Página 1
PROYECTOR DE ALTA TECNOLOGÍA PARA CINE EN CASA MANUAL DEL USUARIO...
Página 2
Trademarks Trademarks are the rights of their respective owners. FCC Notice This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protec- tion against harmful interference in a residential installation.
Aparato de vídeo ....................14 Mando a distancia ....................16 Instalación .................... 17 Conectar el proyector ..................17 Conectar el dispositivo HD81 al receptor de AV ..........18 Encender y apagar el proyector ..............21 Encender el proyector ..................21 Apagar el proyector ....................22 Indicador de advertencia ..................
Página 4
Problemas con el mando a distancia ..............57 Reemplazar la lámpara ................58 Modos de compatibilidad con una entrada analógica .........59 Modos de compatibilidad con una entrada digital ........59 Instalación del montaje en el techo .............60 Ofi cina global de Optoma ................61...
Aviso sobre la utilización ACERCA DE ESTE MANUAL Este manual está diseñado para utilizarse con el dispositivo HD81. La información contenida en este documento se ha revisado cuidadosamente para garantizar su precisión, si embargo, no se garantiza la exactitud del contenido.
No intente reparar el proyector por sí mismo. Si abre o retira las tapas puede quedar expuesto a voltajes peligrosos y a otros riesgos. Póngase en contacto con Optoma para conseguir información sobre dónde encontrar un centro de servicio técnico autorizado lo más próximo posible.
Aviso sobre la utilización Precauciones Siga todas las advertencias, precauciones y procedimientos de mantenimiento recomendados en esta guía del usuario. ▀■ Advertencia- no mire a la lente del proyector cuando la lámpara esté encendida. El brillo de la luz puede dañarle los ojos.
Página 8
Aviso sobre la utilización Debe: Apagar el producto antes de limpiarlo. Utilizar un paño suave humedecido con detergente suave para limpiar la carcasa de la pantalla. Desconectar el enchufe de la corriente de la salida de CA si ...
Aviso sobre la utilización Advertencias relacionadas con la seguridad de los ojos ▀■ No mire directamente al haz del proyector en ningún momento. ▀■ Permanezca el máximo tiempo posible de cara al haz. Dé la espalda al haz siempre que sea posible. ▀■...
DVD HDMI capaz de emitir una señal de vídeo en un formato digital 480i/576i, se recomienda alimentar dicha señal directamente al dispositivo HD81 sin que el reproductor de DVD la procese. De esta forma se proporcionará la secuencia de vídeo digital original al dispositivo HD81 y éste podrá...
El dispositivo HD81 también proporciona la mejor conmutación de contenido de la fuente, desentrelazado de la imagen, ajuste de escala de la imagen y administración del color (un dispositivo de uso...
Página 12
Introducción Conjunto de chips de administración de color dedicado 3 entradas HDMI, 4 entradas de componentes (2 RCA y 2 BNC), 3 entradas de S-Video y 3 entradas compuestas Conmutación HDMI única que proporciona salidas de audio HDMI a un receptor de A/V con funcionalidad HDMI Entradas en el panel frontal para videocámaras, equipos ...
Aparato de vídeo del Cable de alimentación Proyector con la tapa Cable HDMI a HDMI al proyector HD81 X 1 (1,8 m) X 2 del objetivo proyector (2 m) X 1 ▪ 3 contactos para el proyector ▪...
Introducción Información general del producto Proyector 1. Panel de control 2. Control de zoom 3. Anillo de enfoque 4. Botón del elevador (uno en cada lado) 5. Pie del elevador 6. Lente de zoom 7. Receptores de infrarrojos (IR) 8. Puertos de conexión 9.
Introducción Panel de control 1. LED de encendido 2. LED indicador LÁMPARA 3. LED indicador TEMP Puertos de conexión 1. Conector HDMI 2. Conector de entrada RS232 3. Conector de entrada USB 4. Conector de alimentación y conmutador de alimentación principal 5.
Introducción Panel posterior 12 13 14 15 16 17 1. Entrada de CA 2. Compuesto 1/CVBS 1 (NTSC, PAL y SECAM) 3. Compuesto 2/CVBS 2 (NTSC, PAL y SECAM) 4. S-Video 1 (NTSC, PAL y SECAM) 5. S-Video 2 (NTSC, PAL y SECAM) 6.
Introducción Introducción Mando a distancia Espera Encendido Modo Brite IRIS ISF día Usuario 1 ISF noche Usuario 2 Usuario 3 10. Gamma 11. Mejora de contornos 12. Intensidad del color 13. Extensión B/N 14. Botones de selección de cuatro direcciones 15.
Instalación Conectar el proyector Portátil Sintonizador de HDTV Para control Reproductor de DVD Lado del proyector Cable de alimentación Cable de alimentación 1....................Cable de alimentación 2................HDMI a HDMI (al proyector) Debido a la 3..................Cable RS232 (al proyector) diferencia de aplicación 4.
2) Conecte el cable HDMI al puerto “Al receptor de AV” situado en la parte posterior del aparato de vídeo del proyector HD81. Conecte el otro extremo al receptor de AV. De este modo, el receptor de AV podrá controlar la señal de audio.
Página 21
Si no tiene un receptor de AV con tecnología HDMI, para garantizar las conexiones de audio adecuadas, necesitará conectar directamente la salida de audio de la fuente de vídeo al receptor. El dispositivo HD81 solamente se utilizará para procesar las señales de vídeo.
4. Encienda el equipo fuente (PC, portátil, reproductor de vídeo, etc.). A continuación, elija la fuente con la que vaya a alimentar al dispositivo HD81. Si conectó varias fuentes simultáneamente, presione el botón ...
“Encendido/Espera” situado en el aparato de vídeo o en el mando a distancia para reiniciar el dispositivo HD81. 3. Desconecte el cable de alimentación de la toma de corriente eléctrica, del proyector y del aparato de vídeo.
Instalación Ajustar la imagen proyectada Ajustar la altura del proyector El proyector está equipado con un pie elevador para el ajuste de la altura. Para subir la imagen: 1. Presione el botón del elevador 2. Suba la imagen hasta el ángulo de visualización que desee ...
Instalación Instalación Ajustar el zoom y el enfoque del proyector Gire el control de zoom para acercar o alejar la imagen. Para enfocar la imagen, gire el anillo de enfoque hasta que la imagen sea nítida. El proyector enfocará a distancias comprendidas entre 1,5 y 12 metros (4,9 y 39,4 pies) y el tamaño de la pantalla de proyección variará...
Controles del usuario Panel de control y mando a distancia Existen dos formas de controlar las funciones: mediante el panel de control y el mando a distancia. Utilizar el panel de control Source Presione el botón “Fuente” para elegir una señal analógica a través de la fuente DVI (DVI-A) o una (Fuente) señal digital a través de las fuentes DVI (DVI-D),...
Controles del usuario Utilizar el mando a distancia Power on Permite encender el proyector. Consulte la sección “Encender y apagar el proyector” (Encendido) en las páginas 21-22. Standby Permite apagar el proyector. Consulte la sección “Apagar el proyector” en las (Espera) páginas 21-22.
Página 29
Controles del usuario Menu Presione “Menú” para mostrar el menú en (Menú) pantalla OSD. Para salir del menú OSD, vuelva a presionar “Menú”. V. Shift Desplaza la posición de la imagen proyecta- (Alineación da verticalmente. vertical) Demo Esta función proporciona al usuario una ventana de vista previa en la que puede ver las confi...
Controles del usuario Menús en pantalla El menú OSD está compuesto por cuatro módulos principales: IMAGEN, DISPLAY, SYSTEM, CONFIGURACIÓN: ▪ El menú IMAGEN habilita una versátil interfaz que permite defi nir la mejor calidad posible en la imagen ▪ El menú...
Controles del usuario Ajuste de la imagen ▪ El módulo de ajuste IMAGEN permite al usuario personalizar los parámetros de la imagen que más frecuentemente utiliza, como por ejemplo el contraste, el brillo, el color, el matiz y la nitidez. Los usuarios con más experiencia pueden utilizar el submenú...
“fuera de la caja”; pero dado que la luminosidad y otros factores pueden afectar al rendimiento del dispositivo de visualización, Optoma ofrece la posibilidad de calibrar la función ISF. Una vez realizada la calibración ISF, el usuario simplemente tiene que cambiar entre los modos ISF día e ISF noche para conseguir los efectos de...
Página 35
Controles del usuario 1) Para seleccionar un modo de usuario, presione el botón “Menú” y utilice los botones “Enter” o “ ” para entrar en la categoría IMAGEN y, a continuación, utilice los botones de dirección “ ”, “ ” para resaltar la opción “Modo”.
Controles del usuario Confi guración de la visualización Formato Puede utilizar esta función para establecer el tipo de relación de aspecto. ▪ Dispone de seis modos para hacer coincidir la imagen de entrada con la relación de aspecto correcta: 16:9, 4:3, Nativo, LBX, Formato 1 y Formato 2.
Página 37
HD81. Ajuste de la alineación de la imagen ▪ El dispositivo HD81 puede ajustar la posición y el tamaño de la imagen (*): puede utilizar para optimizar su ubicación en la pantalla utilizando las funciones la confi...
Página 38
Controles del usuario 16:9 Nativo Formato 1 Formato 2 (valor predeter- (valor predeter- minado 16:9) minado 4:3) Máscara de borde Overscan Step 2 Step 2 Alineación de imagen O : Disponible X : Not Available Ajuste de la función Overscan La función Overscan elimina el ruido de una imagen de vídeo.
Ajustes avanzados Imagen/Avanzado ▪ El dispositivo HD81 es una versátil herramienta de mejora de imagen. Se incluyen muchas funciones de ajuste avanzadas, como por ejemplo reducción de ruido, curvas gamma y temperatura de color. Estas funciones ayudarán al usuario a lograr la mejor imagen posible.
Modo Imagen Para utilizar la unidad con facilidad y sin preocuparse de lo que hace, el proyector HD81 cuenta con varios modos de imagen predefi nidos. Una vez que el dispositivo tiene correctamente defi nidas las categorías de opciones CONFIGURACIÓN e IMAGEN, el usuario puede cambiar de forma sencilla entre los modos predefi...
Controles del usuario Temperatura de color El dispositivo HD81 incorpora tres modos de temperatura de color predefi nidos. El usuario puede cambiar entre dichos modos para 1) Entre en el menú Avanzado tal y como se detalla en la sección anterior.
Página 42
Controles del usuario 5) El usuario puede seleccionar y defi nir diferentes confi guraciones para cada modo (1 a 5) mediante la opción “Usuario” y ajustar el submenú como se indica a continuación: el usuario elige un modo y presiona “Enter” para ver la confi...
Controles del usuario Intensidad Color El dispositivo HD81 incluye 3 opciones de administración del color predefi nidas y otra más que puede defi nir el usuario. Puede pasar fácilmente de uno de estos modos a otro para lograr diferentes efectos.
Página 44
La extensión de los colores blanco y negro puede ampliar los niveles de blanco y negro para aumentar automáticamente el contraste de la imagen de entrada. El dispositivo HD81 tiene 5 modos predefi nidos que permiten al usuario cambiar entre ellos para obtener diferentes efectos de imagen.
Controles del usuario Ajustes del sistema Idioma Puede mostrar el menú OSD multilingüe. Presione el botón “ ”o “ ” en el submenú y, a continuación, utilice el botón “ ”o “ ”para seleccionar su idioma preferido. Presione “Seleccionar (Aceptar)” para dar fi n a la selección. Activador de 12 V programable La opción 12V Trigger se puede activar o desactivar conforme a las diferentes relaciones de aspecto.
Controles del usuario Encendido: si selecciona Encendido, los niveles de negro de la imagen se reproducen con más claridad aunque la luminosidad se reduce. Hay 17 pasos para realizar el ajuste. Auto: el administrador de rendimiento de imágenes dinámico se activa, asegurándole el placer de ver una película dinámicamente con los detalles más oscuros revelados, y una imagen viva y nítida en todo momento.
Página 47
Controles del usuario Lámpara Esta función permite ajustar la confi guración de la lámpara. Hora lámpara: muestra el tiempo de funcionamiento acumu- lado de la lámpara. Aviso de lámpara: elija esta función para mostrar u ocultar el mensaje de advertencia cuando aparezca el mensaje de cambio de la lámpara.
óptima. ▪ Las opciones del menú OSD del dispositivo HD81 depende de la señal de la fuente de vídeo. Se ha diseñado para mostrar un menú OSD diferente con cada entrada. Consulte las tablas A y B que se muestran a continuación para obtener más detalles sobre los ajustes...
Página 49
Tipo Esta función solamente se aplica a señales BNC. La opción predeter- minada, AUTO, detecta automáticamente el tipo de señal. Las otras tres opciones (YPbPr, RGBHV, RGB) obligan al dispositivo HD81 a mostrar el tipo de señal seleccionado. Pedestal Control del nivel del negro: todos los dispositivos conectados excepto HDMI pueden elegir entre dos valores predefi...
Espacio color La opción predeterminada, AUTO, detecta automáticamente el espacio de color utilizado. Las otras dos opciones (SDTV, HDTV) obligan al dispositivo HD81 a utilizar la asignación de espacio de color asociada a SDTV o HDTV. Horizontal Permite ajustar la posición horizontal.
Controles del usuario S-Video y vídeo compuesto En esta sección se explica el uso de la categoría CONFIGURACIÓN cuando la fuente de entrada corresponde a señales de S-Video o Video/CVBS. 1) Entre en la categoría CONFIGURACIÓN tal y como se describió...
Página 52
Controles del usuario YPbPr de componentes En esta sección se explica el uso de la categoría CONFIGURACIÓN cuando la fuente de entrada corresponde a señales YPbPr de componentes. 1) Entre en la categoría CONFIGURACIÓN tal y como se describió en la sección anterior. 2) Utilice los botones de dirección “...
Página 53
Controles del usuario RGB analógica En esta sección se explica el uso de la categoría CONFIGURA- CIÓN cuando la fuente de entrada corresponde a señales RGB analógicas (PC). 1) Entre en la categoría CONFIGURACIÓN tal y como se describió en la sección anterior. 2) Utilice los botones de dirección “...
La imagen mostrada es parcial, se mueve o es incorrecta. Presione el botón directo de la fuente con la que alimenta el dispositivo HD81 y que se encuentra en el panel de control o en el mando a distancia. Si utiliza su PC: ...
Página 55
Apéndices 6. Seleccione el botón “Cambiar” en la fi cha “Monitor”. 7. Haga clic en “Mostrar todos los dispositivos”. A continuación, seleccione “Tipos de monitor estándar” en el cuadro SP; elija el modo de resolución en el cuadro “Modelos”. 8. Compruebe que la confi guración de la resolución del monitor es inferior o igual a SXGA+ (1400 x 1050).
La imagen está invertida Seleccione “Sistema-->Proyector-->Proyección” en el menú OSD y ajuste la dirección de proyección. Problemas de interrupción El dispositivo HD81 deja de responder a todos los controles...
“Reemplazar la lámpara” de la página 58. Luz continua => Problemas indicados por los LED Sin luz => Mensaje de iluminación del LED Lado del proyector del dispositivo HD81 LED de encendido LED de Lámpara LED de temperatura Mensaje de...
Página 58
Si no se restauran las conexiones RS- 232 y HDMI el proyector se aparará al cabo de 30 segundos. 4. El dispositivo HD81 no se puede encender si la conexión RS232 entre él y el aparato de vídeo no se establece en el modo de espera.
Asegúrese de que no hay ningún obstáculo entre el mando a en la parte frontal distancia y el aparato de vídeo del dispositivo HD81. No se aleje del aparato de vídeo más de 6 metros (20 pies) del aparato de vídeo del dispositivo y del módulo de...
Apéndices Reemplazar la lámpara El proyector detectará automáti- camente la vida de la lámpara. Cuando la vida de la lámpara se aproxime a su fi nal, aparecerá un mensaje de advertencia. Cuando aparezca este mensaje, póngase en contacto con su Advertencia: distribuidor local o con el centro de servicio local para cam- ¡la temperatura del...
Apéndices Modos de compatibilidad con una entrada analógica Modo Resolución Frecuencia V. (Hz) VESA VGA 640 x 480 60,72,75,85 VESA VGA 848 x 480 VESA VGA 720 x 400 70,85 VESA SVGA 800 x 600 56,60,72,75,85 VESA XGA 1024 x 768 60,70,75,85 VESA WXGA 1280 x 768...
Apéndices Instalación del montaje en el techo 1. Para evitar daños en el proyector, utilice el paquete para mon- taje en el techo para realizar instalación. 2. Si desea utilizar un montaje de techo de otros fabricantes, asegúrese de que los tornillos utilizados para fi jar el proyector cumplen las siguientes especifi...
Apéndices Ofi cina global de Optoma Para obtener asistencia técnica póngase en contacto con su ofi cina local. EE.UU. 715 Sycamore Drive Tel : 408-383-3700 Milpitas, CA 95035, EE.UU. Fax: 408-383-3702 www.optomausa.com Asistencia técnica: service@optoma.com Canadá 120 West Beaver Creek Road Unit #9 Richmond Hill, ON L4B 1L2, Canadá...
Página 64
WEEE Disposal of old Electrical & Electronic Equipment (Applicable throughout the European Union and other European countries with separate collection programs) This symbol found on your product or on its packaging, indicates that this product should not be treated as household waste when you wish to dispose of it.