Índice Configuración ..............................3 ..............................4 Funciones principales ........................6 Preparativos necesarios antes del uso ........................... 8 Prevención de acceso no autorizado ......................10 Configurar usando la guía de configuración ............................13 Configurar la fecha/hora ........................... 15 Configurar el entorno de red .......................
Página 3
................. 92 Configuración de las opciones de comunicación de e-mail/I-Fax ........96 Procedimiento para configurar una carpeta compartida como ubicación de almacenamiento ........... 97 Configuración de una carpeta compartida como ubicación de almacenamiento ..........100 Procedimiento para configurar un servidor FTP como ubicación de almacenamiento Operaciones básicas ..........................
Página 4
............................184 Paso al modo de reposo .............................. 186 Registro de destinos ....................188 Registro de destinos en la libreta de direcciones ...................... 191 Registrar varios destinos como un grupo ................193 Editar los destinos registrados en la libreta de direcciones ........................
Página 5
..........................270 Cancelación de impresiones ..................... 272 Consulta del estado y el registro de impresión ..........................274 Distintos métodos de impresión ..............275 Impresión de un documento con protección por PIN (Impresión segura) ..................276 Impresión a través de la función Impresión Segura .............
Página 6
..................367 Configuración del ID y PIN del administrador del sistema .................. 369 Configuración de la Administración de ID de departamento ......................376 Configuración de un PIN para la IU Remota .......................... 378 Autenticación de servidor LDAP ....................382 Configurar la configuración de seguridad de la red ....................
Página 8
............................. 663 Mejoras en la eficiencia ..............................665 Mundo digital ..............................667 Otras funciones ..............................669 Especificaciones ............................... 670 Unidad principal ..............................674 Alimentador ............................... 675 Papel disponible ......................679 Módulo de Alimentación por Cassette AF ..........................680 Lector de Tarjetas de Copia F ..............................
Página 9
Configuración Configuración Configuración ............................... 3 ............................4 Funciones principales ......................... 6 Preparativos necesarios antes del uso ........................8 Prevención de acceso no autorizado ..................... 10 Configurar usando la guía de configuración ............................ 13 Configurar la fecha/hora ..........................15 Configurar el entorno de red ....................
Página 10
Configuración ..................82 Registro del número de fax y el nombre de la unidad ........................83 Selección del modo de recepción ........................84 Conexión de la línea telefónica ......................85 Configuración de las opciones de lectura ..................86 Preparativos para utilizar el equipo como escáner ..........
Configuración Configuración 50LJ-000 Antes de utilizar las funciones del equipo hay que configurar las condiciones ambientales. Primero compruebe la secuencia requerida para instalar el equipo y, a continuación, realice la configuración. Preparativos necesarios antes del uso(P. 6) ● Las funciones que vienen instaladas en el equipo varían dependiendo del modelo que haya adquirido. Antes de utilizarlo, consulte Funciones principales(P.
Configuración Funciones principales 50LJ-001 En este manual se describen todas las funciones del modelo que usted ha adquirido. Antes de empezar compruebe las funciones que están disponibles en el modelo que ha adquirido. : con función : sin función Función MF746Cx MF744Cdw MF742Cdw...
Página 13
Configuración ● Para saber qué tipos de controlador hay disponibles, consulte el CD-ROM/DVD-ROM del software del usuario proporcionado con el equipo, o bien el sitio web de Canon (https://global.canon). VÍNCULOS Visualización Guía de usuario(P. 701)
Configuración Preparativos necesarios antes del uso 50LJ-002 Instale el equipo siguiendo los pasos del 1 al 5 por ese orden. Para obtener más información sobre un paso en concreto, haga clic en el vínculo para dirigirse a la sección correspondiente. Asimismo, para utilizar el equipo con seguridad, consulte también Prevención de acceso no autorizado(P.
● Siempre que el modelo sea el mismo, podrá guardar los datos de configuración que estén registrados en otro equipo multifunción/impresora de Canon en un ordenador (exportación) y cargar los datos de configuración en este equipo (importación). Importación/exportación de datos de...
Configuración Prevención de acceso no autorizado 50LJ-003 En esta sección se describen las medidas de seguridad acerca de cómo impedir el acceso no autorizado desde la red externa. Se trata de información de lectura obligatoria para todos los usuarios y administradores antes de utilizar el equipo, otras impresoras y equipos multifunción conectados a la red.
IP especificada de la red externa. La función instalada en una impresora/un equipo multifunción de Canon le permite configurar el filtro de direcciones IP. Para obtener información acerca de cómo instalar un filtro de direcciones IP, consulte Especificación de direcciones IP para las opciones de firewall(P.
Configuración Configurar usando la guía de configuración 50LJ-004 1660-009 Al encender el equipo por primera vez ( Encender el equipo(P. 119) ), se abre la guía de configuración para ayudarle a configurar las opciones iniciales del equipo a través de la guía en pantalla. En la Guía de configuración, las pantallas de configuración aparecen en el orden siguiente.
Página 19
Configuración Compruebe que se hayan cargado en el equipo el tamaño y el tipo de papel que aparecen en la pantalla, y seleccione <Aceptar>. Confirme el procedimiento y seleccione <Iniciar>. ➠ Se imprimirá una imagen de ajuste. Abra el alimentador cuando se cierre la pantalla de impresión. Coloque la imagen de ajuste sobre el cristal de la platina.
Página 20
Configuración Configure las opciones para conectarse a la red a través de la LAN inalámbrica. Seleccione <Sí>. ● Si selecciona <No>, no se configurará ninguna LAN inalámbrica y la Guía de configuración saltará al paso 7. Seleccione <Aceptar>. Seleccione el método de configuración. ●...
Configuración Configurar la fecha/hora 50LJ-005 Establezca la fecha y la hora del equipo. La fecha y la hora se utilizan como referencia para las funciones que especifican la hora y, por tanto, hay que configurarlas con precisión. Configurar la zona horaria(P. 13) Configurar la fecha y la hora actuales(P.
Configuración Introduzca la fecha y la hora. ● Pulse sobre el campo para texto e introduzca la fecha y la hora. Seleccione <Aplicar>. ● Configure <Zona horaria> antes de configurar la fecha y la hora actuales. Si la opción <Zona horaria> se modifica más tarde, la fecha y la hora actuales también se modificarán.
Configuración Configurar el entorno de red 50LJ-006 Al conectar el equipo a una red de área local (LAN) cableada o inalámbrica, deberá configurar una dirección IP exclusiva para la red seleccionada. Seleccione "cableada" o "inalámbrica" en función de su entorno de comunicación y sus dispositivos de red.
Página 24
Configuración Visualización de la dirección MAC para LAN con cable(P. 39) Visualización de la dirección MAC y la información para LAN inalámbrica(P. 40) ● Para realizar la conexión a una red IEEE 802.1X, consulte Configurar las opciones de autenticación de IEEE 802.1X(P. 414) . Seleccione LAN cableada o inalámbrica.
Configuración Selección de LAN con cable o LAN inalámbrica 50LJ-007 Cuando decida si desea utilizar una red LAN con cable o inalámbrica para conectar el equipo al ordenador, seleccione red LAN con cable o LAN inalámbrica utilizando el panel de control. Tenga en cuenta que si cambia la opción de <LAN con cable>...
Configuración Conexión a una LAN con cable 50LJ-008 Conecte el equipo a un ordenador a través de un router. Utilice un cable de red para conectar el equipo al router. Conecte un cable de red. ● Conecte el equipo a un router utilizando un cable de red. ●...
Configuración Conexión a una LAN inalámbrica 50LJ-009 Los routers inalámbricos (o los puntos de acceso) conectan el equipo a un ordenador a través de ondas de radio. Si el router inalámbrico incluye configuración Wi-Fi protegida (WPS), la configuración de red le resultará un proceso automático y sencillo.
Configuración ◼ Modo PIN Algunos routers WPS no admiten el modo Botón de Comando. Si el modo de código PIN WPS se menciona en la caja o en los manuales de instrucciones del dispositivo de red, configure la conexión introduciendo el código PIN. Configuración de la conexión utilizando el modo de código PIN WPS(P.
Configuración Configuración de la conexión utilizando el modo de pulsador WPS 50LJ-00A 1660-00J Si su router inalámbrico admite el modo Botón de Comando WPS, puede configurar una conexión con el botón WPS de una forma muy sencilla. ● El funcionamiento del router inalámbrico puede variar en función del dispositivo. Consulte los manuales de instrucciones del dispositivo de red para obtener ayuda.
Configuración Espere hasta que aparezca el mensaje <Conectado.>. Seleccione <Cerrar>. ➠ Espere varios minutos para establecer automáticamente la dirección IP y otros elementos. Intensidad de la señal ● Cuando existe más de un router inalámbrico para realizar la conexión, el equipo se conecta al dispositivo con la señal más intensa.
Configuración Configuración de la conexión utilizando el modo de código PIN WPS 50LJ-00C Si su router inalámbrico admite el modo PIN WPS, genere un código PIN con el equipo y registre el código en el dispositivo de red. ● El funcionamiento del router inalámbrico puede variar en función del dispositivo. Consulte los manuales de instrucciones del dispositivo de red para obtener ayuda.
Configuración Registre el código PIN generado en el router inalámbrico. ● Registre el código PIN en la pantalla de configuración que aparece en el paso 1. ● El código PIN debe registrarse como máximo 10 minutos después de haberse seleccionado <Sí> en el paso 7. Si aparece un mensaje de error durante la configuración ●...
Configuración Configuración de la conexión seleccionando un router inalámbrico 50LJ-00E Puede buscar los routers inalámbricos (o los puntos de acceso) disponibles para la conexión y seleccionar uno en la pantalla del equipo. Para la clave de red, introduzca una clave WEP o PSK. Antes de seleccionar un router inalámbrico, consulte y anote la información de configuración necesaria, incluyendo el SSID y la clave de red ( Consulta del SSID y la clave de red(P.
Página 34
Configuración Para ver los detalles de las opciones de seguridad ● Seleccione el router de LAN inalámbrica y seleccione <Detalles>. Para volver a la pantalla anterior, seleccione Si no se encuentra el router inalámbrico ● Compruebe si el equipo está correctamente instalado y listo para conectarse a la red. Para obtener más información, consulte "Solución de problemas (FAQ)"...
Página 35
Configuración Reducción del consumo energético ● Puede configurar el equipo para que entre en el <Modo de ahorro de energía> según las señales emitidas por el router inalámbrico. <Modo de ahorro de energía>(P. 480) Si la dirección IP del equipo ha cambiado ●...
Configuración Configuración de la conexión especificando las opciones detalladas 50LJ-00F Si desea especificar las opciones de seguridad con mayor detalle o no puede establecer la conexión inalámbrica utilizando otros procedimientos, introduzca manualmente toda la información necesaria para la conexión de red inalámbrica.
Página 37
Configuración <Sistema abierto> Configura la autenticación del sistema abierto, que también se denomina "autenticación abierta." <Clave compartida> Utiliza la clave WEP como contraseña. Cuando se seleccione <Sistema abierto> ● Al realizar la conexión a una LAN inalámbrica, el equipo producirá un error de autenticación si la autenticación de la clave compartida está...
Página 38
Configuración Seleccione <Sí>. Si aparece un mensaje de error durante la configuración ● Seleccione <Cerrar>, compruebe si las opciones especificadas son correctas y vuelva al paso 5. Espere hasta que aparezca el mensaje <Conectado.>. Seleccione <Cerrar>. ➠ Espere varios minutos para establecer automáticamente la dirección IP y otros elementos. Intensidad de la señal ●...
Configuración Consulta del SSID y la clave de red 50LJ-00H Al configurar manualmente una conexión inalámbrica, debe especificar el SSID y la clave de red de su router inalámbrico. El SSID y la clave de red pueden indicarse en estos dispositivos de red. Consulte los dispositivos y anote la información necesaria antes de configurar la conexión.
Configuración Configuración de direcciones IP 50LJ-00J La conexión del equipo a una red requiere una dirección IP de red única. Dispone de dos versiones de direcciones IP: IPv4 e IPv6. Configure estas opciones en función del entorno de red. Para utilizar direcciones IPv6, debe configurar correctamente las opciones de dirección IPv4.
Configuración Configuración de la dirección IPv4 50LJ-00K 1660-00W La dirección IPv4 del equipo puede asignarse automáticamente a través de un protocolo de direcciones IP dinámicas, como DHCP, o introducirse manualmente. Al conectar el equipo a una red cableada, asegúrese de que los conectores del cable de red estén firmemente insertados en los puertos ( Conexión a una LAN con cable(P.
Configuración Si no desea utilizar DHCP/BOOTP/RARP para asignar una dirección IP ● Seleccione <Off>. Si selecciona <DHCP> cuando estos servicios no están disponibles, el equipo desperdiciará tiempo y recursos de comunicaciones buscando estos servicios en la red. Compruebe que <IP automática> esté establecido en <On>. ●...
Página 43
Configuración Seleccione <Preferencias> <Red>. ● Si aparece la pantalla de inicio de sesión, introduzca el ID y el PIN. Inicio de sesión en el equipo(P. 139) Seleccione <Opciones de TCP/IP> <Opciones de IPv4> <Comando PING>. Introduzca la dirección IPv4 de otro dispositivo de la red, y seleccione <Aplicar>. ➠...
Configuración Configuración de direcciones IPv6 50LJ-00L Las direcciones IPv6 del equipo pueden configurarse a través de la IU remota. Antes de configurar direcciones IPv6, compruebe las opciones de la dirección IPv4 ( Visualización de las opciones de IPv4(P. 39) ). Debe establecer las opciones de IPv4 correctas para poder utilizar direcciones IPv6.
Página 45
Configuración [Usar IPv6] Seleccione la casilla de verificación para habilitar IPv6 en el equipo. Cuando no utilice IPv6, quite la marca de la casilla de verificación. [Dirección sin estado 1] Seleccione la casilla de verificación cuando utilice una dirección sin estado. Cuando no utilice una dirección sin estado, desmarque la casilla de verificación.
Configuración Comprobación de las opciones correctas ● Asegúrese de que la pantalla de la IU remota pueda mostrarse en el ordenador utilizando la dirección IPv6 del equipo. Inicio de la IU remota(P. 435) Selección de opciones desde el panel de control ●...
Configuración Visualización de las opciones de red 50LJ-00R Visualización de las opciones de IPv4(P. 39) Visualización de las opciones de IPv6(P. 39) Visualización de la dirección MAC para LAN con cable(P. 39) Visualización de la dirección MAC y la información para LAN inalámbrica(P. 40) ●...
Configuración Visualización de la dirección MAC y la información para LAN inalámbrica Seleccione <Menú> en la pantalla Inicio. Pantalla Inicio(P. 128) Seleccione <Preferencias> <Red>. ● Si aparece la pantalla de inicio de sesión, introduzca el ID y el PIN. Inicio de sesión en el equipo(P. 139) Seleccione <Opciones de red inalámbrica>.
Configuración Configurar opciones de comunicación con un ordenador 50LJ-00S Especifique el protocolo y el puerto cuando utilice el equipo desde un ordenador a través de la red. Antes de configurar el equipo para imprimir o enviar/recibir faxes desde un ordenador, realice los procedimientos de configuración básicos.
Configuración Configuración de los protocolos de impresión y las funciones WSD 50LJ-00U Configure los protocolos utilizados para imprimir documentos desde un ordenador en red. ● Para obtener más información sobre operaciones básicas que hay que realizar al configurar el equipo desde la IU remota, consulte Configuración de las opciones de menú...
Configuración Establezca un valor como tiempo de espera de reinicio para la recepción de datos. Si la recepción de datos no se reanudara dentro del tiempo establecido, la impresión se cancelará. Haga clic en [Aceptar]. Configuración de WSD Seleccione [Opciones de WSD] [Editar].
Configuración <Opciones de LPD>(P. 486) <Opciones de RAW>(P. 486) <Opciones de WSD>(P. 487) Configuración de dispositivos de red WSD ● Los dispositivos de red WSD pueden añadirse desde la carpeta de la impresora. Abra la carpeta de la impresora ( Visualización de la carpeta de la impresora(P.
IPv4, debería seleccionar este tipo de puerto. ● Solo puede añadir un puerto MFNP si ha instalado el controlador desde el CD- ROM/DVD-ROM suministrado, o si se ha descargado e instalado el controlador de impresora o el controlador de fax desde el sitio web de Canon.
Página 54
Adición de un puerto MFNP Haga clic en [Agregar puerto]. Seleccione [Canon MFNP Port] en [Tipos de puerto disponibles] y haga clic en [Puerto nuevo]. Seleccione [Detección automática], seleccione el equipo cuando se detecte y haga clic en [Siguiente]. Si el equipo no se detecta ●...
Configuración ● Cuando aparezca la siguiente pantalla, siga las instrucciones de la pantalla. Si selecciona [Tipo de dispositivo], seleccione[Canon Network Printing Device with P9100] en [Estándar]. Haga clic en [Finalizar]. Haga clic en [Cerrar]. Cambios en el número o tipo de puerto Si se ha modificado el protocolo de impresión (LPD o RAW) en el equipo (...
Página 56
Configuración ● Si ha seleccionado [Raw], cambie el [Número de puerto]. ● Si ha seleccionado [LPR], introduzca "lp" en [Nombre de cola]. Haga clic en [Aceptar]. Haga clic en [Cerrar]. VÍNCULOS Configuración del servidor de impresión(P. 49)
Uso de la Administración de ID de departamento con un servidor de impresión ● "Canon Driver Information Assist Service" debe agregarse durante la instalación del controlador de impresora. Para obtener más información, consulte los manuales de los controladores correspondientes* en el sitio web de manuales en línea.
Configuración ● Esta operación es necesaria si desea instalar los controladores en otros ordenadores con una arquitectura de bits diferente a través del servidor de impresión. Haga clic en [Controladores adicionales]. Seleccione la casilla de verificación de la arquitectura de bits que estén utilizando el resto de ordenadores y haga clic en [Aceptar].
Página 59
Configuración Haga doble clic en la impresora compartida. Siga las instrucciones de la pantalla para instalar los controladores. VÍNCULOS Impresión desde un ordenador(P. 268)
Configuración Configuración del equipo para su entorno de red 50LJ-00Y La configuración de una red varía en función del uso previsto de dicha red. El equipo se ha diseñado para ser compatible con todas las configuraciones de red posibles, e incluye diversas tecnologías. Póngase en contacto con el administrador de red y establezca una configuración en función de su entorno de red.
Configuración Configuración de las opciones de Ethernet 50LJ-010 Ethernet es un estándar de comunicación de datos en una red de área local (LAN). Puede configurar el modo de comunicación y el tipo de Ethernet. En general, el equipo puede utilizarse sin cambiar los predeterminados ( <Opciones del controlador Ethernet>(P.
Página 62
Configuración <Full Duplex> Envía y recibe datos de comunicación de forma simultánea. Utilice esta opción en la mayoría de los entornos. <Tipo de Ethernet> seleccione el tipo de Ethernet. Seleccione <Aplicar>. Seleccione <Aceptar>. Reinicie el equipo. Reiniciar el equipo(P. 124) VÍNCULOS Cambios en la unidad máxima de transmisión(P.
Configuración Cambios en la unidad máxima de transmisión 50LJ-011 En la mayoría de las redes Ethernet, el tamaño máximo de los paquetes que pueden enviarse es de 1.500 bytes. Un paquete hace referencia a un fragmento de datos en el que los datos originales se dividen antes de enviarse. La unidad máxima de transmisión (MTU) puede variar en función de la red.
Configuración Configuración de un tiempo de espera para conectarse a una red 50LJ-012 Cuando una red se diseña para disfrutar de conectividad redundante con varios concentradores de conmutación o puentes, debe contar con un mecanismo para evitar que los paquetes se repitan. Una solución eficaz consiste en definir la función de cada puerto de conmutación.
Configuración Configuración de DNS 50LJ-013 DNS (Sistema de nombres de dominio) ofrece un servicio de resolución de nombres que relaciona un nombre de host (o dominio) con una dirección IP. Configure las opciones de DNS, mDNS o DHCP según corresponda. Tenga en cuenta que los procedimientos para configurar DNS difieren de los de IPv4 e IPv6.
Página 66
Configuración [Opciones de DHCP] [Obtener nombre de host] Seleccione la casilla de verificación para habilitar la Opción 12 y obtener el nombre de host del servidor DHCP. [Actualización dinámica de DNS] Seleccione la casilla de verificación para habilitar la Opción 81 y actualizar dinámicamente los registros DNS a través del servidor DHCP.
Configuración [Actualización dinámica de DNS] Seleccione la casilla de verificación para actualizar dinámicamente los registros DNS cuando cambie la dirección IP del equipo. Cuando especifique el intervalo entre las actualizaciones, introduzca el tiempo en horas en el cuadro de texto [Intervalo de actualización dinámica de DNS]. [Opciones de mDNS] [Usar mDNS] Adoptado por Bonjour, mDNS (DNS multidifusión) es un protocolo para relacionar un nombre de...
Configuración [Usar el mismo nombre de host/nombre de dominio que para IPv4] Seleccione la casilla de verificación para utilizar el mismo nombre de host y dominio que en IPv4. [Nombre de host] Introduzca caracteres alfanuméricos en el nombre de host del equipo que vaya a registrar en el servidor DNS.
Configuración Configuración de SMB 50LJ-014 Bloque de mensajes del servidor (SMB) es un protocolo para compartir recursos, como archivos e impresoras, con más de un dispositivo en una red. El equipo utiliza SMB para guardar los documentos leídos en una carpeta compartida. En función de la red, es posible que deba configurar el nombre de NetBIOS y el nombre del grupo de trabajo.
Página 70
Configuración [Nombre de NetBIOS] Introduzca caracteres alfanuméricos en el nombre de NetBIOS del equipo. [Nombre de grupo de trabajo] Introduzca caracteres alfanuméricos en el nombre del grupo de trabajo al que pertenece el equipo. ● Los nombres de NetBIOS o los nombres de grupos de trabajo que empiezan con un asterisco ( ) no pueden registrarse en un servidor WINS.
Configuración Configuración de WINS 50LJ-015 Servicios de nombres Internet de Windows (WINS) es un servicio de resolución de nombres que relaciona un nombre de NetBIOS (el nombre de un ordenador o una impresora en una red SMB) con una dirección IP. Para habilitar WINS, debe especificarse el servidor WINS.
Página 72
Configuración Introduzca la dirección IP del servidor WINS. ● Si la dirección IP del servidor WINS se obtiene desde un servidor DHCP, la dirección IP obtenida sustituye a la dirección IP introducida en el cuadro de texto [Dirección de servidor WINS]. Haga clic en [Aceptar].
Configuración Registro de servidores LDAP 50LJ-016 Si se implementa un servidor LDAP en la red, podrá buscar números de fax y direcciones de e-mail en el servidor y, a continuación, especificarlos como destinos o registrarlos en la libreta de direcciones. Obsérvese asimismo que si la función de autenticación de la función de envío ( Autenticación de servidor LDAP(P.
Página 74
Configuración [Nombre de servidor] Introduzca el nombre que se asignará al servidor LDAP. [Dirección de servidor] Introduzca la dirección IP del servidor LDAP o introduzca caracteres alfanuméricos en el nombre de host del servidor (ejemplo: ldap.ejemplo.com). [Dirección de servidor] y DNS ●...
Configuración [Número de puerto] Introduzca el número de puerto utilizado para comunicarse con el servidor LDAP. [Tiempo de espera para búsqueda] Especifique durante cuánto tiempo debe buscar el equipo. [Información de inicio de sesión] Seleccione [No usar], [Usar] o [Usar (Autenticación de seguridad)] en función del tipo de autenticación que haya implementado el servidor LDAP.
Página 76
Configuración [Nombre de servidor] Introduzca el nombre que se asignará al servidor LDAP. [Dirección de servidor] Introduzca la dirección IP del servidor LDAP o introduzca caracteres alfanuméricos en el nombre de host del servidor (ejemplo: ldap.ejemplo.com). [Dirección de servidor] y DNS ●...
Página 77
Configuración Introduzca el número de puerto utilizado para comunicarse con el servidor LDAP. [Tiempo de espera para obtención de autenticación/atributo] Especifique durante cuánto tiempo pueden continuar la autenticación y la adquisición de atributos. [Atributo de nombre de usuario] Introduzca el nombre de atributo, que se comparará con un nombre de usuario introducido durante la autenticación, y que debe estar compuesto por caracteres alfanuméricos (ejemplo: "sAMAccountName").
Configuración Supervisión y control del equipo con SNMP 50LJ-017 Protocolo simple de administración de redes (SNMP) es un protocolo para supervisar y controlar los dispositivos de comunicación de una red utilizando la Base de datos de información de administración (MIB). El equipo admite SNMPv1 y SNMPv3 con seguridad mejorada.
Página 79
La Comunidad Dedicada es una comunidad preestablecida, destinada exclusivamente a los administradores que utilizan software de Canon, como pueda ser iW Management Console. Marque la casilla de verificación para utilizar la Comunidad Dedicada y especifique [Permiso de acceso a MIB]. Si no necesita utilizar la Comunidad Dedicada, desmarque la casilla de verificación.
Página 80
Configuración [Usar SNMPv3] Marque la casilla de verificación para habilitar SNMPv3. Solo podrá especificar el resto de opciones de SNMPv3 una vez que se haya marcado esta casilla de verificación. [Activar usuario] Seleccione la casilla de verificación para habilitar [Opciones de usuario 1]/[Opciones de usuario 2]/[Opciones de usuario 3].
Configuración ● Con SNMP, la información de gestión de la impresora, como por ejemplo los protocolos de impresión y los puertos de la impresora, puede supervisarse y obtenerse con regularidad con la ayuda de un ordenador de la red. [Obtener información de gestión de la impresora del host] Seleccione la casilla de verificación para habilitar la supervisión de la información de gestión de la impresora del equipo a través de SNMP.
Configuración Otras opciones de red 50LJ-018 Configure los elementos siguientes en función de su entorno de red. Configuración del modo PASV de FTP(P. 74) Configuración de SNTP(P. 74) Supervisar el equipo desde sistemas de gestión de dispositivos(P. 76) Configuración del modo PASV de FTP PASV es un modo de comunicación de FTP utilizado para la transferencia de archivos.
Configuración Haga clic en [Editar]. Seleccione la casilla de verificación [Usar SNTP] y especifique las opciones necesarias. [Usar SNTP] Seleccione la casilla de verificación para utilizar SNTP en la sincronización. Si no desea utilizar SNTP, desmarque la casilla de verificación. [Nombre del servidor NTP] Introduzca la dirección IP del servidor NTP o SNTP.
Management Console. Para obtener más información sobre iW Management Console, póngase en contacto con su distribuidor autorizado de Canon. Para utilizar plug-ins de iW Management Console ●...
Configuración [Responder a detección] Marque la casilla de verificación para que el equipo responda a los paquetes de detección de multidifusión del software de administración de dispositivos y habilite la supervisión por parte del software de administración de dispositivos. ● Para cambiar el número de puerto para la detección multidifusión, consulte Cambios en los números de puerto(P.
Configuración Especifique con qué frecuencia informará el equipo a un software de administración de dispositivos sobre su estado energético. Haga clic en [Aceptar]. Reinicie el equipo. Reiniciar el equipo(P. 124) ◼ Configuración de opciones para comunicación entre el equipo y los plug-ins Puede especificar las opciones para habilitar la comunicación entre el equipo y los plug-ins iW Management Console.
Si el equipo se suministra con un CD-ROM/DVD-ROM, introduzca el CD-ROM/DVD-ROM en la unidad del ordenador. ● Puede descargar controladores y software que vaya a utilizar del sitio web de Canon (https://global.canon). ● Si se ponen a disposición nuevas versiones de controladores y software, se publicarán en el sitio web de Canon.
Configuración Configuración inicial de las opciones para las funciones de fax 50LJ-01A 1660-01J Siga los pasos que se describen a continuación del 1 al 4 para realizar la configuración del fax. En primer lugar, establezca el modo de recepción que mejor se adapte a sus necesidades y, a continuación, siga las instrucciones de la pantalla para definir la configuración.
Configuración Decisión sobre qué modo de recepción de fax debe utilizarse 50LJ-01C Antes de realizar la configuración del fax, establezca el modo de recepción que mejor se adapte a sus necesidades. Uso previsto Modo de recepción Utilizar solo el fax/Nunca utilizar el teléfono <Auto>...
Configuración Registro del número de fax y el nombre de la unidad 50LJ-01E Registre el número de fax y el nombre de la unidad de su equipo. Esta información se imprime en la parte superior de todas las páginas que se envían desde el equipo. Seleccione <Menú>...
Configuración Selección del modo de recepción 50LJ-01F Seleccione el modo de recepción que mejor se adapte a sus necesidades de antemano ( Decisión sobre qué modo de recepción de fax debe utilizarse(P. 81) ). Seleccione <Siguiente>. Seleccione el modo de recepción. ●...
Configuración Conexión de la línea telefónica 50LJ-01H 1660-01S Conecte la línea telefónica al equipo. Conecte la línea telefónica al equipo. ● Conecte el cable telefónico incluido a la toma de la línea telefónica del equipo ( ) y a la toma de la línea telefónica de la pared.
Configuración Configuración de las opciones de lectura 50LJ-01J Deberá configurar la red para enviar los documentos escaneados directamente por e-mail o I-fax o guardarlos en carpetas compartidas o en un servidor de FTP. La Herramienta de config. de func. de envío, una aplicación incluida con el equipo, le ayudará...
Configuración Preparativos para utilizar el equipo como escáner 50LJ-01K Para utilizar este equipo como escáner, debe prepararlo primero, incluida la instalación de software en un ordenador. Para obtener más información, consulte los manuales de los controladores correspondientes* en el sitio web de manuales en línea.
Configuración Procedimiento de configuración para enviar e-mails/ enviar y recibir I-faxes) 50LJ-01L Antes de configurar el equipo para leer documentos y enviarlos por e-mail, consulte el flujo de configuración que se muestra a continuación. Asegúrese de que el equipo y el ordenador estén correctamente conectados. Conexión a una LAN inalámbrica(P.
Página 96
Configuración ● Configuración de las opciones detalladas de comunicación de e-mail/I-fax (autenticación, cifrado, etc.) Configuración de las opciones de comunicación de e-mail/I-Fax(P. 92)
Configuración Configuración de las opciones de e-mail básicas 50LJ-01R En esta sección se describe cómo configurar las opciones de e-mail utilizando la Herramienta de config. de func. de envío. Con la Herramienta de config. de func. de envío podrá también registrar direcciones de e-mail en la libreta de direcciones.
Página 98
Configuración Si el equipo no aparece en [Lista de dispositivos] ● Haga clic en [Buscar otra vez]. Si el problema persiste, haga clic en [Buscar por dirección IP], introduzca la dirección IP del equipo y haga clic en [Aceptar]. Confirme las opciones y haga clic en [Aceptar]. Haga clic en [Iniciar].
Configuración Con la Herramienta de config. de func. de envío puede registrar una dirección de e-mail en <Favoritos> en la libreta de direcciones. Seleccione un número en la lista desplegable. [Nombre para el número de favoritos] Introduzca el nombre para identificar el destino que va a registrarse. Defina un nombre que pueda encontrar fácilmente en la libreta de direcciones.
Configuración Configuración de las opciones de comunicación de e- mail/I-Fax 50LJ-01S Utilice la IU remota para configurar las opciones detalladas de envío y recepción, como pueden ser las opciones para utilizar el equipo para enviar y recibir I-Faxes y las opciones para la autenticación POP y el cifrado de la comunicación antes de enviar e-mails o I-Faxes.
Configuración Introduzca caracteres alfanuméricos como nombre de usuario para la cuenta de e-mail especificada cuando se utilice un servidor POP3. [Establecer/cambiar contraseña] Para configurar o cambiar la contraseña cuando se utilice un servidor POP3, marque esta casilla de verificación e introduzca caracteres alfanuméricos en [Contraseña]. Especifique las opciones necesarias para la recepción de I-Fax [RX con POP] Marque la casilla de verificación para recibir I-Faxes.
Configuración Seleccione la casilla de verificación para utilizar APOP para cifrar la contraseña durante el proceso de autenticación. Configuración de la autenticación SMTP Si configura la Autenticación SMTP (SMTP AUTH), la identificación del usuario con el nombre de usuario y la contraseña se realiza en el momento de enviar el e-mail o I-Fax.
Página 103
Configuración Reinicie el equipo. Reiniciar el equipo(P. 124) ● En función de la red que esté utilizando, es posible que deba cambiar la opción del puerto SMTP o POP3 ( Cambios en los números de puerto(P. 391) ). Para obtener más información, póngase en contacto con su proveedor de servicios de Internet o con el administrador de red.
Configuración Procedimiento para configurar una carpeta compartida como ubicación de almacenamiento 50LJ-01U Antes de configurar el equipo para escanear en carpetas compartidas, consulte el flujo de configuración que se muestra a continuación. Asegúrese de que el equipo y el ordenador estén correctamente conectados. Conexión a una LAN inalámbrica(P.
Configuración Configuración de una carpeta compartida como ubicación de almacenamiento 50LJ-01W La función de escaneado a una carpeta compartida también se denomina "Escaneado en SMB", ya que la función utiliza Bloque de mensajes del servidor (SMB), una tecnología específica de Windows. SMB es un protocolo para compartir recursos, como archivos e impresoras, con más de un dispositivo en una red ( Configuración de SMB(P.
Página 106
Configuración Si el equipo no aparece en [Lista de dispositivos] ● Haga clic en [Buscar otra vez]. Si el problema persiste, haga clic en [Buscar por dirección IP], introduzca la dirección IP del equipo y haga clic en [Aceptar]. Confirme las opciones y haga clic en [Aceptar]. Haga clic en [Iniciar].
Página 107
Configuración [Número de favoritos] Con la Herramienta de config. de func. de envío, puede registrar una carpeta compartida para guardar los documentos escaneados en <Favoritos> en la libreta de direcciones. Seleccione un número en la lista desplegable. [Nombre para el número de favoritos] Introduzca el nombre para identificar el destino que va a registrarse.
Configuración Procedimiento para configurar un servidor FTP como ubicación de almacenamiento 50LJ-01X Antes de configurar el equipo para escanear al servidor de FTP, consulte el flujo de configuración que se muestra a continuación. Asegúrese de que el equipo y el ordenador estén correctamente conectados. Conexión a una LAN inalámbrica(P.
Página 109
Operaciones básicas Operaciones básicas Operaciones básicas ............................. 103 ............................107 Partes y sus funciones ............................. 108 Parte delantera ..............................110 Parte trasera ................................. 112 Interior ..............................113 Alimentador ............................114 Bandeja multiuso ............................115 Casete de papel ............................117 Panel de control ............................
Página 110
Operaciones básicas .......................... 174 Personalización de la pantalla ......................175 Personalización de la pantalla Inicio ..................178 Registro de opciones utilizadas frecuentemente ................... 180 Cambiar las opciones prefijadas de las funciones ..........................182 Configuración de sonidos ............................ 184 Paso al modo de reposo ............................
Operaciones básicas Operaciones básicas 50LJ-01Y Este capítulo describe las operaciones básicas que se llevan a cabo a menudo para utilizar las funciones del equipo; por ejemplo, cómo utilizar el panel de control o cómo cargar el papel. ◼ Partes y sus funciones En esta sección se describen las partes externas e internas del equipo y sus funciones, y se explica cómo utilizar las teclas del panel de control y cómo visualizar la pantalla.
Página 112
Operaciones básicas ◼ Colocación de originales En esta sección se describe cómo colocar los originales en el cristal de la platina y en el alimentador. Colocación de originales(P. 141) ◼ Cargar papel En esta sección se describe cómo cargar el papel en el casete de papel y en la bandeja multiuso. Cargar papel(P.
Página 113
Operaciones básicas ◼ Configuración de sonidos En esta sección se describe cómo ajustar el volumen de varios sonidos del equipo, como aquellos que se producen cuando finaliza el envío de un fax o cuando se produce un error. Configuración de sonidos(P. 182) ◼...
Operaciones básicas Partes y sus funciones 50LJ-020 Esta sección describe las partes del equipo (externas, internas, delanteras y traseras) y cómo funcionan. Además de describir las partes del equipo que se utilizan para realizar dichas operaciones básicas, como cargar papel y sustituir los cartuchos de tóner, esta sección también describe las teclas del panel de control y la pantalla.
Operaciones básicas Parte delantera 50LJ-021 Alimentador Introduce automáticamente originales en el equipo para escanearlos. Cuando se cargan dos o más hojas de originales en el alimentador, los originales pueden escanearse de forma continua. Alimentador(P. 113) Tapa del cristal de la platina Fija los originales colocados sobre el cristal de la platina.
Operaciones básicas Tope del papel Abra el tope del papel para evitar que el papel se caiga de la bandeja de salida. Altavoz Emite los sonidos que produce el equipo, como los tonos del fax y los tonos de advertencia. Mangos de transporte Sostenga el equipo por las asas de transporte cuando lo traslade.
Operaciones básicas Parte trasera 50LJ-022 MF746Cx / MF744Cdw / MF742Cdw / MF645Cx / MF643Cdw MF641Cw Tapa trasera Abra la tapa trasera cuando retire atascos de papel. Para obtener más información, consulte "Solución de problemas (FAQ)" en el sitio web de manuales en línea. Etiqueta de identificación La etiqueta muestra el número de serie, que es necesario para realizar consultas sobre el equipo.
Página 119
Operaciones básicas Toma de la línea telefónica (MF746Cx / MF744Cdw / MF645Cx) Conecte un cable telefónico cuando conecte el equipo a una línea telefónica. Conexión de la línea telefónica(P. 84)
Operaciones básicas Interior 50LJ-023 Bandeja de cartuchos de tóner Instale los cartuchos de tóner. Cargue los cartuchos de tóner Y (amarillo), M (magenta), C (cian) y K (negro) en las ranuras desde la parte trasera hasta la parte delantera, respectivamente. Procedimiento de sustitución del cartucho de tóner(P.
Operaciones básicas Alimentador 50LJ-024 Tapa del alimentador Ábralo cuando retire atascos de papel. Para obtener más información, consulte "Solución de problemas (FAQ)" en el sitio web de manuales en línea. Guías deslizantes Ajuste estas guías para adaptarlas al ancho del original. Bandeja de alimentación de originales Introduce automáticamente originales en el equipo para escanearlos.
Operaciones básicas Bandeja multiuso 50LJ-025 MF746Cx / MF744Cdw / MF742Cdw MF645Cx / MF643Cdw / MF641Cw Guías del papel Ajuste las guías del papel a la anchura exacta del papel cargado para asegurarse de que el papel se introduce directamente en el equipo. Para MF746Cx / MF744Cdw / MF742Cdw ●...
Operaciones básicas Casete de papel 50LJ-026 MF746Cx / MF744Cdw / MF742Cdw MF645Cx / MF643Cdw / MF641Cw Guías del papel Ajuste las guías del papel al tamaño exacto del papel cargado para asegurarse de que el papel se introduce directamente en el equipo. Presione las palancas de desbloqueo indicadas con flechas en las ilustraciones para eliminar los bloqueos y deslizar las guías del papel.
Página 124
Operaciones básicas VÍNCULOS Cargar papel en el casete de papel(P. 147)
Operaciones básicas Panel de control 50LJ-027 ● El ángulo del panel de control es ajustable. Póngalo en la posición que le resulte más confortable de visualizar. Ajuste del ángulo(P. 118) Pantalla Podrá ver el progreso del equipo y los estados de error. La pantalla es también un panel táctil, por lo que podrá...
Marca NFC (Near Field Communication) (Comunicación de campo cercano) (MF746Cx / MF744Cdw) También podrá utilizar funciones como la impresión pasando sobre esta marca un smartphone o un dispositivo similar si tiene instalado Canon PRINT Business. Conectar con dispositivos móviles(P. 337) Ajuste del ángulo Si no puede ver bien la pantalla táctil, ajuste el ángulo del panel de control.
Operaciones básicas Encender el equipo 50LJ-028 En esta sección se describe cómo encender el equipo. Asegúrese de que el enchufe esté bien insertado en una toma de corriente. Pulse el interruptor de alimentación. ➠ Aparece la pantalla Iniciar. Panel de control(P. 117) ●...
Operaciones básicas Apagar el equipo 50LJ-029 En esta sección se describe cómo apagar el equipo. Pulse el interruptor de alimentación. ● El equipo puede tardar un tiempo en apagarse completamente. No desconecte el cable de alimentación hasta que el indicador se haya apagado. ●...
Operaciones básicas Apagar el equipo de forma remota 50LJ-02A Puede apagar el equipo desde un ordenador que esté conectado a la misma red sin necesidad de ir al lugar físico donde se encuentra instalado el equipo. Inicie la IU remota e inicie sesión en el Modo de administrador del sistema. Inicio de la IU remota(P.
Operaciones básicas Desconexión del equipo a una hora fija 50LJ-02C Puede configurar que el equipo se apague automáticamente a una hora determinada cada día de la semana. De esta forma, evitará el consumo de energía innecesario que puede producirse por algún error al apagar el equipo. Esta función está...
Operaciones básicas De [Domingo] a [Sábado] Especifique la hora en la que desea apagar el equipo. Si deja el campo vacío para algún día de la semana, significa que la función de apagado automático está deshabilitada ese día. Haga clic en [Aceptar]. Si el equipo no se apaga automáticamente a la hora especificada ●...
Operaciones básicas Reiniciar el equipo 50LJ-02E En función de los elementos de configuración que hayan cambiado, es posible que deba reiniciar el equipo para que los cambios surtan efecto. En esta sección se describe cómo reiniciar el equipo. Reiniciar el equipo desde la unidad principal(P. 124) Reiniciar el equipo de forma remota(P.
Página 133
Operaciones básicas Compruebe el [Estado de dispositivo] para asegurarse de que no se está procesando ninguna función y haga clic en [Ejecutar]. Haga clic en [Aceptar]. ➠ Se inicia el proceso de reinicio. Las comunicaciones permanecen desconectadas hasta que se reinicia la unidad principal.
Operaciones básicas Uso del panel de control 50LJ-02F Puede utilizar la pantalla y las teclas del panel de control para configurar las opciones del equipo para accionar las funciones. En esta sección se describe el uso básico de la pantalla y las teclas. Pantallas básicas(P.
Operaciones básicas Pantallas básicas 50LJ-02H Aparece la pantalla Inicio o la pantalla de opciones, permitiéndole iniciar funciones como el copiado o el escaneado. También podrá utilizar la pantalla para comprobar información como, por ejemplo, mensajes de error y el estado operativo del equipo.
Operaciones básicas Pantalla Inicio 50LJ-02J La pantalla Inicio se muestra cuando se enciende el equipo o se pulsa en el panel de control. Utilice esta pantalla para especificar la configuración y registrar funciones. Cambiar de página Utilícelo para ver otra página de la pantalla Inicio. También puede deslizar el dedo lateralmente para cambiar de página.
Página 137
Operaciones básicas <Imp. desde disp. de mem.> Imprime archivos almacenados en un dispositivo de memoria USB. Impresión desde memoria USB (Impresión desde dispositivo de memoria)(P. 279) Botón Application Library (Biblioteca de aplicaciones) Puede utilizar estos botones para ejecutar útiles funciones con el método de teclas abreviadas.
Página 138
Operaciones básicas Utilice esta función para copiar el anverso y el reverso de un carné de conducir u otro tipo de tarjeta en el mismo lado de una hoja de papel. Realizar copias de carné(P. 217) <Copia de pasaporte> Permite copiar varios pasaportes en una hoja. Realizar copias de pasaporte(P.
Operaciones básicas Pantalla <Monitor de estado> 50LJ-02K Cuando seleccione <Esta. monitor>, aparecerá una pantalla en la que podrá comprobar el progreso de los documentos, así como el estado del equipo e información sobre la configuración de la red. <Información de error/notificación> Muestra los detalles de los errores que se han producido.
Operaciones básicas Estado y registros de documentos copiados, impresos y enviados/recibidos Muestra el estado actual del elemento seleccionado. La pantalla <Trabajo de impresión/copia> se muestra a continuación como ejemplo. <Información de red> Muestra las opciones de configuración de red, como la dirección IP del equipo, así como el estado, como por ejemplo el de las comunicaciones de red inalámbrica.
Operaciones básicas Visualización de mensajes 50LJ-02L En la pantalla aparecen mensajes en determinadas situaciones, como cuando se agota el papel o cuando el cartucho de tóner llega al final de su vida útil. Para obtener más información, consulte "Solución de problemas (FAQ)" en el sitio web de manuales en línea.
Operaciones básicas Operaciones básicas 50LJ-02R La pantalla es un panel táctil que le permite operar directamente sobre ella. Evite las siguientes acciones. ● La pantalla podría no funcionar bien o resultar dañada. - Si se pulsa con fuerza - Si se presiona con objetos puntiagudos (uñas, bolígrafo, lápiz, etc.) - Si se utiliza con las manos mojadas/sucias - Si se utiliza la pantalla mientras existe un objeto colocado sobre la misma ●...
Operaciones básicas ◼ Selección de elementos Pulse un nombre de elemento o botón para hacer una selección. Si se pulsa un elemento por error ● Deslice el dedo fuera del elemento y luego quítelo de la pantalla para cancelar la selección. Para volver a la pantalla anterior ●...
Página 144
Operaciones básicas ● Puede cambiar diversas opciones relacionadas con la pantalla, como el idioma: <Opciones de visualización>(P. 468) ● Puede cambiar la pantalla que aparece automáticamente cuando el equipo permanece inactivo durante un periodo de tiempo especificado: <Función tras reinicio auto>(P. 476) ●...
Operaciones básicas Introducción de texto 50LJ-02S 20FY-02R Cuando vaya a introducir texto o un número utilice el teclado que aparece en la pantalla. Las teclas numéricas aparecen solo cuando hay que introducir números. Cambios en el tipo de carácter Pulse <a> o <1/#> para cambiar el tipo de carácter introducido. ●...
Operaciones básicas Intervalo de valores ● Los valores en ( ) mostrados bajo el cuadro de entrada son el intervalo de valores válidos. Cuando aparecen otros botones que no son las teclas numéricas ● Cuando aparecen <+>/<-> o puede pulsar los botones para aumentar o reducir el valor numérico o desplazar el cursor.
Operaciones básicas Inicio de sesión en el equipo 50LJ-02U Si la Administración de ID de departamento estuviera activada o los ID del administrador del sistema estuvieran habilitados, deberá iniciar una sesión antes de utilizar el equipo. También necesitará iniciar una sesión si las funciones de fax y escaneado estuvieran restringidas.
Operaciones básicas Inicio de sesión en Envío autorizado Si la opción de autorización de la función de envío ( Autenticación de servidor LDAP(P. 378) ) estuviera habilitada, aparecerá la pantalla de inicio de sesión de Envío autorizado cuando se utilice la función de fax o escaneado. Introduzca su nombre de usuario.
Operaciones básicas Colocación de originales 50LJ-02W Coloque los originales en el cristal de la platina o en el alimentador. Utilice el cristal de la platina al leer documentos gruesos o encuadernados como libros. Puede cargar una o más hojas de originales en el alimentado para que se puedan leer continuamente.
Operaciones básicas Colocación de originales en el cristal de la platina Abra el alimentador o la tapa del cristal de la platina. Coloque el original boca abajo en el cristal de la platina. ● Alinee la esquina del original con la esquina superior izquierda del cristal de la platina. ●...
Página 151
Operaciones básicas Separe las guías deslizantes. ● Deslice las guías deslizantes hacia afuera hasta que estén ligeramente alejadas de la anchura real del original. Ventile la pila de originales y alinee sus lados. ● Ventile la pila de originales separándola en varios lotes pequeños y alinee sus lados golpeándolos suavemente contra una superficie plana.
Operaciones básicas ➠ El equipo ya está listo para escanear el original. Alinee bien las guías deslizantes con los lados del original ● Si las guías deslizantes están demasiado sueltas o apretadas, podrían provocar errores de alimentación o atascos de papel. Mientras se escanean los originales ●...
Operaciones básicas Cargar papel 50LJ-02X Puede cargar papel en el casete de papel o en la bandeja multiuso. Cargue el papel que utilice normalmente en el casete de papel. El casete de papel resulta muy práctico cuando se utilizan grandes cantidades de papel. Utilice la bandeja multiuso cuando utilice temporalmente un tamaño o tipo de papel distinto al que está...
Operaciones básicas temperatura o de humedad diferentes, podrían producirse atascos de papel o reducirse la calidad de la impresión. Manipulación y almacenamiento del papel ● Se recomienda utilizar el papel lo antes posible tras haberlo sacado de su envoltorio. El papel que no se utilice debe guardarse en su envoltorio original y guardarse sobre una superficie plana.
Operaciones básicas Cargar papel en el casete de papel 50LJ-02Y 1660-02Y Cargue el papel que utilice normalmente en el casete de papel. Cuando desee imprimir en papel que no esté cargado en el casete de papel, cargue el papel en la bandeja multiuso. Cargar papel en la bandeja multiuso(P.
Página 156
Operaciones básicas ● Mientras presiona la palanca de desbloqueo, deslice la guía del papel para alinear la proyección con las marcas de tamaño de papel correspondientes. Cuando se cargue papel de tamaño Legal ● Presione la palanca de desbloqueo, y extienda el casete de papel. Cargue el papel de forma que el borde la pila de papel esté...
Operaciones básicas ● Cuando cargue papel con logotipo, consulte Cargar papel preimpreso(P. 161) . Inserte el casete de papel en el equipo. ● Al insertar el casete de papel con <Notificar si revisar opciones del papel> establecido en <On>, aparece una pantalla de confirmación.
Página 158
Operaciones básicas Tire del casete de papel hasta que se detenga y extráigalo mientras levanta la parte frontal. Separe las guías del papel. ● Presione la palanca de desbloqueo y deslice las guías del papel hacia fuera. Cuando se cargue papel más largo que el tamaño A4 ●...
Página 159
Operaciones básicas No supere la línea de límite de carga cuando cargue papel ● Asegúrese de que el montón de papel no supere la línea de límite de carga ( ). Si carga demasiado papel podrían producirse atascos. ● Cuando cargue sobres o papel con logotipo, consulte Cargar papel preimpreso(P.
Página 160
Operaciones básicas ● Al insertar el casete de papel con <Notificar si revisar opciones del papel> establecido en <On>, aparece una pantalla de confirmación. <Notificar si revisar opciones del papel>(P. 603) Cuando se cargue papel más largo que el tamaño A4 ●...
Operaciones básicas Cargar papel en la bandeja multiuso 50LJ-030 1660-030 Cuando quiera imprimir en papel que no esté cargado en el casete de papel, cargue el papel en la bandeja multiuso. Cargue el papel que utilice normalmente en el casete de papel. Cargar papel en el casete de papel(P.
Página 162
Operaciones básicas Separe las guías del papel. ● Presione la palanca de desbloqueo y deslice las guías del papel hacia fuera. Inserte el papel en la bandeja multiuso hasta que el papel se detenga. ● Cargue el papel con la cara de impresión hacia arriba. ●...
Operaciones básicas ● Cuando cargue sobres o papel con logotipo, consulte Carga de sobres(P. 158) o Cargar papel preimpreso(P. 161) . Alinee las guías del papel con los lados del papel. ● Deslice las guías del papel hacia adentro hasta que estén correctamente alineadas con los lados del papel. Alinee las guías del papel de forma segura contra los bordes del papel ●...
Página 164
Operaciones básicas Cuando se cargue papel de tamaño A5 ● Al ajustar el tamaño del papel, compruebe que la orientación del papel es la correcta. Especificación del tamaño y tipo de papel en la bandeja multiuso(P. 166) Orientación horizontal Orientación vertical Separe las guías del papel.
Página 165
Operaciones básicas ● Para asegurarse de que el papel se carga en línea recta, sujételo con las dos manos hasta que termine la operación de alimentación. ● Cuando cargue sobres o papel con logotipo, consulte Carga de sobres(P. 158) o Cargar papel preimpreso(P.
Operaciones básicas Carga de sobres 50LJ-031 Asegúrese de aplanar las arrugas de los sobres antes de cargarlos. Asimismo, preste atención a la orientación de los sobres y a la cara que debe colocarse hacia arriba. Antes de cargar sobres(P. 158) En el casete de papel(P.
Operaciones básicas Alinee los bordes de los sobres sobre una superficie plana. En el casete de papel Cargue los sobres Monarch, COM10, DL o ISO-C5 en orientación vertical (con los lados largos en cada lado), con la cara que no tiene pegamento (parte frontal) hacia arriba. No puede imprimir en el reverso de los sobres. ●...
Operaciones básicas Cargar papel preimpreso 50LJ-032 Cuando utilice papel preimpreso con logotipos, preste atención a la orientación del papel durante la carga. Cargue el papel correctamente de forma que la impresión se realice en el lado correcto del papel con el logotipo. Impresiones a una cara en papel con logotipos(P.
Operaciones básicas Realización de impresiones a doble cara en papel con logotipos Cargue el papel con la cara del logotipo frontal (la cara en la que se imprimirá la primera página del documento) hacia abajo. Impresión en papel con logotipos en orientación vertical Impresión en papel con logotipos en orientación horizontal La opción <Cambiar método de alimentación de papel>...
Operaciones básicas Especificación del tamaño y tipo de papel 50LJ-033 Debe especificar las opciones del tamaño y el tipo de papel para adaptarlas al papel cargado. Asegúrese de cambiar las opciones de papel cuando cargue un papel diferente al papel cargado anteriormente. Especificación del tamaño y tipo de papel en el casete de papel(P.
Operaciones básicas Especificación del tamaño y tipo de papel en el casete de papel 50LJ-034 Seleccione <Opciones papel> en la pantalla Inicio. Pantalla Inicio(P. 128) Seleccione el casete de papel. ● Cuando está instalado el Módulo de alimentación por cassette opcional, también aparece su casete de papel. Seleccionar el tamaño de papel.
Página 173
Operaciones básicas Cuando se cargue papel de tamaño A5 ● En orientación horizontal, seleccione <A5>. En orientación vertical, seleccione <A5R>. Orientación horizontal Orientación vertical Seleccione el tipo de papel. VÍNCULOS Cargar papel en el casete de papel(P. 147) Limitación de los tamaños de papel mostrados(P. 172) Papel disponible(P.
Operaciones básicas Especificación del tamaño y tipo de papel en la bandeja multiuso 50LJ-035 La pantalla que se muestra aquí aparece cuando se carga papel en la bandeja multiuso. Siga las instrucciones de la pantalla para especificar una configuración que coincida con el tamaño y el tipo de papel cargado. Si la pantalla anterior no aparece cuando hay papel cargado ●...
Página 175
Operaciones básicas ● Si registra el tamaño de papel que utiliza con más frecuencia en los botones <S1> a <S3>, puede recuperarlo con una tecla abreviada. Registro de tamaños de papel personalizados(P. 170) Seleccione <Aplicar>. Cuando se cargue papel de tamaño A5 ●...
Operaciones básicas Registro de las opciones de papel predeterminadas para la bandeja multiuso 50LJ-036 Puede registrar las opciones de papel predeterminadas para la bandeja multiuso. Al registrar las opciones predeterminadas se ahorra el esfuerzo que supone tener que especificar las opciones cada vez que cargue el mismo papel en la bandeja multiuso.
Página 177
Operaciones básicas ● Si registra el tamaño de papel que utiliza con más frecuencia en los botones <S1> a <S3>, puede recuperarlo con una tecla abreviada. Registro de tamaños de papel personalizados(P. 170) Seleccione <Aplicar>. Cuando se cargue papel de tamaño A5 ●...
Operaciones básicas Registro de tamaños de papel personalizados 50LJ-037 Puede registrar hasta tres tamaños de papel personalizados que utilice con frecuencia. Seleccione <Opciones papel> en la pantalla Inicio. Pantalla Inicio(P. 128) Seleccione <Guardar papel person.>. Seleccione el número de registro. Eliminación de la configuración ●...
Página 179
Operaciones básicas VÍNCULOS Cargar papel en el casete de papel(P. 147) Cargar papel en la bandeja multiuso(P. 153)
Operaciones básicas Limitación de los tamaños de papel mostrados 50LJ-038 Podrá asegurarse de que únicamente se muestren los tamaños de papel utilizados frecuentemente en la pantalla para seleccionar la opción de tamaño del papel. Seleccione <Opciones papel> en la pantalla Inicio. Pantalla Inicio(P.
Operaciones básicas Selección automática del origen de papel adecuado para cada función 50LJ-039 Active o desactive la selección automática del origen del papel para cada origen del papel. Si esta función se establece en <On>, el equipo seleccionará automáticamente un origen del papel con papel del tamaño adecuado para cada trabajo de impresión.
Operaciones básicas Personalización de la pantalla 50LJ-03A Puede personalizar la pantalla Inicio para utilizarla con más facilidad. También puede trabajar de forma más eficiente registrando sus opciones favoritas en la pantalla de funciones básicas de cada función. Personalización de la pantalla Inicio Organice a su gusto los botones de la pantalla Inicio.
Operaciones básicas Personalización de la pantalla Inicio 50LJ-03C Podrá añadir/eliminar los botones de acceso directo mostrados en la pantalla Inicio de acuerdo con su aplicación o una disposición preferida. También podrá cambiar el orden en el que se muestran. Adición de botones a la pantalla Inicio(P. 175) Cambio de la disposición de los botones(P.
Operaciones básicas ● Desmarque la casilla de verificación del nombre del botón que desea eliminar y, a continuación, seleccione <Aplicar>. Una vez que haya eliminado un botón registrado, aparecerá un espacio en el lugar donde aparecía el botón en la pantalla Inicio. Si fuera necesario, elimine el espacio. Lea el mensaje mostrado y seleccione <Aceptar>.
Operaciones básicas Registro de opciones utilizadas frecuentemente 50LJ-03E Si registra las opciones que utiliza con más frecuencia como sus "configuraciones favoritas", podrá recuperar las mismas opciones cada vez que haga copias, envíe un fax o escanee. Además, si registra opciones complicadas como "configuraciones favoritas", podrá...
Operaciones básicas Seleccione dónde desea registrar las opciones como un botón de acceso directo. ● Si selecciona <Sí>, aparecerá un mensaje. Compruebe el mensaje y, a continuación, seleccione <Aceptar>. La combinación de opciones registrada se agregará a la pantalla Inicio como un botón de acceso directo. ●...
Operaciones básicas Cambiar las opciones prefijadas de las funciones 50LJ-03F Las opciones prefijadas son aquellas opciones que aparecen al encender el equipo o al seleccionar <Reiniciar>. Si cambia estas opciones prefijadas para adaptarlas a las operaciones que realiza con mayor frecuencia, ya no tendrá que especificar las mismas opciones cada vez que realice una acción.
Página 189
Operaciones básicas prefijada (Memoria USB)> Seleccione la opción Cambie el valor predeterminado del elemento seleccionado <Aplicar> ◼ E-mail Para obtener información sobre los elementos de las opciones que admiten cambios, consulte <Opciones de e- mail>(P. 570) . <Menú> <Opciones de funciones> <Enviar>...
Operaciones básicas Configuración de sonidos 50LJ-03H El equipo produce sonidos en numerosas situaciones, como cuando finaliza el envío de un fax o se produce un atasco de papel o un error. Puede configurar el volumen de cada uno de estos sonidos por separado. ◼...
Operaciones básicas Configuración Descripción Acción <Tono de entrada> Sonido de confirmación cada vez que se pulse Seleccione <On> (producir un una tecla del panel de control o un botón de la tono) u <Off> (no producir un pantalla tono). <Tono de entrada no válida> Sonido producido cuando se realiza una operación con una tecla no válida, como cuando se introduce un número que no se...
Operaciones básicas Paso al modo de reposo 50LJ-03J La función del modo de reposo reduce la cantidad de energía que consume el equipo deshabilitando el suministro de electricidad al panel de control. Si no va a realizarse ninguna operación en el equipo durante un rato, como por ejemplo durante la pausa para comer, puede ahorrar energía de una forma muy sencilla pulsando en el panel de control.
Operaciones básicas <Menú> <Preferencias> <Opciones de temporizador/energía> <Tiempo para autorreposo> Configure la cantidad de tiempo que tiene que pasar antes de que el equipo entre automáticamente en modo de espera <Aplicar> Cambiar la opción del modo de reposo a una hora concreta Puede configurar una opción para que el equipo entre en el modo de reposo a una hora especificada.
Operaciones básicas Registro de destinos 50LJ-03K 1660-03J Puede registrar los destinos de fax/escaneo que utilice con mayor frecuencia en la libreta de direcciones y seleccionarlos fácilmente cuando sea necesario ( Registro de destinos en la libreta de direcciones(P. 188) ). Puede buscar destinos por orden alfabético, en listas de la libreta de direcciones o introduciendo números de tres dígitos (números de marcación codificada).
Página 195
Operaciones básicas < > Muestra destinos para carpetas compartidas y servidores FTP. Los destinos se registran desde el ordenador. Configuración de una carpeta compartida como ubicación de almacenamiento(P. 97) Registro de destinos desde la IU remota(P. 447) < > Muestra la lista de destinos registrados en Marcación por Grupo. <A-Z>/<0-9>/<ABC>...
Operaciones básicas Registro de destinos en la libreta de direcciones 50LJ-03L En esta sección se describe cómo registrar destinos desde el panel de control. También puede utilizar la IU remota para registrar destinos. Registro de destinos desde la IU remota(P. 447) Seleccione <Libr.
Operaciones básicas Seleccione las condiciones para mostrar los resultados de búsqueda. <Con todas las condiciones siguientes> Busca y muestra los usuarios que cumplen con todos los criterios de búsqueda especificados en los pasos 3 y 4. <Con algunas condiciones siguientes> Se mostrarán todos los usuarios que cumplen al menos uno de los criterios especificados en los pasos 3 y Seleccione <Iniciar búsqueda>.
Página 198
Operaciones básicas <TX con ECM> Si se produce un error en una imagen que se esté enviando, el error se comprobará y se corregirá para evitar que se envíe una imagen incorrecta cuando se establezca <On>. <Velocidad de envío> Si las trasmisiones tardaran mucho tiempo en comenzar, por ejemplo, si la conexión telefónica fuera de mala calidad, podrá...
Operaciones básicas Registrar varios destinos como un grupo 50LJ-03R Puede seleccionar varios destinos que ya se hayan registrado y registrarlos como un grupo. En esta sección se describe como registrar un grupo desde el panel de control. También puede utilizar la IU remota para registrar un grupo.
Página 200
Operaciones básicas Repita los pasos 6 a 8 hasta que haya registrado todos los destinos que desee registrar y, a continuación, seleccione <Aplicar>. Para ver la información sobre el destino ● Seleccione el destino deseado y seleccione <Detalles>. Para eliminar un destino del grupo ●...
Operaciones básicas Editar los destinos registrados en la libreta de direcciones 50LJ-03S Puede cambiar sus opciones, como cambiar un número de fax o un nombre registrados, cambiar el tipo de destino registrado como número de fax a un destino de correo electrónico, cambiar un número de marcación codificada y añadir o eliminar destinos del grupo.
Operaciones básicas Usar un dispositivo de memoria USB 50LJ-03U Si utiliza un dispositivo de memoria USB, insértelo en el puerto USB del equipo. Antes de utilizar un dispositivo de memoria USB ● Los formatos admitidos para dispositivos de memoria USB son FAT16 y FAT32. No son compatibles los usos y dispositivos siguientes: ●...
Página 203
Operaciones básicas VÍNCULOS Impresión desde memoria USB (Impresión desde dispositivo de memoria)(P. 279) Guardar datos en un dispositivo de memoria USB(P. 297)
Página 204
Copia Copia Copia ..................................197 ......................199 Pantalla de funciones básicas de copia ........................... 201 Operaciones de copia básicas ..........................206 Cancelación de copias ....................207 Consulta del estado y el registro de copia ......................209 Mejorar y ajustar la calidad de la copia ....................
Copia Copia 50LJ-03W 1660-03S Este capítulo describe las operaciones de copia básicas y otras funciones de copia útiles. ◼ Utilización de las operaciones básicas Pantalla de funciones básicas de copia(P. 199) Operaciones de copia básicas(P. 201) Cancelación de copias(P. 206) Consulta del estado y el registro de copia(P.
Copia ◼ Uso de funciones de copia útiles Funciones de copia útiles(P. 214) Copia de varios documentos en Clasificación de las copias por Realizar copias de carné(P. 217) una hoja (N en 1)(P. 215) página(P. 216) Realizar copias de pasaporte(P. 218)
Copia Pantalla de funciones básicas de copia 50LJ-03X Al seleccionar <Copiar> en la pantalla Inicio, se muestra la pantalla de funciones básicas de Copia. Estado de configuración actual y botones de configuración Se muestra el estado de configuración, como la escala de copia, el papel de copia y el número de copias. Para copiar correctamente, asegúrese de comprobar las opciones que se muestran aquí.
Página 208
Copia <Reiniciar> Puede restablecer la configuración predeterminada de forma colectiva. <Iniciar> Utilice este botón para empezar a copiar. Al seleccionar <B/N> se inicia la copia en blanco y negro. Al seleccionar <Color> se inicia la copia en color.
Copia Operaciones de copia básicas 50LJ-03Y En esta sección se describen las operaciones básicas para copiar un original. Coloque el original u originales. Colocación de originales(P. 141) Seleccione <Copiar> en la pantalla Inicio. Pantalla Inicio(P. 128) Seleccione <Número de copias> en la pantalla de funciones básicas de copia. Pantalla de funciones básicas de copia(P.
Copia ◼ Ajuste de la densidad de fondo <Densidad> <Ajustar densidad de fondo> <Ajuste (Manual)> Ajuste la densidad de fondo <Aplicar> <Cerrar> ● En función del color del original, tendrá efectos en otras áreas aparte del fondo. ● Si selecciona <Densidad por color>, puede ajustar la densidad de fondo para cada color. Copia a doble cara Puede copiar dos páginas de un original en ambas caras del papel.
Copia <Tipo orig./acab.> Especifique la orientación del original, el tipo de apertura y el tipo de acabado. Ampliación o reducción Puede ampliar o reducir las copias utilizando una escala de copia preestablecida, como por ejemplo <A5->A4> o estableciendo una escala de copia personalizada en incrementos del 1 %.
Copia ● En primer lugar debe especificar el tamaño y el tipo de papel cargado en el origen del papel. Especificación del tamaño y tipo de papel(P. 163) Cargar papel(P. 145) <Papel> Seleccione el origen del papel <Cerrar> Utiliza el papel que está cargado en la bandeja multiuso para realizar las copias. Utiliza el papel que está...
Copia ● Repita este paso hasta que termine de escanear todo el original. Seleccione <Iniciar impresión>. ● Cuando aparece el mensaje <No coinciden op. de papel y tamaño> o <La memoria está llena. Se cancelará la operación de lectura. ¿Desea imprimir?> en la pantalla, es posible que no se pueda realizar la copia correctamente.
Copia Cancelación de copias 50LJ-040 Si desea cancelar la copia inmediatamente después de seleccionar <Iniciar, seleccione <Cancelar> en la pantalla o pulse en el panel de control. Asimismo, puede cancelar la copia después de consultar el estado de copia. ◼ Seleccione <Cancelar>...
Copia Consulta del estado y el registro de copia 50LJ-041 Puede consultar los estados y registros de copia actuales de los documentos copiados. ● Si <Mostrar registro de trabajos> está establecido en <Off>, no podrá consultar el registro de trabajos de copia.
Página 216
Copia ➠ Se muestra la información detallada del documento. Cuando se muestra un número de tres dígitos en el caso de <Error> ● Este número representa un código de error. Para obtener más información, consulte "Solución de problemas (FAQ)" en el sitio web de manuales en línea. VÍNCULOS Operaciones de copia básicas(P.
Copia Mejorar y ajustar la calidad de la copia 50LJ-042 Puede mejorar la calidad de la copia especificando más ajustes detallados, como la selección de la calidad de imagen óptima, la eliminación de sombras innecesarias, etc. Seleccionar el tipo de original Ajustar la nitidez para copiar Borrar bordes oscuros al copiar para copiar(P.
Copia Seleccionar el tipo de original para copiar 50LJ-043 Puede seleccionar la calidad de imagen óptima para la copia en función del tipo de original, como por ejemplo documentos de solo texto, documentos con tablas y gráficos o fotos de revistas. <Copiar>...
Copia Ajustar la nitidez para copiar (Nitidez) 50LJ-044 Puede ajustar la nitidez de la imagen copiada. Aumente la nitidez para que las líneas y los textos borrosos se vean con mayor claridad o disminúyala para mejorar el aspecto de las fotos de revistas.
Copia Borrar bordes oscuros al copiar (Borrar marco) 50LJ-045 Cuando copie originales más pequeños que el papel impreso, es posible que aparezcan líneas de marco alrededor de los lados de la imagen copiada. Cuando copie páginas opuestas de libros gruesos, podrían aparecer bordes oscuros. <Borrar marco>...
Copia Ajuste del color 50LJ-046 Ajusta los niveles de amarillo, magenta, cian o negro. <Copiar> <Otras opciones> <Balance de color> Seleccione el color y ajuste el nivel de color <Aplicar> Ejemplo: si desea realizar una copia con colores que se acerquen más a los originales Ejemplo: si desea realizar una copia con colores más brillantes que los originales ●...
Copia Funciones de copia útiles 50LJ-047 20FY-045 Esta sección describe funciones de copia útiles para ahorrar papel y mejorar la eficiencia de la copia. Copia de varios documentos en Clasificación de las copias por Realizar copias de carné(P. 217) una hoja (N en 1)(P. 215) página(P.
Copia Copia de varios documentos en una hoja (N en 1) 50LJ-048 Puede reducir el tamaño de un original de varias páginas y disponer todas las páginas en una única cara del papel. Gastará menos hojas gracias a que el documento puede copiarse en menos páginas que las que tiene el original.
Copia Clasificación de las copias por página 50LJ-049 A la hora de preparar varias copias de originales de varias páginas, establezca <Clasificar> en <On> para clasificar las copias según el orden de las páginas. Esta función resulta útil cuando se preparan folletos para reuniones o presentaciones. <Copiar>...
Copia Realizar copias de carné 50LJ-04A 1660-048 Puede utilizar <Copia de carné> para copiar el anverso y el reverso de un carné en el mismo lado de una página. Esta función resulta útil cuando se copia un permiso de conducción o un carné. ●...
Copia Realizar copias de pasaporte 50LJ-04C Permite copiar varios pasaportes en una hoja. Coloque el pasaporte con las páginas que quiera copiar abiertas en el cristal de la platina. Colocación de originales(P. 141) Seleccione <Copia de pasaporte> en la pantalla Inicio. Pantalla Inicio(P.
Página 227
Copia Seleccione <Iniciar>. ➠ Se leerá el primer pasaporte. Coloque el siguiente pasaporte sobre el cristal de la platina y seleccione <Leer siguiente>. ● También puede especificar <Densidad> y <Balance de color> para cada pasaporte por separado. ● Repita este paso hasta que termine de leer todos los pasaportes. Seleccione <Iniciar impresión>.
Página 228
..................................221 ....................... 224 Pantalla de funciones básicas de fax ......................225 Operaciones básicas para enviar faxes ........................233 Cancelación del envío de faxes ............................234 Recepción de faxes ..........................238 Funciones útiles al enviar ........239 Recuperar una configuración utilizada anteriormente para enviar (Recuperación) ..............
50LJ-04E 1660-049 Este capítulo describe las opciones de fax, las operaciones de fax básicas y otras funciones útiles que cubrirán sus necesidades, como Fax de PC para enviar documentos directamente desde ordenadores, Libreta de direcciones para especificar destinos fácilmente y Reenvío para recibir faxes incluso cuando esté fuera de la oficina. ●...
Página 230
◼ Recepción según sus necesidades Varios métodos de recepción(P. 246) Guardar documentos recibidos en el equipo (Recepción en memoria)(P. 247) ◼ Reenvío de todos los documentos recibidos Reenvío de los documentos recibidos automáticamente(P. 249) ◼ Envío de faxes directamente desde su ordenador Envío de faxes desde su ordenador (Fax de PC)(P.
Página 231
◼ Envío y recepción de faxes a través de Internet Utilización de Internet Fax (I-Fax)(P. 257)
Pantalla de funciones básicas de fax 50LJ-04F Al seleccionar <Fax> en la pantalla Inicio se muestra la pantalla de funciones básicas de FAX que aparece cuando usted envía faxes. Pestaña <Introd. dest.> Seleccione esta pestaña para introducir un destino directamente. Pestaña <Especificar destino>...
Operaciones básicas para enviar faxes 50LJ-04H En esta sección se describen las operaciones básicas para enviar un original por fax. ● Antes de poder utilizar las funciones de fax debe seguir algunos procedimientos. Configuración inicial de las opciones para las funciones de fax(P. 80) Coloque el original u originales.
Seleccione un índice. Índice(P. 186) Marque la casilla de verificación del destino deseado y seleccione <Aplicar>. ● Al seleccionar un destino en la <Libr. direc.> en la pantalla Inicio, puede mostrarse la pantalla de funciones básicas de fax mientras se están especificando los destinos. Especificación desde números de marcación codificada En la libreta de direcciones pueden asignarse números de tres dígitos (números de marcación codificada) a direcciones.
número de destinos). Compruebe el contenido y, si todo es correcto, seleccione <Aceptar>. Para especificar un destino diferente, seleccione <Cancelar> y vuelva a introducir el número de marcación codificada de tres dígitos. Visualización de destinos en la libreta de direcciones(P. 423) Introducción directa de destinos Para especificar un destino que no esté...
Página 236
Seleccione el servidor LDAP que esté utilizando. Seleccione las condiciones de información del usuario que hay que buscar. ● El nombre, los números de fax, las direcciones de e-mail, los nombres de organizaciones y la unidad de la organización son criterios disponibles para buscar destinos. Introduzca la cadena de caracteres que busca y seleccione <Aplicar>.
Adición de un destino ● Para enviar un fax a varios destinos a la vez (difusión secuencial), repita los pasos para introducir todos los destinos. ● También puede recuperar destinos utilizados anteriormente. Recuperar una configuración utilizada anteriormente para enviar (Recuperación)(P. 239) Para eliminar destinos Si especificó...
◼ Ajuste de la densidad Seleccione <Densidad> en la pestaña <Opciones TX/RX> Ajuste la densidad <Aplicar> ◼ Ajuste de la nitidez Seleccione <Nitidez> en la pestaña <Opciones TX/RX> Ajuste la nitidez <Aplicar> Ejemplo:si desea aportar nitidez a las líneas y los textos escritos a lápiz Ejemplo:si desea mejorar el aspecto de fotos de revistas...
Escaneado de originales de doble cara El equipo puede escanear automáticamente el anverso y el reverso de los originales que hay en el alimentador. ● El equipo no puede escanear automáticamente las dos caras de los originales si estos están colocados sobre el cristal de la platina o si el equipo está...
Página 240
Coloque el original siguiente sobre el cristal de la platina y seleccione <Leer siguiente>. ● Repita este paso hasta que termine de leer todas las páginas. Seleccione <Empezar envío>. ➠ Se envían los faxes. ● Si desea enviar faxes siempre con la misma configuración: Cambiar las opciones prefijadas de las funciones(P.
Cancelación del envío de faxes 50LJ-04J Si desea cancelar el envío de faxes inmediatamente después de seleccionar <Iniciar>, seleccione <Cancelar> en la pantalla o pulse en el panel de control. También podrá cancelar el envío de faxes después de comprobar el estado del fax.
Recepción de faxes 50LJ-04K Esta sección describe los métodos que se utilizan para recibir faxes y cómo configurar el equipo para recibir faxes. Debe seguir algunos procedimientos para poder utilizar las funciones de fax antes de especificar las opciones de recepción.
● Puede configurar el equipo para que reciba los faxes automáticamente cuando suene una llamada entrante dentro de un periodo de tiempo especificado. <Cambiar a RX automática>(P. 585) Cuando la llamada sea un fax Una vez que suene la llamada entrante, el equipo recibe el fax automáticamente. Cuando la llamada sea una llamada telefónica Se activa el contestador, que permite al interlocutor dejar un mensaje.
Cuando se selecciona <Fax/tel (cambio auto)> Especifique las tres opciones siguientes según corresponda. Cuando finalice la configuración, seleccione <Aplicar>. <Tiempo de inicio de timbre> Le permite especificar el tiempo durante el cual el equipo determina si una llamada entrante es un fax o una llamada telefónica.
Página 245
VÍNCULOS Comprobación del estado y el registro de los documentos enviados y recibidos(P. 252) Varios métodos de recepción(P. 246)
Funciones útiles al enviar 50LJ-04L En esta sección se describe cómo reenviar un fax a un destino especificado anteriormente, cómo enviar un fax tras una llamada telefónica y cómo guardar una copia del documento de fax. Recuperar una configuración Enviar un fax después de una Guardar una copia de un utilizada anteriormente para llamada telefónica (Envío manual)
Recuperar una configuración utilizada anteriormente para enviar (Recuperación) 50LJ-04R Puede recuperar destinos que haya especificado en el pasado. Cuando se especifica un destino utilizado anteriormente, el equipo también configura las mismas opciones de fax utilizadas la última vez que se enviaron documentos a dicho destino como, por ejemplo, la densidad.
➠ Se especificarán a la vez el destino seleccionado y las opciones de fax utilizadas. También podrá cambiar las opciones antes del envío. Para eliminar destinos Si ha transmitido a varios destinos, puede eliminar destinos según sus necesidades. Seleccione <Confirmar destino>. Marque la casilla de verificación del destino que va a eliminar y seleccione <Retirar de dest.>.
Página 249
Seleccione <Empezar envío>. ➠ Se envían los faxes. VÍNCULOS Operaciones básicas para enviar faxes(P. 225)
Enviar un fax después de una llamada telefónica (Envío manual) 50LJ-04S Puede enviar faxes manualmente cuando termine una llamada telefónica. Cuando oiga un pitido a través del teléfono, esto significa que el destinatario está intentando recibir sus faxes. Seleccione <Iniciar> para enviar sus faxes. ●...
Página 251
Descuelgue el auricular. VÍNCULOS Operaciones básicas para enviar faxes(P. 225) Cancelación del envío de faxes(P. 233) Comprobación del estado y el registro de los documentos enviados y recibidos(P. 252)
Guardar una copia de un original enviado 50LJ-04U Además de la dirección especificada al enviar el fax, también podrá enviar los documentos de fax a una dirección de almacenamiento preestablecida para su archivo. Esto resulta de gran utilidad para mantener un registro de lo que se ha enviado.
Página 253
● Si no se especifica <Nombre de archivo>, puede usar el siguiente nombre de archivo: número de gestión de comunicaciones (cuatro dígitos)_fecha y hora de envío_número de documento (tres dígitos).nombre de extensión del archivo. Seleccione <Aplicar>.
Varios métodos de recepción 50LJ-04W Puede almacenar los faxes recibidos en la memoria del equipo sin necesidad de imprimirlos. Podrá reducir el consumo de papel de fax comprobando la información detallada de los documentos de fax e imprimiendo únicamente los que necesite.
Guardar documentos recibidos en el equipo (Recepción en memoria) 50LJ-04X Podrá almacenar los faxes recibidos en la memoria del equipo e imprimirlos posteriormente. Esta función puede evitar que personas no autorizadas vean documentos confidenciales por error. Almacenamiento de documentos en la memoria(P. 247) Impresión de documentos de la memoria(P.
● No puede especificar <Usar la vista previa de Fax> y <Estab. hora de bloqueo de memoria> al mismo tiempo. Impresión de documentos de la memoria Para imprimir los documentos recibidos en la memoria, establezca <Usar bloqueo de memoria> en <Off>. Se imprimirán todos los documentos de la memoria.
Reenvío de los documentos recibidos automáticamente 50LJ-04Y El equipo puede reenviar todos los documentos recibidos a destinos especificados. Aunque no se encuentre en la oficina, podrá recibir información sobre faxes en cualquier momento y lugar. Especificación de las opciones para reenviar documentos automáticamente(P. 249) Impresión de documentos para reenviar(P.
Seleccione <Aplicar>. Impresión de documentos para reenviar Si desea comprobar los documentos que van a reenviarse, puede configurar el equipo para que imprima los documentos en el momento en el que se reenvíen, o imprimir solo aquellos documentos que no puedan reenviarse correctamente.
Página 259
● Para reenviar el documento, seleccione <Reenviar>, marque la casilla de verificación del destino deseado y seleccione <Aplicar>. ● Para eliminar el documento comprobado, seleccione <Eliminar> <Sí>. ● Puede utilizar la IU remota para obtener una vista preliminar de los documentos que no se pudieron reenviar.
Comprobación del estado y el registro de los documentos enviados y recibidos 50LJ-050 Los estados y los registros de comunicación de los documentos de fax y I-Fax enviados y recibidos pueden consultarse de forma independiente para el envío y la recepción. ●...
Página 261
➠ Se muestra la información detallada del documento. Cuando se muestra un número de tres dígitos en el caso de <Error> ● Este número representa un código de error. Para obtener más información, consulte "Solución de problemas (FAQ)" en el sitio web de manuales en línea. Registro del destino del documento enviado en la libreta de direcciones ●...
Envío de faxes desde su ordenador (Fax de PC) 50LJ-051 Podrá enviar documentos de fax creados en la aplicación de su ordenador directamente desde su ordenador. Esta función elimina la necesidad de imprimir documentos para fax y ahorra papel. Deberá especificar las opciones de fax básicas ( Configuración inicial de las opciones para las funciones de fax(P.
Envío de faxes de PC 50LJ-052 ● Cuando <Permitir TX controlador de fax> esté establecido en <Off> en el equipo, no podrá enviar faxes desde ordenadores. Restricción del envío de faxes desde un ordenador(P. 425) ● Si la función Administración de ID de departamento está habilitada en el equipo, deberá habilitar Administración de ID de departamento en el controlador de fax que está...
Página 264
Repita los pasos 2 y 3 para agregar destinos simultáneos. ● También puede añadir un destino haciendo clic en [Añadir siguiente destino] en el paso 3. ● Si debe especificar un número para marcar una línea exterior, seleccione [Ajustes detallados] [Add Outside Dialing Prefix to G3/G4/IP Fax Number] e introduzca el número en [Prefijo de marcación exterior].
Utilización de Internet Fax (I-Fax) 50LJ-053 La función Internet Fax (I-fax) le permite enviar y recibir faxes a través de Internet. Los originales se envían adjuntos como archivos de imagen TIFF al correo electrónico. Al no utilizarse una conexión telefónica, podrá enviar faxes a ubicaciones remotas así...
Envío de I-Faxes 50LJ-054 Para enviar un fax a un ordenador o a otro dispositivo compatible con I-Fax, especifique una dirección de correo electrónico en lugar de un número de fax como destino. Si envía un I-Fax a un ordenador, éste se enviará como un documento adjunto de e-mail en formato TIFF.
Marque la casilla de verificación del destino deseado y seleccione <Aplicar>. ● Al seleccionar un destino en la <Libr. direc.> en la pantalla Inicio, puede mostrarse la pantalla de funciones básicas de envío de I-fax mientras se están especificando los destinos. Especificación desde números de marcación codificada En la libreta de direcciones pueden asignarse números de tres dígitos (números de marcación codificada) a direcciones.
● Cuando <Confir. con envío marc. cod.> esté establecida en <On>, aparecerá una pantalla mostrando el destino y el nombre para el número (para la Marcación por Grupo, aparecerán el nombre del destino y el número de destinos). Compruebe el contenido y, si todo es correcto, seleccione <Aceptar>. Para especificar un destino diferente, seleccione <Cancelar>...
Página 269
Introduzca la cadena de caracteres que busca y seleccione <Aplicar>. ● Para obtener información sobre cómo introducir el texto, consulte Introducción de texto(P. 137) . ● Para especificar varios criterios de búsqueda, repita los pasos 3 y 4. Seleccione <Método de búsqueda>. Seleccione las condiciones para mostrar los resultados de búsqueda.
● Si seleccionó <Servidor LDAP> o <E-mail propio como destino>, el destino se especifica en el campo <Para>. ● Las direcciones <CC> y <CCO> únicamente pueden seleccionarse utilizando <Libr. direc.> o <Marcación codificada>. Para eliminar destinos Si especificó varios destinos, puede eliminar destinos según sus necesidades. Seleccione <Confirmar destino>.
Para especificar la dirección de respuesta Especifique la dirección de respuesta cuando quiera notificar a un destinatario de una dirección de e-mail que no coincida con la que el equipo tiene como dirección de respuesta. Seleccione la dirección de respuesta que desee entre los destinos registrados en la libreta de direcciones y especifíquela.
Si se produce un error de envío Las notificaciones de errores se envían a veces a la dirección de e-mail establecida para el equipo. Si lo deja tal cual está, podría acabar faltando capacidad en el buzón de correo dependiendo de cuál sea su servidor de correo.
Recepción de I-Faxes 50LJ-055 ◼ Cuando llegue un I-Fax Cuando llegue un I-Fax, el indicador de Datos del panel de control parpadeará. Una vez recibido el I-Fax en su totalidad, el documento se imprimirá automáticamente y el indicador se apagará. ●...
Página 274
Impresión Impresión Impresión ................................267 ........................268 Impresión desde un ordenador ......................... 270 Cancelación de impresiones ..................... 272 Consulta del estado y el registro de impresión ........................274 Distintos métodos de impresión ............ 275 Impresión de un documento con protección por PIN (Impresión segura) ................
Impresión Impresión 50LJ-056 Existen diversas formas de utilizar el equipo como impresora. Podrá imprimir documentos en su ordenador utilizando el controlador de impresora o imprimir archivos de imagen desde un dispositivo de memoria USB. Saque el máximo provecho de las funciones de impresión para satisfacer sus necesidades. ◼...
Impresión Impresión desde un ordenador 50LJ-057 Puede imprimir un documento creado con una aplicación en su ordenador utilizando el controlador de impresora. El controlador de impresora cuenta con opciones muy útiles, como Ampliación/reducción e Impresión a doble cara, que le permiten imprimir sus documentos de varias formas diferentes. Antes de poder utilizar esta función, debe seguir algunos procedimientos, como instalar el controlador de impresora en su ordenador.
Página 277
Impresión ● Por lo general, antes de imprimir hay que especificar el tamaño y el tipo de papel que hay cargado en cada origen del papel. ● Al especificar <Priorizar opc. controlador al imprimir> en <On>, podrá imprimir desde el origen de papel especificado en el controlador de impresora, al margen de las opciones de papel que haya en el equipo.
Impresión Cancelación de impresiones 50LJ-058 Puede cancelar la impresión desde su equipo o en el panel de control del mismo. Desde un ordenador(P. 270) Desde el panel de control(P. 271) Desde un ordenador Puede cancelar la impresión desde el icono de la impresora que aparece en la bandeja del sistema del escritorio. Haga doble clic en el icono de la impresora.
Impresión Cancelación desde una aplicación ● En algunas aplicaciones, aparecerá una pantalla como la que se muestra a continuación. Puede cancelar la impresión haciendo clic en [Cancelar]. Desde el panel de control Cancele la impresión utilizando o <Esta. monitor>. ◼ Pulse para cancelar Si la pantalla muestra una lista de documentos al pulsar...
Impresión Consulta del estado y el registro de impresión 50LJ-059 Puede consultar los estados actuales y los registros de impresión de los documentos impresos. ● Si <Mostrar registro de trabajos> está establecido en <Off>, no podrá consultar los registros de impresión. <Mostrar registro de trabajos>(P.
Página 281
Impresión ➠ Se muestra la información detallada del documento. ● El nombre del documento visualizado o el nombre de usuario pueden no reflejar el nombre del documento o de usuario reales. Cuando se muestra un número de tres dígitos en el caso de <Error> ●...
Impresión Distintos métodos de impresión 50LJ-05A En esta sección se describe cómo imprimir un documento añadiendo un PIN y cómo imprimir un archivo guardado en un dispositivo de memoria USB sin utilizar el controlador de impresora. Impresión de un documento con protección por Impresión desde memoria USB (Impresión desde PIN (Impresión segura)(P.
Impresión Impresión de un documento con protección por PIN (Impresión segura) 50LJ-05C Cuando se imprime desde un ordenador, si configura un PIN en un documento, dicho documento se conservará en la memoria del equipo y no se imprimirá hasta que se introduzca el PIN correcto en el panel de control del equipo. Esta función se denomina "Impresión Segura"...
Impresión Impresión a través de la función Impresión Segura 50LJ-05E Esta sección describe cómo imprimir un documento desde una aplicación como documento protegido. La primera parte de esta sección describe cómo enviar un documento protegido al equipo, y la segunda parte de esta sección describe cómo imprimir el documento protegido en el equipo.
Impresión Impresión de documentos protegidos Imprime documentos protegidos enviados al equipo. Una vez transcurrido el período de validez ( Cambios en el periodo de tiempo de validez de los documentos protegidos(P. 278) ), el documento protegido se eliminará de la memoria del equipo y ya no podrá...
Impresión Cambios en el periodo de tiempo de validez de los documentos protegidos Puede cambiar el período de tiempo de validez desde la hora en que se envían al equipo los datos de documentos protegidos hasta la hora en que se eliminan dentro de un período de tiempo determinado. Seleccione <Menú>...
Impresión Impresión desde memoria USB (Impresión desde dispositivo de memoria) 50LJ-05F Puede imprimir archivos conectando directamente un dispositivo de memoria USB al equipo. Con esta función puede imprimir sin utilizar un ordenador. Para obtener más información sobre los dispositivos de memoria USB disponibles y cómo insertarlos/retirarlos, consulte Usar un dispositivo de memoria USB(P.
Impresión Para cambiar el método de visualización de los archivos Podrá seleccionar el método de visualización de los archivos desde "Vista preliminar"/"Miniatura"/"Detalles". Vista preliminar Miniatura Detalles ● Puede especificar el método de visualización de los archivos utilizado para mostrar la pantalla <Imp. desde disp.
Página 289
Impresión Utiliza el papel que está cargado en la bandeja multiuso para imprimir archivos. Utiliza el papel que está cargado en el casete de papel (Casete 1) del equipo para imprimir archivos. ● Cuando está instalado el Módulo de alimentación por cassette opcional, también aparece su casete de papel.
Página 290
Impresión Imprime en una cara del papel. Imprime en ambas caras del papel de tal forma que las páginas impresas se abren horizontalmente cuando están encuadernadas. Imprime en ambas caras del papel de tal forma que las páginas impresas se abren verticalmente cuando están encuadernadas.
Página 291
Impresión ● Para un archivo PDF, puede imprimir 9 o 16 páginas de datos de imagen en una cara de una hora de papel utilizando <N en 1> dentro de <Definir detalles PDF>. <Estab. det. JPEG/TIFF> Puede cambiar las opciones de impresión de las imágenes JPEG y TIFF. <Impresión a 2 caras>...
Página 292
Impresión <Gradación> Imprime imágenes con gradación fina, como imágenes de cámaras digitales, con un acabado suave. <Difusión de error> Este modo es adecuado para imprimir datos con texto y líneas finas, y en las líneas curvas de datos CAD, etc. ●...
Página 293
Impresión Especifique si desea ampliar o reducir el original según el rango de impresión del papel. Tenga en cuenta que la ampliación/reducción del tamaño no afectará a la relación de aspecto del original. <Ampliar área de impresión> Especifique si desea extender el rango de impresión al tamaño de papel. ●...
Página 294
Impresión Especifique si desea convertir los datos grises en datos CMYK (cian, magenta, amarillo y negro) utilizando el perfil de escala de grises del equipo. Consulte la descripción de esta opción en <Usar perfil de escala de gris>(P. 559) . <Perfil de salida>...
Página 295
Impresión Configure la opción de suavizado para imprimir la gradación (densidad de color) de los gráficos (p. ej., ilustraciones creadas mediante aplicaciones) o las imágenes de mapa de bits con un acabado suave. <Grado 2> aplica un efecto de suavizado más fuerte que <Grado 1>. Puede aplicar la opción de forma independiente para gráficos e imágenes.
Página 296
Escaneado Escaneado Escaneado ................................289 ....................291 Pantalla de funciones básicas de escaneado ....................294 Operaciones básicas para escanear originales ...................... 295 Escaneado y guardado en un ordenador ..................297 Guardar datos en un dispositivo de memoria USB ........ 301 Envío por e-mail/guardado de datos en una carpeta compartida o un servidor de FTP .........................
Escaneado Escaneado 50LJ-05H 1660-05E Puede escanear documentos originales utilizando el panel de control del equipo o una aplicación en un ordenador. Independientemente del método que utilice, los originales escaneados se convierten en formatos de archivo electrónicos como PDF. Utilice la función de escaneado para convertir grandes volúmenes de documentos en papel en archivos para poder organizarlos fácilmente.
Escaneado Funciones de lectura útiles(P. 319) ◼ Escaneado desde un ordenador Puede escanear originales colocados en el equipo desde un ordenador. Los originales escaneados se guardan en el ordenador. Puede escanear utilizando MF Scan Utility (incluido con el equipo), o con otras aplicaciones, como por ejemplo aplicaciones de procesamiento de imágenes o texto.
Escaneado Pantalla de funciones básicas de escaneado 50LJ-05J Al seleccionar <Lectura> en la pantalla Inicio, se muestra la pantalla de Funciones básicas de escaneado. <Ordenador> Guarda los datos escaneados en un ordenador. Pantalla de funciones básicas para escaneado desde ordenador(P. 291) <Escáner remoto>...
Escaneado Tipo de lectura Seleccione la opción de escaneado. Escaneado y guardado en un ordenador(P. 295) <Iniciar> Utilice este botón para empezar a escanear. Pantalla de funciones básicas para escaneado de USB Opciones de envío El original es escaneado según las opciones especificadas aquí. <Reiniciar>...
Página 301
Escaneado Pestaña <Opciones de envío> Seleccione esta pestaña para especificar las opciones de escaneado. <Confirmar destino> Puede comprobar o cambiar el nombre y la dirección del destino especificado, así como el número de destinos. <Reiniciar> Puede restablecer la configuración predeterminada de forma colectiva. <Iniciar>...
Escaneado Operaciones básicas para escanear originales 50LJ-05K 1660-05H En esta sección se describen los procedimientos básicos para escanear originales. ◼ Escaneado Escaneado y guardado en un Guardar datos en un dispositivo Envío por e-mail/guardado de ordenador(P. 295) de memoria USB(P. 297) datos en una carpeta compartida o un servidor de FTP(P.
Escaneado Escaneado y guardado en un ordenador 50LJ-05L El proceso que consiste en "escanear un original y guardarlo en un ordenador" solo puede realizarse cuando se escanea desde el equipo. Escanee especificando en qué ordenador se guardarán los originales; si los originales van a ser escaneados en color o en blanco y negro;...
Escaneado Al colocar originales en el alimentador en el paso 1 Cuando finalice el escaneado, la carpeta de destino de almacenamiento aparecerá en el ordenador. Al colocar originales en el cristal de la platina en el paso 1 Una vez finalizado el escaneado, continúe con el procedimiento indicado abajo (excepto si seleccionó JPEG como formato de archivo).
Escaneado Guardar datos en un dispositivo de memoria USB 50LJ-05R En esta sección se describe cómo escanear el original y guardar los datos escaneados en un dispositivo de memoria USB. Para obtener más información sobre los dispositivos de memoria USB disponibles y cómo insertarlos/retirarlos, consulte Usar un dispositivo de memoria USB(P.
Escaneado Selección de un formato de archivo Puede seleccionar el formato de archivo al cual se escanearán los originales. Seleccione entre PDF/JPEG/TIFF. Con PDF, podrá seleccionar entre PDF Compacto, que reduce el tamaño de los datos, o el formato PDF que habilita la búsqueda de texto al incluir los datos de texto escaneados con OCR (reconocimiento óptico de caracteres).
Escaneado <Formato de archivo> <Establecer detalles de TIFF> <Dividir en páginas> Seleccione <Off> o <On> Especificación de la orientación de su original Puede especificar la orientación vertical u horizontal. <Orient. del orig.> Seleccione la orientación del original Escaneado de originales de doble cara El equipo puede escanear automáticamente el anverso y el reverso de los originales que hay en el alimentador.
Página 308
Escaneado ● Para obtener información sobre otras opciones de escaneado, consulte Escanear con claridad(P. 314) Ajuste del equilibrio entre el tamaño de archivo y la calidad de la imagen (tamaño de los datos) (P. 323) . Seleccione <Iniciar>. ➠ Se iniciará el escaneado del original. ●...
Escaneado Envío por e-mail/guardado de datos en una carpeta compartida o un servidor de FTP 50LJ-05S Esta sección se describen los procedimientos para escanear originales y enviar los datos escaneados directamente desde el equipo adjuntándolos a un e-mail o guardándolos en una carpeta compartida o en un servidor de FTP. ●...
Página 310
Escaneado ● Registre la carpeta compartida o la dirección del servidor de FTP desde un ordenador. Configuración de una carpeta compartida como ubicación de almacenamiento(P. 97) Registro de destinos desde la IU remota(P. 447) Seleccione <Libr. direc.> en la pestaña <Especificar destino>. Seleccione <Para>.
Escaneado Introduzca un número tres dígitos. ● Si ha introducido un valor incorrecto, utilice para borrarlo. Si aparece una pantalla de confirmación ● Cuando <Confir. con envío marc. cod.> esté establecida en <On>, aparecerá una pantalla mostrando el destino y el nombre para el número (para la Marcación por Grupo, aparecerán el nombre del destino y el número de destinos).
Página 312
Escaneado Seleccione el servidor LDAP que esté utilizando. Seleccione las condiciones de información del usuario que hay que buscar. ● El nombre, los números de fax, las direcciones de e-mail, los nombres de organizaciones y la unidad de la organización son criterios disponibles para buscar destinos. Introduzca la cadena de caracteres que busca y seleccione <Aplicar>.
Conectar con dispositivos móviles(P. 337) Envíe una dirección al equipo desde el dispositivo móvil. ● Para obtener información sobre cómo usar esta función en el dispositivo móvil, consulte la "Ayuda de Canon PRINT Business". ● Es posible enviar al equipo la información introducida en el dispositivo móvil, como el asunto, el mensaje y el nombre de archivo.
Página 314
Escaneado ● Seleccione el método utilizado para especificar destinos en la pestaña <Especificar destino> y especifique un destino. ● Si seleccionó <Servidor LDAP> o <E-mail propio como destino>, el destino se especifica en el campo <Para>. ● Las direcciones <CC> y <CCO> únicamente pueden seleccionarse utilizando <Libr. direc.> o <Marcación codificada>.
Página 315
Escaneado Selección de un formato de archivo Puede seleccionar el formato de archivo al cual se escanearán los originales. Seleccione entre PDF/JPEG/TIFF. Con PDF, podrá seleccionar entre PDF Compacto, que reduce el tamaño de los datos, o el formato PDF que habilita la búsqueda de texto al incluir los datos de texto escaneados con OCR (reconocimiento óptico de caracteres).
Página 316
Escaneado Seleccione <Formato de archivo> en la pestaña <Opciones de envío> <Establecer detalles de TIFF> <Dividir en páginas> Seleccione <Off> o <On> Especificación de la orientación de su original Puede especificar la orientación vertical u horizontal. Seleccione <Orient. del orig.> en la pestaña <Opciones de envío> Seleccione la orientación del original Escaneado de originales de doble cara...
Escaneado ● Para obtener información sobre otras opciones de escaneado, consulte Escanear con claridad(P. 314) Ajuste del equilibrio entre el tamaño de archivo y la calidad de la imagen (tamaño de los datos) (P. 323) . ● Para un e-mail, especifique el asunto, el cuerpo, la dirección de respuesta y la prioridad según corresponda.
Página 318
Escaneado Inicie la IU remota e inicie sesión en el Modo de administrador del sistema. Inicio de la IU remota(P. 435) Haga clic en [Configuración] en la página del portal. Pantalla de la IU remota(P. 436) Seleccione [Opciones de TX] [Opciones de e-mail/i-fax].
Escaneado Cancelar el envío de documentos 50LJ-05U Si desea cancelar el envío de documentos inmediatamente después de seleccionar <Iniciar>, seleccione <Cancelar> en la pantalla o pulse . También podrá cancelar el envío de documentos después de comprobar el estado del envío. ◼...
Escaneado Comprobar el estado y el registro de los originales escaneados 50LJ-05W Puede consultar el estado y el registro de originales escaneados que se han enviado directamente desde el equipo. ● Si <Mostrar registro de trabajos> está establecido en <Off>, no podrá consultar los registros de los documentos enviados.
Página 321
Escaneado Cuando se muestra un número de tres dígitos en el caso de <Error> ● Este número representa un código de error. Para obtener más información, consulte "Solución de problemas (FAQ)" en el sitio web de manuales en línea. Registro del destino del documento enviado en la libreta de direcciones ●...
Escaneado Escanear con claridad 50LJ-05X Cuando cree archivos para folletos que contengan muchas imágenes o informes escritos a lápiz, puede ajustar la densidad y el brillo para obtener una calidad de imagen más clara. Ajuste de la calidad de Ajuste de la densidad(P. 316) Ajustar la nitidez al escanear imagen(P.
Escaneado Ajuste de la calidad de imagen 50LJ-05Y Puede seleccionar la calidad de imagen para el escaneado en función del tipo de original, como por ejemplo originales de solo texto, originales con tablas y gráficos o fotos de revistas. Guardar datos en un dispositivo de memoria USB <Lectura>...
Escaneado Ajuste de la densidad 50LJ-060 Puede ajustar la densidad del escaneado si el texto o las imágenes de un original son demasiado claros u oscuros. Guardar datos en un dispositivo de memoria USB <Lectura> <Memoria USB> <Densidad> Ajuste la densidad <Aplicar>...
Escaneado Ajustar la nitidez al escanear (Nitidez) 50LJ-061 Puede ajustar la nitidez de la imagen. Aumente la nitidez para que las líneas y los textos borrosos se vean con mayor claridad o disminúyala para mejorar el aspecto de las fotos de revistas. Guardar datos en un dispositivo de memoria USB <Lectura>...
Página 326
Escaneado VÍNCULOS Operaciones básicas para escanear originales(P. 294) Envío de I-Faxes(P. 258) Ajuste de la densidad(P. 316)
Escaneado Funciones de lectura útiles 50LJ-062 El equipo dispone de útiles funciones como las que sirven para crear archivos PDF protegidos para evitar que sean manipulados, o las funciones que permiten volver a enviar datos a destinos especificados anteriormente. Mejorar la seguridad de los Ajuste del equilibrio entre el Configuración de un nombre de archivos electrónicos(P.
Escaneado Mejorar la seguridad de los archivos electrónicos 50LJ-063 Los archivos digitales son vulnerables en términos de seguridad porque pueden ser vistos o manipulados sin dejar ningún rastro. Cuando escanee documentos importantes, puede adoptar medidas oportunas, como el cifrado de datos y la inclusión de una firma de dispositivo para reforzar la seguridad.
Escaneado Seleccione <Cifrado>. Seleccione el nivel de cifrado. <Acrobat 7.0 o posterior/AES de 128 bits> Cifre el archivo en el entorno de 128 bits, que puede abrirse con Adobe Acrobat 7.0 o posterior. <Acrobat 10.0 o equivalente/AES de 256 bits> Cifre el archivo en el entorno de 256 bits, que puede abrirse con Adobe Acrobat 10.0.
Página 330
Escaneado Especifique un destino y las opciones de escaneado como corresponda. Operaciones básicas para escanear originales(P. 294) Continúe con <Establecer detalles de PDF>. Guardar datos en un dispositivo de memoria USB ● Seleccione <Formato de archivo> <Establecer detalles de PDF>. Envío por e-mail/guardado de datos en la carpeta compartida o en el servidor de FTP ●...
Escaneado Ajuste del equilibrio entre el tamaño de archivo y la calidad de la imagen (tamaño de los datos) 50LJ-064 Cuando convierta originales escaneados a formato JPEG podrá especificar la escala de compresión del archivo. <Pequeño: Priorizar memoria> aumenta la escala de compresión más de lo normal para crear archivos más pequeños con una calidad de imagen inferior.
Escaneado Configuración de un nombre de archivo 50LJ-065 Puede especificar una cadena de caracteres arbitraria que se usará en el nombre de archivo de un documento escaneado. Guardar datos en un dispositivo de memoria USB El nombre de archivo se asigna automáticamente según el formato siguiente: cadena de caracteres arbitraria + número de cuatro dígitos.nombre de extensión del archivo.
Escaneado Recuperar opciones utilizadas anteriormente para enviar/guardar (Recuperación) 50LJ-066 Puede seleccionar un destino entre los destinos utilizados anteriormente. Cuando se especifica un destino utilizado anteriormente, el equipo también configura las mismas opciones de escaneado utilizadas la última vez que se enviaron documentos a dicho destino como, por ejemplo, la densidad.
Escaneado ➠ Se especificarán a la vez el destino seleccionado y sus opciones de escaneado. También podrá cambiar las opciones antes del envío. Para eliminar destinos (e-mail/I-Fax) Si especificó varios destinos, puede eliminar destinos según sus necesidades. Seleccione <Confirmar destino>. Marque la casilla de verificación del destino que va a eliminar y seleccione <Retirar de dest.>.
Página 335
Escaneado Operaciones básicas para escanear originales(P. 294) Envío de I-Faxes(P. 258)
Escaneado Especificar las opciones de correo electrónico 50LJ-067 Cuando adjunte originales escaneados a un e-mail, especifique el asunto, el mensaje, la dirección de respuesta y la prioridad del e-mail antes de enviarlo. Coloque el original u originales. Colocación de originales(P. 141) Seleccione <Lectura>...
Escaneado que desee entre los destinos registrados en la libreta de direcciones y especifíquela. Si el destino no ha sido registrado en la libreta de direcciones, consulte Registro de destinos(P. 186) . Seleccione <Responder a> en la pestaña <Opciones de envío>. Seleccione <Especificar de la libreta de direcciones>.
Página 338
Escaneado VÍNCULOS Comprobar el estado y el registro de los originales escaneados(P. 312)
Escaneado Utilizar su ordenador para escanear (Lectura de ordenador) 50LJ-068 Para escanear desde un ordenador, puede utilizar MF Scan Utility o una aplicación como, por ejemplo, una aplicación de procesamiento de imágenes o texto. Si utiliza ScanGear MF que se proporciona con el equipo, puede configurar las opciones de lectura avanzadas ( Uso de ScanGear MF(P.
Escaneado Escanear documentos desde una aplicación 50LJ-069 Podrá escanear originales desde aplicaciones como, por ejemplo, software de procesamiento de imágenes o de texto. La imagen escaneada se carga directamente en la aplicación, lo que le permitirá editar o procesar la imagen de forma inmediata. El procedimiento siguiente varía en función de la aplicación.
Página 341
Escaneado VÍNCULOS Uso de ScanGear MF(P. 334)
Escaneado Uso de ScanGear MF 50LJ-06A ScanGear MF es un controlador de escáner que se incluye con el equipo. ScanGear MF sirve para configurar opciones de lectura avanzadas. La manera de abrir ScanGear MF es distinta en función de la forma de escanear desde el ordenador. Empezar desde MF Scan Utility Al escanear desde MF Scan Utility, haga clic en [ScanGear] para abrir ScanGear MF.
Página 343
Escaneado desde dispositivos móviles Escaneado desde dispositivos móviles Escaneado desde dispositivos móviles ....................336 ........................337 Conectar con dispositivos móviles ................338 Conexión mediante router inalámbrico (conexión LAN) ..................340 Conectar directamente (Modo de punto de acceso) ...................... 344 Utilizar el equipo a través de aplicaciones ............................
Escaneado desde dispositivos móviles Escaneado desde dispositivos móviles 50LJ-06C Si enlaza el equipo con dispositivos móviles tales como smartphones y tabletas, podrá imprimir y realizar otras operaciones fácilmente utilizando la aplicación adecuada. Por otra parte, puede operar el equipo desde dispositivos móviles mediante control remoto, para confirmar el estado de impresión y cambiar las opciones del equipo.
Escaneado desde dispositivos móviles Conectar con dispositivos móviles 50LJ-06E Hay dos métodos para conectar un dispositivo móvil con el equipo: conexión mediante router inalámbrico y comunicación inalámbrica y directa con el equipo. Seleccione un método de conexión según el entorno de comunicación y el dispositivo que esté...
<Portal móvil> en el procedimiento de abajo. ● Para obtener información sobre los sistemas operativos compatibles con Canon PRINT Business, el procedimiento de configuración detallado y el procedimiento operativo, consulte la ayuda de la aplicación o el sitio web de Canon (https://global.canon/gomp/).
Conexión con NFC (Android) Antes de utilizar NFC, compruebe si <Usar NFC> está establecido en <On>. <Usar NFC>(P. 602) Abra Canon PRINT Business en el dispositivo móvil. Utilizar el equipo a través de aplicaciones(P. 344) Habilite las opciones de NFC en el dispositivo móvil.
Escaneado desde dispositivos móviles Conectar directamente (Modo de punto de acceso) 50LJ-06H 1660-068 Incluso en un entorno sin un router inalámbrico, si utiliza el "Modo de punto de acceso", que puede conectar directamente un dispositivo móvil al equipo de forma inalámbrica, podrá conectar el dispositivo móvil que tenga a mano al equipo sin una configuración complicada.
Escaneado desde dispositivos móviles Canon PRINT Business ● Para obtener información sobre los sistemas operativos compatibles con Canon PRINT Business, el procedimiento de configuración detallado y el procedimiento operativo, consulte la ayuda de la aplicación o el sitio web de Canon (https://global.canon/gomp/).
Página 350
● Si ya hay algún dispositivo móvil conectado, continúe en el paso 3. Seleccione <Conectar>. Abra Canon PRINT Business en el dispositivo móvil. Utilizar el equipo a través de aplicaciones(P. 344) Habilite las opciones de NFC en el dispositivo móvil.
Página 351
Escaneado desde dispositivos móviles ● Si no se establece una conexión inalámbrica desde el dispositivo móvil al cabo de 5 minutos mientras se muestran el SSID y la clave de red, el estado de espera de conexión finalizará. ● Si el estado sin transmisión de datos entre el dispositivo móvil y el equipo continúa durante la comunicación por conexión directa, la comunicación puede finalizar.
Canon (https://global.canon/gomp/). ● Puede descargar Canon PRINT Business gratuitamente, pero se le cobrará la tasa de conexión a Internet. ◼ Impresión con Canon Print Service Puede imprimir fácilmente desde el menú...
Escaneado desde dispositivos móviles ◼ Impresión con Google Cloud Print Puede utilizar aplicaciones y servicios que admitan Google Cloud Print para imprimir desde un dispositivo móvil o un ordenador sin utilizar el controlador de impresora. Utilización de Google Cloud Print(P. 359)
Escaneado desde dispositivos móviles Utilización de AirPrint 50LJ-06K En esta sección se describen las opciones necesarias para usar AirPrint, así como los procedimientos para realizar con dispositivos Apple. Opciones de AirPrint Configuración de las opciones de AirPrint(P. 346) Visualización de la pantalla para AirPrint(P. 349) Funciones de AirPrint Impresión con AirPrint(P.
Página 355
Escaneado desde dispositivos móviles Especifique las opciones necesarias. [Usar AirPrint] Seleccione la casilla de verificación para habilitar AirPrint. Para deshabilitar AirPrint, quite la marca de la casilla de verificación. [Nombre de impresora] Introduzca el nombre del equipo. Si ya se ha registrado un nombre de mDNS en [Opciones de mDNS] ( Configuración de DNS(P.
Escaneado desde dispositivos móviles ● Al especificar el nombre de impresora resulta más sencillo identificar diversas impresoras compatibles con AirPrint. ◼ Cambio en la configuración de las funciones disponibles con AirPrint Si desea deshabilitar funciones que no va a usar con AirPrint o comunicación cifrada, establezca los ajustes necesarios en el panel de control.
Escaneado desde dispositivos móviles <Menú> <Preferencias> <Red> <Opciones de TCP/IP> <Opciones de Network Link Scan> Ajuste <Usar TLS> a <Off> o <On> <Aplicar> Visualización de la pantalla para AirPrint Puede visualizar la pantalla para AirPrint, en la que, además de acceder a las opciones de AirPrint, puede ver la información sobre los consumibles, como el papel y el cartucho de tóner.
Escaneado desde dispositivos móviles [Opciones de AirPrint] Le permite comprobar los valores introducidos en las opciones de AirPrint, como el nombre y la ubicación del equipo. Puede hacer clic en [Editar] para cambiar las opciones. [Otras opciones] [Opciones de seguridad de impresión] Configure las opciones de seguridad de impresión con TLS o con autenticación.
Escaneado desde dispositivos móviles Impresión con AirPrint 50LJ-06L Puede imprimir desde un iPad, iPhone, iPod touch o Mac sin necesidad de usar un controlador de impresora. Imprimir desde un iPad, iPhone o iPod touch(P. 351) Imprimir desde un Mac(P. 352) Requisitos del sistema Para imprimir con AirPrint, se necesita uno de los siguientes dispositivos de Apple.
Escaneado desde dispositivos móviles Pulse [Imprimir]. Seleccione este equipo en [Impresora]. ● Aquí se muestran las impresoras conectadas a la red. Seleccione este equipo en este paso. ● La pantalla para seleccionar este equipo en [Impresora] no aparece en las aplicaciones no compatibles con AirPrint.
Página 361
Escaneado desde dispositivos móviles ● Las opciones y los tamaños de papel disponibles variarán en función de la aplicación que esté utilizando. Haga clic en [Imprimir]. ➠ Se iniciará la impresión.
Escaneado desde dispositivos móviles Escaneado con AirPrint 50LJ-06R Podrá utilizar AirPrint para transferir los datos escaneados por el equipo directamente a un ordenador Mac. Requisitos del sistema Para escanear con AirPrint, necesita un Mac que tenga instalado OS X 10.9 o posterior. Para escanear con TLS, necesitará...
Página 363
Escaneado desde dispositivos móviles Haga clic en [Abrir escáner]. ➠ Aparecerá la pantalla [Escáner]. Configure las opciones de lectura según sea necesario. Haga clic en [Escáner]. ➠ Se escanea el original y aparece la imagen.
Escaneado desde dispositivos móviles Envío de faxes con AirPrint 50LJ-06S Enviar faxes desde un Mac es muy similar a imprimir desde un Mac. Requisitos del sistema Para enviar faxes con AirPrint, necesitará un ordenador Mac con OS X 10.9 o posterior instalado. Entorno de red Se requiere uno de los siguientes entornos.
Página 365
Escaneado desde dispositivos móviles Haga clic en [Fax]. ➠ Se iniciará el envío de fax.
Escaneado desde dispositivos móviles Si no se puede utilizar AirPrint 50LJ-06U Si no se puede utilizar AirPrint, pruebe mediante las siguientes soluciones. ● Asegúrese de que el equipo está encendido. Si el equipo estuviera encendido, apáguelo, espere al menos 10 segundos y vuelva a encenderlo y compruebe si el problema se ha resuelto.
Escaneado desde dispositivos móviles Utilización de Google Cloud Print 50LJ-06W Google Cloud Print es un servicio que permite al usuario que tenga una cuenta de Google imprimir desde un smartphone, tableta u ordenador con conexión a Internet usando aplicaciones compatibles con Google Cloud Print. Al contrario que la impresión convencional desde un ordenador, esta no necesita un controlador de impresora.
Página 368
Escaneado desde dispositivos móviles ● Para obtener más información sobre operaciones básicas que hay que realizar al configurar el equipo desde la IU remota, consulte Configuración de las opciones de menú desde la IU remota(P. 444) . Abra la IU remota e inicie sesión como administrador. Inicio de la IU remota(P.
Escaneado desde dispositivos móviles Gestión del equipo por control remoto 50LJ-06X Puede utilizar la IU remota desde el navegador web de un smartphone o tableta. Esto le permite comprobar el estado del equipo o especificar la configuración del mismo desde su dispositivo móvil. Tenga en cuenta que la pantalla de la IU remota podría no mostrarse correctamente en algunos dispositivos y entornos.
Página 370
Administración del equipo Administración del equipo Administración del equipo ........................364 ...................... 366 Configuración de los privilegios de acceso ................367 Configuración del ID y PIN del administrador del sistema ................ 369 Configuración de la Administración de ID de departamento ....................
Página 371
Administración del equipo ..................457 Importación/exportación de datos de configuración ..........................461 Actualización del firmware ............................463 Inicializar opciones...
Administración del equipo Administración del equipo 50LJ-06Y Para reducir los diversos riesgos asociados al uso de este equipo, como la filtración de información personal o el uso no autorizado por parte de terceros, se requieren medidas de seguridad constantes y eficaces. Designe a un administrador para gestionar las opciones importantes del equipo, como los privilegios de acceso y las opciones de seguridad, para garantizar que el equipo se utiliza de forma segura.
Página 373
Administración del equipo ◼ Administrar la configuración y las opciones del sistema Actualización del firmware(P. 461) Inicializar opciones(P. 463)
Administración del equipo Configuración de los privilegios de acceso 50LJ-070 Proteja el equipo contra el acceso no autorizado permitiendo únicamente a los usuarios con privilegios de acceso utilizarlo. Los privilegios de acceso se configuran por separado para los administradores del sistema, los usuarios generales y la IU Remota.
Administración del equipo Configuración del ID y PIN del administrador del sistema 50LJ-071 Configure la cuenta del administrador del sistema, "ID del administrador del sistema". También puede configurar un PIN para el ID del administrador del sistema. Si se especifica el ID del administrador del sistema, se podrá acceder a elementos que requieren privilegios de administrador, por ejemplo <Red>...
Introducción de texto(P. 137) . ● No olvide el PIN. Si olvidara el PIN, póngase en contacto con el distribuidor autorizado de Canon de su zona o con el centro de ayuda de Canon. Configuración de las opciones a través de la IU Remota ●...
Administración del equipo Configuración de la Administración de ID de departamento 50LJ-072 Puede controlar el acceso al equipo utilizando varios ID para varios usuarios o grupos. Si un usuario intenta utilizar el equipo cuando está habilitada la Administración de ID de departamento, aparecerá una pantalla de inicio de sesión, y el usuario deberá...
Administración del equipo Registro de un ID de departamento Haga clic en [Guardar nuevo departamento]. Especifique las opciones necesarias. [ID de departamento] Introduzca el ID de departamento que va a registrar. [Establecer PIN] Para configurar un PIN, marque la casilla de verificación e introduzca el mismo número en los cuadros de texto [PIN] y [Confirmar].
Administración del equipo Eliminación de un ID de departamento ● Haga clic en [Eliminar] en la parte derecha del ID de departamento que desee eliminar haga clic en [Aceptar]. [Total de páginas por ID de departamento] ● Puede consultar el número total de páginas de los trabajos realizados hasta la fecha con cada ID de departamento.
Administración del equipo [Gestión de ID de departamentos] Seleccione la casilla de verificación para habilitar la Gestión de ID de departamentos. Si no desea utilizar la Gestión de ID de departamentos, desmarque la casilla de verificación. ● Para obtener información sobre las casillas de verificación [Permitir trabajos de impresión con ID desconocido]/[Permitir trabajos de lectura con ID desconocido]/[Permitir trabajos de copia en blanco y negro], consulte Bloqueo de trabajos cuando el ID de departamento es desconocido(P.
Página 381
Administración del equipo Haga clic en la pestaña [Configuraciones del dispositivo]. Seleccione [Administración de ID de departamento] en [Administración de usuarios]. Haga clic en [Configuración] situado a la derecha. Especifique las opciones según sus necesidades y haga clic en [Aceptar]. [Permitir la configuración de PIN] Marque la casilla de verificación para habilitar la configuración del PIN.
Administración del equipo Inicio de sesión en el equipo ● Cuando intente enviar un trabajo desde un ordenador con la Administración de ID de departamento habilitada, aparecerá la siguiente pantalla emergente (a menos que la casilla de verificación esté desmarcada [Confirmar ID de departamento/PIN al imprimir]/ [Confirmar ID de departamento/PIN al enviar faxes]): Bloqueo de trabajos cuando el ID de departamento es desconocido Si no cambia la configuración predeterminada, cualquier usuario podrá...
Página 383
Administración del equipo Si la casilla de verificación está marcada, podrá seleccionar <Ordenador> o <Escáner remoto> en la pantalla principal y escanear documentos en un ordenador en cualquier momento. Si se quita la marca de la casilla de verificación, no podrá escanear documentos a un ordenador si está habilitada la Administración de ID de departamento.
Administración del equipo Configuración de un PIN para la IU Remota 50LJ-073 Podrá configurar un PIN para el acceso a la IU Remota. Todos los usuarios utilizarán un PIN común. ● Cuando la Administración de ID de departamento esté habilitada, no será necesario configurar nada aquí. Configuración de la Administración de ID de departamento(P.
Página 385
Administración del equipo Uso del panel de control ● También es posible ver las opciones de PIN para acceder a la IU remota desde <Menú> en la pantalla Inicio. <Opciones de IU remota>(P. 605) Si se inicializan las <Opciones de gestión> ●...
Administración del equipo Autenticación de servidor LDAP 50LJ-074 Si su sistema tiene instalado un servidor LDAP, podrá asegurarse de que se realice la autenticación del servidor LDAP cuando se utilice la función de envío. Esto le permitirá evitar el uso no autorizado por terceras personas y la divulgación de información.
Página 387
Administración del equipo Configure las opciones para enviar e-mail/I-Faxes. [Envío de e-mail/i-fax] Seleccione si se permite el envío de e-mails y I-Faxes. [No permitir] Bloquea el envío de e-mail y I-Faxes. <E-mail> y <I-fax> en la función de lectura ya no podrán utilizarse.
Administración del equipo [Envío de archivos] Seleccione si se permitirá o no guardar en carpetas compartidas y servidores FTP. [No permitir] Bloquea el almacenamiento en carpetas compartidas y servidores FTP. <Archivo> en la función de lectura ya no podrá utilizarse. [Permitir] El almacenamiento en carpetas compartidas y servidores FTP no está...
Página 389
Administración del equipo [Mostrar la pantalla de autenticación sin Muestra la pantalla de autenticación con los campos de nombre de ninguna información de autenticación] usuario y contraseña en blanco. [Especificar carpeta de destino] Si marca esta casilla de verificación, podrá especificar la carpeta en la que se guardarán los datos. Si no se marca la casilla de verificación, el destino de almacenamiento se establecerá...
Administración del equipo Configurar la configuración de seguridad de la red 50LJ-075 Los usuarios autorizados pueden sufrir pérdidas imprevistas debido a los ataques de terceras personas malintencionadas, como sniffing, suplantación y manipulación de datos a medida que estos circulan a través de la red. Para proteger la información importante y valiosa de estos ataques, el equipo admite las siguientes funciones para mejorar la seguridad y la confidencialidad.
Administración del equipo Comunicación IPSec Mientras que TLS solo cifra los datos que se utilizan en una aplicación específica, como un navegador web o una aplicación de e-mail, IPSec cifra todos (o cargas de) los paquetes IP. Esto permite a IPSec ofrecer un sistema de seguridad más versátil que TLS.
Administración del equipo Restricción de la comunicación utilizando firewalls 50LJ-076 Sin la seguridad adecuada, terceras partes no autorizadas podrán acceder a los ordenadores y a otros dispositivos de comunicación conectados a la red. Para evitar este acceso no autorizado, especifique las opciones del filtro de paquetes, una función que limita la comunicación a los dispositivos con direcciones IP o MAC especificadas.
Administración del equipo Especificación de direcciones IP para las opciones de firewall 50LJ-077 Puede limitar la comunicación a aquellos dispositivos con direcciones IP especificadas, o bloquear los dispositivos con direcciones IP especificadas, pero permitir otras comunicaciones. Puede especificar una única dirección IP o un rango de direcciones IP.
Página 394
Administración del equipo Seleccione la casilla de verificación [Usar filtro] y haga clic en el botón de opción [Rechazar] o [Permitir] en [Directiva prefijada]. [Usar filtro] Marque la casilla de verificación para restringir la comunicación.Desmarque la casilla de verificación para deshabilitar la restricción.
Página 395
Administración del equipo Descripción Ejemplo IPv4: 192.168.0.10 Delimite los números con puntos. Introducción de una única dirección IPv6: Delimite los caracteres alfanuméricos fe80::10 con dos puntos. Especificación de un rango de direcciones Inserte un guión entre las direcciones. 192.168.0.10-192.168.0.20 Introduzca la dirección, seguida de una Especificación de un rango de direcciones con 192.168.0.32/27 barra y un número indicando la...
Administración del equipo Especificación de direcciones MAC para las opciones de firewall 50LJ-078 Puede limitar la comunicación a aquellos dispositivos con direcciones MAC especificadas, o bloquear los dispositivos con direcciones MAC especificadas, pero permitir otras comunicaciones. Esta función no está disponible cuando el equipo está conectado a la red inalámbrica. ●...
Página 397
Administración del equipo Seleccione la casilla de verificación [Usar filtro] y haga clic en el botón de opción [Rechazar] o [Permitir] en [Directiva prefijada]. [Usar filtro] Marque la casilla de verificación para restringir la comunicación.Desmarque la casilla de verificación para deshabilitar la restricción.
Página 398
Administración del equipo Eliminación de una dirección MAC de las excepciones ● Seleccione una dirección MAC y haga clic en [Eliminar]. Haga clic en [Aceptar]. Reinicie el equipo. Reiniciar el equipo(P. 124) Uso del panel de control ● También podrá habilitar o deshabilitar el filtrado de direcciones MAC desde <Menú> en la pantalla Inicio. <Filtro de direcciones MAC>(P.
Administración del equipo Cambios en los números de puerto 50LJ-079 Los puertos sirven como extremos para establecer la comunicación con otros dispositivos. Normalmente, los números de puerto convencionales se utilizan para los principales protocolos, pero los dispositivos que utilizan estos números de puerto son vulnerables a ataques debido a que estos números de puerto son muy conocidos.
Página 400
Administración del equipo Configuración de los puertos de la impresora(P. 45)
Administración del equipo Configuración de un proxy 50LJ-07A Un proxy (o servidor proxy HTTP) hace referencia a un ordenador o software que establecen comunicaciones HTTP con otros dispositivos, especialmente cuando se comunica con recursos externos a la red, como cuando se navega por sitios web.
Página 402
Administración del equipo Introduzca la dirección del servidor proxy. Especifique la dirección IP o el nombre de host en función del entorno. [Número de puerto de servidor proxy HTTP] Cambie el número de puerto como corresponda. [Usar proxy en el mismo dominio] Marque la casilla de verificación para utilizar asimismo el servidor proxy especificado para la comunicación con dispositivos dentro del mismo dominio.
Administración del equipo Configurar la clave y el certificado para TLS 50LJ-07C Puede cifrar la comunicación entre el equipo y un navegador web del ordenador utilizando la Capa de seguridad de transporte (TLS). TLS es un mecanismo para cifrar los datos enviados o recibidos a través de la red. TLS deberá habilitarse cuando se utilice la IU Remota para especificar la configuración de IPSec (Método de clave precompartida), la autenticación IEEE 802.1X (TTLS/PEAP) o SNMPv3.
Página 404
Administración del equipo [Versiones permitidas] Especifique la [Versión máxima] y la [Versión mínima] de TLS. [Opciones de algoritmo] Marque la casilla de verificación en el algoritmo de cifrado que se usará para TLS. Haga clic en [Aceptar]. Seleccione [Licencia/otro] [Opciones de IU remota]. Haga clic en [Editar].
Administración del equipo Reinicie el equipo. Reiniciar el equipo(P. 124) Uso del panel de control ● También podrá activar o desactivar la comunicación cifrada TLS desde <Menú> en la pantalla Inicio. <IU remota>(P. 605) Inicio de la IU Remota con TLS ●...
Administración del equipo Generar la clave y el certificado para comunicación de 50LJ-07E Es posible generar una clave y un certificado con el equipo si fuera necesario para la comunicación cifrada a través de Transport Layer Security (TLS). Puede utilizar TLS para acceder al equipo a través de la IU remota. Los certificados autofirmados se utilizan con la clave y el certificado generado en "Comunicación de red".
Página 407
Administración del equipo [Opciones de clave] [Nombre de clave] Introduzca caracteres alfanuméricos para asignar un nombre a la clave. Defina un nombre que pueda encontrar fácilmente en una lista. [Algoritmo de firma] Seleccione el algoritmo de firma en la lista desplegable. [Algoritmo de clave] Seleccione el algoritmo de generación de clave desde [RSA] o [ECDSA], a continuación seleccione la longitud de la clave en la lista desplegable.
Página 408
Administración del equipo Haga clic en [Aceptar]. ● La generación de una clave y un certificado puede tardar un tiempo. ● Después de generarlos, quedan registrados en el equipo automáticamente. VÍNCULOS Registrar la clave y el certificado para comunicación de red(P. 405) Configurar la clave y el certificado para TLS(P.
Administración del equipo Generar una clave y una solicitud de firma de certificado (CSR) 50LJ-07F Los certificados generados en este equipo no tienen firma de CA, lo cual puede provocar errores de comunicación en función de los dispositivos con los que se comunique. Para que la autoridad de certificación emita el certificado con una firma de CA, deberá...
Página 410
Administración del equipo [Opciones de clave] [Nombre de clave] Introduzca caracteres alfanuméricos para asignar un nombre a la clave. Defina un nombre que pueda encontrar fácilmente en una lista. [Algoritmo de firma] Seleccione el algoritmo de firma en la lista desplegable. [Algoritmo de clave] Seleccione el algoritmo de generación de clave desde [RSA] o [ECDSA], a continuación seleccione la longitud de la clave en la lista desplegable.
Administración del equipo Haga clic en [Guardar en archivo]. ● Aparecerá un cuadro de diálogo para almacenar el archivo. Seleccione dónde desea almacenar el archivo y haga clic en [Guardar]. ➠ El archivo de CSR se guardará en el equipo. Adjunte el archivo almacenado y envíe la solicitud a la autoridad de certificación.
Página 412
Administración del equipo Registrar la clave y el certificado para comunicación de red(P. 405) Configuración de las opciones de IPSec(P. 407)
Administración del equipo Registrar la clave y el certificado para comunicación de 50LJ-07H Puede obtener una clave y certificado y el certificado de CA emitido por una autoridad de certificación (CA) para utilizarlos con el equipo. Instale y registre la clave y el archivo del certificado y el archivo de certificado de CA en este equipo a través de la IU remota.
Administración del equipo Eliminación de la clave o archivo de certificado o archivo de certificado de CA ● Haga clic en [Eliminar] en la parte derecha del archivo que desee eliminar haga clic en [Aceptar]. Haga clic en [Examinar], especifique el archivo que desee instalar y haga clic en [Iniciar instalación].
Administración del equipo Configuración de las opciones de IPSec 50LJ-07J Internet Protocol Security (IPSec o IPsec) es un conjunto de protocolos para cifrar los datos que se transportan a través de una red, incluidas las redes de Internet. Mientras que TLS solo cifra los datos que se utilizan en una aplicación específica, como un navegador web o una aplicación de e-mail, IPSec cifra todos los paquetes IP o las cargas de los paquetes IP, ofreciendo así...
Administración del equipo ● Para obtener más información sobre operaciones básicas que hay que realizar al configurar el equipo desde la IU remota, consulte Configuración de las opciones de menú desde la IU remota(P. 444) . Inicie la IU remota e inicie sesión en el Modo de administrador del sistema. Inicio de la IU remota(P.
Administración del equipo [Dirección local] Haga clic en el botón de opción del tipo de dirección IP del equipo para aplicar la directiva. [Todas las direcciones IP] Seleccione esta opción para utilizar IPSec en todos los paquetes IP. [Dirección IPv4] Seleccione esta opción para utilizar IPSec en todos los paquetes IP enviados a o desde la dirección IPv4 del equipo.
Página 418
Administración del equipo Descripción Ejemplo Introducción de una única dirección IPv4: 192.168.0.10 Delimite los números con puntos. IPv6: fe80::10 Delimite los caracteres alfanuméricos con dos puntos. Especificación de un rango de direcciones Inserte un guión entre las direcciones. 192.168.0.10-192.168.0.20 [Opciones de subred] Cuando especifique de forma manual la dirección IPv4, puede expresar el rango utilizando la máscara de subred.
Administración del equipo [Válida durante] Especifique cuánto tiempo durará la sesión de la SA de IKE (SA de ISAKMP). Introduzca el tiempo en minutos. [Autenticación]/[Cifrado]/[Grupo DH] Seleccione un algoritmo en la lista desplegable. Todos los algoritmos se utilizan en el intercambio de claves. [Autenticación] Seleccione el algoritmo hash.
Administración del equipo Configure las condiciones para finalizar una sesión de SA de IPSec. SA de IPSec se utiliza como túnel de comunicación. Seleccione alguna de las casillas de verificación o ambas según corresponda. Si selecciona ambas, la sesión de SA de IPSec finalizará cuando se cumpla alguna de las condiciones. [Especificar por tiempo] Introduzca un periodo de tiempo en minutos para especificar cuánto dura una sesión.
Administración del equipo ● Haga clic en [Eliminar] en la parte derecha del nombre de la directiva que desee eliminar haga clic en [Aceptar]. Reinicie el equipo. Reiniciar el equipo(P. 124) Uso del panel de control ● También podrá habilitar o deshabilitar la comunicación IPSec desde <Menú> en la pantalla Inicio. <Usar IPSec>(P.
Administración del equipo Configurar las opciones de autenticación de IEEE 802.1X 50LJ-07K El equipo puede conectarse a una red 802.1X como dispositivo cliente. Una red 802.1X normal está formada por un servidor RADIUS (servidor de autenticación), un conmutador LAN (autenticador) y dispositivos cliente con software de autenticación (suplicantes).
Administración del equipo Haga clic en [Configuración] en la página del portal. Pantalla de la IU remota(P. 436) Seleccione [Opciones de red] [Opciones IEEE 802.1X]. Haga clic en [Editar]. Marque la casilla de verificación [Usar IEEE 802.1X] e introduzca el nombre de inicio de sesión en el cuadro de texto [Nombre de inicio sesión].
Administración del equipo ● Puede consultar los detalles del certificado o verificar el certificado haciendo clic en el vínculo de texto correspondiente que aparece debajo de [Nombre de clave] o en el icono del certificado. Configuración de TTLS/PEAP Seleccione la casilla de verificación [Usar TTLS] o [Usar PEAP]. Protocolo interno para TTLS ●...
Página 425
Administración del equipo Uso del panel de control ● También podrá habilitar o deshabilitar la autenticación IEEE 802.1X desde <Menú> en la pantalla Inicio. <Usar IEEE 802.1X>(P. 491) VÍNCULOS Configurar la clave y el certificado para TLS(P. 395)
Administración del equipo Restricción de las funciones del equipo 50LJ-07L Algunas de las funciones del equipo podrían utilizarse o dar lugar a usos indebidos en raras ocasiones. Por motivos de seguridad, el equipo puede configurarse de tal forma que se limiten sus capacidades deshabilitando parcial o totalmente estas funciones.
Administración del equipo Administración de la IU remota Cuando no utilice la IU remota, puede deshabilitar funciones para evitar usos no autorizados en remoto a través de la IU remota. Deshabilitación de la IU Remota(P. 431)
Administración del equipo Restricción del acceso a la libreta de direcciones y las funciones de envío 50LJ-07R Algunas filtraciones de información podrían evitarse limitando los destinos de e-mail y fax disponibles a los destinos registrados en la libreta de direcciones o servidores LDAP, o configurando un PIN para la libreta de direcciones de forma que los usuarios no autorizados no puedan agregar ni editar entradas en la libreta de direcciones.
Administración del equipo Restricción del uso de la libreta de direcciones 50LJ-07S La libreta de direcciones puede configurarse de forma que solicite a los usuarios un PIN para agregar nuevas entradas a la libreta de direcciones o editar las entradas existentes.
Página 430
Administración del equipo Registro de destinos(P. 186) Registro de destinos desde la IU remota(P. 447) Configuración de las opciones de e-mail básicas(P. 89) Configuración de una carpeta compartida como ubicación de almacenamiento(P. 97)
Administración del equipo Límites en los destinos disponibles 50LJ-07U Si limita los destinos que pueden especificarse a los que ya están registrados en la libreta de direcciones o en los servidores LDAP, reducirá la posibilidad de especificar destinos imprevistos y evitará que los usuarios puedan filtrar información. Puede configurar la opción para mostrar la pantalla de confirmación y evitar que el usuario se equivoque al marcar cuando especifique un número de marcación codificado en la libreta de direcciones.
Administración del equipo configurando el equipo para que muestre los detalles del número de marcación codificada seleccionado/introducido como destino de envío en la pantalla antes de enviar documentos a dicho destino. <Menú> <Opciones de funciones> <Enviar> <Opciones comunes> <Confir. con envío marc.
Administración del equipo Restricción de las funciones de envío de fax 50LJ-07W Puede establecer varias restricciones al envío de faxes que pueden evitar la filtración de información a terceros o el envío de documentos a destinos imprevistos. Confirmar el número de fax introducido(P. 425) Restricción del envío de faxes desde un ordenador(P.
Administración del equipo Desactivación del registro de destinos en la libreta de direcciones Puede desactivar el registro de destinos de los informes de registro de envío de faxes en la libreta de direcciones. <Menú> <Opciones de funciones> <Enviar> <Opciones de fax> <Guar.
Administración del equipo Restricción de la impresión desde un ordenador 50LJ-07X Puede reducir drásticamente los riesgos de pérdidas de información limitando los documentos imprimibles desde un ordenador a los documentos de Impresión segura ( Impresión de un documento con protección por PIN (Impresión segura)(P.
Administración del equipo Restricción de las funciones USB 50LJ-07Y La conexión USB es una forma muy práctica de conectar dispositivos periféricos y de almacenar o reubicar datos, pero también puede ser una fuente de filtraciones de información si no se gestiona correctamente. Tenga especial cuidado cuando utilice dispositivos de memoria USB.
Página 437
Administración del equipo VÍNCULOS Operaciones básicas para escanear originales(P. 294) Impresión desde memoria USB (Impresión desde dispositivo de memoria)(P. 279)
Administración del equipo Deshabilitación de la comunicación HTTP 50LJ-080 HTTP se utiliza en las comunicaciones a través de la red, como cuando se accede al equipo a través de la IU Remota. Si utiliza una conexión USB o no utiliza HTTP, puede deshabilitar HTTP para bloquear las intrusiones de terceros malintencionados a través del puerto HTTP sin utilizar.
Administración del equipo Deshabilitación de la IU Remota 50LJ-081 La IU Remota resulta útil porque las opciones del equipo pueden especificarse utilizando un navegador web en un ordenador. Para utilizar la IU Remota, el equipo debe conectarse a un ordenador a través de la red. Si el equipo está conectado a un ordenador a través de la conexión USB, o si no necesita utilizar la IU Remota, puede deshabilitar la IU Remota para reducir el riesgo de que terceras personas malintencionadas controlen su equipo de forma remota a través de la red.
Administración del equipo Aumentar la seguridad de los documentos 50LJ-082 Este equipo dispone de funciones de seguridad diseñadas para evitar que los documentos sean filtrados o manipulados. Firma de dispositivo La firma digital de dispositivo se añade a los documentos escaneados usando una clave y un certificado que demuestra al destinatario que el documento ha sido creado en el equipo.
Administración del equipo Generación de una clave de firma del dispositivo 50LJ-083 Puede generar una clave y un certificado para la firma del dispositivo que muestren que un documento fue escaneado en el equipo. El certificado se añadirá cuando un documento sea escaneado y convertido a formato PDF. ●...
Administración del equipo Gestionar el equipo desde un ordenador (IU remota) 50LJ-084 Si utiliza un navegador web para utilizar el equipo de forma remota, podrá consultar los documentos que están a la espera de imprimirse o el estado del equipo. Asimismo, puede establecer algunas opciones. Puede hacerlo sin abandonar su escritorio, lo que facilita la administración del sistema.
Administración del equipo Inicio de la IU remota 50LJ-085 Para utilizar el equipo de forma remota, debe introducir la dirección IP del equipo en un navegador web e iniciar la IU remota. Compruebe la dirección IP establecida en el equipo previamente ( Visualización de las opciones de red(P.
Administración del equipo [PIN de acceso a la IU remota] Si está establecido [PIN de acceso a la IU remota], introduzca el PIN. Configuración de un PIN para la IU Remota(P. 376) Cuando la Administración de ID de departamento está habilitada Introduzca el ID adecuado en [ID de departamento] y el PIN en [PIN].
Administración del equipo [Enlace de asistencia] Muestra el enlace de asistencia especificado en [Enlace de asistencia] debajo de [Licencia/otro]. Icono de actualización Actualiza la página mostrada actualmente. [Language] Selecciona el idioma de la pantalla utilizado para las pantallas de la IU remota. [Cerrar sesión] Cierra sesión en la IU remota.
Administración del equipo Consulta del estado y los registros 50LJ-086 Comprobación del estado actual de los documentos de impresión(P. 438) Comprobación del estado actual de los documentos recibidos(P. 439) Consulta del historial de documentos(P. 439) Comprobación de información de documentos que no se han reenviado correctamente(P. 439) Consulta de la información de error(P.
Administración del equipo ● Haga clic en [Nº trabajo] en los documentos pausados y protegidos para mostrar información detallada. Puede consultar el nombre de usuario y el número de páginas del documento impreso. Comprobación del estado actual de los documentos recibidos Puede consultar los registros de los documentos de fax e I-fax recibidos.
Administración del equipo Inicie sesión en la IU remota ( Inicio de la IU remota(P. 435) ) [Monitor de estado/ Cancelar] [Errores de reenvío] ● Después de iniciar sesión en el Modo de administrador del sistema, puede hacer clic en [Eliminar] para eliminar los documentos que no se han reenviado correctamente.
Administración del equipo Comprobación de las especificaciones del dispositivo Se muestran las características del equipo y la velocidad máxima de impresión. Inicie sesión en la IU remota ( Inicio de la IU remota(P. 435) ) [Monitor de estado/Cancelar] [Características del dispositivo] Consulta de la información del administrador del sistema Aparece información sobre el equipo y el administrador del sistema.
Administración del equipo Consulta del número total de páginas impresas Se muestra el número total de páginas impresas con las funciones de copia, impresión y fax. Inicie sesión en la IU remota ( Inicio de la IU remota(P. 435) ) [Monitor de estado/Cancelar] [Comprobar contador] Comprobar el historial de cartuchos de tóner...
Administración del equipo Comprobación de las condiciones de uso del equipo Se muestran el volumen total mensual de impresiones y el consumo de energía total mensual. Puede acceder a la pantalla Información de eco y cambiar las opciones para ahorrar papel y reducir el consumo de energía. Inicie sesión en la IU remota ( Inicio de la IU remota(P.
Administración del equipo Configuración de las opciones de menú desde la IU remota 50LJ-087 Puede cambiar las distintas opciones del equipo utilizando la IU remota. La mayoría de las opciones también pueden configurarse en el equipo, pero algunas opciones solo pueden configurarse a través de la IU remota. En esta sección se describe el flujo básico de cambio de las opciones del equipo a través de la IU remota.
Página 453
Administración del equipo Haga clic en [Editar]. Especifique las opciones necesarias. Haga clic en [Aceptar].
Página 454
Administración del equipo Reinicie el equipo si fuera necesario. Reiniciar el equipo(P. 124) ● Para obtener información sobre si es necesario reiniciar el equipo, consulte el mensaje en la pantalla de edición.
Administración del equipo Registro de destinos desde la IU remota 50LJ-088 1660-083 Puede usar el ordenador para registrar destinos en la libreta de direcciones del equipo y editar la información de los destinos registrados. Especifique la carpeta compartida o el destino del servidor FTP aquí. ●...
Administración del equipo ● Para registrar la carpeta compartida o el destino del servidor FTP, seleccione [Archivo]. Especifique el destino. Para registrar el destino de fax [Nombre] Introduzca el nombre del destino. [Número de fax] Introduzca el número de fax del destino. [TX con ECM] Marque la casilla de verificación para que sea posible lo siguiente: si se produce un error en una imagen que se está...
Administración del equipo Para registrar el destino de e-mail o de I-Fax [Nombre] Introduzca el nombre del destino. [Dirección de e-mail]/[Dirección de I-fax] Introduzca la dirección de e-mail del destino. Para registrar la carpeta compartida o el destino del servidor FTP [Nombre] Introduzca el nombre del destino.
Página 458
Administración del equipo [Ruta de carpeta] Introduzca la ubicación de la carpeta a la cual se enviarán los datos. ● Para una carpeta compartida Use "\" como separador. Especifique el nivel que sigue la ruta indicada en [Nombre de host]. ●...
Administración del equipo Política de seguridad 50LJ-089 Es una práctica habitual en las organizaciones adoptar una política de seguridad que defina los estándares y los objetivos básicos de seguridad de la información, y que dicte el funcionamiento de los dispositivos que manejan información, como ordenadores e impresoras multifunción.
Página 460
Administración del equipo [Directiva sobre USB] Prohíba la conexión USB para evitar el acceso no autorizado y las violaciones de datos. [No se puede usar como dispositivo USB] <Usar como dispositivo USB> está establecida en <Usar como dispositivo <Off>. No es posible conectarse a un ordenador a USB>(P.
Página 461
Administración del equipo [Directiva sobre uso de puertos] Cierre los puertos no utilizados para evitar las violaciones de seguridad externas. [Restringir puerto LPD (número de En <Opciones de LPD>, la opción <Usar impresión LPD> está <Opciones de puerto: 515)] establecida en <Off>. No es posible realizar la impresión LPD>(P.
Página 462
<Opciones de puerto: 161)] <Opciones de SNMPv3> están establecidas en <Off>, y <Esc. SNMP>(P. 488) con Canon PRINT Business> está establecida en <Off>. No es <Esc. con Canon PRINT posible obtener la información del dispositivo desde el Business>(P. 603) ordenador ni configurar las opciones mediante SNMP.
Página 463
Administración del equipo [Directiva de bloqueo] Bloquee el inicio de sesión de los usuarios durante un período de tiempo especificado después de un número determinado de inicios de sesión no válidos consecutivos. [Activar bloqueo] En <Bloqueo>, la opción <Activar bloqueo> está establecida en <On>. <Bloqueo>(P.
Importación/exportación de datos de configuración(P. 457) Solo los dispositivos Canon compatible con las opciones de política de seguridad ● Las opciones de política de seguridad solo se pueden importar si la contraseña de configuración de la política de seguridad en el equipo exportador coincide con la del equipo importador, o si no se ha...
Seleccione el tipo de archivo de libreta de direcciones de Canon para copiar los datos de la libreta de direcciones en el controlador de fax o en un equipo de un modelo distinto.
Página 466
[Libreta de direcciones (ABK)] Marque la casilla de verificación para exportar los datos de la libreta de direcciones como un archivo de libreta de direcciones de Canon (*.abk). ● Si está marcada la casilla de verificación [Libreta de direcciones (ABK)], no podrá exportar la configuración del equipo junto con los datos de la libreta de direcciones.
Haga clic en [Examinar] y seleccione el archivo. Solo puede importar un archivo de información sobre la configuración del dispositivo (*.dcm) y un archivo de libreta de direcciones de Canon (*.abk). Si selecciona el tipo de archivo de libreta de direcciones de Canon, no necesitará configurar otros elementos.
Página 468
Administración del equipo Haga clic en [Iniciar importación]. Haga clic en [Aceptar]. ➠ Los datos de configuración seleccionados se cargarán al equipo. Haga clic en [Aceptar]. ➠ Si se hubiera marcado la casilla de verificación de [Configuración] en el paso 4, el equipo se reiniciará automáticamente.
Comprobación de la versión del firmware(P. 462) Actualización a través de Internet Puede acceder al servidor de Canon desde el equipo para actualizar el firmware a la última versión. Seleccione <Actualizar firmware> en la pantalla Inicio. Pantalla Inicio(P. 128) ➠...
Actualización desde un ordenador Cuando se haya descargado la versión más reciente del firmware desde el sitio web de Canon, utilice el software de utilidades "User Support Tool" (Herramienta de ayuda para los usuarios) para actualizar el firmware desde un ordenador.
Administración del equipo Inicializar opciones 50LJ-08E Puede restaurar las siguientes opciones de configuración: Inicializar menú(P. 463) Inicializar clave y certificado(P. 463) Inicializar libreta de direcciones(P. 464) Inicialización de todos los datos/opciones(P. 464) Inicializar menú Puede restaurar las opciones del equipo ( Lista del menú...
Administración del equipo Inicializar libreta de direcciones Puede restaurar las opciones de la libreta de direcciones. Tenga en cuenta que toda la información registrada en la libreta de direcciones se eliminará después de la inicialización. <Menú> <Opciones de gestión> <Gestión de datos> <Inicializar libreta de direcciones>...
Página 473
Lista del menú de configuración Lista del menú de configuración Lista del menú de configuración ......................466 ..............................467 <Preferencias> ......................... 468 <Opciones de visualización> ........................... 473 <Diseño de teclado inglés> ......................474 <Opciones de temporizador/energía> ................................479 <Red> ............................494 <Interfaz externa>...
Lista del menú de configuración Lista del menú de configuración 50LJ-08F Para personalizar el equipo en función del entorno y de sus necesidades, configure las opciones que se describen en este capítulo. Para iniciar la configuración, seleccione <Menú> en la pantalla Inicio ( Pantalla Inicio(P.
Página 475
Lista del menú de configuración <Preferencias> 50LJ-08H Elemento Descripción <Opciones de visualización>(P. 468) En esta sección se describen las opciones relacionadas con la visualización de la pantalla. <Diseño de teclado inglés>(P. 473) En esta sección se describe la configuración del teclado USB. <Opciones de temporizador/ En esta sección se describen las opciones de temporizador y energía.
Página 476
Lista del menú de configuración <Opciones de visualización> 50LJ-08J Todas las opciones relacionadas con la visualización de la pantalla aparecen listadas con sus descripciones. Las opciones predeterminadas aparecen marcadas con una cruz ( ). <Pantalla pref. tras inicio/restauración>(P. 468) <Opciones visual. botón pantalla Inicio>(P. 469) <Idioma>(P.
Página 477
Lista del menú de configuración <Menú> <Preferencias> <Opciones de visualización> <Pantalla pref. tras inicio/ restauración> Seleccione una función para ver la pantalla deseada <Opciones visual. botón pantalla Inicio> Configure las opciones para los botones mostrados en la pantalla Inicio. Podrá seleccionar las opciones que se mostrarán como botones de acceso directo, reorganizar el orden en el cual aparecen los botones e insertar o eliminar espacios.
Página 478
Lista del menú de configuración <中文(繁體)> <中文(简体)> <한국어> <Menú> <Preferencias> <Opciones de visualización> <Idioma> Seleccione un idioma <Sí> <Idioma de IU remota> Seleccione el idioma de la pantalla utilizado para las pantallas de la IU remota. <English> <Japanese> <French> <Spanish> <German>...
Página 479
Lista del menú de configuración <Menú> <Preferencias> <Opciones de visualización> <Notif. limpiar área lect. orig.> Seleccione <Off> o <On> <Cambio de entrada de milímetros/pulgadas> Seleccione la unidad de medida. <Milímetro> <Pulgada> <Menú> <Preferencias> <Opciones de visualización> <Cambio de entrada ml/ pulg.>...
Página 480
Lista del menú de configuración ● Si <Acción cuando aparece una advertencia> está establecido en <Detener la impresión>, no podrá establecer este elemento en <Off>. ● Si <Seguir imp. Si cart. bajo> está establecido en <Off>, el mensaje aparecerá aunque establezca este elemento en <Off>.
Página 481
Lista del menú de configuración <Diseño de teclado inglés> 50LJ-08K Especifique el diseño del teclado USB si se conecta al equipo. La opción predeterminada está marcada con una cruz ( ). <Diseño para EE. UU.> <Diseño para Gran Bretaña> <Menú> <Preferencias>...
Página 482
Lista del menú de configuración <Opciones de temporizador/energía> 50LJ-08L Todas las opciones relacionadas con el temporizador y la energía aparecen listadas con sus descripciones. Las opciones predeterminadas aparecen marcadas con una cruz ( ). <Ajustes de fecha/hora actuales>(P. 474) <Ajustes de fecha/hora>(P. 475) <Formato de fecha>(P.
Página 483
Lista del menú de configuración <Ajustes de fecha/hora> Especifique la fecha y la hora en función de la región donde se vaya a instalar el equipo. <Zona horaria> Seleccione la zona horaria. Si la opción de la zona horaria se modifica, los valores establecidos en <Ajustes de fecha/hora actuales>...
Página 484
Lista del menú de configuración <Formato de hora> Seleccione la opción de reloj de 12 o 24 horas. <12 horas (AM/PM)> <24 horas> <Menú> <Preferencias> <Opciones de temporizador/energía> <Formato de hora> Seleccione la opción de visualización <Tiempo para reinicio automático> Si no se pulsa ninguna tecla durante el periodo de tiempo especificado, la pantalla y las opciones se inicializarán para mostrar la pantalla predeterminada (Reinicio automático).
Lista del menú de configuración restauración> ( <Pantalla pref. tras inicio/restauración>(P. 468) ). Si se selecciona <Función seleccionada>, la pantalla vuelve a la pantalla principal de la función seleccionada. <Función prefijada> <Función seleccionada> <Menú> <Preferencias> <Opciones de temporizador/energía> <Función tras reinicio auto>...
Página 486
Lista del menú de configuración <Tiempo para autorreposo> Si el equipo no se ha puesto en marcha o no ha tenido datos para procesar durante un período de tiempo concreto, entrará en el modo de reposo para ahorrar energía (Autorreposo). Especifique el período de tiempo tras el cual entrará...
Página 487
Lista del menú de configuración <Red> 50LJ-08R Todas las opciones relacionadas con la red aparecen listadas con sus descripciones. Las opciones predeterminadas aparecen marcadas con una cruz ( ). <Selec. LAN con cable/inalám.>(P. 479) <Opciones de red inalámbrica>(P. 479) <Opciones de Conexión directa>(P. 481) <Conexión fácil vía PC>...
Página 488
Lista del menú de configuración <Seleccionar punto de acceso> Los routers de LAN inalámbrica que pueden acceder al equipo se localizan automáticamente para que pueda seleccionarlos en la lista. Debe introducir manualmente una clave de red, como por ejemplo una clave WEP o PSK.
Página 489
Lista del menú de configuración <Opciones de Conexión directa> Establezca si se efectuará la conexión directamente. Mediante la habilitación de esta función, será posible conectar directamente con el equipo incluso en un entorno sin un punto de acceso o un router inalámbrico. Conectar directamente (Modo de punto de acceso)(P.
Página 490
Reinicie el equipo <Conexión fácil vía PC> Inicie el procedimiento de Conexión fácil vía PC (modo de configuración inalámbrica). Puede utilizar Canon Laser NW Device Setup Utility para configurar las opciones de red a través de un ordenador. <Menú> <Preferencias>...
Página 491
Lista del menú de configuración <Opciones de IPv4> Especifique las opciones para utilizar el equipo en una red IPv4. <Opciones de dirección IP> Configure la dirección IP, que se utiliza para identificar dispositivos, como ordenadores e impresoras, en una red TCP/IP. Configuración de la dirección IPv4(P.
Página 492
Lista del menú de configuración <Obtener dir. servidor POP> <Off> <On> <Comando PING> Seleccione esta opción para comprobar que el equipo está conectado a un ordenador a través de una red. Pruebas de la conexión de red(P. 34) <Opciones de IPv6> Especifique las opciones para utilizar el equipo en una red IPv6.
Página 493
Lista del menú de configuración <Opciones de DNS> Especifique las opciones del Sistema de nombres de dominio (DNS), que proporciona un nombre de host para las resoluciones de direcciones IP. Configuración de DNS(P. 57) <Opciones de dir. del servidor DNS IPv4> Especifique la dirección IP del servidor DNS en el entorno IPv4.
Página 494
Lista del menú de configuración <Opciones de mDNS> Especifique las opciones para utilizar las funciones DNS sin servidores DNS. <IPv4> <Usar mDNS> <Off> <On> <Nombre de mDNS> <IPv6> <Usar mDNS> <Off> <On> <Usar el nombre mDNS IPv4> <Off> <Nombre de mDNS> <On>...
Página 495
Lista del menú de configuración <Opciones de WSD> Habilite o deshabilite la búsqueda y la obtención automáticas de información para la impresora o el escáner utilizando el protocolo WSD. Configuración de los protocolos de impresión y las funciones WSD(P. 42) <Usar impresión WSD>...
Página 496
Lista del menú de configuración <Opciones de número de puerto> Cambie los números de puerto para los protocolos según el entorno de red. Cambios en los números de puerto(P. 391) <LPD> de 1 a 515 a 65535 <RAW> de 1 a 9100 a 65535 <Usar detección multidifusión WSD>...
Página 497
Lista del menú de configuración <Menú> <Preferencias> <Red> <Opciones de SNMP> Seleccione <Off> o <On> en <Opciones de SNMPv1> <Aplicar> <Aceptar> Reinicie el equipo <Opciones de SNMPv3> Habilite o deshabilite SNMPv3. Utilice la IU remota para especificar las opciones detalladas que se aplican cuando SNMPv3 está...
Página 498
Lista del menú de configuración <Off> <On> <Menú> <Preferencias> <Red> <Usar puerto dedicado> Seleccione <Off> o <On> <Aceptar> Reinicie el equipo <Método aut. puerto dedicado> Especifique si desea limitar el método de autenticación al método seguro cuando use el puerto dedicado. Si se selecciona <Modo 2>, el método de autenticación se limita específicamente al método seguro.
Página 499
Lista del menú de configuración <10BASE-T> <100BASE-TX> <1000BASE-T> <On> ● Si <Modo de comunicación> está establecido en <Half Duplex>, no puede seleccionar <1000BASE-T>. <Dirección MAC> Compruebe la dirección MAC del equipo, que es un número exclusivo de cada dispositivo de comunicación. Visualización de la dirección MAC para LAN con cable(P.
Página 500
Lista del menú de configuración <Menú> <Preferencias> <Red> <Opciones del firewall> <Filtro de direcciones IPv4> Seleccione <Off> o <On> en <Filtro de salida> o <Filtro de entrada> <Aplicar> <Aceptar> Reinicie el equipo <Filtro de direcciones IPv6> Habilite o deshabilite las opciones para filtrar los paquetes enviados a o recibidos de dispositivos con direcciones IPv6 específicas.
Página 501
Especifique si se utilizarán plug-ins iW Management Console para gestionar datos del equipo como las opciones y los destinos de la libreta de direcciones. Para obtener información detallada sobre iW Management Console, póngase en contacto con su distribuidor más cercano de Canon. Configuración de opciones para comunicación entre el equipo y los plug-ins(P.
Página 502
Lista del menú de configuración <Interfaz externa> 50LJ-08S Todas las opciones relacionadas con USB aparecen listadas con sus descripciones. Las opciones predeterminadas aparecen marcadas con una cruz ( ). <Opciones de USB> Especifique si desea activar o desactivar el uso del puerto USB o un dispositivo de memoria USB. <Usar como dispositivo USB>...
Página 503
Lista del menú de configuración <Accesibilidad> 50LJ-08U Todas las opciones relacionadas con la accesibilidad, tales como la inversión de los colores de la pantalla y el tiempo de visualización de los mensajes, aparecen listadas con sus descripciones. Las opciones predeterminadas aparecen marcadas con una cruz ( ).
Página 504
Lista del menú de configuración <Ajuste/Mantenimiento> 50LJ-08W Elemento Descripción <Ajustar calidad de imagen>(P. 497) En esta sección se describe cómo ajustar la calidad de imagen para la impresión. <Mantenimiento>(P. 512) En esta sección se describe cómo utilizar las funciones de limpieza.
Página 505
Lista del menú de configuración <Ajustar calidad de imagen> 50LJ-08X Todas las opciones relacionadas con el ajuste de la calidad de la imagen aparecen listadas con sus descripciones. Las opciones predeterminadas aparecen marcadas con una cruz ( ). <Ajuste automático de gradación>(P. 497) <Opciones de corrección automática>(P.
Página 506
Lista del menú de configuración <Corregir diferencia de color al imprimir> Seleccione en qué momento se realizará automáticamente la función Corregir Diferencia de Color al Imprimir después de encender el equipo. Asimismo, puede realizar este ajuste manualmente ( Corrección de la "diferencia de color al imprimir"(P.
Página 507
Lista del menú de configuración de -5,0 a 0,0 a + 5,0 (mm) <Aj. en horizontal (anverso)> de -5,0 a 0,0 a + 5,0 (mm) <Aj. en vertical (reverso)> de -5,0 a 0,0 a + 5,0 (mm) <Aj. en horizontal (reverso)> de -5,0 a 0,0 a + 5,0 (mm) <Casete 2>...
Página 508
Lista del menú de configuración ● Si se establece en <On>, podría afectar a la calidad de la imagen o podría producirse un atasco de papel al cabo de un cierto tiempo después de imprimir en el anverso o en función de la humedad que haya en el ambiente.
Página 509
Lista del menú de configuración <Off> <Modo 1> <Modo 2> <Menú> <Ajuste/Mantenimiento> <Ajustar calidad de imagen> <Proceso especial> <Procesamiento especial del papel> <Corr. arrugas marc. en papel> Seleccione el modo <Sí> Para MF746Cx / MF744Cdw / MF742Cdw ● Esta opción es efectiva con papel normal y papel fino. ●...
Página 510
Lista del menú de configuración <Modo 1> <Modo 2> <Menú> <Ajuste/Mantenimiento> <Ajustar calidad de imagen> <Proceso especial> <Red. papel pegado a la salida> Seleccione el elemento <Sí> Para MF645Cx / MF643Cdw ● La mejora es mayor con <Modo 2> que con <Modo 1>. <Modo de alta humedad>...
Página 511
Lista del menú de configuración <Corrección desp. caliente 1> Si la impresión sale con una imagen de desplazamiento caliente en la misma página, configurar este elemento en <On> podría resolver el problema. <Off> <On> <Menú> <Ajuste/Mantenimiento> <Ajustar calidad de imagen> <Proceso especial>...
Página 512
Lista del menú de configuración ● Si se especifica un nivel más alto, la velocidad de impresión se ralentizará. <Limpiar auto. unidad de fijación> Si la unidad de fijación está sucia, los bordes del papel podrían emborronarse. Para evitarlo, puede configurar la limpieza automática de la unidad de fijación.
Página 513
Lista del menú de configuración ● Si lo establece en <On>, la velocidad de impresión podría ralentizarse. <Red. cond. (Imp. 2 car. con.)> Si al imprimir a doble cara las imágenes impresas salen atenuadas debido a la condensación de humedad, configurar este elemento en cualquier opción que no sea <Off>...
Página 514
Lista del menú de configuración <Corr. vacío en reverso> Al imprimir a doble cara en papel fino, podría aparecer un vacío en el borde delantero del reverso del papel. En ese caso, establecer este elemento en <On> podría resolver el problema. <Off>...
Página 515
Lista del menú de configuración ● Si lo establece en <On>, podría afectar a la calidad de la impresión. <Corr. im. dañ. por polvo pap.> Si utiliza papel que tiene mucho polvo, las impresiones podrían salir difuminadas o rayadas. En ese caso, establecer este elemento en <On>...
Página 516
Lista del menú de configuración ● Si lo establece en <On>, la velocidad de impresión podría ralentizarse. <Modo red. de mancha en tambor> Si aparecen rayas en las impresiones, establecer este elemento en <On> podría resolver el problema. <Off> <On> <Menú>...
Página 517
Lista del menú de configuración <Off> <On> <Menú> <Ajuste/Mantenimiento> <Ajustar calidad de imagen> <Proceso especial> <Red. mancha fijado de tóner 1> <On> <Sí> ● Si lo establece en <On>, la velocidad de impresión podría ralentizarse. <Red. mancha fijado de tóner 2> Si se utiliza el equipo en un entorno con mucha humedad, las impresiones podrían salir difuminadas o curvadas.
Página 518
Lista del menú de configuración <Modo 1> <Modo 2> <Menú> <Ajuste/Mantenimiento> <Ajustar calidad de imagen> <Proceso especial> <Detec. auto. B/N/Color orig.> Seleccione el modo <Sí> <Modo 1> Prioriza la velocidad de impresión al imprimir. <Modo 2> Reduce el uso de tóner de los cartuchos al imprimir. <Red.
Página 519
Lista del menú de configuración <Menú> <Ajuste/Mantenimiento> <Ajustar calidad de imagen> <Elim. manchas zona escaneado> Seleccione <Off> o <On> ● Al quitar las manchas, las áreas con manchas no se escanean. Limpie el área de lectura de originales para que el original sea escaneado correctamente.
Página 520
Lista del menú de configuración <Mantenimiento> 50LJ-08Y Las funciones de limpieza aparecen listadas con sus descripciones. Las opciones predeterminadas aparecen marcadas con una cruz ( ). <Limpiar la unidad de fijación (reducir suciedad reverso del papel)>(P. 512) <Limpiar unidad de fijación>(P. 512) <Limpiar ITB>(P.
Página 521
Lista del menú de configuración <Usar Bloqueo de mem. fax y No permitir trabajo impr. durante proceso>/<No permitir trabajo de impresión durante el proceso> <Menú> <Ajuste/Mantenimiento> <Mantenimiento> <Control de condensación> <On> Consulte el mensaje <Aceptar> Seleccione el elemento <Sí> ● Mientras se elimina la condensación, no es posible imprimir correctamente y quizás se expulse papel en blanco.
Página 522
Lista del menú de configuración <Opciones de funciones> 50LJ-090 Elemento Descripción <Común>(P. 515) En esta sección se describen las opciones habituales de cada una de las funciones. <Copiar>(P. 521) En esta sección se describe cómo especificar las opciones de copia. <Impresora>(P.
Página 523
Lista del menú de configuración <Común> 50LJ-091 Todos los elementos relacionados con las opciones habituales de cada función aparecen listados con sus descripciones. Las opciones predeterminadas aparecen marcadas con una cruz ( ). <Opciones de alimentación de papel>(P. 515) <Opciones de impresión>(P. 517) <Opciones de lectura>(P.
Página 524
Lista del menú de configuración <Off> <On> <Recepción/Fax >/<Recepción> <Bandeja multiuso> <Off> <On> <Casete 1> <Off> <On> <Casete 2> <Off> <On> <Otros> <Bandeja multiuso> <Off> <On> <Casete 1> <Off> <On> <Casete 2> <Off> <On> <Cambiar método de alimentación de papel> Especifique esta opción cuando imprima un documento en papel que lleve un logotipo.
Lista del menú de configuración <Menú> <Opciones de funciones> <Común> <Opciones de alimentación de papel> <Cambiar método de alimentación de papel> Seleccione el origen de papel Seleccione <Priorizar velocidad> o <Priorizar cara impresa> Orígenes del papel Seleccione el origen del papel en el que desee cambiar la configuración. <Priorizar velocidad>...
Página 526
Lista del menú de configuración De 0 a 5 a 240 (min) <Menú> <Opciones de funciones> <Común> <Opciones de impresión> <Eliminar auto trabajos suspendidos> Seleccione <On> en <Definir esta función> Introduzca el tiempo en <Establecer hora> <Aplicar> <Aceptar> Reinicie el equipo <Opciones de lectura>...
Página 527
Lista del menú de configuración <Menú> <Opciones de funciones> <Común> <Opciones de lectura> <Desconexión automática> Seleccione <On> en <Definir esta función> Indique la hora en <Establecer hora> <Aplicar> <Generar archivo> Configure las opciones de generación de archivos. <Opciones de imagen de archivo de salida> Especifique las opciones del valor gamma para convertir los originales escaneados en archivos.
Página 528
Lista del menú de configuración <Opc. AES 256 bits (cifrado PDF)> Cuando genere un PDF cifrado, el nivel de cifrado del PDF puede establecerse en "128 bits" o en "256 bits". Con "256 bits" puede cambiarse la versión compatible con Acrobat. <Acrobat 9.0 o equivalente>...
Página 529
Lista del menú de configuración <Copiar> 50LJ-092 Todas las opciones relacionadas con la copia aparecen listadas con sus descripciones. Las opciones predeterminadas aparecen marcadas con una cruz ( ). Asteriscos ( ● Las opciones marcadas con un asterisco ( ) podrían no aparecer en función del modelo que se esté utilizando, de las opciones o de otros elementos de configuración.
Página 530
Lista del menú de configuración <Off> <1 cara->2 caras> <2 caras->2 caras> <2 caras->1 cara> <Tipo orig./acab.> <N en 1> <Off> <2 en 1> <4 en 1> <Diseño> <Tipo de original> <Texto/Foto/Mapa (Velocidad)> <Texto/Foto/Mapa> <Texto/Foto/Mapa (Calidad)> <Imagen impresa> <Texto> <Clasificar> <Off>...
Lista del menú de configuración <Impresora> 50LJ-093 Todas las opciones relacionadas con la impresora aparecen listadas con sus descripciones. Las opciones predeterminadas aparecen marcadas con una cruz ( ). <Opciones de impresora>(P. 523) <Selección de PDL (Plug-n-Play)>(P. 567) Asteriscos ( ●...
Página 532
Lista del menú de configuración <Acción si tamaño no coincide> <Forzar impresión> <Mostrar error> <Casete 2> <Priorizar opc. controlador> <Off> <On> <Acción si tamaño no coincide> <Forzar impresión> <Mostrar error> <Menú> <Opciones de funciones> <Impresora> <Opciones de impresora> <Priorizar opc. controlador al imprimir>...
Página 533
Lista del menú de configuración <Impresión a 2 caras> Seleccione si desea realizar impresiones a doble cara. <Off> <On> <Menú> <Opciones de funciones> <Impresora> <Opciones de impresora> <Impresión a 2 caras> Seleccione <Off> o <On> <Papel prefijado> Configure el tamaño y el tipo de papel predeterminados. La impresión se realizará con papel del tamaño y el tipo especificados aquí...
Página 534
Lista del menú de configuración Amarillo/Magenta/Cian/Negro 17 niveles <Ajuste fino> <Amarillo>/<Magenta>/<Cian>/<Negro> <Alta>/<Media>/<Baja> 17 niveles <Menú> <Opciones de funciones> <Impresora> <Opciones de impresora> <Calidad de impresión> <Densidad> Ajuste la densidad de cada color <Aplicar> ● Puede utilizar <Ajuste fino> para ajustar la densidad de tóner de cada color en tres niveles de densidad: alta, media y baja.
Página 535
Lista del menú de configuración <Ajuste fino de densidad> Cuando las líneas finas o el texto pequeño aparezcan difuminados, aumente la densidad para obtener una impresión menos difuminada. Cinco niveles <Menú> <Opciones de funciones> <Impresora> <Opciones de impresora> <Calidad de impresión>...
Página 536
Lista del menú de configuración <Modo 1> Imprime un contorno de texto oscuro o una figura con un acabado suave. Este es el modo óptimo para varios tipos de impresión. <Modo 2> Imprime el contorno de las figuras y los tonos medios internos con un acabado suave. <Modo 3>...
Página 537
Lista del menú de configuración <Control de líneas> Especifique el método de procesamiento utilizado para reproducir líneas. <Priorizar resolución> <Priorizar gradación> <Menú> <Opciones de funciones> <Impresora> <Opciones de impresora> <Calidad de impresión> <Control de líneas> Seleccione <Priorizar resolución> o <Priorizar gradación> <Priorizar resolución>...
Página 538
Lista del menú de configuración <Off> <Grado 1> <Grado 2> <Menú> <Opciones de funciones> <Impresora> <Opciones de impresora> <Calidad de impresión> <Suavizado avanzado> <Suavizado avanzado> Seleccione el elemento <Aplicar a los gráficos> Especifique si desea aplicar un procesamiento de suavizado a los gráficos cuando <Suavizado avanzado> esté...
Página 539
Lista del menú de configuración <Menú> <Opciones de funciones> <Impresora> <Opciones de impresora> <Calidad de impresión> <Opciones de gradación> <Opciones de gradación> Seleccione el elemento <Aplicar a los gráficos> Especifique si desea aplicar un procesamiento de suavizado a los gráficos cuando <Opciones de gradación>...
Página 540
Lista del menú de configuración ● Este elemento no es aplicable al texto que esté escrito como gráficos o imágenes. ● Este elemento no tiene efecto sobre datos de impresión PS o PDF. ● Si configura este elemento en <Off> cuando imprima documentos que contengan texto en colores claros, el texto se imprimirá...
Lista del menú de configuración -50,0 a 00.0 a +50,0 (mm) <Menú> <Opciones de funciones> <Impresora> <Opciones de impresora> <Diseño> <Margen de encuadernación> Especifique el margen de encuadernación <Aplicar> Introducción del valor de configuración Especifique los valores de corrección de la posición de impresión y la anchura. El valor de configuración "+" o "-"...
Página 542
Lista del menú de configuración <Despl. lado corto (anverso)>/<Despl. lado largo (anverso)> Corrige la posición de impresión en la cara del papel boca arriba. <Desplazar lado corto (reverso)>/<Desplazar lado largo (reverso)> Corrige la posición de impresión en la cara del papel boca abajo. Introducción del valor de configuración Para <Despl.
Página 543
Lista del menú de configuración <Menú> <Opciones de funciones> <Impresora> <Opciones de impresora> <Tiempo de espera> Establezca el periodo de tiempo <Aplicar> <Emulación> Especifique el modo en que debe operar la máquina cuando se desconozca el formato de los datos del documento.
Página 544
Lista del menú de configuración <Impresión> Sigue imprimiendo independientemente de cuánto se haya degradado la calidad de la imagen. <Mostrar error> Si la calidad de la imagen se ha degradado mucho, aparece un mensaje de error y la impresión se detiene. <Priorizar band.
Lista del menú de configuración <Texto> <Resolución> <Gradación> <Gráficos> <Resolución> <Gradación> <Imagen> <Resolución> <Gradación> <Menú> <Opciones de funciones> <Impresora> <Opciones de impresora> <UFR II> <Tonos medios> <Resolución/Gradación> Seleccione el tipo de imagen Seleccione <Resolución> o <Gradación> Tipo de imagen Seleccione el objeto cuya configuración desea cambiar. <Texto> representa las letras y caracteres, <Gráficos> representa las líneas y figuras, y <Imagen>...
Página 546
Lista del menú de configuración <Menú> <Opciones de funciones> <Impresora> <Opciones de impresora> <UFR II> <Método de coincidencia> Seleccione el elemento <General> Realiza el procesamiento de modo que el tono de color sea adecuado para imprimir papeles en general, ya sean fotos o documentos.
Página 547
Lista del menú de configuración <On> <Menú> <Opciones de funciones> <Impresora> <Opciones de impresora> <UFR II> <Ahorro de papel> Seleccione <Off> o <On> <PCL> Especifique las opciones de impresión PCL, como el diseño de las páginas y la calidad de la impresión. <Ahorro de papel>...
Página 548
Lista del menú de configuración <Menú> <Opciones de funciones> <Impresora> <Opciones de impresora> <PCL> <Número de fuente> Seleccione el número de fuente <Aplicar> <Tamaño en puntos> Configure el tamaño de fuente en puntos, ajustable en incrementos de 0,25. Podrá especificar esta opción solo si selecciona una fuente escalable de espaciado proporcional en <Número de fuente>.
Página 550
Lista del menú de configuración <Menú> <Opciones de funciones> <Impresora> <Opciones de impresora> <PCL> <Código de caracteres> Seleccione el código de caracteres <Papel personalizado> Seleccione si desea configurar un tamaño de papel personalizado. Seleccione <On> para configurar las dimensiones del papel en <Dimensión X> y <Dimensión Y>. <Off>...
Página 551
Lista del menú de configuración <Menú> <Opciones de funciones> <Impresora> <Opciones de impresora> <PCL> <Dimensión Y> Especifique la dimensión <Aplicar> <Agregar CR a LF> Seleccione si desea añadir un retorno de carro (CR) cuando el equipo reciba un código de salto de línea (LF). Si se selecciona <Sí>, la posición de impresión se desplaza hasta el principio de la siguiente línea cuando el equipo recibe un código LF.
Página 552
Lista del menú de configuración <Off> <On> <Menú> <Opciones de funciones> <Impresora> <Opciones de impresora> <PCL> <Tonos medios> <Difusión de error> Seleccione <Off> o <On> ● Esta opción solo está disponible si <Resolución> está establecida en <600 ppp>. ● La estabilidad de la textura y del tóner fijado puede disminuir cuando se usa <Difusión de error>. <Resolución/Gradación>...
Página 553
Lista del menú de configuración Valor de configuración <Resolución> Produce una impresión fina con bordes de texto claros. Esta opción es adecuada para imprimir caracteres y líneas finas. <Gradación> Produce una impresión con una gradación o bordes suaves. Esta opción es adecuada para imprimir figuras o gráficos que contienen áreas de gradación.
Página 554
Lista del menú de configuración <On> <Imagen> <Off> <On> <Menú> <Opciones de funciones> <Impresora> <Opciones de impresora> <PCL> <Compensación de grises> Seleccione el tipo de imagen Seleccione <Off> o <On> <BarDIMM> Esta opción le permite imprimir códigos de barras compatibles con el Kit de Impresión de Códigos de Barras. Si se selecciona <Activar>, el equipo generará...
Página 555
Lista del menú de configuración <Menú> <Opciones de funciones> <Impresora> <Opciones de impresora> <PCL> <FreeScape> Seleccione un código de escape ● Esta opción solamente estará disponible cuando esté habilitado <BarDIMM>. <PS> Especifique las opciones de impresión PS, como el diseño de las páginas y la calidad de la impresión. <Tiempo de espera de trabajos>...
Página 556
Lista del menú de configuración <Sobreimpresión en negro> Especifique el método de impresión utilizado cuando el texto negro va superpuesto sobre una figura o un fondo de color. Esta opción no se muestra cuando <Texto negro puro> está establecido en <Off>. <Off>...
Página 557
<Perfil de simulación CMYK> Seleccione un destino de simulación para imprimir los datos CMYK. El equipo convierte los datos CMYK en un modelo de color CMYK dependiente del dispositivo basándose en la simulación. <JapanColor(Canon)> <U.S. Web Coated v1.00(Canon)> <Euro Standard v1.00(Canon)> <Ninguna> <Menú>...
Página 558
Lista del menú de configuración ● Cuando se seleccione <Ninguna>, la gradación de color oscuro podría salir irregular dependiendo de los datos. <Usar perfil de escala de gris> Especifique si deben convertirse los datos de gris en datos CMYK usando el perfil de escala de grises del equipo.
Página 559
Lista del menú de configuración Tipo de imagen Seleccione el objeto cuya configuración desea cambiar. <Texto> representa las letras y caracteres, <Gráficos> representa las líneas y figuras, y <Imagen> representa las fotos e imágenes. Valor de configuración <Normal> Imprime los datos adaptándolos a los tonos de color más parecidos a los que aparecen en su monitor. <Foto>...
Página 560
Lista del menú de configuración <Perceptivo> Proporciona el tono de color apropiado para imprimir fotos e imágenes de mapas de bits. <Saturación> Proporciona el tono de color apropiado para imprimir dibujos, gráficos y otras imágenes de materiales de presentación. <Colorimétrico> Establezca esta opción cuando quiera reproducir el valor de color RGB en el intervalo de reproducción de color del equipo de la manera más exacta posible.
Página 561
Lista del menú de configuración <Menú> <Opciones de funciones> <Impresora> <Opciones de impresora> <PS> <Tonos medios> <Resolución/Gradación> Seleccione el tipo de imagen Seleccione <Resolución> o <Gradación> Tipo de imagen Seleccione el objeto cuya configuración desea cambiar. <Texto> representa las letras y caracteres, <Gráficos> representa las líneas y figuras, y <Imagen>...
Página 562
Lista del menú de configuración <Menú> <Opciones de funciones> <Impresora> <Opciones de impresora> <PS> <Sobreimpresión compuesta> Seleccione <Off> o <On> ● No se puede sobreimprimir con colores especiales. <Conversión de escala de gris> Especifique la forma de imprimir datos en color en blanco y negro. <sRGB>...
Página 563
Lista del menú de configuración ● <SystemParamsPassword> es una contraseña que permite cambios en el parámetro system y <StartJobPassword> es una contraseña que permite ejecutar el operador startjob, exitserver. Para obtener más información, consulte las especificaciones del lenguaje PostScript. ● Si <StartJobPassword>...
Página 564
Lista del menú de configuración <Menú> <Opciones de funciones> <Impresora> <Opciones de impresora> <PDF> <Ampliar/reduc. según tam. papel> Seleccione <Off> o <On> <Ampliar área de impresión> Especifique si desea extender el rango de impresión al tamaño de papel. <Off> <On> <Menú>...
Página 565
Lista del menú de configuración <Menú> <Opciones de funciones> <Impresora> <Opciones de impresora> <PDF> <Imprimir comentarios> Seleccione <Off> o <Auto> <Texto negro puro> Configura una opción de modo que el texto negro cuya información de color sea "R = G = B = 0%", "C = M = Y = 100%"...
Página 566
<Perfil de simulación CMYK> Seleccione un destino de simulación para imprimir los datos CMYK. El equipo convierte los datos CMYK en un modelo de color CMYK dependiente del dispositivo basándose en la simulación. <JapanColor(Canon)> <U.S. Web Coated v1.00(Canon)> <Euro Standard v1.00(Canon)> <Ninguna> <Menú>...
Página 567
Configure un perfil JapanColor. Los datos se imprimen en tonos de color cercanos a los estándares de impresión japoneses. <U.S. Web Coated v1.00(Canon)> Configure un perfil U.S. Web Coated. Los datos se imprimen en tonos de color cercanos a los estándares de impresión estadounidenses.
Página 568
Lista del menú de configuración <TR Normal> <TR Foto> <Imagen> <Normal> <Foto> <TR Normal> <TR Foto> <Menú> <Opciones de funciones> <Impresora> <Opciones de impresora> <PDF> <Perfil de salida> Seleccione el tipo de imagen Seleccione le perfil Tipo de imagen Seleccione el objeto cuya configuración desea cambiar. <Texto> representa las letras y caracteres, <Gráficos> representa las líneas y figuras, y <Imagen>...
Página 569
Lista del menú de configuración <Perceptivo> <Saturación> <Colorimétrico> <Menú> <Opciones de funciones> <Impresora> <Opciones de impresora> <PDF> <Método de coincidencia> Seleccione el elemento <Perceptivo> Proporciona el tono de color apropiado para imprimir fotos e imágenes de mapas de bits. <Saturación> Proporciona el tono de color apropiado para imprimir dibujos, gráficos y otras imágenes de materiales de presentación.
Página 570
Lista del menú de configuración Seleccione un método para reproducir tonos medios, si <Difusión de error> está establecido en <Off>. Esta opción puede especificarse para cada tipo de imagen en cualquier documento. <Texto> <Resolución> <Gradación> <Gráficos> <Resolución> <Gradación> <Imagen> <Resolución> <Gradación>...
Página 571
Lista del menú de configuración <Menú> <Opciones de funciones> <Impresora> <Opciones de impresora> <PDF> <Luminosidad> Ajuste el brillo <Sobreimpresión compuesta> Especifique si desea sobreimprimir datos CMYK, con sobreimpresión especificada, como impresión compuesta. <Off> <On> <Menú> <Opciones de funciones> <Impresora> <Opciones de impresora>...
Página 572
Lista del menú de configuración <XPS> Puede cambiar la configuración de los archivos XPS. <Método de coincidencia> Especifique el método de procesamiento utilizado para corregir el color. <General> <Perceptivo> <Colorimétrico> <Foto vívida> <Menú> <Opciones de funciones> <Impresora> <Opciones de impresora> <XPS>...
Página 573
Lista del menú de configuración ● Esta opción solo está disponible si <Resolución> está establecida en <600 ppp>. ● La estabilidad de la textura y del tóner fijado puede disminuir cuando se usa <Difusión de error>. <Resolución/Gradación> Seleccione un método para reproducir tonos medios, si <Difusión de error> está establecido en <Off>. Esta opción puede especificarse para cada tipo de imagen en cualquier documento.
Página 574
Lista del menú de configuración <Compensación de grises> Configura una opción de modo que los datos de negro o gris cuya información de color sea "R = G = B" se impriman usando solo el tóner K (negro). Si se selecciona <Off>, los datos se imprimen usando el tóner de cuatro colores: CMYK.
Lista del menú de configuración Tipo de imagen Seleccione el objeto cuya configuración desea cambiar. <Texto> representa las letras y caracteres, <Gráficos> representa las líneas y figuras, y <Imagen> representa las fotos e imágenes. Tipo de conversión de escala de grises <sRGB>...
Página 576
Lista del menú de configuración <USB> Seleccione un idioma de descripción de página de forma que el equipo se detecte como impresora compatible con dicho idioma si está conectado a un ordenador a través de USB. <UFR II> <UFR II (V4)> <PCL6>...
Lista del menú de configuración <Enviar> 50LJ-094 Todas las opciones relacionadas con el envío de faxes y de originales escaneados aparecen listadas con sus descripciones. Las opciones predeterminadas aparecen marcadas con una cruz ( ). <Opciones comunes>(P. 569) <Opciones de lectura y envío>(P. 570) <Opciones de fax>(P.
Página 578
Lista del menú de configuración <Off> <On> <Solo para difusión secuencial> <Opciones de lectura y envío> Puede cambiar y registrar las opciones para enviar faxes o documentos escaneados. <Registrar nombre de unidad> Registre el nombre del remitente para los e-mails e I-Faxes. El nombre registrado aparecerá en los e-mails, junto con la dirección de e-mail.
Página 579
Lista del menú de configuración <Cifrado> <Ninguno> <Acrobat 7.0 o posterior/AES de 128 bits> <Acrobat 9.0 o equivalente/AES de 256 bits> <Acrobat 10.0 o equivalente/AES de 256 bits> <Firmas digitales> <Ninguno> <Arriba a la izquierda> <Dividir en páginas> <Off> <On> <JPEG>...
Página 580
Lista del menú de configuración <Prioridad> <Baja> <Estándar> <Alta> <Vinc. libr. dir. disp. móvil> Configure que los destinos registrados en la libreta de direcciones de dispositivos móviles puedan especificarse como destinos de envío. Cuando <Usar PIN de acceso a la IU remota> está establecido en <On>, se requiere un PIN para acceder al equipo.
Página 581
Lista del menú de configuración Nueve niveles <Tipo de original> <Texto> <Texto/Foto> <Foto> <Original de 2 caras > <Off> <Tipo libro> <Tipo calendario> <Nitidez> Siete niveles <Asunto/Mensaje> <Asunto> <Mensaje> <Responder a> <Ninguno> <Especificar de la libreta de direcciones> <ID de terminal de envío> Es posible añadir información como la fecha y la hora de transmisión y la dirección e-mail del equipo (información del remitente) como encabezado en los documentos transmitidos.
Página 582
Lista del menú de configuración <Tamaño de lectura> <A4> <A5R> <B5> <LTR> <LGL> <STMT> <EXEC> <FOOLSCAP/FOLIO> <OFICIO> <LETTER (Government)> <LEGAL (Government)> <LEGAL (India)> <FOOLSCAP (Australia)> <OFICIO (Brasil)> <OFICIO (México)> <Formato de archivo> <PDF> <PDF (Compacto)> <PDF (Compacto/OCR)> <PDF (OCR)> <Establecer detalles de PDF> <PDF>/<PDF (Compacto)>/<PDF (Compacto/OCR)>/<PDF (OCR)>...
Página 583
Lista del menú de configuración <Tipo de original> <Texto> <Texto/Foto> <Foto> <Original de 2 caras>*1 <Off> <Tipo libro> <Tipo calendario> <Nitidez> Siete niveles <Tamaño de datos> <Pequeño: Priorizar memoria> <Estándar> <Grande: Priorizar calidad de imagen> <Opciones de fax> Especifique las opciones básicas para utilizar el equipo como dispositivo de fax. <Cambiar configuración prefijada (Fax)>...
Página 584
Lista del menú de configuración <Menú> <Opciones de funciones> <Enviar> <Opciones de fax> <Alarma de descolgado> Seleccione el volumen del sonido de alerta <Aplicar> <TX con ECM> Habilite o deshabilite el modo de corrección de errores (ECM). ECM comprueba los errores de los datos de fax y los corrige.
Página 585
Lista del menú de configuración <Usar remarcación automática> <Off> <On> <Número de veces de remarcar> de 1 a 2 a 10 (veces) <Intervalo de remarcación> a 99 (min) <Remarcar en caso error> <Off> <On> <Menú> <Opciones de funciones> <Enviar> <Opciones de fax> <Remarcación automática>...
Página 586
Lista del menú de configuración <Registrar nombre de unidad> Registre el nombre de una empresa o persona ( Registro del número de fax y el nombre de la unidad(P. 82) ). El nombre registrado se envía como información del remitente al destino ( <ID de terminal de envío>(P.
Página 587
Lista del menú de configuración <PBX> Seleccione <PBX> si desea que el equipo esté conectado a través de una PBX (Central secundaria privada automática). Establezca la función de la tecla <R> que aparece en la pantalla Funciones básicas de fax como <Prefijo>...
Página 588
Lista del menú de configuración <Menú> <Opciones de funciones> <Enviar> <Opciones de fax> <Usar lib. de dir. en colgado> Seleccione <No permitir tras usar teclas num.> o <Permitir siempre> ● Podría ser imposible realizar la transmisión si se introduce un número con demasiados dígitos. <Restringir difusión secuencial>...
Página 589
Lista del menú de configuración <Posición de impresión> Especifica la posición para imprimir la información del ID del terminal en el fax enviado. Seleccione <Dentro del área de la imagen> para imprimir la información dentro del área de imágenes, o <Fuera del área de la imagen> para imprimir la información fuera del área de imágenes.
Página 590
Lista del menú de configuración <Recepción/Reenvío> 50LJ-095 Todas las opciones relacionadas con la recepción de faxes y de e-mails aparecen listadas con sus descripciones. Las opciones predeterminadas aparecen marcadas con una cruz ( ). <Opciones comunes>(P. 582) <Opciones de I-fax>(P. 583) <Opciones de fax>(P.
Página 591
Lista del menú de configuración <Seguir imp. Si cart. bajo> Si recibe faxes cuando la cantidad de tóner restante en los cartuchos de tóner es baja, el equipo los conservará en la memoria en lugar de imprimirlos. Sin embargo, si se habilita esta función, el equipo continuará imprimiendo.
Página 592
Lista del menú de configuración <Menú> <Opciones de funciones> <Recepción/Reenvío> <Opciones de I-fax> <Tamaño de impresión RX> Seleccione el tamaño del papel <Opciones de fax> Configure las opciones para recibir y reenviar faxes. <Imprimir en ambas caras> Especifique las opciones para imprimir los documentos recibidos en ambas caras del papel. <Off>...
Página 593
Lista del menú de configuración sonará la llamada entrante cuando el equipo reciba una llamada de fax. Asimismo, puede deshabilitar las opciones para evitar que la llamada entrante emita un sonido. <Usar timbre de llamada> <Off> <On> <Número de timbres> de 1 a 2 a 99 (veces) <Menú>...
Página 594
Lista del menú de configuración <Timbres hasta RX auto> 1 a 15 a 99 (seg.) <Menú> <Opciones de funciones> <Recepción/Reenvío> <Opciones de fax> <Cambiar a RX automática> Seleccione <On> en <Usar Cambiar a recep. automática> Indique el número deseado de segundos en <Timbres hasta RX auto> <Aplicar>...
Página 595
Lista del menú de configuración <Escala de reducción> <Auto> reduce la imagen en una escala basada en el tamaño del papel cargado. <97%>, <95%>, <90%> o <75%> reduce la imagen según la escala correspondiente. <Dirección de reducción> Seleccione <Vertical/horizontal> para reducir la imagen tanto vertical como horizontalmente. Seleccione <Sólo vertical>...
Página 596
Lista del menú de configuración <Guardar imágenes en memoria> Seleccione si desea guardar los documentos de fax en la memoria si no se reenvían correctamente. Puede reenviar o imprimir los documentos posteriormente según sea necesario. Impresión/reenvío/ eliminación de documentos que no se han reenviado correctamente(P. 250) <Off>...
Página 597
Lista del menú de configuración <Almacenar/acceder a archivos> 50LJ-096 Todas las opciones relacionadas con el guardado del documento escaneado en un dispositivo de memoria USB o la impresión de archivos almacenados aparecen listadas con sus descripciones. Las opciones predeterminadas aparecen marcadas con una cruz ( ).
Página 598
Lista del menú de configuración <PDF (Compacto)> <PDF (Compacto/OCR)> <PDF (OCR)> <Establecer detalles de PDF> <PDF>/<PDF (Compacto)>/<PDF (Compacto/OCR)>/<PDF (OCR)> <Cifrado> <Ninguno> <Acrobat 7.0 o posterior/AES de 128 bits> <Acrobat 9.0 o equivalente/AES de 256 bits> <Acrobat 10.0 o equivalente/AES de 256 bits> <Firmas digitales>...
Página 599
Lista del menú de configuración <Acceder opciones de archivo almacenadas> Puede cambiar las opciones para imprimir archivos en un dispositivo de memoria USB y el método para mostrarlos. <Cambiar configuración prefijada (Imp. dispositivo de memoria)> Puede cambiar las opciones prefijadas asociadas con la impresión desde dispositivo de memoria. Las opciones configuradas aquí...
Página 600
<On> <Perfil de origen RGB> <sRGB> <Gamma 1,5> <Gamma 1,8> <Gamma 2,4> <Ninguna> <Perfil de simulación CMYK> <JapanColor(Canon)> <U.S. Web Coated v1.00(Canon)> <Euro Standard v1.00(Canon)> <Ninguna> <Usar perfil de escala de gris> <Off> <On> <Perfil de salida> <Texto> <Normal> <Foto>...
Página 601
Lista del menú de configuración <TR Normal> <TR Foto> <Gráficos> <Normal> <Foto> <TR Normal> <TR Foto> <Imagen> <Normal> <Foto> <TR Normal> <TR Foto> <Método de coincidencia> <Perceptivo> <Saturación> <Colorimétrico> <Sobreimpresión compuesta> <Off> <On> <Conversión de escala de gris> <sRGB> <NTSC> <RGB uniforme>...
Página 602
Lista del menú de configuración <Modo 6> <Corrección de volumen del tóner> <Estándar> <Priorizar gradación> <Priorizar texto> <Control de líneas> <Priorizar resolución> <Priorizar gradación> <Ajuste de anchura> <Off> <On> <Texto> <Línea> <Texto y línea> <Suavizado avanzado> <Suavizado avanzado> <Off> <Grado 1> <Grado 2>...
Página 603
Lista del menú de configuración <Menú> <Opciones de funciones> <Almacenar/acceder a archivos> <Opciones comunes> <Acceder opciones de archivo almacenadas> <Opc. visualización prefijadas> Seleccione el método de visualización <Vista previa> Muestra una imagen preliminar. <Miniatura> Muestra imágenes en miniatura. <Detalles> Muestra los nombres de archivo y las fechas en una lista. <Opc.
Página 604
Lista del menú de configuración <Nombre de archivo corto> Acorta un nombre de archivo hasta tan solo ocho caracteres. Para distinguir los archivos que tienen nombres similares, se añaden números como " 1" o " 2" al final de los nombres de archivo. <Nombre de archivo largo>...
Página 605
Lista del menú de configuración <Impresión segura> 50LJ-097 Especifique si desea activar o desactivar la Impresión segura ( Impresión a través de la función Impresión Segura(P. 276) ). Las opciones prefijadas aparecen marcadas con una cruz ( ). <Usar Impresión segura> <Off>...
Página 606
Lista del menú de configuración <Establecer destino> 50LJ-098 Todas las opciones relacionadas con la libreta de direcciones aparecen listadas con sus descripciones. <PIN de libreta de direcciones> Especifique un PIN y solicite su introducción para agregar nuevas entradas o editar las entradas existentes en la libreta de direcciones.
Página 607
Lista del menú de configuración <Opciones de gestión> 50LJ-099 Elemento Descripción <Gestión de usuarios>(P. 600) Puede configurar las opciones para gestionar usuarios del equipo. <Gestión de dispositivos>(P. 601) Puede gestionar información sobre el hardware y las operaciones, además de diversos datos necesarios durante el uso de las funciones del equipo. <Licencia/otro>/<Opciones IU remota/Actualizar Puede configurar las opciones relacionadas con la IU remota y el software firmware>(P.
Página 608
Lista del menú de configuración <Gestión de usuarios> 50LJ-09A Todas las opciones relacionadas con la gestión del usuario del equipo aparecen listadas con sus descripciones. Las opciones predeterminadas aparecen marcadas con una cruz ( ). <Opc. inf. administrador del sistema>(P. 600) <Gestión de ID de departamentos>(P.
Página 609
<Opciones de información del dispositivo>(P. 601) <Seleccionar país/región>(P. 601) <Mostrar registro de trabajos>(P. 602) <Usar NFC>(P. 602) <Mostrar información de consumibles (IUR/Toner Status)> (P. 602) <Esc. con Canon PRINT Business>(P. 603) <Notificar si revisar opciones del papel>(P. 603) <Canon Genuine Mode>(P. 604) Asteriscos ( ●...
Página 611
Si no desea utilizar Toner Status, seleccione <Off>. Para evitar que se muestre un botón en Toner Status que acceda a sitios para adquirir cartuchos de tóner, seleccione <On> y, a continuación, <Off>. <Esc. con Canon PRINT Business> Seleccione si se permitirá o no el escaneado desde un dispositivo móvil usando la aplicación Canon PRINT Business. <Off> <On>...
Página 612
<Gestión de dispositivos> <Notificar si revisar opc. papel> Seleccione <Off> o <On> <Aceptar> Reinicie el equipo <Canon Genuine Mode> El modo cuando se utilizan cartuchos de tóner originales de Canon. <Off> <On> <Menú> <Opciones de gestión> <Gestión de dispositivos> <Canon Genuine Mode>...
Página 613
Lista del menú de configuración <Licencia/otro>/<Opciones IU remota/Actualizar firmware> 50LJ-09E Todas las opciones relacionadas con el software y las opciones del sistema disponibles para el equipo, así como Registrar licencia, aparecen listadas con sus descripciones. Las opciones predeterminadas aparecen marcadas con una cruz ( ).
Página 614
Lista del menú de configuración <Restringir acceso> Especifique si se solicitará un PIN para acceder a la IU remota. Establezca un PIN con un máximo de 7 dígitos. Todos los usuarios utilizarán un PIN común. Configuración de un PIN para la IU Remota(P. 376) <Off >...
Página 615
Lista del menú de configuración <Gestión de datos> 50LJ-09F Las opciones para utilizar las opciones del equipo y para inicializar los datos aparecen listadas con sus descripciones. Las opciones predeterminadas aparecen marcadas con una cruz ( ). <Importar/Exportar>(P. 607) <Activar Prod. Ext'd Survey Prog.>(P. 608) <Inicializar clave y certificado>(P.
Lista del menú de configuración Al ejecutar la importación ● El equipo se reiniciará automáticamente una vez finalizado el proceso de importación. <Activar Prod. Ext'd Survey Prog.> Habilite o deshabilite Product Extended Survey Program (programa para evaluar el uso del equipo). <Off>...
Página 617
Lista del menú de configuración <Opciones de seguridad> 50LJ-09H Todas las opciones relacionadas con la función de autenticación y cifrado aparecen listadas con sus descripciones. Las opciones predeterminadas aparecen marcadas con una cruz ( ). <Opciones de contraseña/autenticación>(P. 609) <Opciones de cifrado>(P. 609) <Comprobar sistema al inicio>(P.
Página 618
Si, transcurrido un tiempo, no aparece nada en la pantalla, es posible que no se pueda recuperar el sistema. Si eso ocurre, póngase en contacto con su distribuidor de Canon local autorizado o con el centro de ayuda de Canon.
Página 619
Mantenimiento Mantenimiento Mantenimiento ............................... 612 ............................614 Limpieza periódica ............................ 615 Limpieza del exterior ........................616 Limpieza del cristal de la platina ..........................617 Limpieza del alimentador ........................620 Limpieza de la unidad de fijación ......................622 Limpieza del cinturón de transferencia ........................
Mantenimiento Mantenimiento 50LJ-09J En este capítulo se describe el proceso de mantenimiento del equipo, incluyendo cómo limpiarlo y cómo ajustar la calidad de impresión. ◼ Limpieza básica Limpieza periódica(P. 614) ◼ Cambio de los consumibles Sustitución del cartucho de tóner(P. 623) Consultar la cantidad restante de consumibles(P.
Mantenimiento ◼ Ajuste y manejo del equipo Reubicación del equipo(P. 630) Ajuste de la calidad de imagen(P. 632) Visualización del valor del contador(P. 643) Impresión de informes y listas(P. 645)
Mantenimiento Limpieza periódica 50LJ-09K Limpie con regularidad el equipo para evitar que se deteriore la calidad de la impresión y para asegurarse de que lo utiliza de una forma segura y sencilla. Dónde limpiar Exterior del equipo y ranuras de ventilación Limpieza del exterior(P.
Mantenimiento Limpieza del exterior 50LJ-09L Limpie con regularidad el exterior del equipo, especialmente alrededor de las ranuras de ventilación, con el fin de mantener el equipo en buenas condiciones. Apague el equipo y desenchufe el cable de alimentación del receptáculo de alimentación de CA.
Mantenimiento Limpieza del cristal de la platina 50LJ-09R Limpie con regularidad el cristal de la platina y la parte inferior del alimentador o la tapa del cristal de la platina para evitar que aparezcan manchas en los originales o en las impresiones. Apague el equipo y desenchufe el cable de alimentación del receptáculo de alimentación de CA.
Mantenimiento Limpieza del alimentador 50LJ-09S Si hay restos de grafito o polvo en los rodillos dentro del alimentador o en el área de lectura de alimentación de documentos, pueden aparecer manchas en las impresiones. Si eso sucede o si el papel se atasca con frecuencia, limpie el alimentador.
Página 626
Mantenimiento ● Si los rodillos y las zonas próximas están muy sucios, límpielos. Para ello, humedezca un trapo con agua y escúrralo bien, y luego límpielos. Posteriormente, pase un trapo suave y seco por la zona. Cierre la tapa del alimentador y la bandeja de alimentación de originales. Abra el alimentador.
Mantenimiento Cierre el alimentador con cuidado. Vuelva a enchufar el equipo a la toma de corriente y enciéndalo. Limpieza automática del alimentador La limpieza automática del alimentador utiliza el papel que esté cargado en el alimentador. Coloque 10 hojas de papel normal A4 o Carta US en el alimentador antes de iniciar la limpieza automática.
Mantenimiento Limpieza de la unidad de fijación 50LJ-09U Si la unidad de fijación está sucia, las impresiones podrían salir sucias. Para limpiar la unidad de fijación, realice el procedimiento siguiente. Tenga en cuenta que no puede limpiar la unidad de fijación si el equipo tiene documentos a la espera de imprimirse.
Mantenimiento ● Cuando finaliza <Limpiar la unidad de fijación (reducir suciedad reverso del papel)>, se expulsa una hoja de papel en blanco. Si el síntoma no mejora, realice también <Limpiar unidad de fijación>. ◼ Limpiar unidad de fijación Seleccione <Menú> en la pantalla Inicio. Pantalla Inicio(P.
Mantenimiento Limpieza del cinturón de transferencia 50LJ-09W La suciedad puede adherirse al cinturón de transferencia que se encuentra en el interior del equipo y provocar que la calidad de impresión disminuya. Para limpiar el cinturón de transferencia, realice el siguiente procedimiento. Tenga en cuenta que no puede limpiar el cinturón de transferencia si el equipo tiene documentos a la espera de imprimirse.
Mantenimiento Sustitución del cartucho de tóner 50LJ-09X Aparecerá un mensaje de advertencia en la pantalla cuando la cantidad restante en el cartucho de tóner sea baja o cuando ya no sea posible imprimir porque se ha agotado el tóner. Tenga en cuenta que la calidad de la impresión podría reducirse si continúa imprimiendo sin resolver el problema.
<No se puede imprimir. Es posible que se haya insertado un cartucho que no sea de Canon o un cartucho falsificado.> Este mensaje le informa de que el equipo podría no imprimir en una calidad óptima. Se recomienda sustituir el...
Mantenimiento ● Cuando se muestra este mensaje, no se puede continuar la impresión. <Canon Genuine Mode>(P. 604) Si las impresiones no son de buena calidad Si las impresiones presentan alguna de las características siguientes, significa que uno de los cartuchos de tóner está...
Página 634
Mantenimiento Extraiga la bandeja de cartuchos. Tire del cartucho de tóner correspondiente hacia arriba y sáquelo del equipo. Saque el cartucho de tóner de sustitución del embalaje. Despegue la tira del embalaje apoyándose en una superficie plana. Extraiga el cartucho de tóner.
Página 635
Mantenimiento Agite suavemente el cartucho de tóner cinco o seis veces según se muestra a continuación para distribuir el tóner de manera uniforme. ● No toque la superficie del tambor que está en la parte inferior del cartucho de tóner. Instale el cartucho de tóner.
Página 636
Mantenimiento Vuelva a colocar la bandeja de cartuchos de tóner en su sitio y cierre la tapa frontal. ● Inmediatamente después de cerrar la tapa frontal, se inicia el ajuste rápido ( Ajuste rápido(P. 635) ). Para obtener una calidad superior, realice el ajuste completo ( Ajuste total(P.
Mantenimiento Consultar la cantidad restante de consumibles 50LJ-09Y Utilice el siguiente procedimiento para comprobar la cantidad restante en los cartuchos de tóner. Es especialmente importante comprobar si necesita tener listo un cartucho de tóner antes de iniciar un trabajo de impresión de gran tamaño.
Mantenimiento Reubicación del equipo 50LJ-0A0 El equipo es muy pesado. Asegúrese de seguir el procedimiento siguiente cuando traslade el equipo para evitar que se produzcan lesiones. Apague el equipo y el ordenador. ● Si apaga el equipo, se eliminarán los datos que están a la espera de imprimirse. Los documentos de fax recibidos utilizando la función Recepción en Memoria, los faxes que están a la espera de ser enviados y los informes que se imprimen automáticamente después del envío y la recepción de faxes no se eliminarán.
Página 639
Mantenimiento ● Sujete por las asas de transporte y levante el equipo. Si se ha instalado el Módulo de alimentación por cassette opcional, deje el Módulo de alimentación por cassette en el suelo y trasládelo después de trasladar la unidad principal del equipo. Coloque con mucho cuidado el equipo en el nuevo lugar de instalación.
Mantenimiento Ajuste de la calidad de imagen 50LJ-0A1 Si los resultados de impresión o de escaneo no son los esperados, por ejemplo, si la calidad de la imagen es insuficiente, la reproducibilidad es mala o los colores de la impresión no son coincidentes, pruebe con estos ajustes. ◼...
Mantenimiento Ajuste de la gradación 50LJ-0A2 La gradación hace referencia al continuo de oscuridad a luminosidad de las sombras de un color. Cuantas más sombras se impriman en las gradaciones de los colores, más naturales serán las impresiones. Si la reproducibilidad del color disminuye y la densidad y el brillo de las impresiones difieren mucho de los originales, realice el ajuste automático adecuado.
Mantenimiento Abra el alimentador o la tapa del cristal de la platina después de que desaparezca la pantalla mostrada durante la impresión. Coloque la imagen de ajuste sobre el cristal de la platina. ● Coloque la imagen de ajuste con la cara de impresión hacia abajo y la raya negra orientada hacia la parte trasera del equipo.
Mantenimiento ● ¿Colocó la imagen de ajuste con la cara de impresión hacia abajo y la raya negra orientada hacia la parte trasera del equipo? ● ¿Se ha producido un atasco de papel? Para obtener más información, consulte "Solución de problemas (FAQ)"...
Página 644
Mantenimiento Seleccione <Ajustar imagen de copia>. Compruebe que se hayan cargado en el equipo el tamaño y el tipo de papel que aparecen en la pantalla, y seleccione <Aceptar>. Confirme el procedimiento y seleccione <Iniciar>. ➠ Se imprimirá una imagen de ajuste. Abra el alimentador o la tapa del cristal de la platina después de que desaparezca la pantalla mostrada durante la impresión.
Página 645
Mantenimiento ● ¿Se ha producido un atasco de papel? Para obtener más información, consulte "Solución de problemas (FAQ)" en el sitio web de manuales en línea. ● ¿Es suficiente la cantidad de tóner restante en el cartucho? Si queda poco tóner en un cartucho, se recomienda que lo cambie.
Mantenimiento Corrección de la "diferencia de color al imprimir" 50LJ-0A3 La diferencia de color al imprimir hace referencia a un cambio en las posiciones de los colores que puede producirse cuando se imprime una imagen con varios cartuchos de tóner. La diferencia de color al imprimir puede provocar que las impresiones aparezcan borrosas.
Página 647
Mantenimiento Ajuste de los valores de reproducibilidad del color del texto 50LJ-0A4 Puede realizar un ajuste para que el texto negro o negruzco se reproduzca en un color lo más parecido posible al original que fue escaneado en color. ● Esta función tendrá...
Mantenimiento Ajuste de la posición de impresión 50LJ-0A5 Si un documento se imprime descentrado con respecto al rango de impresión, ajuste la posición de impresión. Puede ajustar la posición de impresión de cada origen del papel. Puede ajustar la posición de impresión en el rango de -5,0 mm a +5,0 mm en incrementos de 0,1 mm.
Mantenimiento Establezca un valor de ajuste. Seleccione <Aplicar>. Ajustar la posición de impresión de todos los trabajos de impresión ● Puede usar <Opciones de funciones> en el menú de configuración del panel de control para ajustar la posición de impresión de todos los trabajos de impresión, con independencia del origen del papel. Puede ajustar la posición de impresión en incrementos de 0,5 mm entre -50,0 mm y +50,0 mm.
Mantenimiento Visualización del valor del contador 50LJ-0A6 Puede consultar por separado los totales del número de páginas utilizadas para las impresiones en color y las impresiones en blanco y negro. Estos totales incluyen faxes, informes y listas, además de copias e impresiones de datos desde ordenadores.
Página 652
Mantenimiento Muestra el número total de páginas copiadas e impresas en blanco y negro. <123: Total (Todo color + Monocromo/Pequeño)> Muestra el número total de páginas copiadas e impresas en color. <501: Lectura (Total 1)> Muestra el número total de páginas escaneadas. <301: Impresión (Total 1)>...
Mantenimiento Impresión de informes y listas 50LJ-0A7 Puede imprimir informes y listas para consultar información como el volumen total de impresiones para cada <ID de departamento> y las opciones del equipo. Configuración de las opciones de impresión para informes y listas(P. 645) Imprimir un informe en el volumen total de impresiones por ID.
Mantenimiento ● Los informes impresos para e-mail/I-fax indican el resultado de la transmisión entre el equipo y el servidor de correo, no entre el equipo y la dirección de destino. Informe de gestión de comunicaciones Puede consultar los registros de e-mail y fax de los documentos enviados y recibidos imprimiendo un Informe de gestión de comunicaciones.
Página 655
Mantenimiento <Incluir imagen enviada> Cuando se selecciona <On>, una parte de un documento enviado puede incluirse en el Informe con resultado de TX. Informe con resultado de TX de archivo/e-mail/I-fax Puede consultar los registros de correo electrónico y I-Fax de documentos enviados, así como de documentos guardados en una carpeta compartida o servidor FTP imprimiendo un Informe con resultado de TX de e-Mail/I- Fax/archivos.
Mantenimiento <Menú> <Imp. informes> <Imprimir lista> <Lista de libreta de direcciones> Seleccione la opción que desee para imprimir Compruebe que se hayan cargado en el equipo el tamaño y el tipo de papel que aparecen en la pantalla, y seleccione <Iniciar> Lista datos de usuario/Lista datos administrador sist Puede consultar la lista de opciones ( Lista del menú...
Mantenimiento <Menú> <Imp. informes> <Imprimir lista> <Informe eco> Compruebe que se hayan cargado en el equipo el tamaño y el tipo de papel que aparecen en la pantalla, y seleccione <Iniciar> ● El consumo de energía puede variar en función de las condiciones y el entorno de uso del equipo. Informe de estado de consumibles Podrá...
Página 658
Mantenimiento <Menú> <Imp. informes> <Imprimir lista> <Informe de registro de cartuchos> Compruebe que se hayan cargado en el equipo el tamaño y el tipo de papel que aparecen en la pantalla, y seleccione <Iniciar>...
A continuación se ofrece una referencia sobre el tiempo de sustitución estimado para los consumibles utilizados en este equipo. Adquiera los consumibles en su distribuidor autorizado de Canon. Respete las precauciones de salud y seguridad en cuanto al almacenamiento y la manipulación de los consumibles. Para una calidad de impresión óptima, se recomienda utilizar únicamente tóner, cartuchos y repuestos originales de...
Cartuchos de tóner de sustitución Para una calidad de impresión óptima, se recomienda utilizar únicamente cartuchos de tóner originales de Canon. MF746Cx / MF744Cdw / MF742Cdw Cartucho de tóner original de Canon Rendimiento medio y peso del cartucho de tóner ● Rendimiento medio 2.300 hojas...
Tenga cuidado con los cartuchos de tóner falsificados ● Le informamos que existen cartuchos de tóner Canon falsificados en el mercado. El uso de cartuchos de tóner falsificados puede producir mala calidad de impresión o un funcionamiento deficiente de la máquina.
Página 662
Solución de problemas (FAQ) Solución de problemas (FAQ) Solución de problemas (FAQ) ........................655...
Página 663
Solución de problemas (FAQ) Solución de problemas (FAQ) 50LJ-0A9 Cuando se produzca un problema, consulte este capítulo para encontrar soluciones antes de ponerse en contacto con Canon.
Página 664
Apéndice Apéndice Apéndice ................................657 ............................659 Software de terceros ....................660 Información destacada sobre las funciones ......................661 Respeto al medio ambiente y ahorros ..........................663 Mejoras en la eficiencia ............................... 665 Mundo digital ............................667 Otras funciones ..............................669 Especificaciones ............................
Apéndice Apéndice 50LJ-0AA Este capítulo contiene las especificaciones técnicas de este equipo, las instrucciones para utilizar la Guía de usuario, descargos de responsabilidad, información de copyright y otros datos importantes para los clientes. ◼ Especificaciones del equipo Consulte la sección o secciones siguientes para comprobar las especificaciones de la unidad principal y del equipamiento opcional, del entorno de red, de la función de impresión, etc.
Página 666
Apéndice Software de terceros(P. 659) Información destacada sobre las funciones(P. 660) Operaciones básicas de Windows(P. 702) Aviso(P. 711)
Apéndice Software de terceros 50LJ-0AC Para obtener información relacionada con software de terceros, haga clic en este icono o iconos. MF746Cx / MF744Cdw / MF742Cdw MF645Cx / MF643Cdw / MF641Cw...
Apéndice Información destacada sobre las funciones 50LJ-0AE En esta sección se ofrecen consejos para aprovechar al máximo las funciones del equipo, clasificados por categorías. Puede utilizar las funciones adaptándolas a sus finalidades de uso y entorno de funcionamiento. Respeto al medio ambiente y ahorros(P. 661) Mejoras en la eficiencia(P.
Apéndice Respeto al medio ambiente y ahorros 50LJ-0AF Hay muchas formas de ahorrar papel, tóner, energía y gastos. Impresión a doble cara Impresión de varias páginas en una hoja Podrá utilizar la impresión a doble cara para las copias, los Para comenzar a ahorrar realmente papel, reduzca trabajos de impresión enviados desde el ordenador e incluso varias páginas en una cara de una hoja: 2 o 4...
Página 670
Apéndice Modo de inactividad Fax sin papel Para ahorrar energía y dinero, el modo de inactividad ¿Aún cree que necesita papel para enviar o recibir faxes? se ha convertido en una función esencial, ya que Las antiguas impresiones en papel son una cuestión del reduce la potencia del equipo cuando nadie lo está...
Apéndice Mejoras en la eficiencia 50LJ-0AH He aquí algunas sencillas operaciones que pueden hacer más eficientes las tareas complicadas. Libreta de direcciones Opciones utilizadas frecuentemente en botones de acceso directo Al introducir direcciones de e-mail y fax en la libreta de Realizar siempre copias a doble cara.
Página 672
Apéndice Imprima imágenes directamente desde su dispositivo Administración remota con la IU remota de memoria USB Conecte un dispositivo de memoria USB al equipo y podrá La IU remota le permite gestionar numerosos aspectos imprimir imágenes y documentos directamente, sin tener desde su ordenador, todo ello sin tener que estar que utilizar un ordenador.
Apéndice Mundo digital 50LJ-0AJ Al digitalizar un documento se puede editar mediante un ordenador, además de reducir el coste y el tiempo de utilizar el correo electrónico. Lectura y e-mail Escaneado y uso compartido Envíe originales escaneados por e-mail sin necesidad Digamos que tiene una copia en papel de un informe para de encender el ordenador.
Página 674
Apéndice ¿Qué sucede si escanea una página entera de un La búsqueda de texto en un PDF puede realizarse con periódico pero lo único que le interesa es un titular o una un "PDF que admita búsquedas". Al escanear un foto? Utilice ScanGear MF.
Además, permite registrar las funciones escanear materiales entregados en una reunión más útiles en forma de aplicaciones. Para ejecutar estas utilizando un smartphone, Canon PRINT Business podría aplicaciones, basta con usar el método de teclas resultarle de gran utilidad. Incluso en entornos sin un abreviadas de la pantalla Inicio.
Página 676
Apéndice Conéctese a Google Cloud Print con su portátil o Normalmente, si imprime algún documento desde su teléfono móvil, envíe sus datos y saque sus ordenador, este sale directamente por la impresora. Sin documentos impresos. Con este equipo, Google embargo, si sus documentos son muy confidenciales, es Cloud Print y su dispositivo móvil, imprima cuando posible que esto no sea lo más indicado.
Apéndice Especificaciones 50LJ-0AL Las especificaciones pueden sufrir cambios sin previo aviso por mejoras del producto o ediciones posteriores. ◼ Especificaciones del equipo Unidad principal(P. 670) Alimentador(P. 674) Papel disponible(P. 675) ◼ Especificaciones del equipamiento opcional Módulo de Alimentación por Cassette AF(P. 679) Lector de Tarjetas de Copia F(P.
Apéndice Unidad principal 50LJ-0AR ● Para obtener información sobre los tamaños y tipos de papel para cada origen de papel, consulte " Papel disponible(P. 675) ". Tipo Escritorio Color admitido A todo color Resolución de lectura 600 ppp x 600 ppp Resolución de escritura 600 ppp x 600 ppp Número de tonos...
Página 679
Apéndice Tipo de papel Papel disponible(P. 675) Después de encender el equipo Tiempo de calentamiento 13,0 segundos o menos Activación desde el modo de reposo 6,1 segundos o menos Tiempo de la primera copia MF746Cx / MF744Cdw / MF742Cdw: (A4) ●...
Página 680
Apéndice 150 hojas (75 g/m²) MF645Cx / MF643Cdw / MF641Cw: Bandeja de salida 100 hojas (de 60 g/m² a 90 g/m²) Varias copias 999 hojas Alimentación MF746Cx / MF744Cdw / MF742Cdw: De 220 V a 240 V CA, 3,5 A, 50 Hz/60 Hz MF645Cx / MF643Cdw / MF641Cw: De 220 V a 240 V CA, 2,4 A, 50 Hz/60 Hz MF746Cx / MF744Cdw / MF742Cdw:...
Página 681
Apéndice Aprox. 24,5 kg Consumibles Consumibles(P. 651) MF645Cx / MF643Cdw: Unidad principal Aprox. 20,5 kg Consumibles Consumibles(P. 651) MF641Cw: Unidad principal Aprox. 16,8 kg Consumibles Consumibles(P. 651) Espacio de instalación Consulte "Introducción" Manuales y su contenido(P. 696) (Ancho x Largo) Capacidad de memoria RAM: 1 GB Condiciones ambientales...
Página 682
Apéndice Alimentador 50LJ-0AS Mecanismo de alimentación de originales MF746Cx / MF744Cdw / MF645Cx Alimentador automático de documentos a doble cara MF742Cdw / MF643Cdw Alimentador automático de documentos Tamaño/tipo del original Tamaño de los originales ● Máx. : 216,0 mm x 355,6 mm ●...
Apéndice Papel disponible 50LJ-0AU Los tipos de papel que pueden utilizarse con este equipo se muestran en la tabla siguiente. ◼ Tamaños de papel compatibles : disponible : no disponible Tamaños de papel Bandeja multiuso Impresión a doble cara automática Casete de papel *3*4*5 *3*4...
Apéndice Tamaños de papel Bandeja multiuso Impresión a doble cara automática Casete de papel Sobre Monarch Sobre C5 Sobre DL Tamaño de papel personalizado Incluye el Módulo de Alimentación por Cassette AF opcional. Está disponible la impresión a doble cara automática sin tener que volver a colocar el papel. Le permite imprimir documentos de fax recibidos.
Página 685
Apéndice Tipo de papel Bandeja multiuso Impresión a doble cara Casete de papel automática Grueso 2 de 120 g/m² a 128 g/m² Grueso 3 de 129 g/m² a 163 g/m² 60 g/m² Fino 1 *3*4 de 61 g/m² a 74 g/m² Reciclado 1 de 75 g/m²...
Página 686
Apéndice Tipo de papel Casete de papel Ranura de alimentación Impresión a doble cara manual automática Grueso 2 de 121 g/m² a 163 g/m² 60 g/m² Fino 1 de 61 g/m² a 69 g/m² *2*3 Reciclado 1 de 70 g/m² a 82 g/m² *2*3 Reciclado 2 *2*3...
Apéndice Módulo de Alimentación por Cassette AF 50LJ-0AW Tamaños de papel ● Máx.: 216,0 mm x 355,6 mm ● Mín.: 98,0 mm x 148,0 mm Peso del papel de 60 g/㎡ a 200 g/㎡ 550 hojas (80 g/m²) / 640 hojas (64 g/m²) x 1 Capacidad de los casetes de papel Dimensiones 437 mm x 469 mm x 136 mm...
Apéndice Lector de Tarjetas de Copia F 50LJ-0AX Tarjetas disponibles Magnética Método de lectura de la tarjeta Lectura magnética Dirección de lectura de la tarjeta magnética Hacia arriba Almacenamiento/Reproducción Reproducción Dimensiones 88 mm x 96 mm x 40 mm (sin el cable y el kit accesorio) (Ancho x Largo x Alto) Peso Aprox.
En función de su configuración regional o su conexión telefónica, es posible que no pueda realizar comunicaciones de datos. En este caso, póngase en contacto con su distribuidor de Canon local autorizado o con el centro de ayuda de Canon.
Apéndice Función de escaneado 50LJ-0C0 Tipo Escáner en color Velocidad de escaneado de originales (máx.) MF746Cx / MF744Cdw / MF742Cdw / MF645Cx / MF643Cdw: Escanear desde el cristal de la platina Igual que "Originales admitidos" en "Unidad principal" Unidad principal(P. 670) Escanear desde el alimentador Igual que "Tamaño/tipo del original"...
Apéndice Funciones de impresora 50LJ-0C1 ◼ Función de impresora UFR II Tipo Interno Tamaño de impresión Papel disponible(P. 675) Velocidad de impresión Igual que la velocidad de copia en la unidad principal Unidad principal(P. 670) Resolución Procesamiento de datos 1.200 ppp x 1.200 ppp, 600 ppp x 600 ppp Lenguaje de descripción de página (PDL) UFR II Protocolo admitido TCP/IP: LPD, Port9100, WSD...
Apéndice Protocolo admitido TCP/IP: LPD, Port9100, WSD Fuentes residentes 136 Roman Interfaz USB 2.0 alta velocidad LAN con cable 10Base-T, 100Base-TX, 1000Base-T (compatibles con IEEE 802.3) LAN inalámbrica IEEE 802.11b, IEEE 802.11g, IEEE 802.11n ◼ Función Impresora PCL Tipo Interno Tamaño de impresión Papel disponible(P.
Página 693
Apéndice ◼ Impresión desde dispositivo de memoria Formatos de archivo imprimibles ● JPEG (DCF/Exif 2.21 o anterior/JFIF) ● TIFF (compresión JPEG/MH/MR/MMR) ●...
Apéndice Funciones de gestión 50LJ-0C2 ◼ Funciones de autenticación ● El equipo se comunica con los servidores LDAP utilizando LDAPv3. ● UTF-8 es la codificación de caracteres compatible que se utiliza cuando los datos de texto se transmiten entre el equipo y el servidor LDAP.
Apéndice ● IPSec admite la comunicación con una dirección de unidifusión (o un único dispositivo). ● El equipo no puede utilizar IPSec y DHCPv6 al mismo tiempo. ◼ Registro de claves y certificados ● Si instala una clave o un certificado de CA desde un ordenador, asegúrese de que cumplan los requisitos siguientes: ●...
Apéndice Entorno del sistema 50LJ-0C3 Entorno del sistema para la lectura WSD ● Windows 8.1 ● Windows 10 Requisitos del sistema para la IU remota Windows ● Windows 7/8.1/10: Internet Explorer 11 o posterior ● Windows 10: Edge macOS ● Mac OS X 10.5 o posterior ●...
Página 697
Apéndice ● Red Hat Linux 9 Tipos de servidores LDAP ● Windows Server 2003 R2 SP2 con Active Directory ● Windows Server 2008 SP2 con Active Directory ● Windows Server 2012 con Active Directory ● Windows Server 2012 R2 con Active Directory ●...
Apéndice Entorno de red 50LJ-0C4 ◼ Especificaciones comunes Protocolo admitido TCP/IP ● Tipo de trama: Ethernet II ● Aplicaciones de impresión: LPD, Raw, IPP, IPPS, WSD, Mopria, Google Cloud Print, AirPrint, Windows10 Mobile Print ◼ Especificaciones de LAN con cable Interfaz 10BASE-T, 100BASE-TX, 1000BASE-T (RJ-45) ◼...
Apéndice Opciones 50LJ-0C5 Si instala opciones en el equipo podrá utilizar más funciones. ◼ Conocer los tipos de opciones disponibles Equipos opcionales(P. 692) Opciones del sistema(P. 694) ◼ Buscar equipamiento opcional de forma intencionada Añadir un casete de papel Módulo de Alimentación por Cassette AF(P. 692) Enviar faxes manualmente, hacer o recibir llamadas telefónicas TELEPHONE 6 KIT(P.
La funcionalidad del equipo podrá aprovecharse al máximo utilizando el equipamiento opcional que se describe a continuación. Podrá comprar el equipamiento opcional en la tienda en la que adquirió el equipo o en su distribuidor local de Canon. Módulo de Alimentación por Cassette AF(P. 692) TELEPHONE 6 KIT(P.
Apéndice Ranura de tarjetas Introduzca la tarjeta de control en la ranura de tarjetas cuando aparezca la pantalla de inicio de sesión. Retire la tarjeta de control de la ranura de tarjetas después de utilizar el equipo. Tarjeta de control Podrá...
Obtención de una clave de licencia Podrá obtener una clave de licencia utilizando un navegador web. Acceda al Sistema de administración de licencias (http://www.canon.com/lms/license/) y siga el procedimiento. Como parte del procedimiento, deberá introducir los siguientes números. Número de acceso a licencia Compruebe el número de acceso a licencia suministrado en el Certificado de número de acceso a licencia...
Página 703
Apéndice ● Si aparece la pantalla de inicio de sesión, introduzca el ID y el PIN. Inicio de sesión en el equipo(P. 139) Seleccione <Licencia/otro> <Registrar licencia>. Confirme el mensaje de la pantalla y seleccione <Aceptar>. Introduzca la clave de licencia utilizando las teclas numéricas y seleccione <Aplicar>. ➠...
Apéndice Manuales y su contenido 50LJ-0C8 Los manuales que se indican a continuación se incluyen con el equipo. Consúltelos según corresponda. Introducción Lea este manual en primer lugar. Describe los procedimientos básicos de instalación, desde cómo quitar el material de embalaje hasta cómo configurar el equipo.
Apéndice Uso de Guía de usuario 50LJ-0C9 La Guía de usuario es un manual que puede ver en su ordenador o dispositivo móvil y que describe todas las funciones del equipo. Puede realizar búsquedas según el uso que vaya a hacer del equipo o introducir una palabra clave para encontrar rápidamente la página que está...
Apéndice Diseño de la pantalla de la Guía de usuario 50LJ-0CA La Guía de usuario se divide en diferentes pantallas y el contenido de cada pantalla varía. Página superior Aparece cuando se inicia la Guía de usuario. Haga clic en para mostrar también todas las secciones de los capítulos.
Apéndice Página de tema Contiene información sobre cómo configurar y utilizar el equipo. Navegación Consulte qué tema del capítulo está visualizando actualmente. Haga clic para saltar a la página correspondiente. Para volver a la página anterior, haga clic en "Atrás" en el navegador web.
Página 708
Apéndice Haga clic en para mostrar las descripciones detalladas ocultas. Haga clic en para cerrar las descripciones detalladas. Haga clic para volver a la parte superior de la página. Buscar Haga clic en para mostrar la ventana de búsqueda. Contiene un cuadro de texto para realizar una búsqueda por palabra clave y encontrar la página que está...
A menos que se indique lo contrario, las ilustraciones que se utilizan en la Guía de usuario son las del MF746Cx. Cuando las diferencias son importantes, se utilizan varias ilustraciones con los nombres de los modelos como, por ejemplo, "MFXXX / MFXXX". Las ilustraciones del cartucho de tóner son las del Canon Cartridge 055.
Apéndice Operaciones básicas de Windows 50LJ-0CF Visualización de la carpeta de la impresora(P. 702) Habilitación de [Detección de redes](P. 702) Visualización de impresoras compartidas en el servidor de impresión(P. 703) Apertura de la pantalla de [Instalación de los programas de software/manuales](P. 704) Impresión de una página de prueba en Windows(P.
Apéndice [Iniciar] seleccione [Panel de control] [Ver el estado y las tareas de red] [Cambiar configuración de uso compartido avanzado] seleccione [Activar la detección de redes] en [Detección de redes]. Windows 8/Server 2012 Haga clic con el botón derecho en la esquina inferior izquierda de la pantalla seleccione [Panel de control] [Ver el estado y las tareas de red] [Cambiar configuración de uso compartido avanzado]...
Apéndice ➠ Se mostrarán las impresoras compartidas. ◼ Apertura de la pantalla de [Instalación de los programas de software/manuales] Si su ordenador no muestra la pantalla [Instalación de los programas de software/manuales] después de insertar el CD-ROM/DVD-ROM proporcionado, realice el procedimiento siguiente. El nombre de la unidad de CD-ROM/DVD-ROM se indica como "D:"...
Apéndice Haga clic en [Imprimir página de prueba] en la pestaña [General]. ➠ Se imprimirá la página de prueba. ◼ Comprobación de la arquitectura de bits Si no está seguro de si su ordenador utiliza Windows de 32 o de 64 bits, siga el procedimiento que se indica a continuación.
Apéndice Windows Vista/7/8/Server 2008 R2/Server 2012 Haga clic en [Sistema y mantenimiento] o [Sistema y seguridad] [Sistema]. Windows 10/Server 2016 Haga clic en [ [Configuración] [Sistema] seleccione [Acerca de]. Windows Server 2008 Haga doble clic en [Sistema]. Consulte la arquitectura de bits. En las versiones de 32 bits Aparecerá...
Página 715
Apéndice Windows Server 2008 Haga doble clic en [Sistema]. Compruebe el nombre del ordenador. ◼ Comprobación del puerto de impresora Abra la carpeta de la impresora. Visualización de la carpeta de la impresora(P. 702) Haga clic con el botón derecho del ratón en el icono del controlador de este equipo y haga clic en [Propiedades de impresora] o [Propiedades].
Si utiliza una conexión de red y ha cambiado la dirección IP del equipo ● Si la [Descripción] del puerto seleccionado es [Canon MFNP Port] y el equipo y el ordenador están en la misma subred, se mantendrá la conexión. No es necesario añadir un puerto nuevo. Si se trata de un [Standard TCP/IP Port], deberá...
Apéndice ◼ Comprobación del SSID al que está conectado el ordenador Si el ordenador está conectado a una red LAN inalámbrica, haga clic en o en en la bandeja del sistema para mostrar el SSID del router de LAN inalámbrica conectado. ◼...
Página 718
Apéndice configurado para mostrar el nombre de usuario al imprimir documentos, enviar faxes o en otros casos similares.
Si desea más información sobre el reciclado de este producto, póngase en contacto con su municipio, el servicio o el organismo encargado de la gestión de residuos domésticos o visite www.canon-europe.com/weee, o www.canon- europe.com/battery.
The duplex function has been auto enabled during the set up and driver installation and Canon strongly recommends that you do not disable this function. You should continue to use the duplex function to reduce the environmental impact of your work with this product at all times.
Página 722
Apéndice All instances of the name PostScript in the text are references to the PostScript language as defined by Adobe Systems Incorporated unless otherwise stated. The name PostScript also is used as a product trademark for Adobe Systems' implementation of the PostScript language interpreter. Except as otherwise stated, any reference to a "PostScript printing device,"...
Página 723
SIL OPEN FONT LICENSE This Font Software is licensed under the SIL Open Font License, Version 1.1. This license is copied below, and is also available with a FAQ at: http://scripts.sil.org/OFL ----------------------------------------------------------- SIL OPEN FONT LICENSE Version 1.1 - 26 February 2007 ----------------------------------------------------------- PREAMBLE The goals of the Open Font License (OFL) are to stimulate worldwide...
Página 724
SIL OPEN FONT LICENSE 1) Neither the Font Software nor any of its individual components, in Original or Modified Versions, may be sold by itself. 2) Original or Modified Versions of the Font Software may be bundled, redistributed and/or sold with any software, provided that each copy contains the above copyright notice and this license.
Página 725
Servicios de terceros Si utiliza servicios de terceros a través del PRODUCTO, el uso de dichos servicios está sujeto a las siguientes condiciones. Si accede y/u obtiene contenido de terceros (por ejemplo, texto, imágenes, vídeos, audio o software) a través del SOFTWARE, excepto si está...
Página 726
El software sujeto a otras condiciones de licencia Consulte Tabla de software y los respectivos términos de licencia que aparecen más abajo para obtener más información y conocer las condiciones de licencia correspondientes. Tabla de software Nombres de software Términos y condiciones de la licencia: Consulte página Adobe PostScript 3...
Página 727
Adobe PostScript 3 Copyright 2007-2008 Adobe Systems Incorporated and its licensors. All rights reserved. Portions include software under the following terms: ______________________________________________________________________________________ This product contains either BSAFE and/or TIPEM software by RSA Security Inc. ______________________________________________________________________________________ Portions of Pool.c_Copyright 1987 - NeXT, Inc., and portions of Graphics.c_Copyright 1988 NeXT, Inc. as an unpublished work.
Página 728
SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. This software consists of voluntary contributions made by many individuals on behalf of the Apache Software Foundation and was originally based on software copyright (c) 1999, International Business Machines, Inc., http://www.ibm.com.
Página 729
This code is derived from software contributed to Berkeley by James A. Woods, derived from original work by Spencer Thomas and Joseph Orost. Redistribution and use in source and binary forms are permitted provided that the above copyright notice and this paragraph are duplicated in all such forms and that any documentation, advertising materials, and other materials related to such distribution and use acknowledge that the software was developed by the University of California, Berkeley.
Página 730
Portions of this product are based on Modifications created from the Original Code known as the "Sablotron XSLT Processor". The Sablotron XSLT Processor is subject to the Mozilla Public License Version 1.1 (the "License"). You may obtain a copy of the License at http://www.mozilla.org/MPL/ Software distributed under the License is distributed on an "AS IS"...
Página 731
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE REGENTS AND CONTRIBUTORS "AS IS" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE REGENTS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES;...
Página 732
FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT OF THIRD PARTY RIGHTS. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDER OR HOLDERS INCLUDED IN THIS NOTICE BE LIABLE FOR ANY CLAIM, OR ANY SPECIAL INDIRECT OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, OR ANY DAMAGES WHATSOEVER RESULTING FROM LOSS OF USE, DATA OR PROFITS, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, NEGLIGENCE OR OTHER TORTIOUS ACTION, ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE USE OR PERFORMANCE OF THE DATA FILES OR SOFTWARE.
Página 733
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE REGENTS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH...
Página 734
Adobe PDF Scan Library Portions use software under the following terms: ______________________________________________________________________________________ This product contains either BSAFE and/or TIPEM software by RSA Security Inc. ______________________________________________________________________________________ This product includes software developed by the Apache Software Foundation (http://www.apache.org/). Copyright (c) 1998-2000 The Apache Software Foundation. All rights reserved. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: 1.
Página 735
Foundation and was originally based on software copyright (c) 1999, International Business Machines, Inc., http://www.ibm.com. For more information on the Apache Software Foundation, please see <http://www.apache.org/>. ______________________________________________________________________________________ March 27, 2003 Portions of this product are based on Modifications created from the Original Code known as the "Sablotron XSLT Processor".
Página 736
Portions Copyright (c) 2001 by Andrei Alexandrescu . This code accompanies the book: Alexandrescu, Andrei. "Modern C++ Design: Generic Programming and Design Patterns Applied". Portions Copyright (c) 2001. Addison-Wesley. Permission to use, copy, modify, distribute and sell this software for any purpose is hereby granted without fee, provided that the above copyright notice appear in all copies and that both that copyright notice and this permission notice appear in supporting documentation.
Página 737
expat Copyright (c) 1998, 1999, 2000 Thai Open Source Software Center Ltd and Clark Cooper Copyright (c) 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006 Expat maintainers. Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this software and associated documentation files (the "Software"), to deal in the Software without restriction, including without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to the following conditions:...
Página 738
HarfBuzz Copyright (C) 2006 Behdad Esfahbod Copyright (C) 1998-2004 David Turner and Werner Lemberg Copyright (C) 2008 Nokia Corporation and/or its subsidiary(-ies) Copyright (C) 2004,2007 Red Hat, Inc. Permission is hereby granted, without written agreement and without license or royalty fees, to use, copy, modify, and distribute this software and its documentation for any purpose, provided that the above copyright notice and the following two paragraphs appear in all copies of this software.
Página 739
libjingle Copyright 2004--2007, Google Inc. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: 1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer.
Página 742
Lune Copyright (c) 2018 ifritJP Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this software and associated documentation files (the "Software"), to deal in the Software without restriction, including without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to the following conditions: The above copyright notice and this permission notice shall be included in all...
Página 743
"RSA Data Security, Inc. MD4 Message-Digest Algorithm" - 19 -...
Página 744
Net-SNMP Various copyrights apply to this package, listed in various separate parts below. Please make sure that you read all the parts. ---- Part 1: CMU/UCD copyright notice: (BSD like) ----- Copyright 1989, 1991, 1992 by Carnegie Mellon University Derivative Work - 1996, 1998-2000 Copyright 1996, 1998-2000 The Regents of the University of California All Rights Reserved Permission to use, copy, modify and distribute this software and its...
Página 745
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: * Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
* Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. * The name of Cambridge Broadband Ltd. may not be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission.
Página 747
this list of conditions and the following disclaimer. * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. * Neither the name of the Sun Microsystems, Inc. nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission.
Página 748
* Neither the name of Sparta, Inc nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS ``AS IS'' AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED.
Página 749
IS'' AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDERS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES;...
Página 750
BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. ---- Part 8: Apple Inc.
Página 751
Copyright (c) 2009, ScienceLogic, LLC All rights reserved. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: * Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer.
Página 752
OpenSSL OpenSSL License --------------- /* ==================================================================== * Copyright (c) 1998-2011 The OpenSSL Project. All rights reserved. * Redistribution and use in source and binary forms, with or without * modification, are permitted provided that the following conditions * are met: * 1.
Página 753
* THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE OpenSSL PROJECT ``AS IS'' AND ANY * EXPRESSED OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE * IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR * PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE OpenSSL PROJECT OR * ITS CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, * SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT * NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES;...
Página 754
* Copyright remains Eric Young's, and as such any Copyright notices in * the code are not to be removed. * If this package is used in a product, Eric Young should be given attribution * as the author of the parts of the library used. * This can be in the form of a textual message at program startup or * in documentation (online or textual) provided with the package.
Página 755
* derivative of this code cannot be changed. i.e. this code cannot simply be * copied and put under another distribution licence * [including the GNU Public Licence.] - 31 -...
Página 756
Servicios de terceros Si utiliza servicios de terceros a través del PRODUCTO, el uso de dichos servicios está sujeto a las siguientes condiciones. Si accede y/u obtiene contenido de terceros (por ejemplo, texto, imágenes, vídeos, audio o software) a través del SOFTWARE, excepto si está...
Página 757
El software sujeto a otras condiciones de licencia Consulte Tabla de software y los respectivos términos de licencia que aparecen más abajo para obtener más información y conocer las condiciones de licencia correspondientes. Tabla de software Nombres de software Términos y condiciones de la licencia: Consulte página Adobe PostScript 3...
Página 758
Adobe PostScript 3 Copyright 2007-2008 Adobe Systems Incorporated and its licensors. All rights reserved. Portions include software under the following terms: ______________________________________________________________________________________ This product contains either BSAFE and/or TIPEM software by RSA Security Inc. ______________________________________________________________________________________ Portions of Pool.c_Copyright 1987 - NeXT, Inc., and portions of Graphics.c_Copyright 1988 NeXT, Inc. as an unpublished work.
Página 759
SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. This software consists of voluntary contributions made by many individuals on behalf of the Apache Software Foundation and was originally based on software copyright (c) 1999, International Business Machines, Inc., http://www.ibm.com.
Página 760
This code is derived from software contributed to Berkeley by James A. Woods, derived from original work by Spencer Thomas and Joseph Orost. Redistribution and use in source and binary forms are permitted provided that the above copyright notice and this paragraph are duplicated in all such forms and that any documentation, advertising materials, and other materials related to such distribution and use acknowledge that the software was developed by the University of California, Berkeley.
Página 761
Portions of this product are based on Modifications created from the Original Code known as the "Sablotron XSLT Processor". The Sablotron XSLT Processor is subject to the Mozilla Public License Version 1.1 (the "License"). You may obtain a copy of the License at http://www.mozilla.org/MPL/ Software distributed under the License is distributed on an "AS IS"...
Página 762
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE REGENTS AND CONTRIBUTORS "AS IS" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE REGENTS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES;...
Página 763
FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT OF THIRD PARTY RIGHTS. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDER OR HOLDERS INCLUDED IN THIS NOTICE BE LIABLE FOR ANY CLAIM, OR ANY SPECIAL INDIRECT OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, OR ANY DAMAGES WHATSOEVER RESULTING FROM LOSS OF USE, DATA OR PROFITS, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, NEGLIGENCE OR OTHER TORTIOUS ACTION, ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE USE OR PERFORMANCE OF THE DATA FILES OR SOFTWARE.
Página 764
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE REGENTS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH...
Página 765
Adobe PDF Scan Library Portions use software under the following terms: ______________________________________________________________________________________ This product contains either BSAFE and/or TIPEM software by RSA Security Inc. ______________________________________________________________________________________ This product includes software developed by the Apache Software Foundation (http://www.apache.org/). Copyright (c) 1998-2000 The Apache Software Foundation. All rights reserved. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: 1.
Página 766
Foundation and was originally based on software copyright (c) 1999, International Business Machines, Inc., http://www.ibm.com. For more information on the Apache Software Foundation, please see <http://www.apache.org/>. ______________________________________________________________________________________ March 27, 2003 Portions of this product are based on Modifications created from the Original Code known as the "Sablotron XSLT Processor".
Página 767
Portions Copyright (c) 2001 by Andrei Alexandrescu . This code accompanies the book: Alexandrescu, Andrei. "Modern C++ Design: Generic Programming and Design Patterns Applied". Portions Copyright (c) 2001. Addison-Wesley. Permission to use, copy, modify, distribute and sell this software for any purpose is hereby granted without fee, provided that the above copyright notice appear in all copies and that both that copyright notice and this permission notice appear in supporting documentation.
Página 768
expat Copyright (c) 1998, 1999, 2000 Thai Open Source Software Center Ltd and Clark Cooper Copyright (c) 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006 Expat maintainers. Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this software and associated documentation files (the "Software"), to deal in the Software without restriction, including without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to the following conditions:...
Página 769
HarfBuzz Copyright (C) 2006 Behdad Esfahbod Copyright (C) 1998-2004 David Turner and Werner Lemberg Copyright (C) 2008 Nokia Corporation and/or its subsidiary(-ies) Copyright (C) 2004,2007 Red Hat, Inc. Permission is hereby granted, without written agreement and without license or royalty fees, to use, copy, modify, and distribute this software and its documentation for any purpose, provided that the above copyright notice and the following two paragraphs appear in all copies of this software.
Página 770
libjingle Copyright 2004--2007, Google Inc. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: 1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer.
Página 773
Lune Copyright (c) 2018 ifritJP Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this software and associated documentation files (the "Software"), to deal in the Software without restriction, including without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to the following conditions: The above copyright notice and this permission notice shall be included in all...
Página 774
"RSA Data Security, Inc. MD4 Message-Digest Algorithm" - 19 -...
Página 775
Net-SNMP Various copyrights apply to this package, listed in various separate parts below. Please make sure that you read all the parts. ---- Part 1: CMU/UCD copyright notice: (BSD like) ----- Copyright 1989, 1991, 1992 by Carnegie Mellon University Derivative Work - 1996, 1998-2000 Copyright 1996, 1998-2000 The Regents of the University of California All Rights Reserved Permission to use, copy, modify and distribute this software and its...
Página 776
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: * Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
* Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. * The name of Cambridge Broadband Ltd. may not be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission.
Página 778
this list of conditions and the following disclaimer. * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. * Neither the name of the Sun Microsystems, Inc. nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission.
Página 779
* Neither the name of Sparta, Inc nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS ``AS IS'' AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED.
Página 780
IS'' AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDERS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES;...
Página 781
BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. ---- Part 8: Apple Inc.
Página 782
Copyright (c) 2009, ScienceLogic, LLC All rights reserved. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: * Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer.
Página 783
OpenSSL OpenSSL License --------------- /* ==================================================================== * Copyright (c) 1998-2011 The OpenSSL Project. All rights reserved. * Redistribution and use in source and binary forms, with or without * modification, are permitted provided that the following conditions * are met: * 1.
Página 784
* THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE OpenSSL PROJECT ``AS IS'' AND ANY * EXPRESSED OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE * IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR * PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE OpenSSL PROJECT OR * ITS CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, * SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT * NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES;...
Página 785
* Copyright remains Eric Young's, and as such any Copyright notices in * the code are not to be removed. * If this package is used in a product, Eric Young should be given attribution * as the author of the parts of the library used. * This can be in the form of a textual message at program startup or * in documentation (online or textual) provided with the package.
Página 786
* derivative of this code cannot be changed. i.e. this code cannot simply be * copied and put under another distribution licence * [including the GNU Public Licence.] - 31 -...