GB
DECLARATION OF CONFORMITY
We declare under our sole responsibility that this pro duct
is in conformity with the following standards or standard-
ized documents: EN 55014-1:2006; EN 55014-2/A2:2008;
EN 61000-3-2:2006; EN 61000-3-3:2008, in accor-
dance with the regulations 2006/42/CEE, 2006/95/CEE,
2004/108/CEE.
NOISE/VIBRATION.
Measured
EN 60 745 the sound pressure level of this tool is 63.1 dB(A)
and the sound power level is 76.1 dB(A) (standard deviation:
3 dB), and the vibration is 1.4 m/s
DE
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Wir erklären in alleiniger Verantwortung, daß dieses Pro-
dukt mit den folgenden Normen oder normativen Doku-
menten übereinstimmt: EN 55014-1:2006; EN 55014-2/
A2:2008; EN 61000-3-2:2006; EN 61000-3-3:2008, ge-
mäß den Bestimmungen der Richtlinien 2006/42/EG,
2006/95/EG, 2004/108/EG.
GERÄUSCH/VIBRATION. Gemessen gemäß EN 60 745
beträgt der Schalldruckpegel dieses Gerätes 63.1 dB(A)
und der Schalleistungspegel 76.1 dB(A) (Standard- ab-
weichung: 3 dB), und die Vibration 1.4 m/s
Methode).
FR
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
Nous déclarons sous notre propre responsabilité que
ce produit est en conformité avec les normes ou do-
cuments normalisés suivants: EN 55014-1:2006; EN
55014-2/A2:2008; EN 61000-3-2:2006; EN 61000-3-
3:2008, conforme aux réglementations 2006/42/CEE,
2006/95/CEE, 2004/108/CEE.
BRUIT/VIBRATION. Mesuré selon EN 60 745 le niveau
de la pression sonore de cet outil est 63.1 dB(A) et le
niveau de la puissance sonore 76.1 dB(A) (déviation
standard: 3 dB), et la vibration 1.4 m/s
bras).
ES
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
Declaramos bajo nuestra sola responsabilidad que
este producto está en conformidad con las normas
o documentos normalizados siguientes: EN 55014-
1:2006; EN 55014-2/A2:2008; EN 61000-3-2:2006;
EN 61000-3-3:2008, de acuerdo con las regulaciones
2006/42/CEE, 2006/95/CEE, 2004/108/CEE.
RUIDOS/VIBRACIONES. Medido según EN 60 745 el
nivel de la presión acústica de esta herramienta se eleva
a 63.1 dB(A) y el nivel de la potencia acústica 76.1 dB(A)
(desviación estándar: 3 dB), y la vibración a 1.4 m/s
todo brazo-mano).
Product managament
V. Nosik
SBM group GmbH
Kurfürstendamm 21
10719 Berlin, Germany
48
in
accordance
with
2
(hand-arm method).
2
(Hand-Arm
2
(méthode main-
2
(mé-
PT
DECLARAÇÃO DE CONFIRMIDADE
Declaramos sob nossa exclusiva responsabilidade que
este producto cumpre as seguintes normas ou documen-
tos normativos: EN 55014-1:2006; EN 55014-2/A2:2008;
EN 61000-3-2:2006; EN 61000-3-3:2008, conforme as
disposições das directivas 2006/42/CEE, 2006/95/CEE,
2004/108/CEE.
RUlDO/VIBR AÇÕES. Medido segundo EN 60 745 o ní-
vel de pressão acústica desta ferramenta é 63.1 dB(A) e
o nível de potência acústica 76.1 dB(A) (espaço de erro:
3 dB), e a vibração 1.4 m/s
IT
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ
Dichiaramo,
assumendo
tà di tale dichiarazione, che il prodotto è confor-
me alle seguenti normative e ai relativi documen-
ti:
EN
55014-1:2006;
61000-3-2:2006; EN 61000-3-3:2008, in base alle prescrizioni del-
le direttive 2006/42/CEE, 2006/95/CEE, 2004/108/CEE.
RUMOROSITÀ/VIBRAZIONE. Misurato in conformità al
EN 60 745 il livello di pressione acustica di questo utensile
è 63.1 dB(A) ed il livello di potenza acustica è 76.1 dB(A)
(deviazione standard: 3 dB), e la vibrazione è 1.4 m/s
(metodo mano-braccio).
NL
CONFORMITEITSVERKLARING
Wij verklaren, dat dit product voldoet aan de vol-
gende
normen
of
EN
55014-1:2006;
61000-3-2:2006;
EN
stig de bepalingen van de richtlijnen 2006/42/EEG,
2006/95/EEG, 2004/108/EEG.
GELUID/VIBRATIE. Gemeten volgens EN 60 745
bedraagt het geluidsdrukniveau van deze machine
63.1 dB(A) en het geluidsvermogen-niveau 76.1 dB(A)
(standaard deviatie: 3 dB), en de vibratie 1.4 m/s
arm methode).
SE
KONFORMITETSFÖRKLARING
Vi intygar och ansvarar för, att denna produkt överens-
stämmer med följande norm och dokument: EN 55014-
1:2006; EN 55014-2/A2:2008; EN 61000-3-2:2006;
EN 61000-3-3:2008, enl. bestämmelser och riktlinjerna
2006/42/EWG, 2006/95/EWG, 2004/108/EWG.
LJUD/VIBRATION. Ljudtrycksnivån som uppmätts enligt
EN 60 745 är på denna maskin 63.1 dB(A) och ljudef-
fektnivån är 76.1 dB(A) (standard deviation: 3 dB), och
2
vibration är 1.4 m/s
(hand-arm metod).
2
(método braço-mão).
la
piena
responsabili-
EN
55014-2/A2:2008;
normatieve
documenten:
EN
55014-2/A2:2008;
61000-3-3:2008,
overeenkom-
EN
2
EN
2
(hand-