Descargar Imprimir esta página

TFA ScanTemp 410 Instrucciones Para El Manejo página 8

Ocultar thumbs Ver también para ScanTemp 410:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 8
ScanTemp 410 – Termómetro infrarrojo
Introduction:
Puede emplear el termómetro infrarrojo SCANTEMP 410
para muchas aplicaciones. Éste es muy fácil de manejar,
indicándole dentro de un segundo la temperatura de
superficie, gracias al método de medición sin contacto,
incluso de objetos calientes, peligrosos o difíciles de
alcanzar.
Con el enfocador láser puede arrumbarse exactamente la
mancha de medición.
Features:
• 2 x pilas 1.5 Volt AAA inclusive
• Gran display con iluminación de fondo
• Indicación de la temperatura actual y temperatura más
elevada
• Desconexión automática después de 15 sec.
• Puede conmutar entre C° y F°
• Con enfocador láse
Uso:
• Basta con apuntar al objeto
a medir y apretar el botón.
• Después de un segundo se
le indicará la temperatura
de superficie.
Distancia, tamaño del área focal de medición y campo
visual
Si aumenta la distancia al objeto a medir (D), aumenta asi-
mismo el área focal de medición (S) en relación D:S = 11:1.
A fin de obtener una medición de temperatura tan exacta
como sea posible, el objeto destino debe enfocarse tan
cerca como sea posible.
14
Botón °C/°F
Botón de medición
ScanTemp 410 – Termómetro infrarrojo
Medidas de seguridad:
EMC/RFI
• Proteja el aparato contra la radia-
ción electromagnética (p. ej. cale-
facciones por inducción, microon-
das) y la electricidad estática. La
medición puede ser perturbada
por una intensidad de campo elec-
tromagnética en el campo de alta
frecuencia de unos 3 V por metro. La capacidad de fun-
cionamiento no está influenciada permanentemente por
ello.
¡Atención!
• No mire nunca directamente en el rayo láser. Éste podrá
ocasionar daños permanentes en los ojos.
• Mantenga el aparato alejado de los niños.
• Proteja el aparato contra las oscilaciones pronunciadas o
bruscas de temperaturas.
• No deposite el aparato cerca de objetos calientes.
• Debido a las tolerancias de medición, el aparato no se
presta para medir la temperatura del cuerpo humano.
Batería OK
Batería casi vacía
dentro de poco
Battería:
• En cuanto aparezca en el display el símbolo de batería
indicado en el medio o a la derecha, cambie la pila (2 x
pilas 1.5 Volt AAA).
• Para ello debe quitar la tapa de batería en dirección de
la flecha. Atención: ¡Preste atención a que el aparato
esté desconectado al cambiar la pila!
• Las pilas agotadas no deben verterse en la basura domé-
stica. Sírvase entregarla en los centros de recogida o
bien en el comercio especializado.
Batería vacía
Cambie
Cambie
enseguida
la batería
la batería
15

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

31.1115