Página 1
Owner’s Record The model and serial numbers are located on the rear. Record the serial number in the space provided below. Refer to these numbers whenever you call upon your Sony dealer regarding this product. Model No. DSC-1024G Serial No.
Página 3
接続のしかた 接続上のご注意 • コードを抜くときは必ずプラグを持って抜いてください。 • 各機器の電源を切ってから接続を行ってください。 • 電源プラグのアース線は、必ずアースに接続してお使いくだ • 接続ケーブルはそれぞれの端子の形状に合った正しいものを さい。 お選びください。 • 接続の詳細については、各機器の説明書をご覧ください。 • プラグはしっかり差し込んでください。接続が悪いとノイズ の原因となります。 アップコンバートの接続例 走査線数の少ない映像信号を、高い走査線数に変換して出力する場合の接続例です。 ビデオカセットレコーダー、レーザーディスク ベータカム ビデオカセット プレーヤー、ゲーム機など レコーダー AUDIO OUT ヘ S VIDEO AUDIO CONTROL COMPONENT S OUT へ ヘ (Y, R-Y, B-Y )ヘ ヘ...
Página 4
日 本 語 ダウンコンバートの接続例 走査線数の多い映像信号を、少ない走査線数に変換して出力する場合の接続例です。 コンピューター パソコンやワークステーションからはずしたモニターの モニター ケーブルを本機の VIDEO 3 IN ループスルー出力につな ぐと、パソコンやワークステーションから出力された画 R/G/B IN へ 像を見ることができます。 パソコン、ワーク ステーションなど AUDIO OUT へ R/G/B OUT へ 音声コード (必要な場合) VIDEO 3 IN (ループスルー出力) へ AUDIO IN VIDEO OUT 出力切換 AUDIO 3 VIDEO 3 IN へ...
Página 5
画像を調整する OVERFLOW インジケーター OPEN SCAN CONVERTER DSC-1024G OVER FLOW SIGNAL FORMAT NTSC 31.5k 64k OTHERS INPUT SELECT ON/OFF NTSC 31.5k COMMAND DISPLAY TEST LINE OUTPUT APERTURE STILL ON/OFF PATTERN DOUBLER FORMAT GEN-LOCK CHROMA PHASE CONTRAST MODE MENU CENT ENTER SIZE...
Página 6
ゲンロック機能を使う ベータカム ビデオカセット 接続例 レコーダー(再生用) ブラックバースト信号 パソコン、 ワークステー 編集スイッチャー ションなど VIDEO VIDEO ベータカム ビデオカセット レコーダー(記録用) VIDEO 3 IN VIDEO OUT THROUGH OPEN IN OUT IN OUT COMP COMP COMP SYNC SYNC AUTO ON G AC IN IN OUT IN OUT AUDIO 1 AUDIO 2 AUDIO 3...
日 本 語 ダウンコンバートの接続例 走査線数の多い映像信号を、少ない走査線数に変換して出力する場合の接続例です。 コンピューター パソコンやワークステーションからはずしたモニターの モニター ケーブルを本機の VIDEO 3 IN ループスルー出力につな ぐと、パソコンやワークステーションから出力された画 R/G/B IN へ 像を見ることができます。 パソコン、ワーク ステーションなど AUDIO OUT へ R/G/B OUT へ 音声コード (必要な場合) VIDEO 3 IN (ループスルー出力) へ AUDIO IN VIDEO OUT 出力切換 AUDIO 3 VIDEO 3 IN へ...
変換した画像を見る IN/OUT インジケーター OPEN SCAN CONVERTER DSC-1024G OVER FLOW SIGNAL FORMAT NTSC 31.5k 64k OTHERS INPUT SELECT ON/OFF NTSC 31.5k DISPLAY TEST LINE OUTPUT APERTURE STILL COMMAND ON/OFF FORMAT CHROMA PHASE CONTRAST MODE PATTERN DOUBLER GEN-LOCK MENU CENT ENTER SIZE...
LINE DOUBLER ボタンを押す。 静止画像を見る LINE DOUBLER ボタンのインジケーターが点灯します。 動画を見ているとき画像を静止させるには、 STILL ボタンを押 NTSC インジケーターは、入力信号に応じて、 と STILL STILL してモニター画面の を 「 」 にします。 ボタンの 31.5k または と 31.5k が点灯します。 日 インジケーターも点灯します。 本 語 LINE DOUBLER STILL NTSC 入力ソースが のとき STILL zON OFF NTSC 31.5k 動画に戻すには、もう...
画像を調整する OVERFLOW インジケーター OPEN SCAN CONVERTER DSC-1024G OVER FLOW SIGNAL FORMAT NTSC 31.5k 64k OTHERS INPUT SELECT ON/OFF NTSC 31.5k COMMAND DISPLAY TEST LINE OUTPUT APERTURE STILL ON/OFF PATTERN DOUBLER FORMAT GEN-LOCK CHROMA PHASE CONTRAST MODE MENU CENT ENTER SIZE...
画像を拡大したり、サイズを調整する 日 本 OPEN SCAN CONVERTER DSC-1024G OVER FLOW 語 SIGNAL FORMAT NTSC 31.5k 64k OTHERS INPUT SELECT ON/OFF NTSC 31.5k COMMAND DISPLAY TEST LINE OUTPUT APERTURE STILL ON/OFF FORMAT CHROMA PHASE CONTRAST MODE PATTERN DOUBLER GEN-LOCK MENU CENT ENTER...
メモリーを使う OPEN SCAN CONVERTER DSC-1024G OVER FLOW SIGNAL FORMAT NTSC 31.5k 64k OTHERS INPUT SELECT ON/OFF DISPLAY TEST LINE OUTPUT NTSC 31.5k APERTURE STILL COMMAND CHROMA PHASE CONTRAST MODE ON/OFF PATTERN DOUBLER FORMAT GEN-LOCK MENU CENT ENTER SIZE ZOOM MENU ボタン...
テスト信号を使う 工場出荷時の設定値に戻すには 工場出荷時の設定に戻す方法には次の 種類があります。 操作のしかたは 種類とも同じです。 日 SIGNAL FOR 本 GEOM RESET : 表示されている信号のズーム設定、サイズ NTSC 31.5k ON/OFF NTSC 31.5k COMMAND DISPLAY TEST LINE OUTPUT 語 ON/OFF FORMAT MODE PATTERN DOUBLER GEN-LOCK 調整、位置調整値を工場出荷時に戻す COLOR RESET :表示されている信号のコントラスト、色 MENU CENT ENTER 相、色の濃さを工場出荷時に戻す ALL RESET : ...
リモコンを使う リモコン受光部 OPEN SCAN CONVERTER DSC-1024G OVER FLOW SIGNAL FORMAT NTSC 31.5k 64k OTHERS INPUT SELECT ON/OFF NTSC 31.5k COMMAND DISPLAY TEST LINE OUTPUT APERTURE STILL ON/OFF FORMAT CHROMA PHASE CONTRAST MODE PATTERN DOUBLER GEN-LOCK MENU CENT ENTER SIZE ZOOM COMMAND MODE スイッチ...
特定の機器だけをリモコンで操作する ill063 ID: 3 CTRL S IN リモコン信号 日 本 語 CTRL S OUT ID: 2 CTRL S IN CTRL S OUT OPEN SCAN CONVERTER DSC-1024 SIGNAL FORMAT NTSC 31.5k 64k OTHERS INPUT SELECT ON/OFF NTSC 31.5k GEN-LOCK リモコン CTRL S 複数のソニー機器を...
ゲンロック機能を使う ベータカム ビデオカセット 接続例 レコーダー(再生用) ブラックバースト信号 パソコン、 ワークステー 編集スイッチャー ションなど VIDEO VIDEO ベータカム ビデオカセット レコーダー(記録用) VIDEO 3 IN VIDEO OUT THROUGH OPEN IN OUT IN OUT COMP COMP COMP SYNC SYNC AUTO ON G AC IN IN OUT IN OUT AUDIO 1 AUDIO 2 AUDIO 3...
プロジェクションウォールを構成する 接続例 CTRL S IN VIDEO OUT OPEN SCAN CONVERTER DSC-1024 SIGNAL FORMAT NTSC 31.5k 64k OTHERS ON/OFF INPUT SELECT NTSC 31.5k GEN-LOCK 日 本 プロジェクションウォール 語 ループスルー出力 CTRL S OUT VIDEO OUT OPEN SCAN CONVERTER DSC-1024 SIGNAL FORMAT NTSC 31.5k 64k OTHERS INPUT SELECT...
Página 26
WARNING To prevent fire or shock hazard, do not This Class B digital apparatus meets all requirements of the expose the unit to rain or moisture. Canadian Interference-Causing Equipment Regulations. Cet appareil numérique de la class B respecte toutes les Dangerously high voltages are present exigences du Règlement sur le matériel brouilleur du inside the unit.
Página 27
Do not throw away the carton and packing materias. They make an ideal container in which to transport the unit. When shipping the unit to another location, repack it as illustrated on the carton. If you have any questions about this unit, contact your authorized Sony dealer.
Features Thank you for purchasing the Sony Digital Scan Converter. Line Doubler Here are some of the features you'll enjoy with your converter: The scanning frequencies of the input NTSC or PAL signals Combination of Transcoder with can be doubled for each field to 31.5 kHz horizontal frequency Format Converter by interpolating information on line signals vertically.
The indicator on the switch lights when the unit is turned 7 SIGNAL FORMAT indicators 2 COMMAND MODE selector When using the remote commander supplied with the SIGNAL FORMAT Sony monitor or TV, set it to TV. NTSC 31.5k 64k OTHERS When using the remote commander supplied with the Sony projector, set it to PJ.
Location and function of parts and controls (continued) !™!£!¢ 8 90 !¡ !∞ !§ OPEN SCAN CONVERTER DSC-1024G OVER FLOW SIGNAL FORMAT NTSC 31.5k 64k OTHERS INPUT SELECT ON/OFF DISPLAY TEST LINE OUTPUT NTSC 31.5k APERTURE STILL COMMAND PHASE MODE...
7 CTRL S IN/OUT jacks (minijack) on green channel when both external sync signal and sync Connect to the CONTROL S jacks of other Sony equipment. on green signal are input. It is then possible to control the whole system with a single remote commander.
Hookups Before you get started • First make sure that the power to each piece of equipment is • To disconnect the cable, pull out by grasping the plug. turned off. Never pull the cable itself. • Use connecting cables suitable for the equipment to be •...
Hookup for getting the down-converted signal The following diagram shows a connection example to convert a high-rate input signal into a low-rate output signal. Computer To watch the original picture output from the monitor computer or workstation with the monitor, connect the monitor cable that has been removed from the R/G/B IN computer or workstation to VIDEO 3 IN loop-through...
Watching the converted picture IN/OUT indicators OPEN SCAN CONVERTER DSC-1024G OVER FLOW SIGNAL FORMAT NTSC 31.5k 64k OTHERS INPUT SELECT ON/OFF DISPLAY TEST LINE OUTPUT NTSC 31.5k APERTURE STILL COMMAND CHROMA PHASE CONTRAST MODE ON/OFF PATTERN DOUBLER FORMAT GEN-LOCK MENU...
Adjust the position of the picture by pressing the CENT Watching a still picture ◊ √ ı ∫ buttons. When a moving picture is displayed, press the STILL button to set STILL on the screen to ON. The output signal is displayed as a still picture.
Adjusting the picture OVERFLOW indicator OPEN SCAN CONVERTER DSC-1024G OVER FLOW SIGNAL FORMAT NTSC 31.5k 64k OTHERS INPUT SELECT ON/OFF NTSC 31.5k COMMAND DISPLAY TEST LINE OUTPUT APERTURE STILL ON/OFF FORMAT CHROMA PHASE CONTRAST MODE PATTERN DOUBLER GEN-LOCK MENU CENT...
Zooming and resizing the picture OPEN SCAN CONVERTER DSC-1024G OVER FLOW SIGNAL FORMAT NTSC 31.5k 64k OTHERS INPUT SELECT ON/OFF NTSC 31.5k COMMAND DISPLAY TEST LINE OUTPUT APERTURE STILL ON/OFF PATTERN DOUBLER FORMAT CHROMA PHASE CONTRAST MODE GEN-LOCK MENU CENT...
Using the memory OPEN SCAN CONVERTER DSC-1024G OVER FLOW SIGNAL FORMAT NTSC 31.5k 64k OTHERS INPUT SELECT ON/OFF NTSC 31.5k DISPLAY TEST LINE OUTPUT APERTURE STILL COMMAND CHROMA PHASE CONTRAST MODE ON/OFF PATTERN DOUBLER FORMAT GEN-LOCK MENU CENT ENTER SIZE...
Using the test pattern Resetting the data to the factory preset levels There are three options for resetting the adjustment data to the factory preset levels. GEOM RESET: Resets ZOOM, H/V SIZE and H/V CENT SIGNAL FORMAT currently in use. NTSC 31.5k ON/OFF...
COMMAND MODE selector Direct memory loading This unit accepts wireless or wired remote commanders for Sony monitors, TVs and projectors. The remote commander can quickly call up the adjustment data stored in the memory. Setting the type of the remote commander...
Remote commander Operating the equipment with the RM-854 remote When multiple pieces of Sony equipment are connected via the commander CTRL S jack, you can operate a specific piece of equipment by assigning the index number preset for each piece of equipment Press the ID MODE ON button on the remote on the converter, and then on the remote commander.
Using the generator lock (gen-lock) Connection example Betacam SP video cassette recorder (for playback) Black burst signal Personal computer, Editing switcher workstation, etc. VIDEO IN VIDEO IN Betacam SP video cassette recorder (for recording) VIDEO OUT VIDEO 3 IN THROUGH OPEN IN OUT IN OUT...
Constructing a projection wall Connection example CTRL S IN VIDEO OUT OPEN SCAN CONVERTER DSC-1024 SIGNAL FORMAT NTSC 31.5k 64k OTHERS ON/OFF INPUT SELECT NTSC 31.5k GEN-LOCK Projection wall Loop-through output VIDEO OUT CTRL S OUT OPEN SCAN CONVERTER DSC-1024 SIGNAL FORMAT NTSC 31.5k...
Adjusting the SC/H Selecting the setup level (Subcarrier to Horizontal) You can select the black level (setup level) for the output NTSC When you edit or record a composite output signal with a signal. VCR, you need to adjust the subcarrier-to-horizontal phase The black level is set to “0”(IRE) at the factory.
• Check the type of your remote commander and set the COMMAND MODE selector function. correctly (see page 40). • This unit functions with remote commanders for Sony TVs and projectors only. • Disconnect the plug from the CTRL S IN jack. Remote commander malfunctions.
Specifications Signal input Video processing VIDEO 1 IN Composite video/reference input Capture range Horizontal rate: 15.6 to 70 kHz, BNC connector × 2 (loop-through), Vertical rate: 50 to 120 Hz 75 ohms (automatic termination) Preset signal Input: 10 formats NTSC /PAL , 1 Vp-p typical Output: 6 formats...
Página 47
Signal assignment VIDEO 3 IN connector (D-sub 15-pin, 3-row) Y/C IN/OUT connector (4-pin mini DIN) VIDEO OUT connector (D-sub 15-pin, 3-row) Luminance Chrominance signal (Y) signal (C) Ground Ground Pin No. Signal Red video or R-Y Green video or Y Blue video or B-Y Ground Ground...
Página 48
ACHTUNG Dieses Gerät enstspricht den folgenden europäischen EMV- Um Feuergefahr und die Gefahr eines Vorschriften für Betrieb in gewerblichen Gebieten und elektrischen Schlags zu vermeiden, setzen Leichtindustriegebieten. Sie das Gerät weder Regen noch EN55022/1987 Klasse B sonstiger Feuchtigkeit aus. EN50082-1/1992 Im Inneren des Geräts liegen gefährlich hohe Spannungen an.
Página 49
Werfen Sie Karton und Verpackungsmaterial nicht weg. Wenn Sie das Gerät einmal transportieren müssen, verpacken Sie es wieder in der Originalverpackung, denn in dieser ist das Gerät optimal vor Transportschäden geschützt. Sollten Sie zu diesem Gerät Fragen haben, wenden Sie sich bitte an Ihren autorisierten Sony-Händler.
Merkmale und Funktionen Danke, daß Sie sich für den Digital Scan Converter von Sony Zeilenverdoppelung entschieden haben! Im folgenden sind einige der Merkmale und Funktionen aufgelisetet, die der Converter Ihnen zu bieten Die Abtastfrequenz der eingespeisten NTSC- oder PAL-Signale hat:...
Sony mitgelieferte Fernbedienung benutzen, stellen Sie NTSC 31.5k 64k OTHERS diesen Schalter auf TV. Wenn Sie eine mit einem Projektor von Sony mitgelieferte NTSC 31.5k GEN-LOCK Fernbedienung benutzen, stellen Sie diesen Schalter auf PJ. Wenn Sie keine Fernbedienung benutzen, stellen Sie diesen Schalter auf OFF.
Página 52
Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente (Fortsetzung) !™!£!¢ 8 90 !¡ !∞ !§ OPEN SCAN CONVERTER DSC-1024G OVER FLOW SIGNAL FORMAT NTSC 31.5k 64k OTHERS INPUT SELECT ON/OFF DISPLAY TEST LINE OUTPUT NTSC 31.5k APERTURE STILL COMMAND PHASE MODE...
Steht im Normalfall auf AUTO. Stellen Sie diesen Schalter Zum Anschließen an die Buchsen CONTROL S von auf ON G, wenn ein externes Synchronisationssignal und angeschlossenen Geräten von Sony. Bei einer solchen ein Grünsignal mit Synchronisation eingespeist werden Verbindung können Sie das gesamte System mit einer und das Gerät das Grünsignal mit Synchronisation...
Anschließen des Geräts Vorbereitungen • Ziehen Sie, wenn Sie eine Kabelverbindung lösen möchten, • Sorgen Sie zunächst dafür, daß alle Geräte ausgeschaltet sind. immer am Stecker, niemals am Kabel. • Achten Sie darauf, daß sich die verwendeten • Schlagen Sie auch in der Bedienungsanleitung zu dem Gerät Verbindungskabel für die anzuschließenden Geräte eignen.
Anschließen zum Abwärtskonvertieren eines Signals Das folgende Diagramm zeigt eine Verbindung, bei der ein Eingangssignal mit hoher Frequenz in ein Ausgangssignal mit niedriger Frequenz konvertiert wird. Computer– Wollen Sie das vom PC oder der Workstation bildschirm ausgegebene Originalbild anzeigen lassen, schließen Sie das Bildschirmkabel, das Sie vom Computer oder R/G/B IN der Workstation gelöst haben, an den...
Anzeigen des konvertierten Bildes Anzeigen IN/OUT OPEN SCAN CONVERTER DSC-1024G OVER FLOW SIGNAL FORMAT NTSC 31.5k 64k OTHERS INPUT SELECT ON/OFF DISPLAY TEST LINE OUTPUT NTSC 31.5k STILL COMMAND APERTURE ON/OFF PATTERN DOUBLER FORMAT GEN-LOCK CHROMA PHASE CONTRAST MODE MENU...
Bei einer NTSC-Signalquelle Anzeigen eines Standbilds Bei der Wiedergabe eines Films können Sie das NTSC 31.5k Ausgangssignal auch als Standbild anzeigen lassen, indem Sie GEN-LOCK die Taste STILL drücken. Daraufhin erscheint neben der Meldung STANDBLD der Status EIN, und die Anzeige der NTSCzZEILENx2 Taste STILL leuchtet.
Einstellen des Bildes Anzeige OVERFLOW OPEN SCAN CONVERTER DSC-1024G OVER FLOW SIGNAL FORMAT NTSC 31.5k 64k OTHERS INPUT SELECT ON/OFF DISPLAY TEST LINE OUTPUT NTSC 31.5k APERTURE STILL COMMAND PHASE ON/OFF PATTERN DOUBLER FORMAT GEN-LOCK CHROMA CONTRAST MODE MENU CENT...
Vergrößern und Verkleinern des Bildes und Ändern des Bildformats OPEN SCAN CONVERTER DSC-1024G OVER FLOW SIGNAL FORMAT NTSC 31.5k 64k OTHERS INPUT SELECT ON/OFF DISPLAY TEST LINE OUTPUT NTSC 31.5k STILL COMMAND APERTURE ON/OFF PATTERN DOUBLER FORMAT GEN-LOCK CHROMA PHASE...
Die Speicherfunktion OPEN SCAN CONVERTER DSC-1024G OVER FLOW SIGNAL FORMAT NTSC 31.5k 64k OTHERS INPUT SELECT ON/OFF NTSC 31.5k COMMAND DISPLAY TEST LINE OUTPUT APERTURE STILL ON/OFF PATTERN DOUBLER FORMAT GEN-LOCK CHROMA PHASE CONTRAST MODE MENU CENT SIZE ZOOM ENTER...
Das Testsignal Zurücksetzen der Daten auf die werkseitigen Werte Beim Zurücksetzen der Daten auf die werkseitigen Werte haben Sie drei Möglichkeiten. SIGNAL FORMAT RESET GEOM.: Setzt die aktuellen Werte für ZOOM, NTSC 31.5k ON/OFF DISPLAY TEST LINE OUTPUT NTSC 31.5k COMMAND BREITE, HÖHE, H.ZENTR.
Bildschirm. TV: Fernbedienung für einen Monitor Geben Sie mit den Zahlentasten die Nummer der oder ein Fernsehgerät von Sony Definition (1 bis 5) ein, die Sie aufrufen wollen. Fernbedienung für einen Projektor Im Gerät werden die gespeicherten Daten der gewählten von Sony Definition eingestellt.
31.5k GEN-LOCK Fernbedienung Steuern angeschlossener Geräte mit der Wenn Sie mehrere Sony-Geräte über die Buchse CTRL S Fernbedienung RM-854 anschließen, können Sie ein bestimmtes dieser angeschlossenen Geräte steuern, indem Sie jedem Gerät am Converter und dann Drücken Sie an der Fernbedienung die Taste ID MODE an der Fernbedienung eine bestimmte, voreingestellte Indexnummer zuordnen.
Synchronisation durch Generator (Genlock-Modus) Anschlußbeispiel Betacam-SP-Videorecorder (für die Wiedergabe) Schwarz-Burst-Signal Workstation etc. Schnittumschaltgerät VIDEO IN VIDEO IN Betacam-SP-Videorecorder (für die Aufnahme) VIDEO 3 IN VIDEO OUT THROUGH OPEN IN OUT IN OUT COMP COMP COMP SYNC SYNC AUTO ON G AC IN IN OUT IN OUT...
Zusammenstellen einer Projektionswand Anschlußbeispiel CTRL S IN VIDEO OUT OPEN SCAN CONVERTER DSC-1024 SIGNAL FORMAT NTSC 31.5k 64k OTHERS INPUT SELECT ON/OFF NTSC 31.5k GEN-LOCK Projektionswand Durchschleifausgang CTRL S OUT VIDEO OUT OPEN SCAN CONVERTER DSC-1024 SIGNAL FORMAT NTSC 31.5k 64k OTHERS INPUT SELECT ON/OFF...
Auswählen des SC/H PHASE- Einstellung Schwarzabhebungspegels Sie können den Schwarzpegel (Schwarzabhebungspegel) für Wenn Sie das FBAS-Ausgangssignal mit einem Videorecorder das NTSC-Ausgangssignal auswählen. bearbeiten oder aufnehmen, müssen Sie die SC/H PHASE Der Schwarzpegel ist auf “0” (IRE) eingestellt. Wenn das (Hilfsträger-auf-Horizontal-Phase) einstellen. ausgegebene Bild zu dunkel ist, stellen Sie den Wert “7.5”...
• Sehen Sie nach, was für eine Fernbedienung Sie verwenden, und stellen Sie den nicht. Wählschalter COMMAND MODE richtig ein (siehe Seite 62). • Dieses Gerät arbeitet nur mit Fernbedienungen von Sony-Fernsehgeräten und -Projektoren. • Ziehen Sie den Stecker aus der Buchse CTRL S IN.
Página 69
Stiftbelegung Anschluß VIDEO 3 IN (D-Sub, 15polig, dreireihig) Anschluß Y/C IN/OUT (4polig, Mini-DIN) Anschluß VIDEO OUT (D-Sub, 15polig, dreireihig) Chrominanzsignal (C) Luminanzsignal (Y) Masse Masse Signal Stift Nr. Videosignal (Rotsignal) oder R-Y Videosignal (Grünsignal) oder Y Videosignal (Blausignal) oder B-Y Masse Masse Masse (Rotsignal)
Página 70
AVERTISSEMENT Pour prévenir tout risque d’incendie ou This Class B digital apparatus meets all requirements of the d’électrocution, garder cet appareil à Canadian Interference-Causing Equipment Regulations. l’abri de la pluie et de l’humidité. Cet appareil numérique de la class B respecte toutes les exigences du Règlement sur le matériel brouilleur du De dangereuses hautes tensions circulent Canada.
Página 71
Lors du transport de l’appareil, remballez-le comme illustré sur le carton. Si vous avez des questions ou des problèmes concernant le fonctionnement de cet appareil, consultez votre revendeur Sony.
• Filtre en peigne de corrélation de ligne pour la séparation Y/ C des signaux PAL • Zoom jusqu’à 4 × • Compatible avec les télécommandes Sony à infrarouge ou filaires utilisant un code SIRCS • Affichage sur écran en cinq langues pour un accès convivial...
2 Sélecteur COMMAND MODE SIGNAL FORMAT Si vous utilisez la télécommande fournie avec le moniteur NTSC 31.5k 64k OTHERS ou le téléviseur Sony, réglez-le sur TV. Si vous utilisez la télécommande fournie avec le projecteur NTSC 31.5k GEN-LOCK Sony, réglez-le sur PJ.
Emplacement et fonction des composants et des commandes (suite) !™!£!¢ 8 90 !¡ !∞ !§ OPEN SCAN CONVERTER DSC-1024G OVER FLOW SIGNAL FORMAT NTSC 31.5k 64k OTHERS INPUT SELECT ON/OFF DISPLAY TEST LINE OUTPUT NTSC 31.5k APERTURE STILL COMMAND PHASE...
7 Prises CTRL S IN/OUT (miniprises) lorsque le signal de synchronisation externe et le signal de A raccorder aux prises CONTROL S d’un appareil Sony. synchronisation sur le vert sont transmis. Il est alors possible de commander l’ensemble de l’installation à...
Raccordement Avant de commencer • Assurez-vous d’abord que tous les appareils sont hors • Pour débrancher un câble, saisissez-le par la fiche. Ne tirez tension. jamais sur le cordon proprement dit. • Utilisez les câbles de connexion appropriés aux appareils à •...
Raccordement pour obtenir un signal de conversion descendante Le schéma suivant présente un exemple de raccordement permettant de convertir un signal d’entrée de forte amplitude en un signal de sortie de faible amplitude. Moniteur Pour visualiser l’image originale transmise par d’ordinateur l’ordinateur ou le poste de travail avec le moniteur, raccordez le câble du moniteur qui a été...
Visualisation de l’image convertie Indicateurs IN/OUT OPEN SCAN CONVERTER DSC-1024G OVER FLOW SIGNAL FORMAT NTSC 31.5k 64k OTHERS INPUT SELECT ON/OFF NTSC 31.5k COMMAND DISPLAY TEST LINE OUTPUT APERTURE STILL ON/OFF PATTERN DOUBLER FORMAT CHROMA PHASE CONTRAST MODE GEN-LOCK MENU...
Ajustez la position de l’image en appuyant sur les Visualisation d’un arrêt sur image touches CENT ◊ √ ı ∫. Lorsqu’une image animée est affichée, appuyez sur la touche STILL pour régler GEL à l’écran sur OUI. Le signal de sortie est alors affiché...
Réglage de l’image Indicateur OVERFLOW OPEN SCAN CONVERTER DSC-1024G OVER FLOW SIGNAL FORMAT NTSC 31.5k 64k OTHERS INPUT SELECT ON/OFF DISPLAY TEST LINE OUTPUT NTSC 31.5k STILL COMMAND APERTURE ON/OFF PATTERN DOUBLER FORMAT GEN-LOCK CHROMA PHASE CONTRAST MODE MENU CENT...
Zoomer et redimensionner l’image OPEN SCAN CONVERTER DSC-1024G OVER FLOW SIGNAL FORMAT NTSC 31.5k 64k OTHERS INPUT SELECT ON/OFF DISPLAY TEST LINE OUTPUT NTSC 31.5k APERTURE STILL COMMAND PHASE MODE ON/OFF PATTERN DOUBLER FORMAT GEN-LOCK CHROMA CONTRAST MENU CENT ENTER...
Utilisation de la mémoire OPEN SCAN CONVERTER DSC-1024G OVER FLOW SIGNAL FORMAT NTSC 31.5k 64k OTHERS INPUT SELECT ON/OFF DISPLAY TEST LINE OUTPUT NTSC 31.5k APERTURE STILL COMMAND PHASE MODE ON/OFF PATTERN DOUBLER FORMAT GEN-LOCK CHROMA CONTRAST MENU CENT ENTER...
Utilisation de la mire de test Pour restaurer les données aux valeurs par défaut Trois options permettent de restaurer les réglages aux valeurs par défaut. RAZ GEOM: Réinitialise les réglages ZOOM, TAILLE H/ SIGNAL FOR V et CENTR H/V actuels. NTSC 31.5k ON/OFF...
Utilisation de la télécommande Capteur de télécommande OPEN SCAN CONVERTER DSC-1024G OVER FLOW SIGNAL FORMAT NTSC 31.5k 64k OTHERS INPUT SELECT ON/OFF DISPLAY TEST LINE OUTPUT NTSC 31.5k APERTURE STILL COMMAND PHASE MODE ON/OFF PATTERN DOUBLER FORMAT GEN-LOCK CHROMA CONTRAST...
31.5k GEN-LOCK Télécommande Pour commander l’appareil avec la télécommande Si plusieurs appareils Sony sont raccordés via la prise CTRL S, RM-854 vous pouvez commander un appareil déterminé en attribuant le numéro d’index présélectionné pour chaque appareil sur le Appuyez sur la touche ID MODE ON de la convertisseur et ensuite sur la télécommande.
Utilisation de l’asservissement du générateur (gen-lock) Exemple de raccordement Magnétoscope Betacam SP (lecture) Ordinateur Signal de noir codé personnel, poste de Commutateur de montage travail, etc. VIDEO IN VIDEO IN Magnétoscope Betacam SP (enregistrement) VIDEO OUT VIDEO 3 IN THROUGH OPEN IN OUT IN OUT...
Construction d’un mur de projection Exemple de raccordement CTRL S IN VIDEO OUT OPEN SCAN CONVERTER DSC-1024 SIGNAL FORMAT NTSC 31.5k 64k OTHERS ON/OFF INPUT SELECT NTSC 31.5k GEN-LOCK Mur de projection Sortie en boucle directe VIDEO OUT CTRL S OUT OPEN SCAN CONVERTER DSC-1024 SIGNAL FORMAT...
Sélection du niveau Réglage de la sous-porteuse de nominal phase horizontale (SP PHASE) Vous pouvez sélectionner le niveau de noir (niveau nominal) Lorsque vous copiez ou que vous enregistrez le signal de sortie pour le signal de sortie NTSC. composite sur un magnétoscope, vous devez régler la sous- Le niveau de noir est réglé...
Dépannage Si vous rencontrez des problèmes, consultez les remèdes proposés pour les différents symptômes énumérés ci-dessous. Si le problème ne peut être résolu de cette façon, consultez votre revendeur Sony. Symptôme Vérification et remède • Vérifiez si l’indicateur de l’interrupteur ON/OFF est allumé.
Spécifications Entrée du signal Traitement vidéo VIDEO 1 IN Entreé vidéo composite/référence Plage de saisie Fréquence horizontale : 15,6 à 70 kHz Connecteur BNC × 2 (boucle Fréquence verticale : 50 à 120 Hz directe), 75 ohms (terminaison Signal présélectionné Entrée: 10 formats automatique) Sortie: 6 formats...
Página 91
Assignation du signal Connecteur VIDEO 3 IN (D-sub à 15 broches, 3 rangées) Connecteur Y/C IN/OUT (miniconnecteur DIN à 4 broches) Connecteur VIDEO OUT (D-sub à 15 broches, 3 rangées) Signal de Signal de luminance (Y) chrominance (C) Masse Masse Broche n°...
ADVERTENCIA Para evitar el peligro de incendio o descargas eléctricas, no exponga la unidad a la lluvia ni a la humedad. Presencia de alta tensión peligrosa en el interior de la unidad. No abra el aparato. Solicite asistencia técnica sólo a personal especializado.
Página 93
Conserve la caja y los materiales de embalaje, ya que resultarán de gran utilidad cuando transporte la unidad. Cuando vaya a transportar la unidad, realice el embalaje como se muestra en la caja. Si desea realizar alguna consulta referente a la unidad, póngase en contacto con un proveedor Sony autorizado.
• Filtro de peine tridimensional para la separación Y/C NTSC • Filtro de peine de correlación de líneas para la separación PAL Y/C • Zoom × 4 máximo • Permite el uso de mandos a distancia Sony alámbricos o XGA, SVGA infrarrojos con código SIRCS DSC-1024G •...
El indicador correspondiente a la señal de salida seleccionada se ilumina. 2 Selector COMMAND MODE Indicadores SIGNAL FORMAT Ajústelo en TV cuando emplee el mando a distancia suministrado con un monitor o TV Sony. SIGNAL FORMAT Ajústelo en PJ cuando emplee el mando a distancia NTSC 31.5k 64k OTHERS suministrado con un proyector Sony.
Ubicación y función de componentes y controles (continuación) !™!£!¢ 8 90 !¡ !∞ !§ OPEN SCAN CONVERTER DSC-1024G OVER FLOW SIGNAL FORMAT NTSC 31.5k 64k OTHERS INPUT SELECT ON/OFF NTSC 31.5k COMMAND DISPLAY TEST LINE OUTPUT APERTURE STILL ON/OFF PATTERN...
D sub. 7 Minitomas CTRL S IN/OUT Selector SYNC: Conéctelas a las tomas CONTROL S de otro equipo Sony. Normalmente, ajústelo en AUTO. Ajústelo en ON G para De esta forma es posible controlar todo el sistema con un emplear el canal de la señal de sincronización en verde si se...
Conexiones Antes de comenzar • Para desconectar el cable, tire del enchufe, nunca del propio • Asegúrese en primer lugar de que ha desactivado la alimentación de todo el equipo. cable. • Utilice cables de conexión adecuados para el equipo que va a •...
Conexión para obtener la señal subconvertida En el siguiente diagrama se muestra un ejemplo de conexión para convertir una señal de entrada de alto índice en una señal de salida de bajo índice. Monitor de ordenador Para ver la imagen original enviada desde el ordenador o estación de trabajo con el monitor, R/G/B IN conecte el cable de monitor que ha retirado del...
Visualización de la imagen convertida Indicadores IN/OUT OPEN SCAN CONVERTER DSC-1024G OVER FLOW SIGNAL FORMAT NTSC 31.5k 64k OTHERS INPUT SELECT ON/OFF DISPLAY TEST LINE OUTPUT NTSC 31.5k APERTURE STILL COMMAND CHROMA PHASE CONTRAST MODE ON/OFF PATTERN DOUBLER FORMAT GEN-LOCK...
Ajuste la posición de la imagen con los botones CENT Visualización de imágenes fijas ◊ √ ı ∫. Al aparecer una imagen con movimiento, pulse el botón STILL para ajustar la opción IMG FIJA de la pantalla en ON. La señal de salida aparece como una imagen fija y el indicador CENT del botón STILL se ilumina.
Ajuste de la imagen Indicador OVERFLOW OPEN SCAN CONVERTER DSC-1024G OVER FLOW SIGNAL FORMAT NTSC 31.5k 64k OTHERS INPUT SELECT ON/OFF DISPLAY TEST LINE OUTPUT NTSC 31.5k STILL COMMAND APERTURE ON/OFF PATTERN DOUBLER FORMAT GEN-LOCK CHROMA PHASE CONTRAST MODE MENU...
Cambio de la posición y del tamaño de la imagen OPEN SCAN CONVERTER DSC-1024G OVER FLOW SIGNAL FORMAT NTSC 31.5k 64k OTHERS INPUT SELECT ON/OFF DISPLAY TEST LINE OUTPUT NTSC 31.5k STILL COMMAND APERTURE ON/OFF PATTERN DOUBLER FORMAT GEN-LOCK CHROMA...
Uso de la memoria OPEN SCAN CONVERTER DSC-1024G OVER FLOW SIGNAL FORMAT NTSC 31.5k 64k OTHERS INPUT SELECT ON/OFF DISPLAY TEST LINE OUTPUT NTSC 31.5k APERTURE STILL COMMAND PHASE MODE ON/OFF PATTERN DOUBLER FORMAT GEN-LOCK CHROMA CONTRAST MENU CENT ENTER...
Uso del patrón de prueba Restauración de los datos a los niveles ajustados de fábrica Existen tres opciones para restaurar los datos a los niveles ajustados de fábrica. SIGNAL FO RESET GEOM: Permite restaurar las opciones ZOOM, NTSC 31.5k ON/OFF DISPLAY TEST LINE...
Selector COMMAND MODE Carga directa en memoria Esta unidad permite utilizar mandos a distancia alámbricos o inalámbricos con monitores, televisores y proyectores Sony. Es posible recuperar rápidamente con el mando a distancia los datos de ajuste almacenados en la memoria.
NTSC 31.5k Mando a distancia Si se conectan diversos componentes de un equipo Sony Empleo del equipo con el mando a distancia RM- mediante la toma CTRL S, es posible emplear un componente determinado del equipo mediante la asignación en el Pulse el botón ID MODE ON del mando a distancia.
Empleo del bloqueo del generador (gen-lock) Ejemplo de conexión Videograbadora Betacam SP (para reproducción) Señal de sincronización de la Ordenador subportadora de crominancia de negro personal, estación de Conmutador de edición trabajo, etc. VIDEO IN VIDEO IN Videograbadora Betacam SP (para grabación) VIDEO 3 IN VIDEO OUT THROUGH...
Acondicionamiento de la pared de proyección Ejemplo de conexión CTRL S IN VIDEO OUT OPEN SCAN CONVERTER DSC-1024 SIGNAL FORMAT NTSC 31.5k 64k OTHERS ON/OFF INPUT SELECT NTSC 31.5k GEN-LOCK Pared de proyección Salida derivada CTRL S OUT VIDEO OUT OPEN SCAN CONVERTER DSC-1024 SIGNAL FORMAT...
Ajuste de FASE SP (Fase Selección del nivel de subportadora a horizontal) ajuste Es posible seleccionar el nivel de negro (nivel de ajuste) para la Para editar o grabar la señal de salida compuesta con una señal NTSC de salida. videograbadora, es necesario ajustar la fase subportadora a El nivel de negro está...
• Compruebe el tipo de mando a distancia y ajuste correctamente el selector COMMAND MODE (consulte la página 106). • Esta unidad funciona sólo con mandos a distancia para televisores y proyectores Sony. • Desconecte el enchufe de la toma CTRL S IN.
Especificaciones H/V o sincronización compuesta: TTL, Entrada de señal sincronización negativa VIDEO 1 IN Entrada de vídeo compuesta/de Y/B-Y/R-Y: 0,7 Vp-p típica referencia (sincronización en Y) Conector BNC × 2 (derivado), 75 ohmios (terminación automática) AUDIO OUT (L/R) Toma de pines RCA NTSC /PAL , 1 Vp-p típica...
Página 113
Asignación de señal Conector VIDEO 3 IN (D sub de 3 filas y 15 pines) Conector Y/C IN/OUT (mini DIN de 4 pines) Conector VIDEO OUT (D sub de 3 filas y 15 pines) Señal de Señal de luminancia (Y) crominancia (C) Masa Masa...
Página 114
AVVERTENZA Per evitare rischi di incendio o di scosse elettriche, non esporre l’apparecchio alla pioggia o all’umidità. Voltaggi molto alti sono presenti all’interno dell’apparecchio. Non aprire il contenitore. Rivolgersi solo a personale qualificato. Avvertimenti sui collegamenti di rete • Utilizzare un cavo di alimentazione adeguato per l’alimentazione locale. Stati Uniti, Canada, Regno Unito, Australia, Nuova...
Página 115
Per ragioni di sicurezza, scollegare l’apparecchio prima di pulirlo. Imballaggio Conservare l’imballaggio d’origine (cartone e materiale di imballaggio); potrebbero risultare utili per un eventuale trasporto dell’apparecchio. Nel trasportare l’apparecchio, imballarlo così come viene illustrato sulla scatola. In caso di domande, contattare il rivenditore autorizzato Sony.
• Filtro a pettine tridimensionale per la separazione NTSC Y/ • Filtro a pettine per correlazione di linea per la separazione dei segnali Y/C PAL • Fino a uno zoom × 4 • Accetta i telecomandi Sony a infrarossi o con fili tramite il codice SIRCS XGA, SVGA DSC-1024G •...
Indicatori SIGNAL FORMAT 2 Selettore COMMAND MODE Se si utilizza il telecomando in dotazione con il monitor o il SIGNAL FORMAT televisore Sony, impostarlo su TV. NTSC 31.5k 64k OTHERS Se si utilizza il telecomando in dotazione con il proiettore Sony, impostarlo su PJ.
Ubicazione e funzione delle parti e dei comandi (continua) 8 90 !¡ !™!£!¢ !∞ !§ OPEN SCAN CONVERTER DSC-1024G OVER FLOW SIGNAL FORMAT NTSC 31.5k 64k OTHERS INPUT SELECT ON/OFF DISPLAY TEST LINE OUTPUT NTSC 31.5k APERTURE STILL COMMAND CHROMA...
Di solito impostato su AUTO. Impostare su ON G per Collegare alle prese CONTROL S di un’altra utilizzare il segnale sincrono sul canale verde quando apparecchiatura Sony. In questo modo si potrà controllare entrambi il segnale sincrono esterno e il segnale sincrono l’intero sistema con un unico telecomando.
Collegamenti Prima di iniziare • Per scollegare il cavo, tirarlo per la presa e mai per il cavo • Accertarsi che tutti gli apparecchi non siano alimentati da corrente. stesso. • Utilizzare dei cavi di collegamento adatti agli apparecchi da •...
Collegamento per ottenere il segnale convertito verso il basso Il diagramma che segue illustra un esempio di collegamento per convertire un segnale di ingresso di alto livello in uno di uscita di livello basso. Monitor del Per osservare sul monitor l’immagine originale computer trasmessa dal computer o dalla stazione di lavoro, collegare il cavo del monitor che è...
Controllo dell’immagine convertita Indicatori IN/OUT OPEN SCAN CONVERTER DSC-1024G OVER FLOW SIGNAL FORMAT NTSC 31.5k 64k OTHERS INPUT SELECT ON/OFF DISPLAY TEST LINE OUTPUT NTSC 31.5k APERTURE STILL COMMAND PHASE MODE ON/OFF PATTERN DOUBLER FORMAT GEN-LOCK CHROMA CONTRAST MENU CENT...
Regolare la posizione dell’immagine premendo i tasti Immagine ferma CENT◊ √ ı ∫. Quando viene visualizzata un’immagine in movimento, premere il tasto STILL per impostare FERMO sullo schermo su ON. Il segnale di uscita viene visualizzato come un’immagine ferma. L’indicatore del tasto STILL si accende. CENT CENTR.
Regolazione dell’immagine Indicatore OVERFLOW OPEN SCAN CONVERTER DSC-1024G OVER FLOW SIGNAL FORMAT NTSC 31.5k 64k OTHERS INPUT SELECT ON/OFF DISPLAY TEST LINE OUTPUT NTSC 31.5k STILL COMMAND APERTURE ON/OFF PATTERN DOUBLER FORMAT GEN-LOCK CHROMA PHASE CONTRAST MODE MENU CENT ENTER...
Zoom e ridimensionamento dell’immagine OPEN SCAN CONVERTER DSC-1024G OVER FLOW SIGNAL FORMAT NTSC 31.5k 64k OTHERS INPUT SELECT ON/OFF NTSC 31.5k DISPLAY TEST LINE OUTPUT APERTURE STILL COMMAND ON/OFF FORMAT CHROMA PHASE CONTRAST MODE PATTERN DOUBLER GEN-LOCK MENU CENT ENTER...
Uso della memoria OPEN SCAN CONVERTER DSC-1024G OVER FLOW SIGNAL FORMAT NTSC 31.5k 64k OTHERS INPUT SELECT ON/OFF NTSC 31.5k COMMAND DISPLAY TEST LINE OUTPUT APERTURE STILL ON/OFF FORMAT GEN-LOCK CHROMA PHASE CONTRAST MODE PATTERN DOUBLER MENU CENT SIZE ENTER...
Uso del test Ripristino dei dati ai valori preimpostati di fabbrica Sono disponibili tre opzioni per ripristinare i valori di fabbrica. REIMP GEOM: Ripristina i valori correnti di ZOOM, SIGNAL FORMAT DIMENS. O/V e CENTR. O./V. NTSC 31.5k ON/OFF NTSC 31.5k COMMAND DISPLAY...
ZOOM Selettore COMMAND MODE Questo apparecchio accetta i telecomandi senza o con filo per Caricamento direttamente dalla memoria monitor, televisori e proiettori Sony. Tramite il telecomando è possibile richiamare rapidamente i dati memorizzati. Impostazione del tipo di telecomando Premere uno dopo l’altro i tasti 7, 7, 7 e ENTER sul Impostare il selettore COMMAND MODE in base al tipo di telecomando a intervalli di un secondo.
31.5k GEN-LOCK Telecomando Controllo dell’apparecchio a partire dal Quando vari apparecchi Sony sono collegati tramite una presa telecomando RM-854 CTRL S, è possibile utilizzarne uno specifico attribuendo il numero indice predefinito ad ogni apparecchio sul Premere il tasto ID MODE ON sul telecomando.
Uso del blocco del generatore (gen-lock) Esempi di collegamenti Videoregistratore Betacam SP (per riproduzione) Segnale di sincronizzazione Personal del nero computer, stazione di Commutatore di montaggio lavoro, ecc. VIDEO IN VIDEO IN Videoregistratore Betacam SP (per registrazione) VIDEO 3 IN VIDEO OUT THROUGH OPEN...
Costruzione di un muro di proiezione Esempi di collegamenti CTRL S IN VIDEO OUT OPEN SCAN CONVERTER DSC-1024 SIGNAL FORMAT NTSC 31.5k 64k OTHERS ON/OFF INPUT SELECT NTSC 31.5k GEN-LOCK Muro di proiezione Uscita a circuito aperto CTRL S OUT VIDEO OUT OPEN SCAN CONVERTER DSC-1024...
Regolazione della Selezione del livello di impostazione FASE SP E possibile selezionare il livello del nero (livello di Quando si modifica o registra il segnale di uscita composito impostazione) per il segnale NTSC di uscita. con un videoregistratore, occorre regolare la fase di Il livello del nero è...
Il telecomando non funziona. correttamente (vedere a pagina 128). • Questo apparecchio funziona solo con i telecomandi dei televisori e dei proiettori Sony. • Togliere la spina dalla presa CTRL S IN. • Impostare il selettore COMMAND MODE su OFF.
Caratteristiche tecniche AUDIO OUT (L/R) Presa a piedino RCA Ingresso del segnale Guadagno audio: ± 1,0 dB in media VIDEO 1 IN Ingresso video composito/riferimento Distorsione armonica totale: meno Connettore BNC × 2 (a ciclo dell’1 %, 1 Vrms aperto), 75 ohm (terminazione Video automatica) NTSC...
Página 135
Piedinatura Connettore VIDEO 3 IN (D-sub 15 piedini, a 3 file) Connettore Y/C IN/OUT (mini DIN a 4 piedini) Connettore VIDEO OUT (D-sub 15 piedini, a 3 file) Segnale di crominanza (C) Segnale di luminanza (Y) Terra Terra Segnale Piedino No. Rosso video o R-Y Verde video o Y Blu video o B-Y...