Extech Instruments MS460 60MHz Manual Del Usuario

Extech Instruments MS460 60MHz Manual Del Usuario

Osciloscopio digital
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Manual del usuario
Osciloscopio Digital 20MHz ó 60MHz
Modelo MS460 60MHz
Modelo MS420 20MHz
1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Extech Instruments MS460 60MHz

  • Página 1 Manual del usuario Osciloscopio Digital 20MHz ó 60MHz Modelo MS460 60MHz Modelo MS420 20MHz...
  • Página 2: Introducción

    INTRODUCCIÓN Agradecemos su compra del Osciloscopio Digital MS420/MS460 de Extech. Este manual está dividido en dos secciones: La Sección Uno es para las funciones del osciloscopio y la Sección Dos es para las funciones del multímetro. Este medidor se embarca probado y calibrado y con uso adecuado le dará...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    ÍNDICE DATOS GENERALES Garantía . Servicios de reparación y calibración Información de asistencia técnica Contenido del paquete . Información de seguridad Conexiones de entrada . Descripción general del panel frontal y teclas de control Recuperar la configuración predeterminada Transmisión de datos a la PC Preguntas frecuentes Apéndice A: Especificaciones Apéndice B: Mantenimiento y limpieza .
  • Página 4 Funciones avanzadas del osciloscopio Configuración Vertical para CH1 y CH2 . Acoplamiento de canales . Canales de medición abierto - cerrado Ajuste de atenuación del detector Invertir una pantalla de forma de onda Configuración del menú de función matemática . Configuración del sistema de activación .
  • Página 5: Garantía

    Internet: www.extech.com Extech Instruments Corporation, 285 Bear Hill Rd., Waltham, MA 02451 Copyright © 2009 Extech Instruments Corporation (una empresa FLIR) Reservados todos los derechos, incluyendo el derecho de reproducción total o parcial en cualquier medio.
  • Página 6: Contenido Del Paquete

    Contenido del paquete (Consulte la figura 1) 1. Instrumento MS420/MS460 2. Adaptador CA 3. Sondas de osciloscopio (2); Color gris 4. Cables de prueba del multímetro (2); Uno negro, uno rojo 5. Cable de conexión para almacenamiento masivo USB 6. Módulo de extensión para medidas de baja capacitancia 7.
  • Página 7: Información De Seguridad

    Información de seguridad Por favor lea el manual del usuario antes de usar para asegurar la precisión y seguridad Señales de seguridad y terminología Señales de seguridad Estas señales pueden aparecer en este manual o en el instrumento: Advertencia: “Advertencia” identifica condiciones y acciones que presentan un peligro para el usuario Precaución: “Precaución”...
  • Página 8: Información General De Seguridad

    Información general de seguridad Lea cuidadosamente la siguiente información de seguridad con el fin de evitar lesiones personales y daños a este producto o productos conectados al mismo. Este producto sólo debe ser usado en la manera especificada para prevenir peligros y daños a productos y personas.
  • Página 9 Sólo personal técnico calificado debe realizar el mantenimiento en estos dispositivos. Observe los valores nominales límites para todas las terminales: Para evitar fuego o choque eléctrico, observe todos los valores nominales límites, marcas y especificaciones para este producto. Antes de conectar a este producto, lea cuidadosamente el manual del usuario.
  • Página 10: Conexiones De Entrada

    Conexiones de entrada Conexiones de entrada Vea la figura 2 a continuación Figura 2 Descripción 1. El adaptador de tensión se usa para suministrar tensión CA y recargar la batería 2. Cables de prueba del multímetro 3. Enchufes de entrada del multímetro (Izq. a Der.: entrada corriente 2A-10A, entrada corriente mA, entrada COM tierra, entrada voltaje/resistencia/capacitancia) 4.
  • Página 11: Descripción General Del Panel Frontal Y Teclas De Control

    Descripción del panel frontal y teclado Figura 3 11  V3.0   7/2009 ...
  • Página 12: Retroiluminación

    Descripción del panel frontal del medidor y teclado (Figura 3) 1. Conector del adaptador de CA 2. Conector RS-232C 3. Conector USB 4. Conector almacenamiento memoria USB 5. Interruptor de encendido 6. Opciones de teclas de función F1 – F5 AUTO SET: En modo Pantalla, el medidor automáticamente selecciona la escala horizontal/vertical y el nivel de activación COPIAR: Presione para guardar los datos de forma de onda en un dispositivo...
  • Página 13: Funciones Básicas Del Osciloscopio

    Funciones básicas del osciloscopio Acerca de este capítulo Este capítulo presenta las instrucciones básicas del osciloscopio. Esta introducción no cubre todo el potencial del osciloscopio, pero ofrece ejemplos básicos para la navegación del menú y las operaciones básicas. En la sección de funciones avanzadas del osciloscopio se presentan las instrucciones detalladas.
  • Página 14 Descripción de la pantalla del osciloscopio (Figura 4) Icono del estado de carga de la batería ( , , Pantalla de medición automática No. 1 (“f” para frecuencia, “T” para ciclo, “V” para valor promedio, “Vp” es el valor pico-pico y “Vk” es el valor de la medida cuadrática Pantalla de medición automática No.
  • Página 15: Descripción Del Menú

    Descripción del menú Lo siguiente explica cómo navegar los menús para seleccionar una función. Presione la tecla MENÚ para abrir el Menú de Función. El Menú aparece a la derecha de la pantalla con las opciones correspondiente disponibles en la parte baja de la pantalla.
  • Página 16 Figura 6 2. Presione ◄ (amarillo) o ► (amarillo) para ajustar la base de tiempo principal. Presione ▲ (amarillo) ▼ (amarilla) para ajustar la posición horizontal de activación. Presione OPCIÓN de nuevo y lo siguiente aparecerá: ◄/► – HORA ▲/▼– Trig (activación) Ver la Figura 7: Figura 7 4.
  • Página 17 Al activar en modo de activación alterna: 6. Presione OPCIÓN de nuevo y lo siguiente aparecerá: —Tiempo —Trig 2 (activación) Ver la Figura 8: Figura 8: Presione ◄ (amarillo) o ► (amarillo) para ajustar la base de tiempo posición horizontal y presione ▲ (amarillo) o ▼ (amarillo) para ajustar la posición horizontal de activación para el canal 2.
  • Página 18 Figura 9: Presione ◄ (amarillo) o ► (amarillo) para ajustar la base de tiempo principal y presione ▲ (amarilla) o▼ (amarilla) para ajustar la posición horizontal de activación para el canal 1. Presione OPCIÓN de nuevo para regresar al paso 6. Glosario de términos Factor de escala vertical: La amplitud de voltaje representada por una división en la dirección vertical de la pantalla, a través del ajuste por el cual el usuario puede...
  • Página 19: Recuperar La Configuración Predeterminada En Fábrica

    Recuperar la configuración predeterminada en fábrica Para restablecer el osciloscopio a la configuración predeterminada de fábrica, consulte lo siguiente: 1. Presione la tecla MENÚ; se abre el Menú de Función a mano derecha de la pantalla 2. Presione la tecla MENÚ ▲ o MENÚ ▼ para seleccionar una FUNCIÓN; tendrá tres opciones visibles abajo de la pantalla.
  • Página 20: Medición De Señales Desconocidas Con La Función De Configuración Autónoma

    Medición de señales desconocidas con la función de configuración autónoma La función de configuración autónoma permite al osciloscopio medir y mostrar señales desconocidas automáticamente. Esta función optimiza la posición, escala, base de tiempo y activación Además asegura una indicación estable de virtualmente cualquier forma de onda.
  • Página 21: Retención De Datos

    Consulte la figura 11: Figura 11: Mediciones automáticas del osciloscopio Retención de datos (congelar la lectura en pantalla) Para congelar cualquier lectura indicada o forma de onda, siga estos pasos: Presione la tecla RUN/STOP para congelar la pantalla: STOP aparece arriba a la derecha de la pantalla.
  • Página 22: Uso Del Modo Promedio Para Uniformizar Formas De Onda

    Uso del modo promedio para uniformizar formas de onda Use el modo promedio para uniformizar la forma de onda indicada; donde numerosos puntos de datos serán promediados. La cantidad de muestras a promediar es elegible de entre 4, 16, 64 hasta 128. Nota: Para mejores resultados, la forma de onda debe ser repetitiva.
  • Página 23: Uso De La Detección De Picos Para Capturar Fallas

    Presione la tecla F2 para seleccionar 1 seg, 2 seg, 5 seg, infinito u OFF. Seleccione una segunda forma de onda con duración de 1, 2, ó 5 segundos como lo desee. Cuando seleccione Infinito la forma de onda permanecerá en pantalla indefinidamente.
  • Página 24: Selección De Acoplamiento Ca

    Figura 15: Detección de picos Glosario de términos Modo de recolección: El osciloscopio convierte los datos análogos recolectados a datos digitales para cada uno de los siguientes tres modos: Muestreo, Detección de Picos y Promediado. Muestreo: La resolución de muestreo en segundos de la forma de onda. Las formas de onda que cambian más rápido que la duración del muestreo no serán capturadas con precisión.
  • Página 25: Invertir La Polaridad De La Forma De Onda En Pantalla

    Consulte la figura 16. Figura 16: Acoplamiento CA Invertir la polaridad de la forma de onda en pantalla Para invertir la entrada CH1 de la forma de onda, ejecute los siguientes pasos: Presione la tecla MENÚ; se abre el Menú de Función a mano derecha de la pantalla.
  • Página 26: Uso De Las Funciones Matemáticas En Las Formas De Onda

    Figura 17: Forma de onda inversa Uso de las Funciones matemáticas en las formas de onda Al sumar (CH1 + CH2), restar (CH1 - CH2, CH2 - CH1), multiplicar (CH1 * CH2) o dividir (CH1/CH2) las formas de onda de entrada de CH1 y CH2, el osciloscopio indicará la forma de onda resultante M y las formas de onda de entrada de CH1 y CH2 en pantalla.
  • Página 27: Dispositivo Usb Para Almacenamiento Masivo

    Figura 18: Cálculos matemáticos de la forma de onda Dispositivo USB para almacenamiento masivo / Guardar datos de forma de onda Conecte un dispositivo de memoria USB en el conector USB del medidor con el cable suministrado. Presione la tecla copiar COPY. Enseguida se guardarán los datos de la forma de onda actual (los nombres de archivo son asignados consecutivamente (WAVE1.bin, WAVE2.bin, etc.).
  • Página 28: Funciones Avanzadas Del Osciloscopio

    Funciones avanzadas del osciloscopio Acerca de este capítulo En este capítulo se cubren las funciones avanzadas del osciloscopio. Configuración vertical para CH1 y CH2 Cada canal tiene su propio menú vertical independiente y cada artículo se puede ajustar respectivamente basado en el canal específico. Para hacer los ajustes verticales en CH1 y CH2, ejecute los siguientes pasos: Presione la tecla MENÚ;...
  • Página 29: Ajuste Del Acoplamiento De Canales

    La siguiente Tabla describe el menú del Canal Vertical: Menú de Descripción Configuración función Se bloquea el componente CD en la señal de entrada Acoplamiento Los componentes ca y cd de la señal de entrada están disponibles Cerrar el canal Canal Abrir el canal Seleccione la atención deseado para el detector/sonda...
  • Página 30: Abrir Y Cerrar Los Canales De Medición

    Figura 21: Acoplamiento CD Abrir y Cerrar los canales de medición Se usará el CH! en ese ejemplo. Presione la tecla F2 Channel y enseguida OFF para cerrar CH1. Presione la tecla F2 Channel y enseguida ON para abrir CH1. Ajuste de atenuación del detector Para prevenir un exceso de voltaje de entrada, ajuste el nivel de atenuación del detector a la posición 10X.
  • Página 31: Ajustes Del Menú De Función

    Ajustes del menú de función WAVE MATH Las funciones WAVE MATH muestran los resultados del cálculo (suma, resta, multiplicación o división de las formas de onda en los canales CH1 y CH2). Se pueden mostrar los resultados aritméticos usando una cuadrícula o un cursor. Puede ajustar la amplitud de la forma de onda calculada con CHM VOL, que se muestra en forma de factores de la escala.
  • Página 32: Configuración Del Sistema De Activación

    Figura 22: Matemáticas de la forma de onda Configuración del sistema de activación o disparo El disparo determina cuándo ocurre la captura y visualización de los datos de la forma de onda. Al comenzar a capturar datos, el osciloscopio recaba suficiente información para trazar la forma de onda en el lado izquierdo del punto de activación.
  • Página 33: Control De Activación

    Control de activación o disparo Hay tres modos de activación: Activación por flanco, activación por video y activación alternante. Cada modo de activación tiene su propio menú de función. Activación por flanco: El activador por flanco se dispara en el flanco de la señal entrante.
  • Página 34: Menú De Configuraciones Descripción Función

    El menú de Activación por flanco se describe en la siguiente tabla Menú Configuraciones Descripción función Pendiente Ascendente Activación en el flanco ascendente de la señal Descendente Activación en el flanco descendente de la señal. Fuente Se usa el CH1 como fuente de activación Se usa el CH2 como fuente de activación Modo Auto...
  • Página 35: Configuraciones Descripción

    Figura 25: Activador por línea de video Figura 26: Activación por modulación de video El menú de Activación por video se describe en la siguiente tabla. Menú de Configuraciones Descripción función Normal Para señales de video con niveles bajos de negro Polaridad Invertido Para señales de video con niveles altos de negro...
  • Página 36: Activación Alterna

    Activación alterna En modo de activación alterna, la señal de activación se toma de dos canales verticales. Puede usar el modo de activación alterna para observar dos señales de frecuencias diferentes. Desde este menú el usuario puede ajustar un tipo diferente de activador para dos canales verticales separados.
  • Página 37: Glosario De Términos

    Menú de función Configura- Descripción ciones CH SEL Ajustar el tipo de activador y otros parámetros para Ajustar el tipo de activador y otros parámetros para Tipo Flanco Ajustar el activador del canal vertical como activación por flanco Video Ajustar el activador del canal vertical como activación por video Tipo de video Normal...
  • Página 38: Modo De Captura

    Modo de captura El menú del Modo de captura se describe en la tabla mostrada a continuación. Menú de Configuraciones Descripción función Muestra El intervalo de la tasa de muestreo de datos de la forma de onda. El modo de muestreo reconstruye con precisión la forma de onda, pero no puede responder a cambios rápidos y picos súbitos.
  • Página 39: Persistencia

    Figura 28: Estilo punto Figura 29: Estilo vector Persistencia El usuario puede seleccionar el tiempo de duración de permanencia de las trazas anteriores. Las selecciones son 1, 2, 5 segundos, infinito y OFF. Modo XY Este modo es sólo aplicable a mediciones simultáneas CH1 y CH2. El formato X-Y traza la entrada CH1 como eje X y la entrada CH2 como eje Y.
  • Página 40: Almacenamiento De Formas De Onda

    Descripción de las teclas de Control: Las teclas CH1 VOL y CH1 ZERO para CH1 se usan para ajustar la escala y ■ posición horizontal. Las teclas CH2 VOL y CH2 ZERO para CH2 se usan para ajustar continuamente ■ la escala y la posición vertical.
  • Página 41: Menú De Configuración De Funciones

    Consulte la Figura 30 Figura 30: Guardar y Recuperar formas de onda Menú de configuración de funciones (Consulte la siguiente Tabla) Presione el botón MENÚ y use las teclas de flecha arriba/abajo para deslizamiento a FUNCIÓN Menú de función Descripción Restaurar valores de Ajustar la configuración del medidor a los valores fábrica...
  • Página 42: Rango Automática Mediciones

    Rango automática mediciones El osciloscopio puede ejecutar cinco (5) mediciones automáticas: Frecuencia, Período, voltaje promedio, voltaje pico a pico y voltaje de ciclo (RMS real). En pantalla pude visualizar simultáneamente dos resultados de medición. El Menú de Función para medidas automáticas se describe en la siguiente Tabla. Menú...
  • Página 43: Escala Automática (Sólo Ms460)

    Escala automática (sólo MS460) La escala automática permite al instrumento configurar automáticamente el modo de activación, la división de voltaje y la escala de tiempo de acuerdo al tipo y frecuencia de una señal. El menú es el siguiente: Menú de función Configuración Instrucción Escala automática...
  • Página 44 Fig 32: Formas de onda multiperiodo con escala automática Horizontal - Vertical Fig 33: Forma de onda monoperiodo con escala automática Horizontal - Vertical Fig 34: Forma de onda multiperiodo en modo vertical 44  V3.0   7/2009 ...
  • Página 45 Fig 35: Forma de onda multiperiodo en modo horizontal Notas: 1. En modo de escala automática el medidor puede ajustar automáticamente el modo de activación (flanco, video, y alterno) y el tipo (flanco, video) 2. En modo escala automática el medidor cambia a modo YT (Auto) desde el modo XY (PARO) 3.
  • Página 46: Mediciones Por Cursor

    Mediciones por cursor Puede usar dos cursores para hacer mediciones instantáneas de tiempo y voltaje para las señales CH1 y CH2. Consulte la siguiente tabla para mayor información. Menú Configuraciones Descripción función Tipo Salir del modo de medición del cursor Voltaje Presentar el cursor y menú...
  • Página 47 Figura 36-a: Use el cursor para una Medición de voltaje Presione el botón MENÚ, para ver la tabla de datos como indica la Figura 36-b: Figura 36-B: Tabla de datos Uso del cursor para una medición de tiempo en CH1, ejecute los siguientes pasos: Presione la tecla MENÚ;...
  • Página 48 —Cursor 1 Presione ▲ (amarillo) o ▼ (amarillo) para mover T1 a la izquierda y derecha; se exhibirá el valor de T1 (relativo a la mitad de la pantalla). Presione ◄ (amarilla) o ► (amarilla) para mover T2 a la izquierda y derecha; se exhibirá el valor de T2 (relativo a la mitad de la pantalla) como indica la Figura 37-a: Figura 37-a: Medición de tiempo con el cursor Presione el botón MENÚ, para ver la tabla de datos como indica la Figura 37-b.
  • Página 49: Contador De Frecuencias De Seis (6) Digitos (Sólo Ms460)

    Contador de frecuencias de seis (6) dígitos, (cimómetro), sólo MS460 La escala de medición del contador de frecuencias es 2Hz~60MHz. Cuando el medidor está ajustado para activación por flanco, éste sólo puede medir un canal (el canal que causa la activación). Cuando el modo de activación está...
  • Página 50: Señal De Prueba De Onda Cuadrada (5V, 1Khz) Sólo Ms460

    Señal de prueba de onda cuadrada (5V, 1kHz) sólo MS460 La salida cuadrada de 5V está disponible en el enchufe del lado izquierdo del medidor. La señal digital de 5V tiene una frecuencia de 1kHz y se puede usar para ajustar el sensor, como se indica en la Fig.39 Fig 39: Señal de prueba de onda cuadrada Fig 40: Adaptador de salida de onda cuadrada de 5V 50 ...
  • Página 51: Menú De Estado Del Sistema

    Menú de estado del sistema El menú del estado del sistema se usa para visualizar la información de configuración concerniente a los activadores vertical y horizontal y otros sistemas. Siga los pasos a continuación para verificar el estado: Presione la tecla MENÚ; se abre el Menú de Función a mano derecha de la pantalla. Presione la tecla MENÚ...
  • Página 52: Modo De Base De Tiempo

    Modo Base de tiempo principal La siguiente tabla detalla el menú del modo Base de tiempo. Menú de Configuración Explicación función Base de Base de tiempo principal horizontal tiempo principal Ventana de Use los dos cursores para definir una ventana de Zona acercamiento (zoom) Ventana...
  • Página 53: Transmisión De Datos A La Pc

    Figura 43: Ventana de Acercamiento (zoom) Transmisión de datos Para transmisión de datos a la PC, ejecute los siguientes pasos: Presione MENÚ; se abre el Menú de Función a mano derecha de la pantalla Presione MENÚ ▲ o MENÚ ▼ para seleccionar el modo de configuración de pantalla DISP SET;...
  • Página 54: Sección Dos - Funciones De Multímetro

    Manual del usuario Osciloscopio Digital Modelo MS420 - 20 MHz Osciloscopio Digital Modelo MS460 - 60 MHz SECCIÓN DOS: Operación de Multímetro 54  V3.0   7/2009 ...
  • Página 55: Uso Del Multímetro

    Uso del Multímetro Acerca de este Capítulo Este capítulo suministra instrucciones detalladas paso a paso para usar las funciones de multímetro. Estas instrucciones ofrecen además ejemplos básicos de menús y otras operaciones básicas. Conexiones del medidor Use los cuatro conectores de seguridad tipo banana de 4 mm para las funciones del COM, V/Ω/C, 10A, mA medidor: Los cuatro (4) conectores banana en la carátula del medidor son de izquierda a derecha,...
  • Página 56 Descripción Indicador de estado de la batería Indicador de escala manual. En modo MANUAL el usuario selecciona la escala de medición Indicadores de modo de medición: VCD: Medición de voltaje CD VCA: Medición de voltaje CA ACD: Medición de corriente directa (CD) ACA: Medición de corriente CA R: Medición de resistencia : Medición de diodo...
  • Página 57: Toma De Medidas Con El Multímetro

    Toma de medidas con el multímetro Presione la tecla DMM/OSC; el osciloscopio cambiará a modo multímetro. El medidor indicará al usuario que conecte correctamente los cables de prueba. Use las teclas A, V, y R para seleccionar la función de multímetro deseada. Medición de resistencia Para medir resistencia, primero corte la tensión al componente o circuito a prueba y luego siga estos pasos:...
  • Página 58: Prueba De Continuidad

    Figura 3: Medición de diodo Prueba de continuidad Para realizar una prueba de resistencia de continuidad, refiérase a lo siguiente: 1. Inserte el cable negro en el enchufe banana COM y el cable rojo en el enchufe banana V/Ω/C 2. Presione la tecla R. Una ‘R’ aparece arriba de la pantalla 3.
  • Página 59: Medición De Capacitancia

    Medición de capacitancia Para medir capacitancia, refiérase a lo siguiente: 1. Inserte el cable negro en el enchufe banana COM y el cable rojo en el enchufe banana V/Ω/C 2. Presione la tecla R. Una ‘R’ aparece arriba de la pantalla 3.
  • Página 60: Medición De Voltaje Ca

    Figura 6: Medición de voltaje CD Medición de Voltaje CA Para medir voltaje CA, refiérase a lo siguiente: 1. Inserte el cable negro en el enchufe banana COM y el cable rojo en el enchufe banana V/Ω/C. 2. Presione la tecla V y enseguida presione SET para que el símbolo VCA aparezca arriba de la pantalla 3.
  • Página 61: Medición De Corriente Cd

    Medición de Corriente CD Para medir una corriente CD menor a 400 mA, haga lo siguiente: Inserte el cable negro en el enchufe banana COM y el cable rojo en el enchufe banana mA Use la tecla A y la tecla SET para seleccionar el modo ACD (el símbolo ACD aparecerá...
  • Página 62: Medición De Corriente Ca

    Figura 9: Medición de corriente CD 10A Medición de Corriente CA Para medir corriente CA menor a 400 mA, ejecute lo siguiente: Inserte el cable negro en el enchufe banana COM y el cable rojo en el enchufe banana mA Presione la tecla A y luego use la tecla SET para seleccionar el modo ACA.
  • Página 63: Congelar Las Lecturas (Retención De Datos)

    Para medir una corriente CA mayor a 400 mA, haga lo siguiente: Presione la tecla A y use la tecla SET para seleccionar el modo ACA (el símbolo ACA estará visible arriba de la pantalla al estar seleccionado) Presione la tecla de función F5 para seleccionar el modo de medición 10A, la unidad de medida en la pantalla principal deberá...
  • Página 64: Medidas Relativas

    Figura 12: Congelar las lecturas Tomar una medición relativa El medidor puede indicar una lectura ‘relativa’ a un valor de referencia elegido por el usuario. Refiérase a la siguiente información sobre cómo tomar una medición relativa. Primero programe un valor de referencia. Para hacerlo, tome una medida y cuando tenga el valor deseado en pantalla, presione la tecla de función “||/ ”...
  • Página 65: Escala Automática / Manual

    Selección del modo de escala Automática / Manual El modo predeterminado del instrumento es escala automática. Para cambiar a escala manual, ejecute los siguientes pasos: Presione repetidamente la tecla de función F1 MANUAL hasta seleccionar la escala deseada en la pantalla del medidor. MANUAL estará en la esquina superior izquierda de la pantalla cuando el medidor esté...
  • Página 66: Preguntas Frecuentes

    Preguntas frecuentes El osciloscopio no enciende Verifique la carga de la batería. Si la batería no está cargada, conecte el adaptador CA a un toma corriente CA y luego al medidor. Cargue la batería durante cuando menos 15 minutos antes de usar el osciloscopio. Por favor llame a Extech para servicio si el instrumento no enciende después de cargar la batería El osciloscopio se apaga después de operar sólo unos pocos segundos Probablemente la batería esté...
  • Página 67: Apéndice A: Especificaciones

    Apéndices Apéndice A: Especificaciones OSCILOSCOPIO Salvo que sea indicado de otra manera, todas las especificaciones técnicas son aplicables al ajuste de atenuación 10X de la sonda. El osciloscopio debe cumplir los siguientes requisitos con el fin de cumplir las especificaciones publicadas. ■...
  • Página 68 Vertical Convertidor análogo Resolución 8 bitios (ambos canales sincronizadamente) digital(A/D) Escala de sensibilidad (V/div) 5mV/div~5V/div (para la entrada del conector BNC Escala de desplazamiento ± 10 div Amplitud de banda análoga 20MHz para el MS420 y 60MHz para el MS460 Amplitud de banda única Amplitud de banda total Respuesta de frecuencia baja...
  • Página 69 Detector Posición 1X Posición 10X Amplitud de banda Hasta 6 MHz (CD) Hasta la amplitud de banda total (CD) Índice de atenuación 1: 1 10: 1 Escala de compensación 20fp~40fp Resistencia de entrada 1MΩ ±2% 10MΩ ±2% Impedancia de entrada 85fp~115fp 14.5fp~17.5fp Voltaje de entrada...
  • Página 70 Corriente alterna (CA) Escala Precisión Resolución 40.00mA ±1.5% ±3 dígito 10uA 400.0mA ±2% ±1 dígito 100uA ±5% ±3 10mA dígitos Resistencia Escala Precisión Resolución 400.0 Ω ±1% ±3 dígito 0.1Ω 4.000KΩ ±1% ±1 dígito 1Ω 40.00KΩ 10Ω 400.0KΩ 100Ω 4.000MΩ 1KΩ...
  • Página 71: Especificaciones Generales

    Especificaciones generales Dimensiones 18 × 11.5 × 4cm (7.1 x 4.5 x 1.6”) Peso 645 g (1.4 lbs.) Consumo de < 6 W energía Pantalla tipo 3.8" color de cristal líquido Resolución de 320 (Horizontal) × 240 (Vertical) pixeles pantalla Color de pantalla 4096 colores Adaptador de corriente...
  • Página 72: Apéndice B: Mantenimiento Y Limpieza

    Apéndice B: Mantenimiento y Limpieza Mantenimiento No guarde o coloque este instrumento donde la pantalla de cristal líquido (LCD) pueda quedar directamente expuesta a la luz solar directa durante largo tiempo Advertencia: No permita que el instrumento se moje Limpieza Revise el instrumento y el detector frecuentemente en conformidad con las condiciones de operación.
  • Página 73: Apéndice C: Carga Del Instrumento

    Apéndice C: Carga del instrumento La batería de Litio se puede embarcar sin carga. La batería debe ser cargada inicialmente durante 4 horas (el instrumento debe estar apagado durante la carga). La batería puede suministrar tensión durante 4 horas después de una carga completa. Al usar la batería como fuente de tensión, en la parte superior de la pantalla se ve un indicador de batería.
  • Página 74: Apéndice D: Ajustar La Hora Del Reloj (Sólo El Ms460)

    Apéndice D: Ajustar la hora del reloj (sólo el MS460) Presione la tecla MENÚ; se abre el menú de funciones a mano derecha de la pantalla. Use las teclas MENÚ ▲ o MENÚ ▼ para seleccionar SYS STAT; abajo de la pantalla aparecerán cuatro (4) opciones.

Este manual también es adecuado para:

Ms420 20mhzMs460Ms420

Tabla de contenido