Carrera RC 370503025 Instrucciones De Montaje
Carrera RC 370503025 Instrucciones De Montaje

Carrera RC 370503025 Instrucciones De Montaje

Micro hd cam copter

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 16

Enlaces rápidos

# 370503025 Carrera RC Micro HD Cam Copter
Montage- und Betriebsanleitung
Assembly and operating instructions
Instructions de montage et d'utilisation
Instrucciones de montaje y de servicio
Istruzioni per il montaggio e l'uso
Montage- en gebruiksaanwijzing
Instruções de montagem e modo de utilização
Monterings- och bruksanvisning
Asennus- ja käyttöohje
Instrukcja montażu i obsługi
Made in China, Shantou.
Szerelési és használati utasítás
Navodila za montažo in uporabo
Návod k montáži a obsluze
Návod na montáž a obsluhu
Uputa za montažu i uporabu
Montajse- og bruksanvisning
Monterings- og driftsvejledning
Montaj ve işletme kılavuzu

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Carrera RC 370503025

  • Página 1 # 370503025 Carrera RC Micro HD Cam Copter Montage- und Betriebsanleitung Szerelési és használati utasítás Assembly and operating instructions Navodila za montažo in uporabo Instructions de montage et d’utilisation Návod k montáži a obsluze Instrucciones de montaje y de servicio Návod na montáž...
  • Página 2 LED OFF = Charging Green = Ready 3,7V 240 mAh Vert = Prêt DEL OFF = En charge 0.888 Wh LiPo Verde = Listo LED OFF = Cargando Carrera RC HD Air Cam 05/2018_A8_V01...
  • Página 3 WiFi AUTO “Carrera-RC-HD- ****** ” > 1 Minute/Minuto Carrera RC HD Air Cam...
  • Página 4 • das Produkt nur mit vom Hersteller autorisiertem Zubehör verwendet wurde. carrera-rc.com im Servicebereich. Bei Fragen wenden Sie sich bitte an die Carrera RC Service Hotline: ACHTUNG! Vergewissern Sie sich vor dem Erst-Flug, ob in ihrem Land für +49 911 7099-330 (D) bzw. +43 662 88921-330 (AT) Flug-Modelle eine gesetzliche Versicherungspflicht für das von ihnen erwor-...
  • Página 5 ACHTUNG: Risiko von Augenverletzungen. Lassen Sie den Quadrocopter nicht in der Nähe Ihres Gesichtes fliegen, um Verletzungen zu vermeiden. Aus Sicherheitsgründen darf das Spielzeug nur in einem ausreichend großen Raum verwendet werden. Starten und fliegen nur in geeignetem Gelände (freie Fläche, keine Hindernisse) und nur innerhalb direktem Sicht- Maximale Funkfrequenzleistung <10dBm ·...
  • Página 6: Lieferumfang

    Bei falscher Handhabung von LiPo Akkus besteht Brandgefahr. Beachten Sie im- Gesundheitsgefährdung und/oder Sachbeschädigung. Benutzen Sie NIEMALS mer die Herstellerangaben, wenn Sie LiPo Akkus entsorgen. ein anderes Ladegerät. • Falls sich der Akku während des Entlade- oder Ladevorgangs aufbläht oder ver- Entsorgungsbestimmungen für Elektro- und Elektronik-Altgeräte laut WEEE formt, beenden Sie sofort das Laden oder Entladen.
  • Página 7 QR Code für Online Anleitung Scannen Sie den für ihr System (IOS oder Android)passenden QR Code und Scannen Sie den QR Code um auf die Carrera RC Produkt Webseite für eine installieren Sie die App. Folgen Sie den Anweisungen am Bildschirm.
  • Página 8 The contractual and statutory rights of the customer against the seller (supple- Congratulation! You bought a Carrera RC Quadrocopter which has been manufac- mentary performance, rescission of the contract, abatement, compensation) which tured according to today´s state-of-the-art technology.
  • Página 9 WARNING! tions are within the flying range of the Quadrocopter. • Start and fly is strictly forbidden near high voltage poles, railway tracks, roads, WARNING! This toy contains small parts which can be swal- swimming pools or open water. lowed and is therefore not suitable for children under 3 years •...
  • Página 10: Fcc Statement

    WARNING! Exhausted batteries are to be removed from the toy. Rechargeable in a health risk and/or damage to property. NEVER use any other battery charger. batteries should be removed from the product before charging. Supply terminal are • Should the rechargeable battery swell or deform while discharging or recharging, not to be short-circuited.
  • Página 11: Key Assignment

    QR code for online instructions Scan the QR code suitable for your system (IOS or Android), and install the Scan the QR code in order to access the Carrera RC product website for App. Follow the instructions on the screen.
  • Página 12: Conditions De Garantie

    (ci-après désigné «Client») selon les clauses suivantes que des directives européennes suivantes : est conforme aux Directives européennes le modèle réduit Quadrocopter Carrera RC livré au client (ci-après désigné «Pro- 2009/48 et les autres prescriptions importantes de la Directive 2014/53/EU (RED).
  • Página 13 AVERTISSEMENTS ! Ce jouet doit uniquement être utilisé dans un environnement domestique (à l’intérieur). ATTENTION ! Ne convient pas aux enfants de moins de 3 ans. • Ne jamais utiliser cette maquette avec des accus faibles dans le contrôleur. Danger d’étouffement – Présence de petits éléments pouvant •...
  • Página 14 Prescriptions d’élimination de vieux appareils électriques et électroniques Directives et avertissements pour l’emploi de l’accu LiPo selon la réglementation WEEE (Déchets d’équipements électriques et élec- • Vous devez charger l’accu LiPo 3.7 V 240 mAh / 0.888 Wh dans un endroit troniques provenant des Équipements Électriques et Électroniques) sûr, à...
  • Página 15: Affectation Des Touches

    Code QR pour instructions en ligne Scannez le code QR adapté à votre système (IOS ou Android) et installez Scannez le code QR pour accéder au site du produit Carrera RC, sur lequel l’appli. Suivez les instructions sur l’écran. vous trouverez des instructions détaillées ainsi que des vidéos explicatives.
  • Página 16: Condiciones De Garantía

    Los derechos contractuales o legales del cliente (cumplimiento a posteriori, res- Le felicitamos por la compra de su modelo de Quadrocopter de Carrera RC, que cisión del contrato, reducción del precio, indemnización por daños y perjuicios) ha sido fabricado conforme a la tecnología más avanzada.
  • Página 17 del mismo, para que ni usted, ni otras personas, ni las propiedades de éstas, Potencia de radiofrecuencia máxima <10 dBm puedan resultar lesionadas, dañadas o puestas en peligro. Rango de frecuencia: 2400 – 2483.5 MHz Este juguete debe usarse únicamente en el ámbito doméstico (espacios ¡ADVERTENCIAS! interiores).
  • Página 18: Contenido Del Embalaje

    Disposiciones sobre la eliminación de aparatos eléctricos y electrónicos • Para cargar la batería después de un vuelo, debe haberse enfriado primero a usados según RAEE. temperatura ambiente. El símbolo aquí representado, con los cubos de basu- • Debe utilizar únicamente el cargador de polímero de litio correspondiente (cable ra tachados, indica que las pilas gastadas, las baterías de USB / controlador).
  • Página 19: Carga De La Batería Lipo

    Escanee el código QR apropiado para su sistema (IOS o Android) e instale la APP. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla. Escanee el código QR para acceder a la página web de productos Carrera RC para unas instrucciones más detalladas y vídeos explicativos.
  • Página 20: Gentile Cliente

    un handling/uso inappropriato o interventi di terzi. Altri diritti del cliente nei confron- Gentile cliente ti del produttore, soprattutto al risarcimento danni, sono esclusi. I diritti contrattuali Ci congratuliamo con Lei per l’acquisto del Suo modellino di Quadrocopter RC o legali del cliente (adempimento successivo, recesso dal contratto, riduzione, Carrera, realizzato secondo lo stato odierno della tecnica.
  • Página 21 AVVERTENZE! Questo giocattolo può essere usato solo nell’ambiente domestico (indoor). • Non usare mai il modellino se le batterie del controller sono deboli. AVVERTENZA! A causa delle piccole parti ingeribili, questo • Evitare zone trafficate e abitate. Assicurarsi sempre di avere a disposizione spa- giocattolo non è...
  • Página 22: Contenuto Della Fornitura

    INFORMAZIONI AGLI UTENTI · ai sensi del Decreto Legislativo N° 49 del 14 Direttive e avvertenze per l’uso dell’accumulatore LiPo Marzo 2014 “Attuazione della Direttiva 2012/19/UE sui rifiuti di apparecchia- • L’accumulatore LiPo da 3.7 V 240 mAh / 0.888 Wh accluso deve essere ture elettriche ed elettroniche (RAEE) caricato in un luogo sicuro lontano da materiali infiammabili.
  • Página 23 Codice QR per istruzioni online Scannerizzare il codice QR adatto al vostro sistema (IOS oppure Android) e Scannerizzare il codice QR per arrivare al sito Web del prodotto Carrera RC installare l‘App. Seguire le istruzioni sullo schermo. che fornisce istruzioni dettagliate e video esplicativi.
  • Página 24: Garantievoorwaarden

    Geachte klant, Andere claims van de klant, met name voor schadevergoeding, tegen de producent Wij feliciteren u met de aanschaf van uw Carrera RC-model-Quadrocopter, die zijn uitgesloten. De contractuele of wettelijke rechten van de klant (vervulling ach- volgens de huidige stand van de techniek werd vervaardigd. Omdat wij er steeds...
  • Página 25 Maximaal zendvermogen <10dBm · Frequentiebereik: 2400 – 2483.5 MHz omgang, zodat noch u, noch andere personen in gevaar worden gebracht of aan hun eigendom schade wordt berokkend. Dit speelgoed mag alleen worden gebruikt in huiselijke omgeving (indoor). WAARSCHUWINGSINSTRUCTIES! • Gebruik uw model nooit met zwakke controller-batterijen. WAARSCHUWING! Wegens inslikbare, kleine onderdelen is dit •...
  • Página 26: Inhoud Van De Levering

    Verwijderingsbepalingen voor oude elektrische en elektronische toestellen voor de gezondheid en/of materiële schade. Gebruik NOOIT een ander laadtoestel. volgens WEEE • Als de accu gedurende het ontladings- of laadproces opzwelt of vervormt, dan Het hier afgebeelde symbool van de doorgestreepte beëindigt u onmiddellijk het laden of ontladen.
  • Página 27: App Op De Smartphone Installeren

    QR-code voor online gebruiksaanwijzing Scan de voor uw systeem (IOS of Android) passende QR-code en installeer Scan de QR-code om naar de Carrera RC productwebsite te gaan voor meer de app. Volg de instructies op het beeldscherm. gedetailleerde gebruiksaanwijzingen en verklarende video‘s.
  • Página 28: Condições De Garantia

    A Stadlbauer Marketing + Vertrieb GmbH (doravante denominada „fabricante“) garante ao cliente final (doravante denominado „cliente“) que, nos termos das disposições abaixo, o Quadrocopter miniatura Carrera RC (doravante denominado „produto“) estará livre de defeitos de material e de fabrico durante um prazo de dois anos a contar da data de aquisição do mesmo (prazo de garantia).
  • Página 29 eventuais esclarecimentos, guarde a embalagem e o endereço bem como • É absolutamente proibido colocar a aeronave a voar e pilotá-la na proximidade o manual de instruções para consultas posteriores. Guarde este manual de de linhas elétricas de alta tensão, linhas de caminho de ferro, vias públicas, instruções para eventuais consultas no futuro.
  • Página 30: Volume De Fornecimento

    pilhas usadas. Retirar as pilhas descarregadas do brinquedo. Não é permitido situar-se entre 5-50°C. Se possível, não guarde a pilha ou a miniatura num veí- recarregar pilhas não-recarregáveis. culo nem sob influência direta dos raios solares. Se a pilha for exposta ao calor AVISO! Retirar as pilhas recarregáveis do brinquedo antes de as recarregar.
  • Página 31: Bästa Kund

    QR Code para instruções online Digitalize o QR Code adequado ao seu sistema (IOS ou Android) e instale a Digitalize o QR Code para aceder à página web do produto Carrera RC para aplicação. Siga as instruções no monitor. obter instruções mais detalhadas e vídeos explicativos.
  • Página 32: Försäkran Om Överensstämmelse

    Stadlbauer Marketing + Vertrieb GmbH (nedan kallat ”tillverkaren”) garanterar slutkunden (nedan ”kunden”) på basis av nedanstående bestämmelser att den till kunden levererade Carrera RC-modell-Quadrocopter (nedan kallad ”produkten”) är fri från material- eller bearbetningsfel inom en period på två år efter inköpsdatum (garantitid).
  • Página 33 Var särskilt noggrann med händerna så att de INTE kommer i närheten av rotorbladen! Avfallshanteringsbestämmer för elektriska och elektroniska uttjänta produk- VARNING: Risk för ögonskador. Flyg inte med Quadrocopter i närheten av ter enl. WEEE ansiktet, detta för att förhindra personskador. Av säkerhetsskäl får leksaken Symbolen med de överkorsade soptunnorna hänvisar användas endast i ett tillräckligt stort rum.
  • Página 34 • Om batteriet utvidgas eller missformas under urladdning eller laddning, måste Du Laddning via dator: omedelbart avsluta laddningen eller urladdningen. Ta ur batteriet så snabbt och • Ta ur batteriet ur modellen före uppladdning. försiktigt som möjligt och lägg det på en säker, öppen plats borta från brännbara •...
  • Página 35: Hyvä Asiakas

    (takuuaika) materiaali- eikä valmistusvirheitä. Sellaiset virheet valmistaja korjaa omin kustannuksin tai lähettämällä uudet tai peruskorjatut osat oman päätöksen Scanna QR-koden för att komma till webbplatsen för Carrera RC-produkter- mukaisesti. Takuu ei koske kuluvia osia (kuten esim. akkua, roottorin lapoja, oh- na;...
  • Página 36: Vaatimustenmukaisuusvakuutus

    Huomautus EU-jäsenmaille: Viitataan jälleenmyyjän lainmukaiseen takuuvelvol- tai aineellisia vahinkoja. lisuuteen siinä määrin, että laitetakuuta ei rajoiteta. Sitä on ohjattava varovasti ja huolella, ja se vaatii tiettyjä mekaanisia ja myös hen- Valmistaja maksaa tuotteen lähetys- ja palautuskustannukset. Tämä takuu pätee kisiä valmiuksia. Ohjeessa on turvaohjeita ja määräyksiä sekä tuotteen huolto- ja edellä...
  • Página 37 Tärkeitä tietoja litium-polymeeri-akuista • Jos akku pullistuu tai muuttaa muotoaan purkauksen tai latauksen aikana, lopeta Litium-polymeeri-akut (LiPo) ovat huomattavasti herkempiä kuin tavalliset alkali- tai lataus tai purkaus välittömästi. Ota akku pois niin nopeasti ja varovasti kuin mah- NiMH-akut, joita käytetään yleensä kauko-ohjauksissa. Sen vuoksi valmistajan antamia dollista ja laita se turvalliseen, avoimeen paikkaan pois syttyvistä...
  • Página 38 Kytke Quadrocopter pois päältä ja jälleen päälle ON/OFF-kytkimestä. App-sovelluksen asennus älypuhelimeen Verkko-ohjeen QR-koodi Skannaa järjestelmääsi (IOS tai Android) sopiva QR-koodi ja asenna App- Skannaa QR-koodi nähdäksesi Carrera RC -tuotteen verkkosivulta tarkat sovellus. Seuraa näytössä näkyviä ohjeita. ohjeet ja ymmärrystä helpottavat videot. Näppäimet Oikeudet erehdyksiin ja muutoksiin pidätetään...
  • Página 39: Szanowny Kliencie

    GmbH (poniżej zwana „producentem“) gwarantuje odbiorcy (poniżej zwanemu del włącznie z kontrolerem odpowiada podstawowym wymaganiom zawartym w „Klientem“) wg poniższych uregulowań, że dostarczony Klientowi model Carrera RC następujących dyrektywach Unii Europejskiej: Dyrektywy unijne 2009/48 i innych Quadrocopter (poniżej zwany „produktem“) będzie pozbawiony wad materiałowych ważnych przepisów Dyrektywy 2014/53/EU (RED).
  • Página 40 śmigła. Nie dotykać wirującego śmigła. Zwróćcie Państwo szczególną uwagę, aby Państwa ręce NIE znajdowały się w pobliżu śmigła! OSTRZEŻENIE: Ryzyko uszkodzenia oczu. W celu uniknięcia zranień nie wykonujcie Państwo lotów Quadrocopterem w pobliżu twarzy.Z powodu bezpieczeństwa zabawkę powinno się używać w wystarczająca dużym pomieszczeniu.
  • Página 41 Ważne informacje dotyczące akumulatorów litowo - polimerowych Dyrektywy i wskazówki ostrzegawcze dotyczące użytkowania akumulatorów Akumulatory litowo- polimerowe są znacznie wrażliwsze niż konwencjonalne typu LiPo akumulatory alkaliczne lub akumulatory niklowo - metalowo - wodorowe NiMH • Dostarczony akumulator typu LiPo 3.7 V 240 mAh / 0.888 Wh muszą...
  • Página 42: Zakres Dostawy

    Zakres dostawy Instalowanie aplikacji na smartfonie 1 x Quadrocopter z Kamerą 720P Zeskanuj kod QR odpowiedni dla Twojego systemu (IOS lub Android) i zainsta- 1 x Etui na pasek luj aplikację. Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie. 1 x Kabel do ładowania USB 1 x Akumulator Klucz 1.
  • Página 43: Garanciális Feltételek

    (továbbiakban: „vevő “), Zeskanuj kod QR, aby uzyskać dostęp do bardziej szczegółowych instrukcji i hogy a vevőnek szállított Carrera RC modell-quadrocopter (továbbiakban: „termék“) a filmików instruktażowych na stronie internetowej produktu Carrera RC. vásárlástól számított két éven belül (garanciális idő) mentes lesz az anyag- és feldol- gozási hibáktól.
  • Página 44 FIGYELMEZTETÉS: Szemsérülések kockázata. A sérülések elkerülése érdekében irányelv egyéb vonatkozó rendelkezéseivel. Az eredeti megfelelőségi nyilatkozat a carrera-rc.com címen kérhető. ne engedje a quadrocoptert arca közelében repülni. Biztonsági okokból a játék csak kellően nagy helyiségben használható. A felszállás és a repülés csak megfelelő te- repen (szabad, akadálymentes terep) és csak közvetlen látáskapcsolat fennállása esetén megengedett.
  • Página 45: Szállítási Terjedelem

    során mindig vegye figyelembe a gyártó adatait. • Azonnal fejezze be a töltési vagy kisülési folyamatot, ha az akku a kisülés vagy a töltés közben felfúvódik vagy deformálódik. A lehető leggyorsabban és legóva- Használt villamos és elektronikus készülékek ártalmatlanítására vonatkozó tosabban vegye ki az akkut és tegye egy biztonságos, nyitott, éghető...
  • Página 46 6. Auto landing gomb Spoštovana stranka 7. Sürgősségi leállás Čestitamo Vam za nakup Vašega Carrera RC modela kvadrokopterja ki je narejen 8. Kiegyenlítő a körbeforduláshoz po današnjem stanju tehnike. Ker si stalno prizadevamo za nadaljnji razvoj in iz- 9. Kiegyenlítő jobbra/balra dőléshez boljševanje naših izdelkov, si pridržujemo pravico do tehničnih sprememb v pove-...
  • Página 47: Garancijski Pogoji

    Stadlbauer Marketing + Vertrieb GmbH (v nadaljevanju »proizvajalec«) končni stranki (v nadaljevanju »stranka«) v skladu s sledečimi določbami jamči, da bo stranki dobavljen Carrera RC model kvadrokopterja (v nadaljevanju »izdelek«) dve leti od datuma nakupa (garancijski rok) brez materialnih in proizvodnih napak.
  • Página 48 OPOZORILO! Ni primerno za otroke, mlajše od 8 let! • Preprečite vlažnost, ker lahko ta poškoduje elektroniko. Ta izdelek ni predviden za to, da bi ga uporabljali otroci brez nadzora skrbnika. Za • Obstaja nevarnost težkih poškodb vključno s smrtjo, če pridejo deli Vašega mo- upravljanje helikopterja je potrebna določena stopnja vaje.
  • Página 49: Vsebina Pakiranja

    Direktive in opozorila za uporabo LiPo baterije Polnjenje baterije LiPo • Priloženo 3.7 V 240 mAh / 0.888 Wh LiPo baterijo morate polniti na varnem Pazite na to, da priloženo baterijo LiPo polnite le s priloženim polnilnikom za LiPo mestu vstran od vnetljivih materialov. baterije (kabel USB).
  • Página 50: Záruční Podmínky

    (dále pouze „výrobce“) garantuje podle následujících ustanovení konečnému zákaz- níkovi (dále pouze „zákazník“), že model Quadrocopteru Carrera RC (dále pouze Optično preberite QR kodo, da lahko na spletni strani izdelkov Carrera RC „výrobek“) bude během následujících dvou let od data zakoupení (záruční lhůta) bez odprete obširna navodila in videoposnetke s pojasnili.
  • Página 51: Prohlášení O Shodě

    plývající ze smlouvy nebo ze zákona (dodatečné plněné, odstoupení od smlouvy, VAROVÁNÍ! snížení ceny, náhrada škody) vůči příslušnému prodávajícímu, která platí, jestliže UPOZORNĚNÍ! Tato hračka není určena pro děti do 3 let, proto- výrobek při přechodu rizik nebyl bez závad, nejsou touto zárukou dotčena. že obsahuje drobné...
  • Página 52 • Nelétejte s modelem pokud možno venku na ulici nebo ve veřejných prostorách, cyklaci. Nesmějí se používat společně baterie různých typů nebo nové baterie se abyste nikoho neohrozili ani nezranili. starými. Prázdné baterie vyjměte z hračky. Nenabíjecí baterie se nesmějí nabíjet. •...
  • Página 53: Rozsah Dodávky

    sahu 5-50°C. Akumulátor ani model neskladujte pokud možno v autě, ani ho ne- nabitá. Proto by první nabíjení mohlo být o něco kratší. vystavujte přímému slunečnímu záření. Pokud bude akumulátor vystaven velmi Bezpodmínečně dodržujte výše uvedené pořadí při připojování! Odpojte vysoké...
  • Página 54: Vážený Zákazník

    škody, sú vylúčené. Práva zákazníka vyplývajúce zo zmluvy alebo zo zákona (dodatočné plnenie, odstúpenie od zmluvy, zníženie ceny, náhrada škody) voči blahoželáme vám k zakúpeniu modelu Quadrocoptera Carrera RC, ktorý bol vyrobený príslušnému predajcovi, ktoré platia v prípade, keď produkt nebol pri prechode rizík podľa súčasného stavu techniky.
  • Página 55: Vyhlásenie O Zhode

    Vyhlásenie o zhode nesmú dostať do blízkosti vrtule (rotora). Nedotýkajte sa otáčajúceho sa rotora. Dbajte najmä na to, aby sa do blízkosti listov rotora NEDOSTALI vaše ruky! Spoločnosť Stadlbauer Marketing + Vertrieb GmbH týmto vyhlasuje, že tento mo- POZOR: Riziko poranenia očí. Aby ste zabránili zraneniam, nenechajte Qu- del vrátane ovládača je v súlade so základnými požiadavkami nasledujúcich smer- adrocopter letieť...
  • Página 56: Obsah Dodávky

    prípade nesprávnej manipulácie s LiPo akumulátormi hrozí nebezpečenstvo vzniku trne akumulátor vyberte a položte ho na bezpečné otvorené miesto mimo horľavých požiaru. Keď zneškodňujete LiPo akumulátory, vždy dodržiavajte údaje výrobcu. materiálov a minimálne 15 minút ho pozorujte. Ak budete akumulátor, ktorý sa nafúkol alebo zdeformoval, naďalej nabíjať...
  • Página 57 Poštovani kupče 6. Tlačidlo Auto-Landing (automatické pristátie) 7. Núdzové vypnutie Čestitamo Vam na kupnji Vašeg Carrera RC-Modell- Quadrocoptera, koji je izrađen pre- 8. Trimmer pre otáčanie v kruhu ma današnjem stanju te-hnike. Pošto se stalno trudimo naše proizvode dalje razviti i 9.
  • Página 58: Uvjeti Jamstva

    Stadlbauer Marketing + Vertrieb GmbH (dalje u tekstu „proizvođač“) jamči potrošaču (dalje u tekstu „kupcu“) prema mjeri niže navedenih uvjeta, da će Carrera RC-Mo- dell-Quadrocopter (dalje u tekstu „proizvod“) unutar vremenskog perioda od dvije godi- Maksimalna snaga radio-frekvencije <10dBm...
  • Página 59 do teških ozljeda i/ili materijalnih šteta. Upravljanje se mora vršiti pažljivo i oprezno Važne informacije o litijskim polimer akumulatorima Litijski polimer (LiPo) akumulatori su znatno osjetljiviji od uobičajenih alkalnih, ili i zahtjeva neke mehaničke i mentalne sposobnosti. Uputa sadrži sigurnosne upute i propise kao i naputke vezane za održavanje i pogon proizvoda.
  • Página 60: Opseg Isporuke

    • Isključivo se smije koristiti odgovarajući Lipo punjač (USB kabel / upravljač). U do teških ozljeda. Prije nego nastavite pročitajte molimo Vas sljedeći odlomak sa slučaju nepoštivanja ovih uputa postoji opasnost od požara, a time i opasnost po uputama upozorenja i smjernicama za korištenje akumulatora. Punjač i mrežne zdravlje i/ili materijalne štete.
  • Página 61 Hvis det allikevel skulle oppstå feil, så garanteres det en garanti i rammen av føl- gende garantibetingelser: Stadlbauer Marketing + Vertrieb GmbH (følgende kalt Skenirajte QR kod da biste na web-stranici proizvoda Carrera RC dospjeli do ”produsent“) garanterer sluttkunden (følgende kalt ”kunde“) i henhold til følgende detaljnih uputa i videozapisa.
  • Página 62 Det kan kun avledes krav fra denne spesielle produsentgarantien, hvis emballasjen, adressen og bruksanvisningen for senere referanse. Denne bruksanvisningen må oppbevares for senere bruk. Henvisning for voksne: • den reklamerte feil ikke skyldes skader, som ble forårsaket av en i bruksanvisnin- Se til at leken er montert riktig.
  • Página 63 • Det er fare for alvorlige skader, til og med dødsfall, hvis du stikker deler av model- Direktiver og varselhenvisninger for bruk av LiPo akkumulatorer • Du må lade opp 3.7 V 240 mAh / 0.888 Wh LiPo-akkumulatorer på et sikkert len i munnen eller slikker på...
  • Página 64 Scan QR koden som passer for ditt system (IOS eller Android) og installer Scan QR koden for å komme til utførlige instrukser og forklarende videoer på appen. Følg instruksene på bildeskjermen. Carrera RC produkt nettsted. Tastetilordning Med forbehold om feil og endringer 1.
  • Página 65: Kære Kunde

    Kære kunde kontrakten, dekort, skadeserstatning) over for den pågældende sælger, som Vi ønsker dig tillykke med købet af din Carrera RC-model-quadrocopter, der blev foreligger, hvis produktet var fejlbehæftet ved risikoovergangen, berøres ikke af produceret efter det aktuelle tekniske niveau. Da vi permanent videreudvikler og denne garanti.
  • Página 66 ADVARSELSHENVISNINGER! • ADVARSEL: Start ikke Quadrocopteren, hvis der befinder sig personer, dyr eller andre forhindringer i Quadrocopterens flyveområde. ADVARSEL! At dette legetøj ikke er egnet til børn under 3 år • Start og flyvning i nærheden af højspændingsledninger, jernbaneskinner, gade/ pga.
  • Página 67: Opladning Af Lipo-Akku'en

    brugte batterier ud af legetøjet. Ikke-opladelige batterier må ikke oplades. Henvisning: Ved lav batterispænding/ydelse vil du konstatere, at der kræves ADVARSEL! Genopladelige batterier skal tages ud af legetøjet inden opladning. kraftige trimme og/eller styrebevægelser, for at quadrocopteren ikke går i spind. Tilslutningsklemmer må...
  • Página 68 QR kode til online-vejledning Scan det til dit system (IOS eller Android) passende QR kode og installer Scan QR koden for at komme på Carrera RC Produkt hjemmesiden for en appen. Følg anvisningerne på skærmen. udførlig vejledning og forklarende videoer.
  • Página 69: Uygunluk Açıklaması

    (aşağıda ‘İmalatçı’ olarak tanımlanmaktadır) son müşterite (aşağıda ‘Müşteri’ ola- rak tanımlanmaktadır) aşağıda belirtilen koşullar ölçüsünde müşteriye teslim edilen Carrera RC model Quadrocopter (aşağıda ‘Ürün’ olarak tanımlanmaktadır) için satın alma tarihinden itibaren (Garanti müddeti) iki yıllık bir süre içinde malzeme ve işleme hatalarının olmayacağını...
  • Página 70 kullanıldığı alan geniş olmalıdır. Sadece uygun alanlarda (serbest alan, WEEE’ye göre elektro ve elektronik eski aletleri imha etme kaideleri engelsiz) ve doğrudan görme temasının olduğu şekilde çalıştırılmalı ve Burada gösterilen üstü çizilmiş çöp bidonu sembolü, boş uçurulmalıdır. Bu ürünün kullanıcısı olarak, ne başka şahıslara ne de başka pillerin, akümülatörlerin, düğme pillerin, pil paketlerinin, şahısların mülkiyetine hasar verilmemesinden veya tehlikeye sokulmamasın- alet pillerinin, elektrikli eski aletlerin v.s.
  • Página 71: Teslimat Kapsamı

    mümkün olduğunca çabuk ve itinalı bir şekilde çıkartınız ve bunu güvenli, açık bir Bilgisayarda şarj etmek: alana yanıcı malzemelerden uzak bir yere koyunuz ve en azından 15 dakika boyun- • Şarj etmeden önce aküyü modelden çıkartınız. ca izleyiniz. Eğer önceden şişmiş veya şekli değişmiş bir aküyü şarj etmeye veya •...
  • Página 72 14. Arşiv ‫السيد الزبون احملترم‬ 15. Başlayıcı/Advanced şalteri (%30/%60/%100) ‫، والتي مت تصنيعها وف ق ً ا ملستوى التطور‬Carrera RC-Modell-Quadrocopter ‫نهنئكم لشرائكم‬ 16. Joystick‘i gösterme/gizleme .‫التقني احلالي‬ 17. Kontrol sensörü (manuel joystick ya da akıllı telefon) ‫ألننا نسعى دائ م ً ا إلى تطوير منتجاتنا وحتسينها، فإننا نحتفظ بحق التغيير فيها في أي وقت ٍ من الناحية‬...
  • Página 73 .‫جيد ا ً بأنها مركبة كما هو موضح. يجب أن يتم التركيب حتت إشراف البالغني‬ :‫ال تنشأ مطالبات أخرى بسبب ضمان املصنع املستقل إال في حالة‬ ‫• كان اخلطأ املزعوم ال ميثل أي أضرار ٍ تنشأ عن االستخدام غير السليم أو غير املطابق للمواصفات‬ !‫...
  • Página 74 .‫• ال تقم بعمل أي تغييرات أو تعديالت على الهليوكوبتر‬ )‫ (الليثيوم بوليمر‬LiPo ‫املبادئ التوجيهية والتحذيرات الستخدام بطاريات‬ ً ‫ كامال‬Quadrocopter ‫في حالة عدم موافقتكم على هذا الشرط، يتوجب عليكم إعادة موديل الطائرة‬ / ‫• ينبغي عليك شحن بطارية الليثيوم بوليمر امللحقة ذات جهد 7.3 فولت وسعة 042 مللي أمبير/ساعة‬ .‫وبشكل...
  • Página 75 .‫بالتحذيرات والتعليمات والوصايا اخلاصة باستخدام البطارية بإمعان شديد قبيل االستمرار واملواصلة‬ ‫8. أداة ضبط الدوران‬ ‫ال تقم بتقصير الدائرة الكهربية ألي من أجهزة الشحن أو موائك التيار املتردد. ميكنك أن تقوم بشحن‬ ‫9. منظم امليل إلى اليمني/ اليسار‬ ‫ من خالل توصيله بأي من منافذ‬USB ‫ باستخدام كابل شحن‬Quadrocopter ‫البطارية املركبة في الـ‬ ‫01.
  • Página 76 Stadlbauer Marketing + Vertrieb GmbH · Rennbahn Allee 1 · 5412 Puch / Salzburg · Austria...

Tabla de contenido