prévenir les chocs électriques, fournir l'alimentation électrique à l'aide d'un appareil mural de courant
résiduel (RCD) (interrupteur de défaut à la terre ou GFI) dont le courant d'opération résiduel n'excède
pas 30 mA. Si l'appareil montre un signe de fuite ou si l'interrupteur de défaut à la terre s'éteint,
débrancher de l'alimentation principale et sortir l'appareil de l'eau.
4. Une surveillance étroite est requise lorsque l'appareil est utilisé par des enfants ou en leur présence.
5. Toujours débrancher un appareil qui ne sert pas, auquel on doit ajouter ou retirer des pièces et avant
de le nettoyer. Ne jamais tirer sur le cordon d'alimentation mais plutôt prendre la fiche entre les doigts
et tirer.
6. Débrancher tous les appareils dans l'aquarium avant de placer les mains dans l'eau.
7. Si une rallonge électrique est nécessaire, vous assurer qu'elle est d'un calibre suffisant. Un cordon
électrique de moins d'ampères ou de watts que l'appareil peut surchauffer. Au moment de l'installation
de la rallonge, des précautions doivent être prises afin d'éviter qu'elle soit tirée ou que l'on trébuche.
8. Lire et observer tous les avis importants indiqués sur l'appareil.
9. Ne pas se servir de cette pompe pour un autre usage que celui pour lequel elle a été conçue. L'emploi
d'ajouts non recommandés ou vendus par le fabricant de l'appareil pourrait être dangereux.
10. Ne pas installer ou ranger cette pompe dans un endroit où elle sera exposée à des intempéries ou à
des températures sous le point de congélation.
11. Ne pas exposer la pompe à la lumière directe du soleil ni la placer à une basse température pour une
longue période.
12. Vous assurer que l'appareil est solidement installé avant de le faire fonctionner.
13. La pompe doit être immergée dans l'eau et ne doit pas fonctionner à sec.
14. A. GROUNDING INSTRUCTIONS (for USA only): This appliance should be grounded to minimize the
possibility of electric shock. This appliance is equipped with an electric cord having an equipment
grounding conductor and a grounded type plug. The plug must be plugged into an outlet that is
installed and grounded in accordance with all appropriate codes and ordinances.
B. MISE EN GARDE (pour le Canada seulement) : Cette pompe est munie d'une fiche polarisée (une
broche est plus large que l'autre). Comme mesure de sécurité, cette fiche ne s'ajustera que d'une
façon dans une prise polarisée. Si la fiche ne s'ajuste pas complètement dans la prise, la retourner.
Si elle ne s'ajuste toujours pas, contacter un électricien qualifié. Ne jamais utiliser avec une rallonge
électrique à moins que la fiche puisse être insérée entièrement. Ne pas essayer d'aller à l'encontre de
cette mesure de sécurité.
8
Conserver ces instructions.
15.
La cascade Exo Terra fonctionne à l'aide de la pompe de circultion Repti Flo 200 Exo Terra (incluse).
La pompe est conçue seulement pour usage à l'intérieur de la maison et pour alimenter une variété
d'accessoires d'aquarium, ayant besoin d'une pompe de circulation submersible, comme des cascades
dans un terrarium, des pièces qui font circuler l'eau, etc. La pompe est scellée hermétiquement pour en
assurer la sécurité et une longue durée. Étant donné qu'elle n'utilise pas d'anciennes technologies néces-
sitant un refroidissement d'huile, elle n'aura jamais de fuite ni ne contaminera l'endroit avec un liquide de
refroidissement. Cette pompe n'est pas recommandée ni conçue pour transporter des composés corrosifs
ou inflammables, ou des produits liquides ayant des propriétés différentes de l'eau. Le moteur de la pompe
est scellé hermétiquement avec toutes les pièces électriques immergées et sous tension dans un boîtier
protecteur pour une isolation totale des dommages causés par l'eau et des chocs électriques. Le moteur
est extrêmement compact et éconergétique tout en produisant un débit continu.
A
Installation :
1. Insérer la pompe à l'arrière de la cascade. Presser fermement sur la pompe pour s'assurer que les
ventouses à la base de la pompe la soutiennent solidement en place. (A).
2. Fixer la pompe au tube de sortie de la cascade (B).
3. Remplir la cuve de la cascade avec de l'eau (remplir jusque sous le bord de la cuve).
4. Placer le couvercle de l'arrière et le bac de ramassage sur la cascade (C).
B
C