Omron MicroAIR U100 Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para MicroAIR U100:

Publicidad

Enlaces rápidos

Manual de instrucciones
MESH NEBULIZER
MicroAIR U100 (NE-U100-E)
• Español
ES

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Omron MicroAIR U100

  • Página 1 Manual de instrucciones MESH NEBULIZER MicroAIR U100 (NE-U100-E) • Español...
  • Página 2 Características y ventajas ......135 Contenido de la caja del OMRON MicroAIR U100 ... 136 Nombre y función de las piezas .
  • Página 3: Uso Previsto

    • El usuario también deberá tener conocimientos generales sobre el funcionamiento del MicroAIR U100 y sobre el contenido de este manual de instrucciones. Pacientes a los que Este producto no deberá...
  • Página 4: Precauciones De Seguridad Importantes

    Precauciones de seguridad importantes „ En esta sección se proporciona información sobre cómo utilizar el producto de forma segura y evitar de este modo lesiones propias o a terceros así como daños materiales. Guarde estas instrucciones para consultarlas en el futuro. Indica una situación potencialmente peligrosa que, si no se evita, Advertencia: podría provocar la muerte o lesiones graves.
  • Página 5 • No utilice el nebulizador con el depósito de medicación vacío. • Apto solo para uso humano. • Utilice solo los accesorios originales y opcionales de OMRON indicados para este dispositivo. • No añada más de 10 ml de medicamento al depósito de medicación.
  • Página 6 Precauciones de seguridad importantes (Fuente de alimentación) • Utilice solo el adaptador de CA original. • Introduzca completamente el enchufe en la toma. • Limpie el polvo del enchufe. • Cuando manipule el adaptador de CA, evite hacer lo siguiente: No lo dañe.
  • Página 7: Características Y Ventajas

    Características y ventajas En el MicroAIR U100, el aerosol se genera mediante el empuje del medicamento líquido a través de unos finos orificios en la malla de aleación metálica. Esta acción es posible gracias a una pieza vibratoria de titanio que oscila a alta frecuencia.
  • Página 8: Contenido De La Caja Del Omron Microair U100

    Contenido de la caja del OMRON MicroAIR U100 La caja contiene los artículos siguientes: Cubierta de la Unidad Depósito de Tapa con Adaptador de Boquilla unidad principal principal medicación malla mascarilla Pilas Mascarilla para Mascarilla para (2 x AA/LR6) niños (PVC) adultos (PVC) •...
  • Página 9: Nombre Y Función De Las Piezas

    Nombre y función de las piezas Tapa con malla Tapa que incorpora la malla de aleación metálica que genera la nebulización. Malla Malla muy fina que nebuliza y expulsa el medicamento a través de pequeños poros. Depósito de medicación Orificio de ventilación Estabiliza la nebulización.
  • Página 10 Nombre y función de las piezas Vista posterior Botones de liberación de la tapa de las pilas Tapa de las pilas Cubierta de la unidad principal Protege la unidad principal, el depósito de medicación y la tapa con malla durante su conservación.
  • Página 11: Antes De Usar El Producto Por Primera Vez

    Antes de usar el producto por primera vez Antes del primer uso: I ) Lea detenidamente el manual de instrucciones II ) Desmonte, limpie y desinfecte las piezas Desmontaje...
  • Página 12: Cómo Introducir Y Cambiar Las Pilas

    Cómo introducir y cambiar las pilas Introducción de las pilas 1. Retire la tapa de las pilas de la parte inferior del nebulizador presionando los botones de liberación situados a los dos lados. 2. Introduzca las pilas con los polos en la dirección que se indica en el interior del compartimento de las pilas.
  • Página 13: Uso Del Adaptador De Ca (Opcional)

    Uso del adaptador de CA (opcional) Precaución: utilice solo el adaptador de CA original, tal y como se indica en la sección “Accesorios médicos opcionales”. Conexión del adaptador de CA a la unidad principal (1) Retire la tapa de las pilas y las pilas. Consulte la página 140. (2) Coloque la unidad principal sobre el soporte de conexión del adaptador de CA, tal y como se muestra en la ilustración de la derecha.
  • Página 14: Cómo Montar La Unidad Y Llenar El Depósito De Medicación

    Cómo montar la unidad y llenar el depósito de medicación Limpie y desinfecte las piezas del producto antes de usarlo por primera Precaución: vez, si no lo ha usado durante un largo periodo de tiempo o si las piezas están sucias. (Consulte las instrucciones en la página 147). 1.
  • Página 15 Cómo montar la unidad y llenar el depósito de medicación 4. Llene el depósito de medicación, tal y como se muestra en la ilustración. La capacidad máxima es de 10 ml. Malla 5. Coloque la tapa con malla. Nota: no toque la malla. 6.
  • Página 16 Cómo montar la unidad y llenar el depósito de medicación 7. Monte el adaptador de mascarilla en la unidad principal. 8. Monte la mascarilla o la boquilla sobre el adaptador de mascarilla. El dispositivo ya está listo para su uso. Consulte cómo realizar la inhalación en la sección siguiente.
  • Página 17: Cómo Realizar La Inhalación Con El Omron Microair U100

    Cómo realizar la inhalación con el OMRON MicroAIR U100 Precaución: siga las indicaciones de su médico o farmacéutico Medicación respecto al tipo, la dosis y el régimen de la medicación. 1. Incline ligeramente la unidad, tal y como se muestra en la ilustración.
  • Página 18 Cómo realizar la inhalación con el OMRON MicroAIR U100 Nota: si utiliza medicamentos de elevada viscosidad, la nebulización podría reducirse. Si se acumula un exceso de medicamento en la malla, la nebulización podría detenerse. En ese caso, apague el nebulizador y retire el adaptador de mascarilla.
  • Página 19: Cómo Limpiar La Unidad Después De La Inhalación

    Cómo limpiar la unidad después de la inhalación Los elementos siguientes deben desmontarse y limpiarse después de cada uso: Depósito de medicación, tapa con malla, adaptador de mascarilla, boquilla y mascarilla. Nota: si el dispositivo no se limpia ni se desinfecta correcta y frecuentemente, pueden quedar microorganismos en la unidad que pueden conllevar riesgo de infección.
  • Página 20 Cómo limpiar la unidad después de la inhalación 4. Llene el depósito de medicación con agua y nebulícela. Para evitar que el medicamento se seque y se adhiera a la Agua malla tras su uso, nebulice el agua de 1 a 2 minutos. No inhale agua.
  • Página 21 Cómo limpiar la unidad después de la inhalación 6. Siga las siguientes instrucciones para limpiar todas las piezas. • Tapa con malla Lave la tapa con malla con detergente suave (neutro) y, a continuación, enjuáguela con agua limpia. Escúrrala y déjela secar al aire en un lugar limpio. Algunos tipos de medicamentos pueden quedar adheridos a la malla con facilidad;...
  • Página 22: Cómo Desinfectar Las Piezas

    Cómo desinfectar las piezas Nota: si el dispositivo no se limpia ni se desinfecta correctamente y con la frecuencia indicada, pueden quedar microorganismos en la unidad que podrían conllevar riesgo de infección. El depósito de medicación, la tapa con malla, la boquilla, la mascarilla y el adaptador de mascarilla deben desinfectarse antes de usar la unidad por primera vez, si no lo ha usado durante un largo periodo de tiempo y diariamente durante un uso normal.
  • Página 23 Cómo desinfectar las piezas „Desinfección mediante un desinfectante disponible en comercios Utilice un desinfectante disponible en comercios. Siga las instrucciones del fabricante del desinfectante. Nota: nunca las limpie con benceno o disolvente. • Pieza vibratoria y la zona alrededor Ponga la pieza vibratoria y el área circundante a remojar en desinfectante.
  • Página 24: Cómo Cambiar La Tapa Con Malla

    Cómo cambiar la tapa con malla La tapa con malla es un material fungible. OMRON recomienda cambiarla después de aproximadamente 1 año (consulte la página 131 “Periodo de duración”). Retire la tapa con malla y coloque una nueva tal y como se describe en la página 142 (sección “Cómo montar la unidad y llenar el depósito de medicación”).
  • Página 25: Resolución De Problemas

    Resolución de problemas Si se encuentra con alguno de los problemas siguientes durante el uso del nebulizador, compruebe en primer lugar que no hay dispositivos eléctricos a menos de 30 cm. Si el problema persiste, consulte la tabla siguiente. Problema Causa posible Acción correctora Las pilas se están agotando (el...
  • Página 26 Si después de haber comprobado las causas anteriores, la unidad no realiza la nebulización correctamente, póngase en contacto con su distribuidor OMRON.
  • Página 27: Datos Técnicos

    Datos técnicos Categoría del producto: Nebulizadores Descripción del producto: Nebulizador de malla Modelo (código Intl.): MicroAIR U100 (NE-U100-E) Tensión: 100-240 V 0,12-0,05 A 50-60 Hz (adaptador de CA opcional) 3 V CC (dos pilas/tipo AA/LR6) Consumo de energía: Aprox. 1,2 W Volumen residual: Aprox.
  • Página 28 Notas: • Especificaciones sujetas a modificaciones técnicas sin previo aviso. • Este producto OMRON se ha fabricado según el estricto sistema de calidad de OMRON HEALTHCARE Co., Ltd., Japón. • Es posible que el dispositivo no funcione si la temperatura y el voltaje son distintos a los mencionados en las especificaciones.
  • Página 29 Datos técnicos Tamaño de partícula: *MMAD 4,5 μm MMAD = Diámetro aerodinámico medio de masa Capacidad del depósito de medicación: máximo 10 ml Sonido: Aprox. 20 dB Tasa de nebulización: **0,25-0,9 ml/min (por pérdida de peso) Salida de aerosol: 0,5 ml (2 ml, 1 %NaF) Tasa de salida del aerosol: 0,1 ml/min (2 ml, 1 %NaF) Notas:...
  • Página 30 Datos técnicos Información importante sobre la Compatibilidad electromagnética (EMC) NE-U100-E ha sido fabricado por OMRON HEALTHCARE Co., Ltd. conforme al estándar EN60601-1-2:2015 de compatibilidad electromagnética (EMC). OMRON HEALTHCARE EUROPE pone a su disposición más documentación conforme al estándar de compatibilidad electromagnética (EMC) en la dirección mencionada en este manual de instrucciones o en www.omron-healthcare.com.
  • Página 31: Garantía

    Este producto tiene la garantía de OMRON durante 3 años a partir de la fecha de compra. La fabricación, la mano de obra y los materiales de este producto están garantizados por OMRON.
  • Página 32 Fabricante OMRON HEALTHCARE Co., Ltd. 53, Kunotsubo, Terado-cho, Muko, KIOTO, 617-0002 JAPÓN Representante en OMRON HEALTHCARE EUROPE B.V. la UE Scorpius 33, 2132 LR Hoofddorp, PAÍSES BAJOS www.omron-healthcare.com OMRON HEALTHCARE Co., Ltd. Planta de Matsusaka Factory producción 1855-370, Kubo-cho, Matsusaka-shi, Mie, 515-8503 Japón...

Este manual también es adecuado para:

Ne-u100-e

Tabla de contenido