Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Z
UD-H01
USB Audio D/A Converter
OWNER'S MANUAL
What's in the Box . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Before Use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Connections . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Identifying the Parts . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Playback . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Troubleshooting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
3D0806720B
Contenu de l'emballage . . . . . . . . . . . 16
Avant l'utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Raccordements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Identification des parties . . . . . . . . . . 20
Lecture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Guide de dépannage . . . . . . . . . . . . . . 25
Qué hay en la caja . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Antes de su utilización . . . . . . . . . . . . . 29
Conexiones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Reproducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Solución de posibles fallos . . . . . . . . 37
Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
ENGLISH
FRANÇAIS
ESPAÑOL

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Teac UD-H01

  • Página 1: Tabla De Contenido

    UD-H01 ENGLISH FRANÇAIS USB Audio D/A Converter ESPAÑOL MODE D’EMPLOI MANUAL DEL USUARIO OWNER’S MANUAL Contenu de l'emballage . . . . . . . . . . . 16 Qué...
  • Página 2 10) Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at plugs, convenience receptacles, and the point where they exit from the apparatus . 11) Only use attachments/accessories specified by CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC the manufacturer . SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK) .
  • Página 3 CABINETS TO EXPOSE THE ELECTRONICS . NO USER SERVICEABLE PARTS ARE WITHIN . IF YOU ARE EXPERIENCING PROBLEMS WITH < THIS PRODUCT, CONTACT TEAC FOR A SERVICE REFERRAL . DO NOT USE THE PRODUCT UNTIL IT HAS BEEN REPAIRED . For U.S.A.
  • Página 4: What's In The Box

    What’s in the Box If one of the following is missing or damaged, contact your dealer or our customer service/ technical support (stated on the back cover) . Power cord x 1 RCA audio cable x 1 Owner’s manual (this document) x 1 Warranty card x 1...
  • Página 5: Before Use

    Before Use CAUTION Sound Etiquette Placement of the unit What is music to you may be noise to others . Even a little sound can be clearly Avoid placing it in high temperature environments < heard on a silent night . Low sound passes such as in direct sunlight or close to a source of through floors and walls easily, and may heat .
  • Página 6: Connections

    Audio input (LINE IN, etc.) Install the dedicated TEAC Connect one of driver software on these cables. the computer before connecting the UD-H01 unit to the computer. (page 10) DIGITAL OUT DIGITAL OUT (OPTICAL) (COAXIAL) Wall socket Digital audio Digital audio...
  • Página 7 Inputs digital audio from a personal computer . Connect to the USB port of a personal computer . Use a commercially available USB cable . Install dedicated TEAC driver software on the computer before connecting the unit . (page 10) <...
  • Página 8: Identifying The Parts

    Identifying the Parts POWER Press this button to turn the unit on and off . The blue indicator lights when the unit is turned on . SOURCE Each time this button is pressed, the source changes . Input indicators The source being selected lights up . Blinks when the input signal is not digital audio data or the format of the audio signal is not compatible with this unit, such as Dolby Digital, dts, or AAC .
  • Página 9: Playback

    . To select "USB" to play back music files stored on a < computer, install dedicated TEAC driver software on the computer before connecting the unit . (page 10) Start playback on the connected source device, and adjust the volume on the audio player.
  • Página 10: Playing Back Music Files Stored On A Computer

    * If the sampling frequency of the input signal is 32 kHz, the frequency indicators do not light up, but the input indicators do . If the connection has been made properly, “TEAC USB HS ASYNC AUDIO” will be selectable as an audio output destination .
  • Página 11 Playing back music files stored in the computer Connect the unit to the computer using a USB cable. USB cable Use a cable with a connector that fits the USB port on < the unit . Turn the computer power ON. Confirm that the operating system has started properly .
  • Página 12 Playing Back Music Files Stored on a Computer (2) The computer and this unit cannot be used to control each other . < When playing back a music file using the USB connection, do not attempt any of the following <...
  • Página 13: Troubleshooting

    If you experience any problems with the unit, please take a moment to look through this chart before asking for repairs . If you still have a problem, contact your dealer or TEAC customer service/technical support (stated on the back cover) .
  • Página 14: Specifications

    Specifications Analog audio output General Jacks . . . . . . . . . . . . . . .XLR jacks (2 channel) x 1 Power supply RCA jacks (2 channel) x 1 Europe model .
  • Página 15 For European Customer Disposal of electrical and electronic equipment (a) All electrical and electronic equipment should be disposed of separately from the municipal waste stream via collection facilities designated by the government or local authorities . (b) By disposing of electrical and electronic equipment correctly, you will help save valuable resources and prevent any potential negative effects on human health and the environment .
  • Página 16: Mode D'emploi

    Contenu de l'emballage Si un des articles suivants manque ou est endommagé, contactez votre revendeur ou notre ser vice clientèle/technique (coordonnées au dos de la couverture) . Cordon d’alimentation x 1 Câble audio RCA x 1 ATTENTION Mode d’emploi (ce document) x 1 <...
  • Página 17: Avant L'utilisation

    Avant l’utilisation ATTENTION Savoir vivre sonore Emplacement de l'unité Ce qui est de la musique pour vous peut être du bruit pour les autres . Même un Évitez de la placer dans des environnements < léger son peut être clairement entendu soumis à...
  • Página 18: Raccordements

    Raccordements Une fois tous les branchements faits, raccordez le cordon d'alimentation à une prise secteur. Lisez les modes d'emploi de tous les appareils que vous comptez employer avec cette unité . < Pour éviter tout ronflement ou bruit parasite, ne regroupez pas les câbles de connexion . <...
  • Página 19: Cordon D'alimentation

    Prises de sortie audio analogique Produisent 2 canaux d'audio analogique . Raccordez les prises XLR ou RCA à l'amplificateur stéréo ou à des enceintes . Utilisez des câbles du commerce . XLR : câbles XLR symétriques RCA : câbles audio RCA Branchez la prise droite (R) de cette unité...
  • Página 20: Identification Des Parties

    Identification des parties POWER Appuyez sur cette touche pour allumer et éteindre l’unité . Le témoin bleu s'allume quand l'unité est sous tension . SOURCE Chaque fois que l'on appuie sur cette touche, la source change . Témoins d'entrée Celui de la source qui entre est allumé . Clignote quand le signal entrant n'est pas un signal de données audio numériques ou si son format n'est pas compatible avec cette unité, comme du Dolby Digital, dts ou AAC .
  • Página 21: Lecture

    Lecture Appuyez sur l’interrupteur d’alimentation POWER pour allumer l’unité. Si un amplificateur de puissance est connecté, < allumez-le en dernier . Appuyez répétitivement sur la touche SOURCE afin de sélectionner une source. Chaque fois que vous appuyez sur la touche SOURCE, la source change comme suit : USB (Entrée USB pour ordinateurs) COAXIAL...
  • Página 22: Lecture De Fichiers Musicaux Conservés Sur Ordinateur

    * Si la fréquence d'échantillonnage du signal entrant est de 32 kHz, les témoins de fréquence ne s'allument pas, au contraire des témoins d'entrée . Si la connexion a été bien faite, “TEAC USB HS ASYNC AUDIO” pourra être sélectionné comme destination de sortie audio .
  • Página 23 Lecture de fichiers musicaux conservés dans l'ordinateur Branchez l'unité à l'ordinateur à l'aide d'un câble USB. Câble USB Utilisez un câble dont le connecteur correspond au < port USB de l'unité . Mettez l'ordinateur sous tension. Vérifiez que son système d'exploitation a normalement <...
  • Página 24 Lecture de fichiers musicaux conservés sur ordinateur (2) L'ordinateur et cette unité ne peuvent pas se contrôler l'un l'autre . < Lors de la lecture d'un fichier musical à l'aide de la connexion USB, n'essayez aucune des opérations < suivantes . Cela pourrait entraîner un comportement irrégulier de l'ordinateur . Arrêtez toujours le logiciel de lecture musicale sur votre ordinateur avant d'accomplir une des actions suivantes : o Déconnexion du câble USB o Coupure de l'alimentation de l'unité...
  • Página 25: Guide De Dépannage

    Si vous rencontrez des problèmes avec l'unité, veuillez prendre un moment pour parcourir ce tableau avant de solliciter une réparation . Si le problème persiste, contactez votre revendeur ou le service clientèle/technique de TEAC (coordonnées au dos de la couverture) . Vérifiez le branchement à l'alimentation secteur . Si la prise Générales...
  • Página 26: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Sortie audio analogique Générales Prises . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . XLR (2 canaux) x 1 Alimentation électrique RCA (2 canaux) x 1 Modèle Europe .
  • Página 27 Pour les consommateurs européens Mise au rebut des équipements électriques et électroniques (a) Tout équipement électrique et électronique doit être traité séparément de la collecte municipale d’ordures ménagères dans des points de collecte désignés par le gouvernement ou les autorités locales . (b) En vous débarrassant correctement des équipements électriques et électroniques, vous contribuerez à...
  • Página 28: Manual Del Usuario

    Qué hay en la caja Si alguno de los siguientes accesorios falta o está dañado, póngase en contacto con su distribuidor o con nuestro servicio de atención al cliente/servicio técnico (los encontrará en la contraportada) . PRECAUCIÓN Cable de corriente x 1 <...
  • Página 29: Antes De Su Utilización

    Antes de su utilización PRECAUCIÓN La actitud ante el sonido Emplazamiento de la unidad Lo que para usted es música puede ser ruido para otros . Incluso un leve sonido Evite colocarla donde le dé la luz solar directa < puede escucharse con claridad en el o cerca de una fuente de calor .
  • Página 30: Conexiones

    Conexiones Después de hacer todas las conexiones, conecte el cable de corriente a la toma de electricidad. Lea las instrucciones de cada componente que vaya a utilizar con esta unidad . < Para prevenir ruidos y zumbidos, no agrupe los cables de las conexiones . <...
  • Página 31: Terminales De Entrada De Audio Digital

    Terminales de salida de audio analógico Por ellos sale el audio analógico de 2 canales . Conecte los terminales XLR o RCA al amplificador estéreo o a los altavoces autoamplificados . Utilice cables de los disponibles en establecimientos comerciales . XLR: cables XLR balanceados RCA: cables de audio RCA Conecte el terminal R de esta unidad al terminal derecho (R) del amplificador y el terminal L de...
  • Página 32: Identificación De Las Partes

    Identificación de las partes POWER Pulse este botón para encender y apagar la unidad . El indicador azul se ilumina cuando la unidad está encendida . SOURCE Cada vez que se pulsa este botón, cambia la fuente de sonido . Indicadores de entrada La fuente de sonido que está...
  • Página 33: Reproducción

    Reproducción Pulse el botón POWER para encender la unidad. Si la unidad está conectada a un amplificador, < encienda el amplificador lo último . Pulse el botón SOURCE repetidamente para seleccionar una fuente de sonido. Cada vez que pulse el botón SOURCE, la fuente de sonido cambiará...
  • Página 34: Reproducir Archivos De Música Almacenados En Un Ordenador

    * Si la frecuencia de muestreo de la señal de entrada es 32 kHz, los indicadores de frecuencia no se iluminan pero sí lo hacen los indicadores de entrada . Si la conexión se ha hecho correctamente, “TEAC USB HS ASYNC AUDIO” podrá seleccionarse como opción de destino de salida de audio .
  • Página 35: Reproducción De Los Archivos De Música

    Reproducción de los archivos de música almacenados en el ordenador Conecte la unidad al ordenador usando un cable USB. Cable USB Use un cable con un conector que valga para el < puerto USB de la unidad . Encienda el ordenador. Confirme que el sistema operativo ha se ha iniciado <...
  • Página 36 Reproducir archivos de música almacenados en un ordenador (2) El ordenador y esta unidad no se pueden utilizar para controlarse el uno al otro . < Cuando reproduzca un archivo de música usando la conexión USB, no intente ninguna de las <...
  • Página 37: Solución De Posibles Fallos

    Si tiene problemas con esta unidad, por favor dedique unos minutos a leer esta información antes de solicitar una reparación . Si el problema persiste, póngase en contacto con su distribuidor o con el servicio de atención al cliente/servicio técnico de TEAC (los encontrará en la contraportada) .
  • Página 38: Especificaciones

    Especificaciones Salida de audio analógico General Terminales . . . C onectores XLR (2 canales) x 1 Alimentación de corriente Conectores RCA (2 canales) x 1 Modelo europeo . . . . . . . . . 230V AC, 50 Hz Impedancia de salida .
  • Página 39: Para Consumidores Europeos

    Para consumidores europeos Deshacerse de aparatos eléctricos y electrónicos (a) Todos los aparatos eléctricos y electrónicos deben ser eliminados separados del resto de basura común y únicamente en los “puntos limpios” o bajo los procedimientos especificados por el gobierno o autoridades municipales locales . (b) Con la eliminación correcta de los equipos eléctricos y electrónicos estará...
  • Página 40 7733 Telegraph Road, Montebello, California 90640 U.S.A. Phone: (323) 726-0303 TEAC CANADA LTD. 5939 Wallace Street, Mississauga, Ontario L4Z 1Z8, Canada Phone: (905) 890-8008 TEAC MEXICO, S.A. DE C.V. Río Churubusco 364, Colonia Del Carmen, Delegación Coyoacàn, CP 04100, México DF, México Phone: (5255)5010-6000 TEAC UK LTD.

Tabla de contenido