量バランス) を調節します。 LEFT INPUT端子...
  • Página 110: フロント・パネル (Noise Generator, Voltage Processorsセクション

    ARP 2600 FS フロント・パネル (NOISE GENERATOR, NOISE GENERATOR (ノイズ・ジェネレーター) a. ノイズ・カラー・スライダー ........[LOW FREQ . . .PINK . . .WHITE] VOLTAGE PROCESSORSセクション) ノイズの周波数成分を調節します。 b. ノイズ・レベル・スライダー ノイズ・ジェネレーターの信号レベルを調節します。 INITIAL OSCILLATOR FREQUENCY INITIAL OSCILLATOR FREQUENCY c. NOISE GEN OUTPUT端子 ノイズ・ジェネレーターの出力端子です。 VOLTAGE PROCESSORS (ボルテージ・プロセッサーズ)...
  • Página 111: フロント・パネル (Sample&Holdセクション

    フロント・パネル (SAMPLE&HOLDセクション) SAMPLE & HOLD (サンプル&ホールド) a. SAMPLE&HOLD入力端子 サンプル&ホールド回路の入力端子です。ノイズ ・ ジェネレーターが内部接続されています。 INITIAL OSCILLATOR FREQUENCY INITIAL OSCILLATOR FREQUENCY b. INT CLOCK OUT端子 本機に搭載されているクロック・ジェネレーターのクロック信号を出力します。 c. S/H OUT端子 サンプル&ホールド信号を出力します。 d. EXT CLOCK IN端子 外 部 ク ロック 用 の 入 力 端 子 で す。 こ こ に 外 部 機 器 か ら ク ロック 信 号 を 入 力 す る と、 SAMPLE&HOLD、...
  • Página 112: フロント・パネル

    ARP 2600 FS フロント・パネル スピーカー・セクションL a. KBD CV-1端子 (スピーカー・セクションL、 スピーカー・セクションR) ARP 3620の鍵盤を押したときのピッチCVが出力されます。2つの鍵盤を押した場合、 低い 方のピッチCVが出力されます。 Tip: VCOやVCFなどのKBD CV入力電圧とこのKBD CV-1端子の出力電圧は同じです。 INITIAL OSCILLATOR FREQUENCY INITIAL OSCILLATOR FREQUENCY b. KBD CV-2端子 ARP 3620の鍵盤を押したときのピッチCVが出力されます。2つの鍵盤を押した場合、 高い 方のピッチCVが出力されます。 ARP 3620鍵盤ユニットにあるUPPER VOICE出力電圧と、 このKBD CV-2端子の出力電圧は Tip: 同じです。 複数の鍵盤を弾いたときのピッチCVの電圧について、 詳しくは 119 ページの 「ボイス・ア Tip: サイン・モードの設定」 をご覧ください。 c. MULTIPLE端子...
  • Página 113: サイド・パネルL (Midi、 Usb、 モード・スイッチ) サイド・パネルR (電源、 メイン出力端子

    MIDIチャンネルの設定、 およびオート・パワー・オフの設定をします。 e. MODE SWITCH1 ~ 5 スイッチ1 ~ 4の組み合わせでMIDIチャンネル1 ~ 16を設定します (→120 ページの 「 MIDI チャンネル」 ) 。スイッチ5はオート ・ パワー・ オフ機能の有効/無効を設定します (→117 ペー ジの 「オート・パワー・オフ設定を変更する」 ) 。 f. TO 3620端子 付属の8ピンDINケーブルでARP 3620鍵盤ユニットと接続します。 メイン出力端子 g. メイン出力L 本機のLチャンネル音声信号を出力します。XLR端子 (バランス型) です。 h. メイン出力R 本機のRチャンネル音声信号を出力します。XLR端子 (バランス型) です。...
  • Página 114: Arp 3620鍵盤ユニット

    ARP 2600 FS ARP 3620鍵盤ユニット ARP3620鍵盤ユニット a. AFTERTOUCH出力端子 アフター・タッチによる鍵盤を押し込む強さに応じたCV信号を出力します。 b. PORTAMENTO FOOT SWITCH端子 別売のフット・スイッチ (コルグ PS-1など) を使ってポルタメントをコントロールする場合 ここに接続します。 c. INTERVAL LATCH端子 別売のフット・スイッチ (コルグ PS-1など) を接続します。鍵盤を2つ押さえている間にフッ ト・スイッチをオンにすると、 2つの音の間隔を記憶します。フット・スイッチがオンの間、 1 つの鍵盤を押すと、 記憶した間隔分高い音(CV信号)がUPPER VOICE CV OUT端子から出 力されます。 d. TRIGGER MODEスイッチ ..........[SINGLE/MULTIPLE] 連続ノート・オン時のADSR回路の動作開始 (トリガー) を選択します。 SINGLE:ADSRのリリース・タイム終了までは新しいノート・オンでトリガーがかからな いため、 レガート奏法に使用します。...
  • Página 115: Arp 3620鍵盤ユニット

    ARP 3620鍵盤ユニット g. PITCH BENDコントロール 発音中の音の高さをリアルタイムに上下させます。±1オクターブの範囲で変化します。 h. TRANSPOSEスイッチ 鍵盤ユニット全体の音域を2オクターブ単位で上下に切り替えます。 PORTAMENTOスイッチ ポルタメント効果のオン/オフを設定します。 PORTAMENTO モーメンタリ-・スイッチ このスイッチを押している間だけポルタメント効果がオンになります。 Tip: i . のPORTAMENTOスイッチがオフのときでも、 このスイッチは有効です。 k. PORTAMENTOスライダー ........... [MIN(OFF), . . .x .xsec] ポルタメント・タイム (次の音に移行するまでの時間) を設定します。スライダーが一番下の 「MIN」 ではポルタメント効果がかかりません。 VIBRATO DEPTHコントロール アフター・タッチによるビブラート効果の深さを調節します。 m. UPPER VOICE出力端子 複数の鍵盤を弾いたとき、 一番高い鍵盤に対応するCV電圧を出力します。...
  • Página 116: 演奏までの準備

    ARP 2600 FS 演奏までの準備 接続 下図は、 本機の基本的な接続例です。あなたが必要とするシステムに置き換えて機器を接続してください。 INITIAL OSCILLATOR FREQUENCY INITIAL OSCILLATOR FREQUENCY MIDI キーボード XLR ケーブル リズム ・ マシン等 ARP 2600 FS AC 電源コード (付属) MIDI OUT ヘッ ドホン MIDI IN コンセントへ USB ケーブル 8 ピン DIN ケーブル(付属) *8 ピン DIN ケーブルは必ず...
  • Página 117: Ac電源コードの接続

    AC電源コードの接続 電源を入れる 本機のフロント・パネル右下にある電源スイッチがオフになっていることを確認してください。 パワード・モニターなどの外部出力機器を接続している場合、 それらの機器の電源をオフに AC電源端子に付属のAC電源コードを接続します。 してから、 本機の電源を入れてください。 電源コードは必ず付属のものをお使いください。他の電源コードを使用した場合、 故障な 本機のLEFT SPEAKERスライダーおよびRIGHT SPEAKERスライダーを一番下まで下げ どの原因となります。 ます。 電源は必ずAC100Vを使用してください。 本機の電源スイッチをONに切り替えると、 電源LEDが点灯し、 電源がオンになります。パ 付属のAC電源コードのプラグには、 アース端子が付いています。感電と機器の損傷を防ぐため に、 アース接続を確実に行って、 コンセントに接続します。 ワード・モニターなどの外部出力機器は、 ボリュームを下げてから電源を入れます。 接地極付きコンセントに接続する場合 本機のLEFT SPEAKERスライダーおよびRIGHT SPEAKERスライダーを調節します。外部 接地極付きコンセントに、 AC電源コードのプラグをそのまま差し込んでください。 出力機器を接続している場合、 それらの機器のボリュームを適度に上げます。 音作りに慣れていないときは、 次ページ 「基本セッティング」 の設定からはじめることをお Tip: 薦めします。 電源を切る パワード・モニターなどの外部出力機器のボリュームを下げてから、 外部出力機器の電源を 切ります。...
  • Página 118: 音を出してみよう

    ARP 2600 FS 音を出してみよう チューニング 基本セッティング 本機を前述の基本セッティングに設定したあと、 本機のコントローラー(スライダーやスイッチなど) を下図のように設定します。 市販のチューナー(コルグCA-50など) を使用し この設定で鍵盤を弾くとVCO-1の矩形波の音が単独で出力されます。音量はMIXERセクション て各VCOのFINE TUNEスライダーでピッチを の入力レベル2・スライダー(109 ページの 「MIXER (ミキサー) 」 ) で調節します。 調節します。 ARP 2600 FS本体と ARP 3620鍵盤ユニットをパッチケーブルでつなぐとGNDレベルの 差 (基準電位の差) により、 ピッチが数centずれる場合があります。 - 118 -...
  • Página 119: アルペジエーターの設定

    ARP 3620鍵盤ユニットは、 内蔵アルペジエーターを搭載しています。 ARP 3620鍵盤ユニットは、 演奏に応じて2つのピッチCVを出力しており、 様々な用途に使うこ とができます。この2つのピッチCVをそれぞれKBD CV-1、 KBD CV-2と呼び、 これらは8ピン アルペジエーターは、 2つ以上の鍵盤を押さえたときに、 LFOのテンポに同期してアルペジオ (分 DINケーブルを通してARP 2600 FS本体に送られます。 散和音) やあらかじめ記録したアルペジオ ・ パターンを再生します。アルペジオ ・ パターンの記録、 再生は以下の手順で行います。 KBD CV-1はARP 2600 FS本体パネル上の 「KBD CV」 と同じもので、 あらかじめVCO1 ~ 3に 内部接続されていますが、 KBD CV-2は内部接続されていないモジュレーション・ソースとして アルペジオ・パターンを記録する (SEQ REC) パネル上に配置されています。KBD CV-2はARP 3620鍵盤ユニットのパネル上にあるUPPER ARP 3620パネル上にあるARPEGGIATORセレクターを 「SEQ REC」 に切り替えます。 VOICE出力と同じものです。 この状態で鍵盤を弾くと、 弾いた順番にアルペジオ・パターンとして記録されます。...
  • Página 120: Midiについて

    ARP 2600 FS コンピューターとの接続 MIDIについて USB端子のあるコンピューターと直接USBケーブルで接続します。 (116 ページの 「接続」 ) MIDI機器の接続 USB端子で送受信することができるMIDIメッセージは、 ノート ・ メッセージの送受信 (ベロシティ は送信が64固定、 受信は無視) および、 ピッチ・ベンド情報 (受信のみ) です。 本機とコンピューターや外部MIDIシーケンサーなどを接続することにより、 外部からコントロー Tip: 送信されるMIDIメッセージは、 鍵盤を弾いたときに送信されるノート・メッセージだけで ルして本機の音源部を発音させることができます。市販のMIDIケーブルを用意し、 本機のMIDI す。スライダーやスイッチの操作ではMIDIメッセージを送信しません。 IN端子と、 外部MIDI機器のMIDI OUT端子を接続してください (116 ページの 「接続」 ) 。 USB接続するときは、 コンピューターにKORG USB-MIDIドライバーをインストールする必 Tip: MIDI IN端子: 他のMIDI機器からMIDIメッセージを受け取ります。外部機器のMIDI OUT端子と...
  • Página 121: 故障とお思いになる前に

    故障とお思いになる前に 仕 様 ARP2600 FS 電源がオンにならない。 使用温度条件 : 0 ~ + 40℃ (結露させないこと) • AC電源コードは、 正しく接続されていますか? 最大同時発音数 : デュオフォニック時に 2 ボイス、 通常はモノフォニック 音が出ない。 VCO- 1 ( ボルテージ ・ コントロールド ・ オシレーター 1) • 本機のパネルのセッティングを 「基本セッティング」 (→118 ページの 「基本セッティング」 ) に 波形 : ノコギリ波、...
  • Página 122 ARP 2600 FS オーディオ ・ アウトプット端子 PORTAMENTO SPEED スライダー : 最 大スピード : 約 0 . 25msec/oct、 フロント ・ パネル (LEFT、 RIGHT OUTPUT 端子) 最小スピード : 0 . 5sec/oct コネクター : φ 3 . 5 mm モノラル ・ フォーン端子 PORTAMENTO フット ・ スイッチ :...
  • Página 123 修理または商品のお取り扱いについてのご質問、 ご相談は、 お客様相談窓口へお問い合わせください。 1 . 保証書に販売年月日等の記入がない場合は無効となります。 記入できないときは、 お買い上げ年月 WARNING! 日を証明できる領収書等と一緒に保管してください。 この英文は日本国内で購入された外国人のお客様のための注意事項です 2 . 保証書は再発行致しませんので、 紛失しないように大切に保管してください。 This Product is only suitable for sale in Japan . Properly qualified service is not available for this product if purchased elsewhere . Any unauthorised modification or 保証書 removal of original serial number will disqualify this product from warranty protection . お客様相談窓口 ARP 2600 FS 本保証書は、 保証規定により無償修理をお約束するものです。 受付時間: 月曜~金曜 10:00~17:00 (祝祭日、 窓口休業日を除く) ※ PHS等一部の電話ではご利用できません。 固定電話または携帯電話からおかけください。 お買い上げ日 年 月 日 ● サービス ・センター: 〒168-0073 東京都杉並区下高井戸1-15-10 販売店名 TEL 03(5355)3537 / FAX 03(5355)4470 ● 輸入販売元: KORG Import Division 〒206-0812 東京都稲城市矢野口4015-2 www .korg-kid .com...
  • Página 124 IMPORTANT NOTICE TO CONSUMERS that are applicable in the country in which it is intended that this product should be used. If you have purchased this product via the internet, through mail order, and/or via a telephone sale, you must verify that this product is intended to be used in the country in which you reside. WARNING: Use of this product in any country other than that for which it is intended could be dangerous and could invalidate the manufacturer’s or distributor’s warranty.

Tabla de contenido