Página 1
Mode d’emploi • Instrucciones de servicio • Instruções gerais de segurança Instruction Manual • Instrukcja obsługi Multikochmixer PC-MKM 1074 Multicuiseur avec mixeur • Robot de cocina con batidora Robot de cozinha com copo de mistura • Multi cooker with blender...
Página 2
DEUTSCH ..................................Seite FRANÇAIS ..................................page ESPAÑOL..................................página...
Bedienungsanleitung Rühren, Schlagen, Zerkleinern, Mixen, Pürieren usw......12 Tabelle Einsatzmöglichkeiten der Tasten SPEED oder TURBO....12 Vielen Dank, dass Sie sich für unser Produkt entschieden haben. Wir Kochen ......................13 wünschen Ihnen viel Freude mit dem Gerät. Kurzanleitung ..................... 13 Garen im Mixgefäß ..................13 Symbole in dieser Bedienungsanleitung Dampfgaren im Gareinsatz ...............
Página 8
WARNUNG: Verbrühungsgefahr! • Aus der Nachfüllöffnung des Deckels tritt heißer Dampf aus. • Nutzen Sie den Dampfgaraufsatz nie ohne Abdeckung. • Achten Sie während des Dämpfens auf den austretenden Dampf an den Seiten und der Oberseite des Dampfgarauf- satzes. • Benutzen Sie das Gerät nur mit sauberem, richtig eingesetztem Dichtungsring im Deckel bzw. im Dampfgaraufsatz. •...
- in landwirtschaftlichen Anwesen. Für folgende Anwendungen ist es nicht bestimmt: - von Kunden in Hotels, Motels und anderen Wohnungseinrichtungen; - in Frühstückspensionen. Wenn das Gerät nicht bestimmungsgemäß gebraucht oder falsch bedient wird, kann für daraus entstehende Schäden keine Haftung übernommen werden! Auspacken des Gerätes 2.
Der Messbecher (Abb. 1) ACHTUNG: Dieses Zubehör erfüllt mehrere Funktionen: • Verwenden Sie beim Einsatz des Klingenschutzes und des Rührwerk- • Sie können den Messbecher zum Abmessen von Zutaten nutzen. zeuges maximal die Geschwindigkeitsstufe 3! Beachten Sie die Skala. • Der Spatel darf bei Verwendung des Rührwerkzeuges nicht eingesetzt •...
Timer (elektronischer Zeitmesser) • Mit der Taste SELECT und den Tasten stellen Sie die Betriebs- laufzeit ein. Es können maximal 90 Minuten eingestellt werden. • Der Timer ist nur zusammen mit einer Geschwindigkeitsstufe (SPEED) einstellbar. Die Heizfunktion können Sie optional dazu wählen. Temperatur •...
HINWEIS: Sauce • Sollten Sie zuvor das Gerät mit einem Kochprogramm benutzt haben, Dauer: 26 Minuten, Temperatur: 120 °C und 100 °C, Geschwindigkeits- warten Sie, bis sich der Heizbereich im Gerät abgekühlt hat. stufe: 1 in Intervallen • Das Mixgefäß sollte kalt und trocken sein. Nach dem Start mit der Taste START/STOP beginnt das Programm mit •...
Lebensmittel Gewicht oder Stückzahl Ungefähre Zeit (Minuten) Weißkohl 500 g, geschnitten 16-18 Sellerie 250 g, in Scheiben 14-16 Karotten 500 g, in Scheiben 18-20 Blumenkohl, ganz 500 g 20-22 Mais am Kolben 3-5 Kolben 14-16 Aubergine 500 g 16-18 Champignons, ganz 500 g 10-12 Zwiebeln...
Ihr Gerät ist mit Sicherheitsschaltern versehen. Sie verhindern das unbeabsichtigte Anlaufen des Motors. Hinweis zur Richtlinienkonformität Abhilfe: Hiermit erklärt der Hersteller, dass sich das Gerät PC-MKM 1074 in Über- • Kontrollieren Sie den richtigen Sitz einstimmung mit den grundlegenden Anforderungen, der europäischen des Mixgefäßes,...
Befindet sich das Gerät zum Zeitpunkt des Garantiefalls im Ausland, Auch nach der Garantie sind wir für Sie da! – Kostengünstige Repara- turen zum Festpreis! muss es auf Kosten des Käufers uns zur Erbringung der Garantieleis- tungen zur Verfügung gestellt werden. Bitte nehmen Sie in keinem Fall eine unfreie Einsendung Ihres Gerätes 3.
Mode d’emploi Vitesses ...................... 21 Programmes automatiques............... 21 Merci d’avoir choisi notre produit. Nous espérons que vous saurez profiter Remuer, battre, broyer, mélanger, réduire en purée, etc ......22 votre appareil. Tableau sur les applications avec le bouton SPEED ou TURBO ..22 Faire cuire ......................
AVERTISSEMENT : Risque de brulures severes ! • La vapeur chaude s’échappe de l’orifice de remplissage situé dans le couvercle. • N’utilisez jamais l’accessoire de cuisson à la vapeur sans le couvercle. • Pendant le processus de cuisson à la vapeur, faites attention aux émissions de vapeur par les côtés et le dessus de l’accessoire de cuisson à...
Il n’est pas destiné à être utilisé : - par les clients d’hôtels, de motels et d’autres milieux résidentiels ; - dans des chambres d’hôtes. Nous déclinons toute responsabilité en cas de dommages résultant d’une utilisation non conforme ou d’un mauvais fonctionnement de l’appareil ! Déballer l’appareil 3.
• Lorsque vous fixez le gobelet doseur au couvercle avec son ouverture Récipient à vapeur vers le haut, il verrouille l’ouverture du couvercle pour empêcher les Joint ingrédients d’être projetés hors du mélangeur et prévenir les déperdi- Dispositif d’insertion tions de chaleur pendant la cuisson. Couvercle •...
• La fonction de chauffage ne peut pas s’allumer séparément, mais ne peut s’activer qu’en combinaison avec le minuteur et une vitesse. a) Minutes Vitesses b) Secondes Utilisez le bouton SPEED et les boutons • pour régler une vitesse c) Température entre 1 et 9.
NOTE : NOTE : Le programme automatique n’est pas conçu pour préparer des sauces • Ne placez pas immédiatement tous les ingrédients dans le mélangeur. à base de roux. Utilisez la fonction de cuisson pour préparer ces Commencez le processus de pétrissage avec uniquement la farine, le sauces.
Temps de Fonction Aliments Quantité Accessoire Vitesse fonctionnement max. Café 250 g 1 minute Noix/amandes 200 g 20 secondes Moudre Couteau Céréales 250 g 1 minute Grains de poivre 20 g min. 1 minute Sucre 200 g 20 secondes Pulvériser Couteau Épices 20 g...
Nous vous conseillons de ranger l’appareil dans son emballage d’origine Données techniques lorsque vous ne l’utilisez pas pendant longtemps. Modèle : ..................PC-MKM 1074 • Conservez l’appareil hors de portée des enfants dans un endroit sec et Alimentation : ..............220-240 V~, 50/60 Hz bien ventilé.
Instrucciones de servicio Temperatura ....................30 Ajustes de velocidad ................. 30 Le agradecemos la confianza depositada en este producto y esperamos Programas automáticos ................30 que disfrute de su uso. Agitar, batir, picar, mezclar, hacer puré, etc..........31 Tabla de aplicaciones correspondientes a los botones de Símbolos en este manual de instrucciones SPEED o TURBO ..................
AVISO: Riesgo de escaldaduras! • Sale vapor caliente de la apertura de llenado que hay en la tapa. • Nunca utilice el accesorio de vapor sin tapa. • Cuando cocine con vapor caliente, tenga cuidado con el vapor que sale de los laterales y de la parte superior del accesorio de vapor.
No se ha diseñado para ser utilizado en: - hoteles, moteles y otros entornos residenciales: - en pensiones con alojamiento y desayuno. ¡El fabricante no asumirá ninguna responsabilidad por los daños resultantes del uso incorrecto o inadecuado del dis- positivo! Desembalaje del aparato 3.
• Cuando acople la taza de medición a la tapa con su apertura hacia Accesorio para vapor (Fig. 10) arriba, esto bloquea la apertura de la tapa, evitando que los ingre- El accesorio de vapor consiste en cuatro partes: dientes salgan de la batidora y al mismo tiempo evita la pérdida de calor Recipiente de vapor durante el cocinado.
Pantalla ajuste de velocidad (SPEED). La opción de calentar se puede seleccio- nar de forma opcional. Cuando la batidora, incluyendo la tapa bloqueada o el accesorio para vapor, se ha instalado correctamente en el dispositivo, podrá ver lo siguiente en la Temperatura pantalla de inicio: Use el botón SELECT y los botones...
pectivamente, el programa se detendrá y emitirá varios sonidos. Puede NOTA: añadir ingredientes adicionales abriendo la tapa y añadiendo a su gus- • Añada líquidos lentamente mientras amasa. Hágalo echando los ingre- to. Para continuar con el programa, presione una vez el botón START/ dientes por la apertura de la tapa.
Datos técnicos • Guarde el dispositivo lejos del alcance de los niños en una zona bien ventilada y seca. Modelo: ..................PC-MKM 1074 Suministro de tensión: ............220-240 V~, 50/60 Hz Resolución de problemas Potencia del motor: .................600 W El dispositivo no funciona Potencia de calefacción: ...............