Herzlich willkommen |
Welcome
| Bienvenidos
Bitte lesen Sie alle in dieser Gebrauchsanweisung aufgeführten Informationen durch. Bewahren
Sie die Gebrauchsanweisung sorgfältig auf und geben Sie diese an Nachbenutzer weiter. Das Gerät
darf nur für den vorgesehenen Zweck gemäss dieser Anleitung verwendet werden. Beachten Sie die
Sicherheitshinweise. Gerät am besten an FI-Schutzschalter (max. 30 mA) betreiben.
Veuillez lire toutes les informations contenues dans ce mode d'emploi. Conservez ce mode d'emploi
pour vous y référer et joignez-le à l'appareil si une autre personne doit l'utiliser. Cet appareil ne peut
être utilisé que pour l'usage décrit dans ce mode d' e mploi. Veuillez vous conformer aux consignes de
sécurité. Brancher de préférence l'appareil sur une prise sécurité FI (max. 30 mA).
Leggere tutte le informazioni contenute in queste istruzioni per l'uso. Conservare con cura il presente
manuale e trasmetterlo ad utenti seguenti. L'apparecchio deve essere adoperato solamente allo scopo
previsto in conformità a queste istruzioni. Osservare le direttive di sicurezza. Usare l'apparecchio con
un interruttore di circuito FI (max. 30 mA).
Please read all the information provided in these instructions. Keep the instructions in a safe place and
pass them on to further users. The appliance must only be used for the intended purpose according
to these instructions. Observe the notes on safety regulations. Appliance is best operated using an
RCD (max. 30 mA).
Lea atentamente toda la información contenida en estas instrucciones de uso. Guarde cuidadosamente las
instrucciones de uso y entréguelas a eventuales usuarios futuros. El aparato debe utilizarse únicamente
con el fin previsto de conformidad con las presentes instrucciones. Tenga en cuenta las indicaciones de
seguridad. Se recomienda operar el aparato conectándolo a un interruptor diferencial (máx. 30 mA).
26
Bienvenue
| Benvenuti |
Technische Daten |
Caractéristiques techniques
Technical data
| Datos técnicos
1
Laserklasse (Typ Diode)
Classe laser (type diode)
Classe laser (tipo diodo)
Laser class (diode type)
Clase de láser (tipo de diodo)
30 J / cm
2
Strahlendosis
Puissance
Potenza
Output
Potencia
ca. 127 g
Gewicht EPI-Laser
Poids EPI-Laser
Peso EPI-Laser
Weight of EPI-Laser
Peso de EPI-Laser
10° – 40°
Temperatur Gebrauch
Température utilisation
Temperatura d'uso
Temperature for use
Temperatura de uso
30° – 70°
Luftfeuchtigkeit Gebrauch
Humidité de l'air utilisation
Umidità aria d'uso
Humidity for use
Humedad del aire durante el uso
| Dati tecnici |
808 nm
Wellenlänge
Longueur d'onde
Lunghezza d'onda
Wavelength
Longitud de onda
50V DC, 1.12 A
Batterien (Akku)
Batteries (accumulateur)
Batterie (ricaricabili)
Batteries (rechargeable)
Baterías (acumulador)
ca. 266 g
Gewicht Monitor
Poids moniteur
Peso monitor
Weight of monitor
Peso del monitor
20° – 50°
Temperatur Lagerung
Température entreposage
Temperatura di conservazione
Temperature for storage
Temperatura de almacenamiento
10° – 90°
Luftfeuchtigkeit Lagerung
Humidité de l'air entreposage
Umidità aria di conservazione
Humidity for storage
Humedad del aire para el almacenamiento
27