Página 1
K7923 K7924 Quick Start Inicio rápido Démarrage rapide Turn power on Encender y Mettre le produit and select seleccionar en marche et swing speed velocidad del sélectionner columpio la vitesse désirée Push seat to Pousser le siège Empujar la silla...
Página 2
Consumer Information Información para el consumidor Renseignements pour les consommateurs WARNING ADVERTENICA AVERTISSEMENT To prevent serious injury or death from falls and being strangled in the restraint system: • Always use the restraint system. • Never rely on tray to restrain child. •...
Página 3
Consumer Information Información para el consumidor Renseignements pour les consommateurs IMPORTANT! Please keep these instructions for future reference. alterna está dañado, no usar el producto con el adaptador. Usar pilas como fuente de alimentación. • Please read these instructions before assembly and use of this product.
Página 4
Parts Piezas Pièces Note: Please remove tape before first-time use. Tray Motorized Frame Nota: Despegar la cinta antes de usar el producto Bandeja Armazón motorizado porprimera vez. Plateau Boîtier du moteur Remarque : Retirer le ruban adhésif avant la première utilisation. 3 Toys (Toys may be different) Canopy...
IMPORTANT! Before each use or assembly, inspect this product for damaged hardware, loose joints, missing parts or sharp edges. DO • Placer une section inférieure de montant debout sur une surface NOT use if any parts are missing or broken. Contact Fisher-Price ® plane, comme illustré.
Página 6
Assembly Montaje Assemblage Motorized Frame Armazón motorizado Boîtier du moteur Upper Leg Section supérieure de montant Pata superior PRESS PRESIONAR APPUYER PRESS Tube PRESIONAR Tubo APPUYER Tube • Locate the R and L on the underside of each elbow foot. The R •...
Página 7
Assembly Montaje Assemblage Frame Assembly Motor Assembly Motor Assembly Power Cord Power Cord Power Cord Button Button Cable eléctrico de Cable eléctrico de la Cable eléctrico de la Botón la unidad del armazón Botón unidad del motor unidad del motor Bouton Bouton Cordon d'alimentation...
Página 8
Assembly Montaje Assemblage Upper Slots Upper Slots Headrest Ranuras Ranuras Cabezal superiores superiores Appuie-tête Fentes Fentes centrales centrales Almohadilla Coussin Larger Baby • Insert the shoulder belts through the upper slots in the seat pad back. Bebé más grande • Insertar los cinturones de hombro en las ranuras superiores de la •...
Página 9
Assembly Montaje Assemblage Elastic Loop Seat Handle Elastic Loop Ganchos elástico Asa del asiento Ganchos elástico Boucle élastique Poignée du siège Boucle élastique Straps Straps Cintas Cintas Courroies Courroies Seat Handle Asa del asiento Poignée du siège BOTTOM VIEW Elastic Loops •...
Página 10
Assembly Montaje Assemblage Upper Seat Tube Tubo de asiento superior Lower Seat Tube Tube supérieur du siège Tubo de asiento inferior Tube inférieur du siège Short Tube Tubo corto Tube court Lower Seat Tube Tubo de asiento inferior • Fit the lower seat tube into the short tube on the seat back. Tube inférieur du siège •...
Página 11
Assembly Montaje Assemblage • Fit the strings on each toy up into the slot in each mobile hanger. • Pull the toy down to be sure it is secure. • Ajustar los cordones de cada juguete en la ranura de cada sujeción de móvil.
Battery Installation Colocación de las pilas Installation des piles Battery Compartment Door Tapa del compartimento de pilas 1,5V x 4 Couvercle du compartiment des piles “D” (LR20) Hint: Install batteries if you need to use this swing away from an outlet. We recommend using alkaline batteries for longer battery life.
Página 13
Battery Safety Information Información de seguridad sobre las pilas Conseils de sécurité concernant les piles In exceptional circumstances, batteries may leak fluids that Lors de circonstances exceptionnelles, des substances can cause a chemical burn injury or ruin your product. To avoid liquides peuvent s'écouler des piles et provoquer des battery leakage: brûlures chimiques ou endommager le produit.
Página 14
Set-Up and Use Preparación y uso Installation et utilisation WARNING ADVERTENICA AVERTISSEMENT To prevent serious injury or death from falls and being strangled in the restraint system: • Always use the restraint system. • Never rely on tray to restrain child. •...
Set-Up and Use Preparación y uso Installation et utilisation Button Button Tray Botón Botón Bandeja Bouton Bouton Plateau Seat Handle Pata Pata Asa del asiento Montant Montant Poignée du siège Using the Tray • “Snap” the tray onto the seat handles. •...
Página 16
Set-Up and Use Preparación y uso Installation et utilisation Waist Belt Waist Belt Cinturón de Cinturón de la cintura la cintura Courroie Courroie abdominale abdominale • Tighten each waist/shoulder belt so that the restraint system Restraint Pad is snug against your child. Please refer to the next section for Almohadilla de sujeción instructions to tighten the waist/shoulder belt.
Página 17
Set-Up and Use Preparación y uso Installation et utilisation Adjusters Adjusters Ajustadores Ajustadores Boucles de réglage Boucles de réglage TIGHTEN TIGHTEN LOOSEN LOOSEN APRETAR APRETAR AFLOJAR AFLOJAR SERRER SERRER DESSERRAR DESSERRAR • To tighten the waist belts: Feed the anchored end of the belt •...
Página 18
Set-Up and Use Preparación y uso Installation et utilisation PRESS UPRIGHT PRESIONAR VERTICAL APPUYER REDRESSÉE Seat Tube Button Botón del tubo del asiento Bouton du tube du siège RECLINE RECLINADA INCLINÉE TURN TURN TURN GIRAR GIRAR GIRAR TOURNER TOURNER TOURNER PRESS Seat Position Buttons PRESS PRESS Seat Position Buttons...
Página 19
Set-Up and Use Preparación y uso Installation et utilisation Uso de corriente alterna • Poner el columpio cerca de un tomacorriente de pared estándar. • Enchufar el adaptador eléctrico en el cable eléctrico que se extiende del dorso de una de las patas. •...
Página 20
Swing and Mobile Use Uso del columpio y móvil Utilisation de la balançoire et du mobile Swing Dial Power Source Switch Botón de columpio Interruptor de fuente Sélecteur de vitesse - Balançoire de alimentación Interrupteur d'alimentation Restart Button Reiniciar Réinitialisation Mobile and Lights Switch Interruptor de móvil y luces Interrupteur mobile...
Página 21
Swing and Mobile Use Storage Uso del columpio y móvil Almacenamiento Utilisation de la balançoire et du mobile Rangement Mobile and Lights Switch Button Button • To select mobile and lights, slide the switch to: Botón Botón Mobile only Mobile and Lights or O Off . Bouton Bouton Music and Sounds Switch...
Care Storage Mantenimiento Almacenamiento Entretien Rangement • Remove the tray from the seat. • Unbuckle the restraint system. • Remove the pad elastic loops from the pegs and unfasten the pad fasteners from the seat. • Remove the pad from the restraint system. •...
FCC Statement Nota FCC Énoncé de la FCC États-Unis seulement United States Only Cet équipement a été testé et jugé conforme aux limites de Classe This equipment has been tested and found to comply with the B pour un appareil numérique en vertu de l’article 15 de la limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC réglementation de la FCC.