Weller SP 15N Manual De Uso página 4

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 8
Ao efectuar um intervalo durante a soldadura,
PT
prestar sempre atenção para que o bico do ferro de
soldar esteja bem estanhado.
Utilize a solda de estanho certa. Para uniões eléctri-
cas normais, utilize uma solda na medida do
possível não ácida com fundente suave.
Utilize o bico do ferro de soldar de modo a que seja
aplicada a maior área possível, para a transferência
de calor, sobre a peça a trabalhar.
Programa dos bicos de ferro de soldar:
www.apex-tools.eu.
Plaats het soldeergereedschap
NL
bij niet-gebruik altijd in de veilig-
heidshouder.
Vermijd dat de soldeerpunt zich vastvreet. Een
dunne grafietlaag op het punteinde van de
soldeerpunt alsook het vaak uitnemen van de
soldeerpunt verhindert het onaangenaam
vastvreten. Bij soldeerpauzes dient u er altijd op te
letten dat de soldeerpunt goed vertind is.
Gebruik het juiste soldeertin. Voor normale
elektrische verbindingen het best zuurvrij soldeersel
met een mild stromingsmiddel gebruiken.
De soldeerpunt zo gebruiken dat het grootst
mogelijke oppervlak voor de warteoverdracht op het
werkstuk gebruikt wordt.
Soldeerpuntprogramma: www.apex-tools.eu.
När du inte använder lödverktyget
SV
ska det alltid placeras i säkerhets-
hållaren.
Undvik att låta lödspetsen fastna. Ett tunnt skikt grafit
på lödspetsen samt upprepad borttagning förhindrar
att spetsen fastnar. Vid lödningsuppehåll skall man
kontrollera att lödspetsen har tillräckligt med lödtenn.
Använd rätt lödtenn. För normala elektriska
förbindningar används en lödtenn med så lite syra
som möjligt med mild flussmedelstillsats.
Använd lödspetsen så att den största möjliga ytan
värmer upp arbetsstycket.
Lšdspetsprogram: www.apex-tools.eu.
Læg altid loddeværktøjet fra dig
DK
i sikkerhedsholderen, når det ikke
bruges.
Undgå, at loddespidsen brænder fast. Påføring af et
tyndt lag grafit på loddespidsen samt hyppige
pauser i lodningen, forhindrer ubehagelige
fastbrændinger. Under loddepauser skal
loddespidsen altid være godt fortinnet.
Anvend korrekt loddetin. Ved normale el-forbindelser,
skal der anvendes et så syrefrit loddemetal med et
mildt flusmiddel, som muligt.
Brug så meget af loddespidsens overflade som muligt,
for at opnå en optimale varmeoverførsel på emnet.
Loddespidsprogram: www.apex-tools.eu.
Laita juotostyökalu aina turvatelinee-
FI
seen, kun lopetat työkalun käytön.
Vältä, että juottokärki juuttuu kiinni. Ohut
grafiittikerros juottokärjen päässä sekä säännöllinen
juottokärjen irrotus estää epämiellyttävän
kiinnijuuttumisen. Juotostaukojen aikana on
huolehdittava siitä, että juottokärki on kunnolla
tinattu. Käytä oikeaa juottotinaa. Käytä tavallisia
sähköliitoksia varten mahdollisimman hapotonta
juotinta miedolla juoksutteella.
Käytä juottokärkeä siten, että mahdollisimman
suurta pinta-alaa käytetään lämmönsiirtoon
työstettävään kappaleeseen.
JuottokŠrkiohjelma: www.apex-tools.eu.
4
Εναποθέτετε το εργαλείο
GR
συγκόλλησης σε περίπτωση μη
χρήσης πάντοτε στη βάση
εναπόθεσης ασφαλείας.
Αποφύγετε, το σφήνωμα της ακίδας συγκόλλησης.
Μια λεπτή επίστρωση γραφίτη στο μυτερό άκρο της
ακίδας συγκόλλησης, καθώς και η συχνή αφαίρεση
της ακίδας συγκόλλησης εμποδίζει το «κόλλημα» της
ακίδας. Μια λεπτή επίστρωση γραφίτη στο μυτερό
άκρο της ακίδας συγκόλλησης, καθώς και η συχνή
αφαίρεση της ακίδας συγκόλλησης εμποδίζει το
«κόλλημα» της ακίδας.
Στα διαλείμματα της συγκόλλησης προσέχετε
πάντοτε, να είναι η ακίδα συγκόλλησης καλά
επικασσιτερωμένη.
Χρησιμοποιείτε το σωστό κασσίτερο κόλλησης
(καλάι). Για κανονικές ηλεκτρικές συνδέσεις
χρησιμοποιείτε ένα κατά το δυνατό συγκολλητικό
κράμα (καλάι) χωρίς οξέα με ήπιο πρόσθετο ροής.
Χρησιμοποιείτε την ακίδα συγκόλλησης έτσι, ώστε
να χρησιμοποιείται η μεγαλύτερη δυνατή επιφάνεια
για τη μεταφορά της θερμότητας πάνω στο
επεξεργαζόμενο τεμάχιο.
΄Το πρόγραμμα ακίδων συγκόλλησης θα το βρείτε
στη διεύθυνση www.apex-tools.eu.
‫כאשר אינך משתמש בידית‬
IL
‫ההלחמה, הנח אותה תמיד‬
.‫בתושבת הבטיחות שלה‬
.‫מנע נזקים של ראש ההלחמה לחומר העבודה‬
‫מריחת שכבת גרפיט דקה על קצה ראש המלחם וכן‬
‫הוצאה תכופה של ראש המלחם יימנעו נזקים לא‬
‫בעת הפסקות בהלחמה יש לוודא שראש המלחם‬
‫השתמש בבדיל איכותי להלחמה. להלחמות חשמל‬
‫רגילות יש להשתמש בחומר הלחמה נטול חומצה‬
‫השתמש בראש המלחם כך שייווצר מגע בין שטח‬
,‫גדול ככל האפשר של המלחם לבין חומר העבודה‬
.‫להעברת חום גדולה ככל האפשר‬
‫את היצע ראשי ההלחמה שלנו תמצא באתר‬
Havya aletini kullanmadığında her
TR
zaman güvenlikli göze yerleştiriniz.
Zamezte zadření pájecí špičky. Tenká grafitová
vrstva na konci špičky a časté vyjímání pájecí
špičky brání jejímu zalepení.
Při přestávkách v pájení vždy dbejte na to, aby byla
pájecí špička dobře pocínovaná.
Používejte správný pájecí cín. Na běžné elektrické
spoje používejte ideálně pájedlo bez kyselin s
jemnou příměsí tavidla.
Používejte pájecí špičku tak, aby k přenosu tepla na
obrobek byl využit co největší povrch.
Sortiment pájecích špiček naleznete na interneto-
vých stránkách www.apex-tools.eu.
Pokud pájedlo nepoužíváte,
CZ
vždy jej odložte na bezpečnou
odkládací plochu.
Należy unikać zapiekania się grotu lutownicy.
Naniesienie cienkiej warstwy grafitowej na koniec
grotu lutownicy oraz częstsze wyjmowanie grotu
lutownicy zapobiegają przyklejaniu się grotu.
Podczas przerw w lutowaniu należy zawsze
pamiętać o tym, aby grot lutownicy był dobrze
pokryty cyną. Należy stosować odpowiedni rodzaj cyny
lutowniczej. Do normalnych połączeń elektrycznych
stosować w miarę możliwości lut nie zawierający
kwasów z dodatkiem łagodnego topnika.
.‫נעימים לחומר העבודה‬
.‫מכוסה היטב בבדיל‬
.‫בתוספת נוזל לא אגרסיבי‬
www.apex-tools.eu

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Sp 25nSp 40nSp 80n

Tabla de contenido