The maximum distance between the transmitter (motion detector)
and the receiver can be a maximum of 100m (in open field). In
closed rooms and when the transmitter and receiver are separated
by one or more walls, the distance is reduced. Please test the
connection between transmitter and receiver regularly!
Die maximale Distanz zwischen Sender (Bewegungsmelder) und
Empfänger darf maximal 100m (auf freiem Feld) betragen. In
geschlossenen Räumen sowie bei Trennung des Senders und
Empfängers durch eine oder mehrere Wände, verringert sich die
Distanz. Testen Sie die Verbindung zwischen Sender und
Empfänger regelmäßig!
La distance maximale entre le détecteur de mouvements et le
récepteur doit être de maximum 100m (sur un champ libre). La
distance diminue dans des espaces fermés et en cas de séparation
de l'émetteur et du récepteur par un ou plusieurs murs. Testez
régulièrement le lien entre l'émetteur et le récepteur!
La distancia máxima entre el detector de movimiento y el receptor
no debe superar los 100 metros (al aire libre). En espacios
cerrados, así como en caso de una separación del transmisor y del
receptor por una o más paredes, se reduce la distancia. ¡Pruebe la
conexión entre el transmisor y el receptor regularmente!
La distanza massima tra trasmettitore (rilevatore di movimento) e
ricevitore può essere al massimo 100 m (in campo aperto). In spazi
chiusi e qualora trasmettitore e ricevitore siano separati da una o
più pareti, la distanza si riduce. Testare regolarmente la
connessione tra trasmettitore e ricevitore!
SEBSON - Sebastian Sonntag - Gernotstr.17 - 44319 Dortmund Germany - www.sebson.de
A: 4,5V DC/200mA
Mains input (6V DC)/ Netzeingang
(6V DC)/ Entrée secteur (6V DC)/
Entrada de la red (6V DC)/ Ingresso
rete (6V DC)
B: ON/OFF +
Volume/Lautstärkenregler/Régulate
ur de haut-parleurs/Control de
volumen/ Regolatore del volume
HI:105dB
LOW:80dB
4