VGE Blue lagoon Serie Manual De Instrucciones página 39

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 30
de electrólise de sal da sua piscina. O melhor local para instalar o aparelho é imediatamente a seguir
ao filtro. Não mergulhe nunca o aparelho na água. Fazer a instalação sempre fora da piscina. Faça
com que corra sempre água pela unidade quando a lâmpada está acesa.
1. Determine a posição desejada para instalar o aparelho. Deixe o suficiente espaço livre (+/- 1m)
para substituição ou manutenção da lâmpada (K)/ vidro de quartzo (M).
2. Monte as braçadeiras de tubos fornecidas (O) num lugar fixo, fixe a unidade às braçadeiras e
aperte as três ligações (I). Tome especial atenção à posição correcta das juntas vedantes (P)
tanto nas ligações como no vidro de quartzo.
3. (*So para amalgama) A peca de ligacao destinada a aplicacao do interruptor flow switch (V) e
colada a uniao de tres pecas (I) com a rosca (W) virada para cima. A peca de ligacao (V) pode
ser colada a uniao de tres pecas inferior (I). Faca a montagem do interruptor flow switch (X) que
se encontra fixado ao balastro electronico directamente sobre a rosca (W) da peca de ligacao
(V). Se o interruptor flow switch estiver montado de outro modo, o aparelho nao funciona. A
pequena seta por cima do interruptor flow switch (X) tem de apontar sempre para a direccao
de circulacao da agua. Se acontecer que esta seta aponta para a direccao contraria a circulacao
da agua a lampada Blue Lagoon UV-C Amalgama fica desligada.
4. Monte a unidade por meio da união de três peças (I) no circuito. A entrada e saída da união de
três peças é de Ø 63 mm. No caso da tubagem ter um diâmetro inferior a 63 mm, pode utilizar
a conexão redutora de (Ø 63 x Ø 50 mm) (T). Neste caso deve colar a conexão redutora à união
de três peças (I). No interior da conexão redutora (T) existe num dos lados uma rosca de modo
a facilitar a ligação a um eventual adaptador com anilha vedante (não fornecidos). Para tules de
desvio poderá dirigir-se ao seu ponto de venda.
5. Desenrosque a rosca de anel (N) da armação (U). Retire a lâmpada UV-C (K) de dentro do tubo
protector (veja-se embalagem) e introduza-a com cuidado no vidro de quartzo (M). Ligue com
cuidado o conector (L) à lâmpada UV-C (K) e depois aperte com a mão a rosca de anel (N) à caixa (U).
6. Ponha a bomba a funcionar e controle o sistema quanto à passagem de água e existência de fugas
7. Ligue a ficha do aparelho UV-C a uma tomada com ligação terra e equipada com interruptor
diferencial de corrente residual. Controle através das partes transparentes do aparelho se a
lâmpada se acende. Só desligando a ficha da tomada se desliga completamente o aparelho.
INSTRUÇÕES DE USO DO CONTADOR DE HORAS DIGITAL
Ao ligar o Blue Lagoon UV-C Timer o programa inicia um controle a si próprio. O visor dá as
seguintes indicações consecutivas e automáticas: 8888 (display test) ; r e número de versão de
software ; Indicação de rede de frequência 50H ou 60H.
Seguidamente o visor mostra o número no contador.
Quando é a primeira vez que liga a lâmpada UV-C ou após fazer um "reset" ("reiniciação"), aparece
o número 9000 no visor. Junto ao dígito mais à direita pisca a cada segundo um ponto que é o
indicador de que o contador está ligado. O visor marca o número de contagem introduzido a partir
da fábrica de 9000 horas. Até às 9000 horas a lâmpada UV-C origina a sua radiação. Depois das 9000
UV-C and Pool equipment
BLUE LAGOON UV-C TIMER 40W, 75W E 130W AMÁLGAMA |
PT
39

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido