Schumacher SC1279 Manual Del Usuario

Schumacher SC1279 Manual Del Usuario

Cargador de batería automático

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

MODEL / MODELO:
SC1279
Automatic Battery Charger
Cargador de batería automático
OWNERS MANUAL / MANUAL DEL USUARIO
PLEASE SAVE THIS OWNERS MANUAL AND READ BEFORE EACH USE.
This manual will explain how to use the battery charger safely and effectively.
Please read and follow these instructions and precautions carefully.
POR FAVOR CONSERVE ESTE MANUAL DEL USUARIO Y LEALO ANTES
DE CADA USO. En este manual le explica cómo utilizar el cargador de batería
de manera segura y confiable. Por favor, lea y siga las siguientes instrucciones
y precauciones.
0099001987-00

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Schumacher SC1279

  • Página 1 MODEL / MODELO: SC1279 Automatic Battery Charger Cargador de batería automático OWNERS MANUAL / MANUAL DEL USUARIO PLEASE SAVE THIS OWNERS MANUAL AND READ BEFORE EACH USE. This manual will explain how to use the battery charger safely and effectively.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    CONTENTS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS ..................4 PERSONAL SAFETY PRECAUTIONS .....................4 PREPARING TO CHARGE .......................5 CHARGER LOCATION ........................5 DC CONNECTION PRECAUTIONS ....................5 FOLLOW THESE STEPS WHEN BATTERY IS INSTALLED IN VEHICLE ........5 FOLLOW THESE STEPS WHEN BATTERY IS OUTSIDE VEHICLE ..........6 GROUNDING AND AC POWER CORD CONNECTIONS ..............6 ASSEMBLY INSTRUCTIONS ......................6 CONTROL PANEL ..........................6 OPERATING INSTRUCTIONS ......................7...
  • Página 3 CONTENIDOS INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ..............11 PRECAUCIONES DE SEGURIDAD PERSONAL ................11 PREPARACIÓN PARA LA CARGA ....................12 UBICACIÓN DEL CARGADOR .......................12 PRECAUCIONES DE CONEXIÓN EN CC ..................12 SIGA ESTOS PASOS CUANDO LA BATERÍA ESTÉ COLOCADA EN EL VEHÍCULO ....12 SIGA ESTOS PASOS CUANDO LA BATERÍA SE ENCUENTRE FUERA DEL VEHÍCULO ..13 CONEXIONES A TIERRA Y ENERGÍA DE CA ................13 INSTRUCCIONES DE MONTAJE ....................14 PANEL DE CONTROL ........................14...
  • Página 4: Important Safety Instructions

    1.3 Do not expose the charger to rain or snow. repair is required. Incorrect reassembly 1.4 Use of an attachment not recommended may result in a risk of electric shock or fire. or sold by Schumacher Electric ® 1.10 To reduce risk of electric shock, unplug...
  • Página 5: Preparing To Charge

    3. PREPARING TO CHARGE 3.1 If necessary to remove battery from For a battery without removable cell vehicle to charge, always remove caps, such as valve regulated lead acid grounded terminal from battery first. Make batteries, carefully follow manufacturer’s sure all accessories in the vehicle are off, recharging instructions.
  • Página 6: Follow These Steps When Battery Is Outside Vehicle

    7. FOLLOW THESE STEPS WHEN BATTERY IS OUTSIDE VEHICLE WARNING: A SPARK NEAR THE connect NEGATIVE (BLACK) charger clip BATTERY MAY CAUSE A BATTERY to free end of cable. EXPLOSION. TO REDUCE THE RISK OF 7.5 Do not face battery when making final A SPARK NEAR THE BATTERY: connection.
  • Página 7: Operating Instructions

    11. OPERATING INSTRUCTIONS WARNING: A spark near a lead-acid POWER-UP IDLE TIME LIMIT battery may cause an explosion. If the Start/Stop button is not pressed within 10 minutes after the battery charger is first IMPORTANT: Do not start the vehicle with powered up, charging will automatically the charger connected to the AC outlet, or begin, when properly connected to a battery.
  • Página 8: Maintenance And Care

    However, problems with the battery, electrical problems in the vehicle, improper MAINTAINING A BATTERY connections or other unanticipated The SC1279 maintains 12 volt batteries, conditions could cause excessive current keeping them at full charge. It can charge draws. As such, occasionally monitoring...
  • Página 9: Specifications

    1-800-621-5485 Monday-Friday 7:00 to 5:00 For REPAIR OR RETURN, contact Customer Service at 1-800-621-5485. DO NOT SHIP UNIT until you receive a RETURN MERCHANDISE AUTHORIZATION (RMA) number from Customer Service at Schumacher Electric Corporation. • 9 •...
  • Página 10: Limited Warranty

    Manufacturer does not provide any warranty for any accessories used with this product that are not manufactured by Schumacher Electric Corporation and approved for use with this product. This Limited Warranty is void if the product is misused, subjected to careless handling, repaired, or modified by anyone other than Manufacturer or if this unit is resold through an unauthorized retailer.
  • Página 11: Instrucciones Importantes De Seguridad

    1.4 El uso de un accesorio no recomendado de mantenimiento o una reparación. o suministrado por Schumacher Electric ® Volver a ensamblar el cargador en forma Corporation puede provocar riesgo de incorrecta puede provocar riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones a...
  • Página 12: Preparación Para La Carga

    como para soldar un anillo o provocar cargador de batería para cargar baterías efectos similares sobre el metal, de pila seca que por lo general se utilizan causando una quemadura de gravedad. con artefactos domésticos. Estas baterías podrían explotar y provocar lesiones a 2.8 Utilice este cargador solamente para personas o daño a la propiedad.
  • Página 13: Siga Estos Pasos Cuando La Batería Se Encuentre Fuera Del Vehículo

    descarga a tierra con el chasis (como en la NEGATIVO (NEGRO) del cargador de mayor parte de los vehículos), ver el paso batería al borne NEGATIVO (NEG, N, -) (6.5). Si el borne positivo hace descarga a sin descarga a tierra de la batería. Conecte tierra con el chasis, ver el paso (6.6).
  • Página 14: Instrucciones De Montaje

    9. INSTRUCCIONES DE MONTAJE 9.1 Desenrede todos los cordones y extienda los cables antes de usar el cargador de baterías. 10. PANEL DE CONTROL BOTÓN DE START / STOP (inicio / parada) LED CLAMPS REVERSED Pulse para comenzar inmediatamente [pinzas invertidas] (rojo) parpadea: la carga de su batería conectada Las conexiones están inversas.
  • Página 15: Mantenimiento Y Cuidado

    MANTENIENDO UNA BATERÍA CARGA ANULADA El SC1279 mantiene las baterías de Si no se puede completar la carga 12 voltios, manteniéndolas a carga normalmente, la carga se anulará. Cuando complete. Se puede mantener las la carga se interrumpe, la salida del baterías tanto pequeñas y grandes.
  • Página 16: Localización Y Solución De Problemas

    13. LOCALIZACIÓN Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN El LED ALIMENTACIÓN Tomacorriente de C.A. fuera de Controle la posible presencia de no se ilumina incluso funcionamiento. fusibles abiertos o disyuntores cuando al cargador está que suministren energía al bien conectado.
  • Página 17: Antes De Devolver A Reparaciones

    El Fabricante no presta garantía por lo accesorios utilizados con este producto que no sean los fabricados por Schumacher Electric Corporation y que no estén aprobados para su uso con este producto. La presente Garantía Limitada será nula si el producto se utiliza en forma errónea, se trata de manera inadecuada, es reparado o modificado...
  • Página 18 • 18 •...
  • Página 19: Warranty Card

    ORIGINAL receipt because it will be required for any warranty claims. This warranty is not transferable. Send warranty card only. DO NOT SEND UNIT TO THIS ADDRESS FOR REPAIR. Mail this card to: Schumacher Electric Corporation 801 Business Center Drive Mount Prospect, IL 60056-2179 Name ______________________________________________________________...

Tabla de contenido