Simrad V3100 Clase B Manual Del Usuario
Simrad V3100 Clase B Manual Del Usuario

Simrad V3100 Clase B Manual Del Usuario

Transpondedor ais

Publicidad

Enlaces rápidos

V3100 Clase B
Transpondedor AIS
Manual del usuario
ESPAÑOL
bandg.com
simrad-yachting.com

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Simrad V3100 Clase B

  • Página 1 V3100 Clase B Transpondedor AIS Manual del usuario ESPAÑOL bandg.com simrad-yachting.com...
  • Página 3: Sobre Este Manual

    Prólogo Dado que Navico mejora continuamente este producto, nos re- servamos el derecho de realizar cambios al producto en cualquier momento. Dichos cambios pueden no aparecer recogidos en esta versión del manual. Póngase en contacto con su distribuidor más cercano si necesita más ayuda. Es responsabilidad exclusiva del propietario instalar y usar el trans- pondedor V3100 AIS de Clase B de manera que no cause accidentes ni daños a las personas o a la propiedad.
  • Página 4: Tabla De Contenido

    Contenidos Prólogo Avisos Advertencias de seguridad Avisos generales Acerca del transpondedor AIS Clase B Acerca de AIS Descripción del producto Datos estáticos y dinámicos de la embarcación Información importante para clientes de EE. UU. ¿Qué contiene la caja? Instalación Procedimientos de instalación Configuración del transpondedor AIS Conexión a un transpondedor AIS Programación de datos de su embarcación...
  • Página 5: Avisos

    Avisos Cuando lea este manual, preste especial atención a las advertencias que aparecen señaladas con el triángulo. Este tipo de advertencias son mensajes importantes acerca de la seguridad, la instalación y el uso del producto. Advertencias de seguridad Advertencia: Este equipo debe instalarse de acuerdo con las instrucciones incluidas en este manual.
  • Página 6: Distancia De Seguridad Del Compás

    Distancia de seguridad del compás La distancia de seguridad del compás para esta unidad es de 0,3 m o más para un desvío de 0,3°. Aviso de emisiones de RF ¼ Nota: El transpondedor AIS genera e irradia energía electromagnéti- ca de radiofrecuencia.
  • Página 7: Precisión De Este Manual

    Hemos hecho todos los esfuerzos posibles para garantizar que el embalaje de este producto sea reciclable. Elimine el embalaje de forma respetuosa con el medio ambiente. Precisión de este manual Es posible que el transpondedor AIS se actualice de vez en cuando, por lo que puede que las futuras versiones del transpondedor AIS no se correspondan exactamente con el contenido de este manual.
  • Página 8 Advertencia: Introducir un número MMSI que no se ha asig- nado adecuadamente al usuario final o introducir datos impreci- sos en este dispositivo supone una vulneración de las normas de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC). Aviso del Ministerio de Industria de Canadá Este dispositivo cumple con los estándares RSS exentos de licencia del Ministerio de Industria de Canadá.
  • Página 9: Acerca Del Transpondedor Ais Clase B

    Acerca del transpondedor AIS Clase B Acerca de AIS El sistema de identificación automática (AIS) para aplicaciones maríti- mas es un sistema de generación de informes de datos de ubicación y embarcaciones. Permite a las embarcaciones equipadas con este sistema compartir de forma automática y dinámica, así como actua- lizar de forma regular, su posición, velocidad, rumbo y otros datos, como la identificación de la embarcación con embarcaciones con equipos similares.
  • Página 10: Datos Estáticos Y Dinámicos De La Embarcación

    Clase A frente a SOTDMA Clase B frente a CSTDMA Clase B En la siguiente tabla se ilustra una breve comparación entre AIS de Clase A y de Clase B. El V3100 es un transpondedor AIS SOTDMA Clase B. Tipo de AIS AIS Clase A SOTDMA CSTDMA...
  • Página 11 Los datos dinámicos de la embarcación se calculan automáticamen- te mediante la antena GPS instalada. Esto incluye: • Posición de la embarcación • Velocidad con respecto al fondo (SOG) • Rumbo sobre fondo (COG) • Rumbo real Los datos estáticos son información acerca de la embarcación que debe programarse en el transpondedor AIS.
  • Página 12: Información Importante Para Clientes De Ee. Uu

    En la mayoría de los países, el funcionamiento de un equipo AIS está incluido en las estipulaciones de la licencia de VHF marino de la em- barcación. Por lo tanto, la embarcación en la que se vaya a instalar la unidad AIS debe tener una licencia para radioteléfono VHF actual que incluya el sistema AIS, el indicativo de llamada de la embarca- ción y el número MMSI.
  • Página 13: Qué Contiene La Caja

    ¿Qué contiene la caja? Tras recibir el producto, compruebe los elementos que hay en la caja. Si falta alguno, póngase en contacto con su proveedor. Transpondedor V3100 AIS Clase B Cable de alimentación Cable de datos de 12 pines de 8 pines TNC-a-SMA adaptador Cable mini USB a USB Tornillos TP3x3/4...
  • Página 14: Instalación

    Instalación Procedimientos de instalación La siguiente ilustración muestra la configuración de una instalación típica del transpondedor AIS. Familiarícese con los componentes del sistema y con sus conexiones antes de intentar instalarlo. Antena VHF Antena GPS-500 Unidad de transpondedor Ranura de tarjetas Indicadores LED micro SD PC or portátil...
  • Página 15: Montaje Del Transpondedor V3100

    Conéctese a una caja de conmutación Tx o a un sistema de alarma externo (opcional). Conéctese a una fuente de alimentación adecuada (12 V / 24 V de CC, 2 A). Montaje del transpondedor V3100 Tenga en cuenta las siguientes directrices cuando seleccione una ubicación para el transpondedor AIS: •...
  • Página 16: Instalación De La Antena Gps

    antena VHF con polarización vertical omnidireccional sintonizada específicamente para la banda marina. Puesto que el alcance de las señales VHF se decide en gran medida por la distancia de la línea de visión, la antena VHF debe colocarse tan alta como sea posible, y al menos a 5 metros de cualquier construcción que incorpore materia- les conductores.
  • Página 17 • Cada cable coaxial se debe configurar por separado y en un solo tubo de cable • Se debe considerar el aislamiento del puerto del conector del cable coaxial. El V3100 se ha probado y certificado con la antena GPS-500. Se recomienda utilizar el GPS-500 para garantizar la fiabilidad óptima de su sistema AIS.
  • Página 18: Conexión Con Dispositivos Nmea 0183

    Conexión con dispositivos NMEA 0183 El V3100 es compatible con dos puertos NMEA 0183 y un conmuta- dor de modo silencioso externo con su cable de datos de 12 pines. Las velocidades de transmisión predeterminadas de NMEA 0183 son 38 400 bps (alta velocidad) y 4800 bps (baja velocidad). Las velocidades de transmisión se pueden cambiar con la herramienta de configuración.
  • Página 19: Conexión Del Modo Silencioso De Ais

    Advertencia: Durante la instalación, es posible que tenga que pelar algunos cables para establecer las conexiones correctamente. Una vez completada la instalación, cubra todos los cables que queden al descubierto con una cinta de caucho vulcanizado para evitar que los dispositivos presenten fallos o cortocircuitos.
  • Página 20 Conexión a la red NMEA 2000 El V3100 está equipado con una interfaz NMEA 2000 con LEN=1. El dispositivo puede enviar datos de AIS y reenviar los datos de GPS recibidos (desde NMEA 0183) mediante la red NMEA 2000 a otros dispositivos NMEA 2000.
  • Página 21: Conexión Del Cable De Alimentación

    Conexión del cable de alimentación Conecte el V3100 a la fuente de alimentación de la embarcación como se muestra a continuación. El dispositivo requiere una fuente de alimentación de 12 V o 24 V de CC (9,6 a 31,2 V) que pueda suministrar una corriente máxima de 2 A a 12 V de CC.
  • Página 22: Configuración Del Transpondedor Ais

    Configuración del transpondedor El V3100 se suministra con la herramienta de configuración del siste- ma Navico AIS System Configurator, que permite al usuario configu- rar el transpondedor y realizar el diagnóstico de cualquier problema en tiempo real. En la Ayuda del software podrá encontrar una guía de usuario más detallada de la herramienta de configuración.
  • Página 23: Tres Pasos Para Conectar El Transpondedor Ais

    Tres pasos para conectar el transpondedor AIS Paso 1: Conecte su transpondedor AIS Clase B a su PC o MAC me- diante un cable USB. En la mayoría de los casos, el sistema operativo Windows instalará el controlador USB automáticamente. Si no es así, puede buscar el controlador USB en el CD incluido e instalarlo ma- nualmente.
  • Página 24: Programación De Datos De Su Embarcación

    Programación de datos de su embarcación Cuando el dispositivo esté conectado correctamente con la herra- mienta de configuración, haga clic en la pestaña "Configuration" (Configuración). Para configurar el dispositivo, necesitará la siguiente información: • Nombre del barco: limitado a 20 caracteres •...
  • Página 25: Primeros Pasos

    Primeros pasos El dispositivo se inicia cuando la fuente de alimentación conectada está encendida. Funcionará automáticamente cuando el dispositivo se haya configurado de manera adecuada y las antenas GPS/VHF estén instaladas correctamente. El dispositivo transmite las posicio- nes de la embarcación según la velocidad de movimiento y debe recibir información de otros barcos en las proximidades.
  • Página 26: Registro De Datos En La Tarjeta Micro Sd

    GPS de la embarcación en formato IEC61162. El archivo de registro se puede leer mediante software de trazado de cartas para PC, como el visor AIS de Simrad. Inserción de la tarjeta de memoria SD...
  • Página 27: Prueba De Integridad Incorporada (Biit)

    Prueba de integridad incorporada (BIIT) Con la función BIIT (prueba de integridad incorporada), el V3100 está registrando y comprobando constantemente la integridad del dispositivo AIS. El indicador LED de error se iluminará si se detecta un estado anormal. LED de error con una luz fija •...
  • Página 28: Especificaciones

    Especificaciones Especificaciones del producto NORMAS APLICABLES ISO MSC. 74(69) Anexo IEC 60945 Ed. 4.0:2002 ITU-R M. 825-3:1998 IEC 61108-1 Ed. 2.0:2003 ITU-R M. 1084-5:2012 IEC61162-1 Ed. 5.0:2016 ITU-R M. 1371-5:2014 IEC61162-2 Ed. 1.0:1998 EN 300 440 V2.1.1 (borrador IEC 62287-2 Ed. 2.0:2017 final) EN 301 489-1 V2.1.0 EN 62311:2008...
  • Página 29 RECEPTOR DSC Modulación 1300 Hz / 2100 Hz (FSK) Precisión 1200 bps ± 30 ppm Rechazo de respuesta ≧ 70 dB para la señal a -104 dBm; espúrea BER del ≦ 1 % Bloqueo ≧ 84 dB para la señal a -104 dBm; BER del ≦1 % RECEPTOR GNSS (INTEGRADO) Recepción de canales...
  • Página 30 ENVIRONMENTAL Condiciones de Categoría "Protegido" de IEC funcionamiento 60945 Temperatura de uso -15 °C ~ +55 °C (+5°F ~ +130 °F) Resistente al agua IP67 CARACTERÍSTICAS Anchura 177 mm (6,97 pulgadas) física 60 mm (2,36 pulgadas) Profundidad 132 mm (5,20 pulgadas) (conector excluido) Peso 500 g...
  • Página 31: Dimensiones

    WideLink B600 Dimension Dimensiones 177.2mm 60mm 132mm | 31 Especificaciones | Manual del usuario V3100...
  • Página 32: Información De Pgn De Nmea 2000

    Información de PGN de NMEA 2000 TRANSMISIÓN Descripción 59392 Confirmación de ISO 59904 Solicitud de ISO 60928 Solicitud de dirección de ISO 126464 Lista PGN - Función de grupo de PGN de transmisión 126996 Información de producto 129025 Actualización rápida de posición 129026 Actualización rápida de COG y SOG 129029 Datos de posición de GNSS 129038 Informe de posición AIS de Clase A...
  • Página 33: Sentencias Nmea 0183 Compatibles

    RECEPCIÓN Descripción 59392 Confirmación de ISO 59904 Solicitud de ISO 60928 Solicitud de dirección de ISO 127250 Rumbo de la embarcación 127258 Variación magnética Sentencias NMEA 0183 compatibles TRANSMISIÓN Sentencia Descripción Confirmación de difusión binaria y proveniente de Mensaje de asignación de canal AIS Establecimiento de estado de alarma Detección de fallos en satélites de GNSS Datos de posición del sistema de posicionamiento...
  • Página 34 Datos de posición del sistema de posicionamiento global (GPS) GNSS DOP y satélites activos Posición geográfica: latitud/longitud Datos de posición de GNSS Rumbo real 34 | Especificaciones | Manual del usuario V3100...
  • Página 35: Solución De Problemas

    Solución de problemas Problema Posible causa y solución El LED de • El dispositivo de Clase B necesita información transmisión (color de GPS de la antena GPS antes de realizar la verde) no está transmisión AIS. Compruebe si la antena GPS está iluminado conectada correctamente.
  • Página 36 El chartplotter no • Compruebe que la fuente de alimentación está está recibiendo correctamente conectada al V3100. datos • Compruebe que la fuente de alimentación sea de 12 V o 24 V con suficiente capacidad de corriente (nunca inferior a 2 A). •...
  • Página 37: Abreviaturas

    Abreviaturas Sistema de identificación automática Rumbo sobre el fondo Distancia hasta el punto de aproximación más cercano CSTDMA Acceso múltiple por división del tiempo sensible a la portadora SOTDMA Acceso múltiple por división del tiempo autoorganizado Llamada digital selectiva Sistema de carta electrónica Hora estimada de llegada Sistema de posicionamiento global Organización Marítima Internacional...
  • Página 38: Cómo Determinar El Puerto Serie

    Cómo determinar el puerto serie Si su PC/portátil no tiene un puerto serie disponible, puede usar un adaptador RS232 a USB. Para saber cuál es el puerto serie adecuado para la conexión, siga las siguientes instrucciones. Windows 7 o VISTA: Haga clic en "Start"...

Tabla de contenido