PRESCRIPTIONS
DE SECURITE
Pendant la consultation du présent manuel
d'instruction et de mantenance, vous trouve-
rez quelques symboles; ces ont une précis
signification.
SIMBOLIQUE CONVENTIONNEL
ET DEFINITION
IMPORTANT
Signe au personnel interessé que l'o-
peration décrite presente, une risque
qu'il peut avoir comme conséquence
une domage au la machine, si n'ef-
fectué pas dans le respect des nor-
mes de securité.
ADRESSE
Signe au personnel interessé que l'o-
peration décrite presente, une risque
qu'il peut avoir comme conséquence
une domage au la machine et/ou lé-
siones graves au personnel même, si
n'effectué pas dans le respect des
normes de securité.
AVVERTISSEMENT
Signe au personnel intéressé que
l'exécution décrite présente une ri-
sque qu'il peut avoir comme consè-
quence une domage ou lésiones gra-
ves ou mort, si n'effectué pas dans
le respect des normes de securité.
DANGER
Signe au personnel intéressé que
l'exécution décrite présente une ri-
sque immédiat qu'il a comme consè-
quence une domage ou lésiones gra-
ves ou mort, si n'effectué pas dans
le respect des normes de securité.
SICHERHEITS
VORSCRIFTEN
Beim Nachschlagen in diesem Handbuch
zur Bedienung und Wartung sind hier und
da einige Symbole zu finden; diese haben
eine bestimmte Bedeutung.
ALLGEMEIN ÜBLICHE SYMBOLIK
UND IHRE DEFINITION
WICHTIG
Signalisieren Sie dem zuständigen
Personal, daß die beschriebene Ar-
beit ein Risiko darstellt, welches
Schäden an der Maschine zur Folge
haben kann; falls die Arbeit nicht
unter voller Beachtung der Si-
cherheitsvorschriften erfolgt.
HINWEIS
Signalisieren Sie dem zuständigen
Personal, daß die beschriebene Ar-
beit ein Risiko darstellt, welches
Schäden an der Maschine und/oder
Verletzungen des Personales selbst
zur Folge haben kann; falls die Ar-
beit nicht unter voller Beachtung
der Sicherheitsvorschriften erfolgt.
WARNHINWEIS
Dieses Symbol warnt das Personal,
daß die hier beschriebene Operation
eine eventuelle Gefahr darstellt, die
ernste Verletzungen oder den Tod
als Konsequenz zur Folge haben
kann, wenn auszuführende Arbeit
nicht nach den vorgeschriebenen
Sicherheitsnormen
durchgeführt
wird.
GEFAHR
Dieses Symbol warnt das Personal,
daß die hier beschriebene Operation
eine sofortige Gefahr darstellt, die
ernste Verletzungen oder den Tod
als Konsequenz zur Folge haben
kann, wenn auszuführende Arbeit
nicht nach den vorgeschriebenen
Sicherheitsnormen
durchgeführt
wird.
7
PRECAUCIONES
DE SEGURIDAD
Durante la consultaciòn de el presente ma-
nual uso y manutention, aquìy allì hallerà
algunes simbolos; Esos ont une preciso si-
gnificado.
SIMBOLOGIA CONVENCIONAL Y
SUAS DEFINICION
IMPORTANTE
Signa a el personal interesado que el
operation descrita presenta, une rie-
sgo que puede hacer como conse-
cuencia une daño a la maquina, se
no efectuada en el respecto de les
normatives de securidad.
AGUDEZA
Signa a el personal interesado que el
operation descrita presenta, une rie-
sgo que puede hacer como conse-
cuencia une daño a la maquina y/ou
lésiones a el persoanl mismo, se no
efectuada en el respecto de les nor-
matives de securidad.
ADVERTIMIENTO
Señales a los personales interesado
que la operación descrita introduce
un riesgo que él pueda tener como
lesiones o muertos serios de la con-
secuencia, si no está realizado en el
respecto de lles normatives de secu-
ridad.
PELIGRO
Señales a los personales interesado
que la operación descrita introduce
un riesgo inmediato que tenga como
lesiones o muertos seriosn de la
consecuencia, si no está realizado
en el respecto de les normatives de
securidad.