Descargar Imprimir esta página

Werkzeyt SA330101 Instrucciones De Montaje página 8

Publicidad

Garantiebedingungen • Warranty terms • Conditions de garantie • Garantievoorwaarden • Condizioni di garanzia • Condiciones
de garantía • Condições da garantia • Záruční podmínky • Záručné podmienky • Garancijski pogoji • Warunki gwarancji • Takuuehdot
Condizioni di garanzia per la garanzia del produttore Con-
metall Meister GmbH
I vostri diritti legali per vizi della cosa nei confronti del rispettivo venditore
rimangono salvi e in particolare non vengono limitati o esclusi dalla presente
garanzia. Tali diritti legali rimangono salvi indipendentemente dal fatto
che venga attivata la garanzia o che facciate valere i diritti risultanti dalla
seguente garanzia.
Noi garantiamo che l'oggetto da voi acquistato, cui è allegata la presente
garanzia, è perfettamente funzionante per tutta la durata della garanzia e
che è privo di difetti materiali, di produzione e di costruzione. La durata della
presente garanzia decorre dalla data di acquisto ed è riportata sul logo di
garanzia applicato sull'oggetto acquistato. La data di inizio della garanzia
deve essere comprovata mediante presentazione dello scontrino. In caso di
attivazione della garanzia con la riparazione o la sostituzione dell'oggetto da
parte nostra, la durata della garanzia non sarà prorogata.
I diritti risultanti dalla presente dichiarazione di garanzia non
sussistono nel caso in cui
• l'oggetto presenti solo difetti riconducibili alla normale usura e/o al
normale consumo,
• l'oggetto presenti danni o fenomeni di usura causati da un uso diverso da
quello previsto dalle normali disposizioni e dalle prescrizioni delle istruzioni
d'uso,
• l'oggetto presenti caratteristiche che fanno pensare a riparazioni o ad altri
interventi da parte di terzi non autorizzati,
• siano stati montati sull'oggetto o utilizzati insieme all'oggetto accessori
non autorizzati da noi.
• I campioni e gli articoli da esposizione sono completamente esclusi dalla
presente garanzia.
I diritti risultanti dalla presente dichiarazione di garanzia vengono fatti valere
presentando e consegnando l'oggetto e lo scontrino fiscale nel luogo in cui è
stato acquistato con una descrizione più dettagliata possibile del difetto. La
riparazione o la sostituzione dell'oggetto non viene effettuata in quella sede.
L'oggetto viene spedito a noi in modo tale da consentirci di ispezionarlo. In
presenza di un difetto possiamo scegliere a nostra discrezione di riparare
l'oggetto oppure di sostituirlo con uno nuovo. Sono esclusi ulteriori diritti di
garanzia da parte vostra.
Qualora non venga attivata la garanzia, l'oggetto sarà direttamente restituito
a voi. Vi informeremo tempestivamente e, laddove possibile, vi proporremo
una riparazione a pagamento e vi presenteremo un preventivo di spesa.
Qualora rifiutaste la riparazione oppure non ci contattaste entro 14 giorni di
calendario dopo l'invio del preventivo di spesa, vi restituiamo l'oggetto.
La presente garanzia vale solo per oggetti acquistati nel territorio della
Repubblica Federale Tedesca e indicando un indirizzo di restituzione nella
Repubblica Federale Tedesca. La garanzia stessa sottostà al diritto tedesco
a esclusione della CISG (Convenzione delle Nazioni Unite sui contratti di
vendita internazionale di merci).
Il garante è la Conmetall Meister GmbH, Hafenstraße 26,
29223 Celle.
17.08.2017
Záruční podmínky k záruce výrobce Conmetall Meister GmbH
Vaše práva vůči příslušnému prodejci ze zákonné odpovědnosti za vady
nejsou touto zárukou dotčena, zejména nejsou omezena ani vyloučena. Tato
zákonná práva existují nezávisle na oprávněnosti záruky nebo na uplatnění
práv z ní vyplývajících.
Zaručujeme, že Vámi zakoupený předmět, k němuž jsou tyto záruční
podmínky přiloženy, bude po dobu záruky funkční a nebude vykazovat vady
materiálu, výrobní vady ani konstrukční vady. Tato záruka začíná datem
koupě; doba záruky vyplývá ze záručního loga umístěného na zakoupeném
předmětu. Začátek záruky se prokazuje předložením dokladu o koupi.
Nastane-li důvod pro uplatnění záruky a my předmět opravíme nebo
poskytneme jako náhradu předmět nový, doba platnosti záruky se o tuto
dobu neprodlužuje.
Nároky z tohoto prohlášení o záruce neexistují, pokud
• předmět vykazuje pouze jevy, jejichž vznik lze odvodit z obvyklého opotře-
bení a/nebo obvyklého používání,
• předmět vykazuje škody nebo známky opotřebení, které jsou způsobeny
používáním v rozporu s normálním určením a pokyny obsaženými v návodu
k užívání,
• předmět vykazuje znaky, z nichž lze dovodit opravy nebo jiné zásahy
neautorizovaných třetích osob,
• do předmětu bylo zabudováno námi neautorizované příslušenství, resp.
bylo takové příslušenství s předmětem používáno.
• vzorky a vystavené předměty jsou z této záruky zcela vyloučeny.
Nároky z tohoto prohlášení o záruce se uplatňují tak, že bude předmět
společně s dokladem o koupi ukázán a s co možná nejpřesnějším popisem
závady odevzdán v místě, kde byl zakoupen. Oprava nebo výměna předmětu
nebude provedena v tomto místě. Předmět bude zaslán nám, abychom
měli příležitosti vadu prozkoumat. Pokud je uplatnění záruky oprávněné, dle
vlastního uvážení předmět opravíme nebo vyměníme za nový. Jiné nároky z
této záruky kupujícímu nepřísluší.
Pokud uplatnění záruky není oprávněné, zašleme Vám předmět zpět. Předtím
Vás budeme informovat a bude-li to možné, nabídneme placenou opravu a
poskytneme odhad s tím spojených nákladů. Pokud opravu odmítnete nebo
do 14 kalendářních dnů po zaslání odhadu nákladů neobdržíme Vaši reakci,
zašleme Vám předmět zpět.
Tato záruka platí jen pro předměty zakoupené na území Spolkové republiky
Německo a v případě uvedení zpáteční adresy nacházející se ve Spolkové
republice Německo. Záruka samotná se řídí právem Spolkové republiky
Německo s vyloučením CISG (Úmluva OSN o smlouvách o mezinárodní
koupi zboží).
Poskytovatelem záruky je společnost Conmetall Meister
GmbH, Hafenstraße 26, 29223 Celle.
17.08.2017

Publicidad

loading