Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Proyector DLP
®
Manual del usuario

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Optoma HD28DSE

  • Página 1 Proyector DLP ® Manual del usuario...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    ÍNDICE SEGURIDAD ..................4 Instrucciones de seguridad importantes ..................4 Información de seguridad 3D ....................5 Derechos de autor ........................6 Renuncia de responsabilidad ....................6 Reconocimiento de marcas registradas ..................6 Declaración de conformidad para los países de la UE.............. 7 WEEE ............................
  • Página 3 Dimensiones del proyector e instalación en el techo ............... 59 Códigos del mando a distancia IR .................... 60 Utilizar el botón Ayuda ......................62 Resolución de problemas ......................65 Indicador de advertencia ......................67 Especificaciones ........................69 Sucursales internacionales de Optoma ..................70 DARBEEVISION INC ....................... 71 Español...
  • Página 4: Seguridad

    ‡ No intente reparar la unidad por sí mismo. Si abre o retira las tapas puede quedar expuesto a voltajes peligrosos y a otros riesgos. Llame a Optoma antes de enviar la unidad para que la reparen. ‡ Consulte la carcasa del proyector para obtener instrucciones relacionadas con la seguridad.
  • Página 5: Información De Seguridad 3D

    ‡ La unidad solamente debe ser reparada por personal de servicio técnico cualificado. ‡ Use sólo accesorios/componentes auxiliares homologados por el fabricante. ‡ No mire directamente a la lente del proyector mientras está en funcionamiento. El brillo de la luz puede dañarle los ojos.
  • Página 6: Derechos De Autor

    ‡ Si experimenta alguno de los siguientes síntomas, desista inmediatamente de la visualización de imágenes 3D y póngase en contacto con un médico especialista: (1) alteración de la visión; (2) desvanecimiento; (3) mareo; (4) movimiento involuntario e impulsivo de los ojos o los músculos; (5) confusión;...
  • Página 7: Declaración De Conformidad Para Los Países De La Ue

    Este equipo ha sido comprobado y se ha determinado que cumple con los límites de dispositivo digital Clase B, de acuerdo con la Parte 15 de las Normas de la FCC. Dichos límites han sido diseñados para proporcionar una protección razonable contra interferencias perjudiciales en una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se encuentra instalado o si no es utilizado de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencias dañinas a las comunicaciones de radio.
  • Página 8: Introducción

    INTRODUCCIÓN Contenido del paquete Desempaquete con cuidado el producto y compruebe que tiene todos los elementos enumerados a continuación bajo la sección de accesorios estándar. Algunos de los elementos que figuran en los accesorios opcionales pueden no estar disponibles en función del modelo, las especificaciones y la región de compra. Compruébelo en su lugar se compra.
  • Página 9: Información General Del Producto

    INTRODUCCIÓN Información general del producto Notaa: No bloquee las aberturas de ventilación de entrada y salida del proyector. (*) Los accesorios opcionales varían en función del modelo, de las especificaciones y de la región. Nº Opción Nº Opción Objetivo Control de zoom Receptor de infrarrojos (IR) Anillo de enfoque Panel de control...
  • Página 10: Conexiones

    INTRODUCCIÓN Conexiones Notaa: El ratón remoto necesita un mando a distancia especial. Nº Opción Nº Opción Conector de salida de alimentación Conector RATÓN / SERVICIO USB (5V 0,9A) Conector Salida de 12 V Conector HDMI 2 Conector de salida 3D Sync (5V) Conector Salida de audio Conector HDMI 1/ MHL Barra de Seguridad...
  • Página 11: Panel De Control

    INTRODUCCIÓN Panel de control Nº Opción Nº Opción Source LED de temperatura Enter Power Corrección de distorsión trapezoidal LED de encendido/espera Re-Sync 10. LED de la lámpara Ayuda 11. Menu Botones de selección de cuatro direcciones Español...
  • Página 12: Mando A Distancia

    INTRODUCCIÓN Mando a distancia User2 User1 User3 Contrast Brightness Mode Aspect ratio Keystone Mute Sleep Timer Volume Source Re-sync Menu Volume HDMI1 HDMI2 VGA1 VGA2 Video YPbPr Nº Opción Nº Opción Encendido 15. User 3 User 2 16. Contrast User 1 17.
  • Página 13: Configuración E Instalación

    Cualquier otra orientación anulará la garantía y puede acortar la vida útil de la lámpara del proyector o del propio proyector. Para consejos de instalación no estándar póngase en contacto con Optoma. Español...
  • Página 14: Conectar Fuentes Al Proyecto

    CONFIGURACIÓN E INSTALACIÓN Conectar fuentes al proyecto MOLEX Nº Opción Nº Opción Cable transmisor 3D Llave HDMI Cable HDMI Cable de alimentación USB Cable MHL Cable de salida de audio Cable de alimentación Conector de CC de 12 V Cable USB (Control del ratón) Español...
  • Página 15: Ajustar De La Imagen Proyectada

    CONFIGURACIÓN E INSTALACIÓN Ajustar de la imagen proyectada Altura de la imagen El proyector está equipado con un pie elevador para ajustar la altura de la imagen. Localice el pie ajustable que desea modificar en la parte inferior del proyector. Gire el pie ajustable en el sentido de las agujas del reloj o en sentido contario para levantar o bajar el proyector.
  • Página 16: Configuración Del Mando A Distancia

    CONFIGURACIÓN E INSTALACIÓN Configuración del mando a distancia Instalar y cambiar las pilas Con el mando a distancia se suministran dos pilas del tipo AAA. Retire la tapa de las baterías situada en la parte posterior del mando a distancia. Inserte baterías AAA en el compartimiento de la batería como se muestra.
  • Página 17 CONFIGURACIÓN E INSTALACIÓN Aproximadamente ±15° Aproximadamente ±15° Español...
  • Página 18: Utilizar El Proyector

    UTILIZAR EL PROYECTOR Encender y apagar el proyector User2 User1 User3 Contrast Brightness Mode Aspect ratio Keystone Mute Sleep Timer Volume Source Re-sync Menu Volume HDMI1 HDMI2 VGA1 VGA2 Video YPbPr Encendido Conecte de forma segura el cable de alimentación y el cable de señal o de la fuente. Cuando se conecte, el LED de Encendido/Espera se iluminará...
  • Página 19 UTILIZAR EL PROYECTOR Apagado Apague el proyector presionando el botón " " ya sea en el teclado numérico del proyector o el botón " " en el mando a distancia. Se mostrará el siguiente mensaje: ¿Apagar? Presione el botón de enc/apag. Presione el botón "...
  • Página 20: Seleccionar Una Fuente De Entrada

    UTILIZAR EL PROYECTOR User2 User1 User3 Seleccionar una fuente de entrada Contrast Brightness Mode Encienda la fuente conectada que desee mostrar en la pantalla, tal como equipo, portátil, reproductor de vídeo, Aspect ratio Keystone etc.). El proyector detectará automáticamente la fuente. Si se conectan varias fuentes, presione el botón Fuente del teclado numérico del proyector o del mando a distancia para seleccionar la entrada que desee.
  • Página 21: Navegación Por El Menú Y Funciones

    UTILIZAR EL PROYECTOR Navegación por el menú y funciones El proyector tiene menús en pantalla (OSD) que permiten realizar ajustes en la imagen y cambiar la configuración. El proyector detectará la fuente automáticamente. Para abrir el menú OSD, presione el botón "Menu" del mando a distancia o en el teclado del proyector.
  • Página 22: Árbol De Menús En Pantalla (Osd)

    UTILIZAR EL PROYECTOR Árbol de menús en pantalla (OSD) Menú principal Submenú Submenú 2 Submenú 3 Submenú 4 Valores Cine Referencia Juego vivo [Por defecto] Modo Display Brillo Tres dimensiones Usuario ISF Día ISF Noche Brillo -50~50 Contraste -50~50 Nitidez -50~50 [Por defecto: 0] Color -50~50 [Por defecto: 0]...
  • Página 23 UTILIZAR EL PROYECTOR Menú principal Submenú Submenú 2 Submenú 3 Submenú 4 Valores Tono -50~50 Amarillo Saturación -50~50 Ganancia -50~50 Rojo -50~50 Correspondencia en color Blanco Verde -50~50 Azul -50~50 Restablecer Sí/ No [Por defecto: No] Salir AVANZADA Alta definición 0~120% IMAGEN Juegos...
  • Página 24 UTILIZAR EL PROYECTOR Menú principal Submenú Submenú 2 Submenú 3 Submenú 4 Valores Inv. sincr. 3D Encendido Tres dimensiones PANTALLA Salir Apagado [Por defecto] Salir English [Por defecto] Deutsch Français Italiano Español Português Svenska Nederland Norsk Dansk Polski Русский Suomi Ελληνικά...
  • Página 25 UTILIZAR EL PROYECTOR Menú principal Submenú Submenú 2 Submenú 3 Submenú 4 Valores Encendido Seguridad Apagado [Por defecto] 0~12 [Por defecto: 0] Día 0~30 [Por defecto: 0] Seguridad Temporiz. Seg. Hora 0~24 [Por defecto: 0] Salir Cambiar Contraseña SETUP Salir Por defecto [Por defecto] Logotipo Neutro...
  • Página 26 UTILIZAR EL PROYECTOR Menú principal Submenú Submenú 2 Submenú 3 Submenú 4 Valores Negro [Por defecto] Rojo Color de fondo Azul Verde Blanco 0~9999 [Por defecto: 0] Duración Lámpara Nota: Solo mostrar Encendido [Por defecto] Aviso de lámpara Apagado Brillo [Por defecto] Config.
  • Página 27 UTILIZAR EL PROYECTOR Menú principal Submenú Submenú 2 Submenú 3 Submenú 4 Valores [Por defecto: Config color Gamma] Temp.de Color Gamma Usuario3 HDMI Link Ajustes remotos Patrón de prueba Silencio AV DARBEE Salir Encendido Encendido Directo Apagado [Por defecto] 0-180 [Por defecto: 20] Apagado Automático Notaa: Un paso es de 5...
  • Página 28: Menú Imagen

    UTILIZAR EL PROYECTOR Menú Imagen IMAGEN Modo Display Cine Brillo Contraste Nitidez Color Matiz AVANZADA Restablecer Salir Modo Display Hay muchas preconfiguraciones de fábrica optimizadas para varios tipos de imágenes. Modo Display Cine Referencia Juego vivo Brillo Tres dimensiones Usuario ‡...
  • Página 29 UTILIZAR EL PROYECTOR Brillo Permite ajustar el brillo de la imagen. Brillo ‡ Presione para oscurecer la imagen. ‡ Presione para iluminar la imagen. Contraste Contraste El contraste controla el grado de diferencia entre las partes más oscuras y las más claras de la imagen. ‡...
  • Página 30: Menú Imagen - Avanzada

    UTILIZAR EL PROYECTOR Menú Imagen - Avanzada IMAGEN AVANZADA Gamma Película BrilliantColor DynamicBlack Apagado Temp.de Color Correspondencia en color DARBEE Salir Gamma Esto le permite configurar el tipo de curva gamma. Después de realizar la confi guración inicial y completar el ajuste minucioso, utilice los pasos del ajuste gamma para optimizar la salida de la imagen.
  • Página 31 UTILIZAR EL PROYECTOR Correspondencia en color Presione el botón en el siguiente menú y, a continuación, utilice para seleccionar una opción. Correspondencia en color Rojo Cián Verde Magenta Azul Amarillo Blanco Restablecer Salir ‡ Rojo/Verde/Azul/Cián/Magenta/Amarillo/Blanco: Utilice para seleccionar Tono, Saturación, o Ganancia Colores.
  • Página 32: Menú Darbee Avanzado De Imagen

    UTILIZAR EL PROYECTOR Menú DARBEE avanzado de imagen Utilice este modo para proyectar calidad de vídeo mejorada desde una fuente de vídeo HDMI. Modo Apagado Nivel Modo Demostración Apagado Salir Modo Elija el modo DARBEE que prefiera entre las siguientes opciones: ‡...
  • Página 33: Menú Pantalla

    UTILIZAR EL PROYECTOR Menú Pantalla PANTALLA Formato Máscara de Borde Zoom Desplazamiento imagen Trapezoidal H Trapezoidal V 4 cantos Restablecimiento de 4 cantos Tres dimensiones Salir Formato Presione para seleccionar la relación aspecto deseada de entre 4: 3, 16: 9, LBX, Nativa, Superancho. Formato ‡...
  • Página 34 UTILIZAR EL PROYECTOR Tabla de escalas de 1080p: Pantalla 16a:9 480i/p 576i/p 1080i/p 720p Escalar a 1440x1080. 16x9 Escalar a 1920x1080. Se aplica una escala a 1920x1440, y a continuación, se obtiene una imagen central 1920x1080 para visualizar. Nativa 1:1 asignación centrada. No se realizará...
  • Página 35 UTILIZAR EL PROYECTOR Trapezoidal V Presione para ajustar la distorsión de la imagen verticalmente y conseguir una imagen más cuadrada. Trapezoidal V 4 cantos Permite compensar la distorsión de la imagen ajustando las esquinas. 1. Utilice "Menu" para comenzar. 4 cantos 2.
  • Página 36: Menú Pantalla 3D

    UTILIZAR EL PROYECTOR Menú Pantalla 3D PANTALLA Tres dimensiones Modo 3D Apagado 3D Formato Auto 3D→2D Tres dimensiones Inv. sincr. 3D Apagado Salir Modo 3D Utilice esta opción para desactivar la función 3D o seleccione la función 3D apropiada. ‡ Apagado: Seleccione "Apagado"...
  • Página 37 UTILIZAR EL PROYECTOR Inv. sincr. 3D Utilice esta opción para activar/desactivar la función de inversión de sincronización 3D. ‡ Presione la opción "Encendido" para invertir el contenido de los fotogramas izquierdo y derecho. ‡ Presione la opción "Apagado" para obtener el contenido del fotograma predeterminado. Inv.
  • Página 38: Menú Configuración

    UTILIZAR EL PROYECTOR Menú Configuración SETUP Español Idioma Proyección Localización menú Configuraciones de audio Seguridad AVANZADA Salir Idioma Puede mostrar el menú OSD multilingüe. Presione en el submenú y, a continuación, utilice el botón para seleccionar su idioma preferido. Presione "Enter" para finalizar la selección. Idioma Salir Proyección...
  • Página 39 UTILIZAR EL PROYECTOR ¿ Aplicar proyección ? Sí Notaa: Posterior-Escritorio y Posterior-Techo se utilizan con una pantalla traslúcida. Localización menú Escoja la localización de menús en la pantalla. Localización menú Salir Salir Elija "Salir" para salir del menú. Español...
  • Página 40: Menú Configuración - Configuraciones De Audio

    UTILIZAR EL PROYECTOR Menú Configuración - Configuraciones de audio SETUP Configuraciones de audio Altavoz interno Encendido Silencio Apagado Volumen Salir Altavoz interno Elija "Encendido" o "Apagado" para encender o apagar el altavoz interno. Silencio Utilice esta opción para desactivar temporalmente el sonido. Silencio Apagado Encendido...
  • Página 41: Menú Configuración - Seguridad

    UTILIZAR EL PROYECTOR Menú Configuración - Seguridad SETUP Seguridad Apagado Seguridad Temporiz. Seg. Cambiar Contraseña Salir Seguridad Habilite esta función para solicitar una contraseña antes de utilizar el proyector. ‡ Encendido: Elija "Encendido" para utilizar la verificación de seguridad cuando se encienda el proyector.
  • Página 42 UTILIZAR EL PROYECTOR Cambiar Contraseña Cambiar la contraseña. ‡ Primera vez: Presione "Enter" para establecer la contraseña. La contraseña tiene que tener 4 dígitos. Utilice los botones numéricos del mando a distancia o del teclado numérico para especificar la nueva contraseña y a continuación, presione el botón "Enter"...
  • Página 43: Menú Configuración - Avanzada

    UTILIZAR EL PROYECTOR Menú Configuración - Avanzada SETUP AVANZADA Logotipo Por defecto Captura de Logotipo Salir Logotipo Utilice esta función para establecer la pantalla de inicio deseada. Si se realizan cambios, los cambios realizados se aplicarán la próxima vez que encienda el proyector. Logotipo Por defecto ‡...
  • Página 44: Menú Opciones

    UTILIZAR EL PROYECTOR Menú Opciones OPCIONES Fuente de entrada Bloqueo de fuente Apagado Gran altitud Apagado Información Oculta Apagado Bloqueo teclado Apagado Patrón de prueba Ninguno Función IR Todos Activador de 12V Apagado Fuente de entrada Utilice esta opción para habilitar y deshabilitar fuentes de entrada. Presione para entrar en el submenú...
  • Página 45 UTILIZAR EL PROYECTOR Bloqueo teclado Cuando la función de bloqueo del teclado está "Encendido", el teclado se bloqueará. No obstante, el proyector se puede utilizar con el mando a distancia. Si selecciona "Apagado", podrá reutilizar el panel de control. Bloqueo teclado Encendido Apagado Aplicar bloqueo de Keypad...
  • Página 46: Menú Opciones

    UTILIZAR EL PROYECTOR Menú Opciones OPCIONES Apagado Alimentación USB Negro Color de fondo Config. Lámpara Establecer HDMI Link Ajustes remotos AVANZADA Restablecer Salir Alimentación USB Permite habilitar o deshabilitar la función del puerto de alimentación USB. ‡ Encendido: Alimentación a través de puerto USB. ‡...
  • Página 47 UTILIZAR EL PROYECTOR Menú Opciones - Config. Lámpara OPCIONES Config. Lámpara Duración Lámpara Apagado Aviso de lámpara Modo de lámpara Brillo Apagado Restablecer Lámpara Salir Duración Lámpara Muestra el tiempo de proyección. Aviso de lámpara Elija esta función para mostrar u ocultar el mensaje de advertencia cuando aparezca el mensaje de cambio de la lámpara.
  • Página 48: Menú De Configuración De La Opciones De Enlace Hdmi

    UTILIZAR EL PROYECTOR Menú de configuración de la Opciones de enlace HDMI OPCIONES Establecer HDMI Link Apagado HDMI Link Sí TV incluida Mutuo Encender Link Apagar Link Apagado Salir Uso de HDMI Link ‡ Cuando conecte los dispositivos compatibles con HDMI CEC al proyector con los cables HDMI, los puede controlar ya sea en el estado encendido como apagado mediante la función de control de HDMI Link en el OSD del proyector.
  • Página 49 UTILIZAR EL PROYECTOR Apagar Link Si esta opción se ha establecido en "Encendido", tanto HDMI Link como el proyector se apagarán automáticamente al mismo tiempo. En cambio, si la establece en "Apagado", tanto HDMI Link como el proyector no se apagarán automáticamente al mismo tiempo. Apagar Link Encendido Apagado...
  • Página 50: Menú Opciones - Ajustes Remotos

    UTILIZAR EL PROYECTOR Menú Opciones - Ajustes remotos OPCIONES Ajustes remotos Usuario1 DARBEE Usuario2 Temp.de Color Usuario3 Gamma Salir Usuario1 Asignar la función predeterminada para USUARIO 1. El valor predeterminado es "DARBEE". Usuario1 DARBEE ‡ Presione en el siguiente menú y, a continuación, utilice para seleccionar el elemento "Config color", "Temp.de Color", "Gamma", "HDMI Link", "Patrón de prueba", "Silencio AV"...
  • Página 51: Menú Opciones - Avanzada

    UTILIZAR EL PROYECTOR Menú Opciones - Avanzada OPCIONES AVANZADA Encendido Directo Apagado Apagado Automático (min) Modo ahorro de energía (min) Modo de Energía(Standby) Eco. Salir Encendido Directo Elija "Encendido" para activar el modo Encendido directo. El proyector se encenderá automáticamente cuando se suministre alimentación CA, sin tener que presionar el botón "...
  • Página 52 UTILIZAR EL PROYECTOR Modo de Energía(Standby) Establezca el ajuste de modo de alimentación. ‡ Activo: permite volver al estado de espera normal. ‡ Eco.: permite ahorrar todavía más energía < 0,5 W. Modo de Energía(Standby) Activo Eco. Salir Elija "Salir" para salir del menú. Español...
  • Página 53: Configuración 3D

    UTILIZAR EL PROYECTOR Configuración 3D Encienda el proyector. Conecte su fuente de 3D. Por ejemplo, Blu ray 3D, consola de juegos, PC, descodificador, etc. Asegúrese de que ha insertado el contenido 3D o ha seleccionado el canal 3D. ENCIENDA las gafas 3D. Consulte el manual del usuario de las gafas 3D para obtener información sobre cómo utilizar dichas gafas 3D.
  • Página 54: Mantenimiento

    MANTENIMIENTO Reemplazar la lámpara El proyector detectará automáticamente la vida de la lámpara. Al aproximar el fin de su vida útil de la lámpara, se mostrará una advertencia en pantalla. Advertencia de la lámpara Se agotó la vida útil de la lámpara. Cuando aparezca este mensaje, póngase en contacto con su distribuidor local o con el centro de servicio local para cambiar la lámpara tan pronto como sea posible.
  • Página 55: Reemplazar La Lámpara (Continuación)

    MANTENIMIENTO Reemplazar la lámpara (continuación) Procedimiento: Desconecte la alimentación del proyector presionando el botón " " del mando a distancia o del panel de control de dicho proyector. Deje que el proyector se enfríe durante, al menos, 30 minutos. Desconecte el cable de alimentación. Desatornille el tornillo de la tapa.
  • Página 56: Instalar Y Limpiar El Filtro Para El Polvo

    MANTENIMIENTO Instalar y limpiar el filtro para el polvo Instalar el filtro para el polvo Notaa: Los filtros para el polvo solamente se necesitan o suministran en ciertas regiones en las que hay mucho polvo. Limpiar el filtro para el polvo Recomendamos que limpie el filtro de polvo cada tres meses.
  • Página 57: Información Adicional

    Si la entrada 3D es 1080p a 24 Hz, se debe reproducir con múltiple integral con el modo 3D. ‡ Compatibilidad para reproducción 3DTV NVIDIA si no hay tarifa de patente de Optoma. ‡ 1080i a 25 Hz y 720p a 50 Hz se ejecutarán en 100 Hz; 1080p a 24 Hz se ejecutarán en 144 Hz.
  • Página 58: Tamaño De Imagen Y Distancia De Proyección

    INFORMACIÓN ADICIONAL Tamaño de imagen y distancia de proyección (1080P) Longitud Tamaño de la pantalla (ancho x alto) Distancia de proyección (Diagonal) Desfase diagonal (pulgadas) (pulgadas) de la Gran Gran pantalla Ancho Alto Ancho Alto Teleobjetivo Teleobjetivo (pulgadas) anular anular (16a:9) 0,80 0,45...
  • Página 59: Dimensiones Del Proyector E Instalación En El Techo

    Dimensiones del proyector e instalación en el techo Para no dañar el proyector, utilice el soporte para el techo de Optoma. Si desea utilizar un montaje de techo de otros fabricantes, asegúrese de que los tornillos utilizados para fijar el proyector cumplen las siguientes especificaciones: ‡...
  • Página 60: Códigos Del Mando A Distancia Ir

    INFORMACIÓN ADICIONAL Códigos del mando a distancia IR User2 User1 User3 Contrast Brightness Mode Aspect ratio Keystone Mute Sleep Timer Volume Source Re-sync Menu Volume HDMI1 HDMI2 VGA1 VGA2 Video YPbPr Código Código Definición personalizado de datos Clave de tecla de Descripción impresión Byte 1...
  • Página 61 INFORMACIÓN ADICIONAL Código Código Definición personalizado de datos Clave de tecla de Descripción impresión Byte 1 Byte 2 Byte 3 Presione este botón para cambiar la relación Aspect Ratio Aspect Ratio de aspecto de una imagen mostrada. Seleccione manualmente un modo 3D que coincida con el contenido 3D.
  • Página 62: Utilizar El Botón Ayuda

    INFORMACIÓN ADICIONAL Utilizar el botón Ayuda La función Ayuda garantiza una instalación y un funcionamiento sencillos. Presione el botón "?" del teclado numérico para abrir el menú Ayuda. ‡ El botón Ayuda solamente funciona cuando no se detecta ninguna fuente de entrada. AYUDA No aparece ninguna Imagen en la pantalla.
  • Página 63 AYUDA No aparece ninguna Imagen en la pantalla. Asegúrese de que los cables y las conexiones de alimentación estén conectadas correctamente y bien aseguradas, tal y como se describe en la sección Instalación del Manual de Usuario. Asegúrese de que los pins de los conectores no estén doblados o rotos. Asegúrese de que la función [Silencio AV] no esté...
  • Página 64 AYUDA La imagen tiene los lados inclinados. Si es posible, vuelva a colocar el proyector de forma que quede centrado en la pantalla y por debajo de la parte inferior de la pantalla. Pulse el botón [KEYSTONE + / -] del mando a distancia hasta que los lados queden verticales.
  • Página 65: Resolución De Problemas

    INFORMACIÓN ADICIONAL Resolución de problemas Si detecta algún problema con el proyector, consulte la siguiente información. Si el problema no se resuelve, póngase en contacto con su proveedor local o con el centro de servicio técnico. Problemas con la Imagen No aparece ninguna Imagen en la pantalla.
  • Página 66 INFORMACIÓN ADICIONAL La imagen se muestra desenfocada y duplicada ‡ Presione el botón "3D" y cámbielo a "Apagado" para evitar que una imagen 2D convencional sufra desenfoque y duplicación. Se muestran dos imágenes en formato Side by Side ‡ Presione el botón "3D" y cámbielo a "SBS" para una señal de entrada 2D HDMI 1.3 "Side by Side" y resolución 1080i.
  • Página 67: Indicador De Advertencia

    INFORMACIÓN ADICIONAL Indicador de advertencia Cuando se encienden los indicadores de advertencia (tal como se muestra a continuación), el proyector se apagará automáticamente: ‡ El indicador LED "LÁMPARA" se iluminará en rojo y el indicador "Encendido/Espera" parpadeará en ámbar. ‡ El indicador LED "TEMPERATURA"...
  • Página 68 INFORMACIÓN ADICIONAL ‡ Advertencia de temperatura: ¡Advertencia! TEMPERATURA EXTREMADAMENTE ALTA Por favor: 1. Asegúrese de que las salidas y entradas de aire no están bloqueadas. 2. Asegúrese de que la temperatura ambiental es inferior a 45 grados Centígrados. Si el problema persiste a pesar de lo anterior, Por favor, póngase en contacto con un centro de reparaciones.
  • Página 69: Especificaciones

    INFORMACIÓN ADICIONAL Especificaciones Ópticas Descripción - Frecuencia máxima de vídeo de hasta: 1080p Resolución máxima - Gráfica de hasta WUXGA a 60 Hz Objetivo - Zoom manual y enfoque manual - Modo ECO < = 0,5 W a 110/220 VCA Lámpara - Modo activo >0,5 W a 110/220 VCA Tamaño de la imagen...
  • Página 70: Sucursales Internacionales De Optoma

    INFORMACIÓN ADICIONAL Sucursales internacionales de Optoma Póngase en contacto con la sucursal perteneciente a su país si desea recibir asistencia técnica. EE. UU. Corea 3178 Laurelview Ct. 888-289-6786 WOOMI TECH.CO.,LTD. +82+2+34430004 Fremont, CA 94538, USA 510-897-8601 4F, Minu Bldg.33-14, Kangnam-Ku, +82+2+34430005 www.optomausa.com...
  • Página 71: Darbeevision Inc

    INFORMACIÓN ADICIONAL DARBEEVISION, INC. LICENSE AGREEMENT NOTICE - READ THIS BEFORE USING THE DEVICE USING THE DEVICE ACCOMPANYING THIS LICENSE INDICATES YOUR ACCEPTANCE OF THESE TERMS AND CONDITIONS. READ ALL OF THE TERMS AND CONDITIONS OF THIS LICENSE AGREEMENT PRIOR TO INSTALLING OR USING THE DEVICE.
  • Página 72 INFORMACIÓN ADICIONAL DISCLAIMER OF WARRANTY . LICENSOR PROVIDES THE PROGRAM, THE PROPRIETARY IC AND THE DOCUMENTATION “AS IS” WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND EITHER EXPRESS, IMPLIED OR STATUTORY, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. All risk of quality and performance of the Program, the device into which it is incorporated and the Documentation is with the Licensee.
  • Página 73 www.optoma.com...

Tabla de contenido