Descargar Imprimir esta página

Keter TITAN-TALL Instrucciones De Montaje página 2

Publicidad

Leggere attentamente il manuale d'uso prima d'iniziare l'assemblaggio. Manuale originale redatto in lingua
IT
italiana.
Read these instructions carefully before beginning assembly. The original manual is in Italian.
EN
lesen Sie vor dem Zusammenbau die Bedienungsanleitung sorgfältig durch. Die Original-Bedienungsanleitung
ist in italienischer Sprache abgefasst.
Traduction de la notice originale rédigée en italien.
montaje. El manual original está redactado en italiano.
montage te beginnen. Oorspronkelijke handleiding opgesteld in de Italiaanse taal.
kullanım kılavuzunu dikkatle okuyun. Orijinal kılavuz İtalyanca olarak hazırlanmıştır.
τις οδηγίες χρήσης πριν αρχίσετε τη συναρμολόγηση. Οι αυθεντικές οδηγίες έχουν συγγραφεί στα Ιταλικά.
того, как начать сборку внимательно прочитайте руководство. Оригинальное руководство выпущено на
итальянском языке.
redactat în limba italiană.
vyhotoven v italském jazyce.
Oryginalna instrukcja zredagowana została w języku włoskim.
de iniciar a montagem. O manual original está em italiano.
Prima di iniziare l'assemblaggio, rimuovere tutti i pezzi dall'imballaggio e raggrupparli seguendo le indicazioni
IT
di pagg. 4 e 5.
Before beginning assembly, remove all pieces from the packaging and group them according
EN
to the indications on pages 4 and 5.
fassen Sie sie, anhand der Angaben auf den Seiten 4 und 5, in Gruppen zusammen.
l'assemblage retirer tous les emballages et les regrouper comme indiqué pages 4 et 5.
el montaje, saque todas las piezas del embalaje. Agrúpelas según las indicaciones de las páginas 4 y 5.
Verwijder alle onderdelen uit de verpakking alvorens met de montage te beginnen en groepeer ze volgens de
aanwijzingen op pag. 4 en 5.
talimatları izleyerek gruplandırın.
και συγκεντρώστε τα ακολουθώντας τις οδηγίες των σελ. 4 και 5.
детали от упаковки и объедините ее в группы, как показано на стр. 4 и 5.
scoateţi toate pisele din ambalaj şi grupaţi-le urmând indicaţiile de la pag. 4 şi 5.
odstraňte všechny obalové materiály a rozdělte je dle instrukcí na str. 4 a 5.
usunąć wszystkie części opakowania i posegregować je zgodnie ze wskazówkami ze str. 4 i 5.
montagem, remova todas as peças da embalagem e agrupe-as de acordo com as indicações das páginas 4 e 5.
A
D
2
Lire attentivement la notice avant de commencer l'assemblage.
FR
Citiţi cu atenţie manualul de utilizare înainte de a începe asamblarea. Manual original
RO
Před započetím montáže si pozorně přečtěte návod k použití. Původní originál byl
CZ
Należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi przed rozpoczęciem montażu.
PL
Nehmen Sie vor dem Zusammenbau alle Teile aus der Verpackung und
DE
Montaja başlamadan önce tüm ambalaj parçalarını çıkarın, 4 ve 5. sayfalardaki
TR
Πριν αρχίσετε τη συναρμολόγηση αφαιρέστε όλα κομμάτια από τη συσκευασία
EL
B
E
Lea detenidamente el manual de uso antes de empezar el
EN
Lees aandachtig de handleiding door alvorens met de
NL
Leia estas instruções cuidadosamente antes
PT
До того, как начать сборку освободите все
RU
Montaja başlamadan önce
TR
Διαβάστε με προσοχή
EL
Avant de commencer
FR
Antes de empezar
ES
Înainte de a începe asamblarea
RO
Před započetím montáže
CZ
Przed rozpoczęciem montażu,
PL
Antes de iniciar a
PT
C
Bitte
DE
До
RU
NL

Publicidad

loading