Descargar Imprimir esta página

LU-VE XXLD Serie Manual De Uso página 7

Publicidad

CARATTERISTICHE / CHARACTERISTICS / CARACTERISTIQUES / MERKMALEN / CARACTERISTICAS / ТЕХ ОПИСАНИЕ
I T A L I A N O
Scambiatore:
Tubi:
• Cu
Alette: • Al
• Alupaint a richiesta (protezione anticorrosiva a base poliestere, per
applicazioni e limiti resistenza corrosione contattare LU-VE).
• Cu a richiesta
Collettori: • Cu (versione condensatore)
• Cu con attacco in Fe filettato
• Fe con attacco in Fe (versione gas cooler)
Le parti in ferro dei dry cooler sono fornite con una vernice che fornisce una
protezione temporanea contro la corrosione. Durante l'installazione va data una
protezione definitiva. I collettori dei gas cooler hanno una protezione definitiva,
tranne che per la zona ove viene eseguita la saldatura durante l'installazione, li la
protezione finale deve essere realizzata dall'installatore.
Fluidi impiegabili:
XXLD (dry cooler):
• acqua • acqua glicolata • altri fluidi mono fase non
aggressivi per rame, contattare
Max condizioni di utilizzo:
XXLD (dry cooler):
• 10 bar, T ingresso liquido 60 °C (*)
(*) La temperatura può essere superiore per alcune ventilazione, contattare
Luve per maggiori dettagli.
F R A N C A I S
Echangeur :
Tubes:
• Cuivre
Ailettes:
• Aluminium
• Alupaint sur demande (protection anti-corrosion, à base de polye-
ster; pour les applications et les limites de résistance à la corro-
sion, contacter LU-VE) • Cuivre sur demande
Collecteurs: • Cuivre (version condenseur)
• Cuivre avec raccordements en acier fileté (à brides sur demande)
(version dry cooler)
• Acier avec raccordements en acier (version gaz cooler)
Les parties en acier du dry cooler sont revêtues d'un vernis qui les protège provi-
soirement contre la corrosion. Lors de l'installation, une protection définitive doit
être appliquée.
Les collecteurs des gaz coolers ont une protection définitive, à l'exception de la
zone où sera réalisée la brasure lors de l'installation ; la protection définitive doit
être réalisée par l'installateur.
Fluides utilisés:
XXLD (dry cooler):
• eau • eau glycolée •autres fluides monophasés non
agressifs pour le cuivre; contacter LU-VE pour plus de
détails.
Conditions maximales d'utilisation
XXLD (dry cooler) : • 10 bar, Température d'entrée liquide = 60 °C (*)
(*) La température peut être supérieure pour quelques ventilations, contacter LU-
VE pour plus de détails.
E S P A Ñ O L
Intercambiador de calor:
Tubos: • Cu
Aletas: • Al
• Alupaint BAJO SOLICITUD (protección a base poliéster para aplicacio-
nes corrosivas, para conocer la resistencia máxima de anticorrosión
contactar con LU-VE
• Cu Bajo Solicitud
Colectores:
• Cu (versión para condensadores)
• Cu Cabezal roscado en Fe (Bridas bajo solicitud) (versión
para dry cooler).
• Fe cabezal Fe (versión para gas cooler)
Los cabezales en hierro del Dry -coooler se proporcionan con una pintura de
protección temporal contra la corrosión.
Durante la instalación se debe aplicar la protección definitiva.
Los colectores de los gas cooler tienen una protección definitiva, con exeptión de
la zona donde a estado hecha la soldadura durante la instalación; en este lugar,
es el instalador que tiene que realizar la protección definitiva.
Liquídos utilizables:
XXLD (dry cooler):
• agua • aguaglicolada
• otros liquídos Monofase que no sean agresivos para el
cobre, contacte LU-VE para más detalles.
Condicciónes maxíma de empleo:
XXLD (dry cooler):
• 10 bar, T entrada liquído 60 °C (*)
(*) Las temperaduras pueden ser más altas para algunas ventilaciónes, contacte
Luve para más detalles.
(flangiato a richiesta) (ver sione dry cooler).
LU-VE per dettagli.
E N G L I S H
Heath Exchanger:
• Cu tubes
• Al fins
• Alupaint fins on requist (polyester based corrosion protection, for
applications and limits corrosion resistance contact LU-VE).
• Cu fins on request
Copper headers: • Cu (condenser version)
• with iron connection thread
• with iron connection, (gas cooler version)
The iron parts of the dry cooler is provided with a coating that provides temporary
protection against corrosion. During the installation should be given permanent
protection. The headers of gas cooler has a final protection, except for the area
where welding is performed during installation, the final protection will be achie-
ved by the installer.
Fluids used:
XXLD (dry cooler): • water • brine water
• other fluid mono phase non-aggressive to copper,
contact
Max conditions of use:
XXLD(dry cooler):
• 10 bar, T 60 °C fluid inlet (*)
(*) The temperature can be higher for some ventilation, contact Luve for more
details.
D E U T S C H
Wärmetauscher:
Rohre:
• Cu
Lamellen:
• Al
• Alupaint auf Anfrage (Rostschutz auf Polyesterbasis, für
Infos bezgl. Anwendung und Rostschutzeinschränkungen bitte
mit Lu-ve in Verbindung setzen).
• Cu auf Anfrage
Sammelrohre:
• Cu (Ausführung Verflüssiger)
• Cu mit Gewinde versehenem Fe-Anschluss (mit Flansch auf
Anfrage) (Ausführung Rückkühler).
• Fe mit Fe - Anschluss (Ausführung Gaskühler)
Die Eisenteile der Rückkühler sind mit einer zeitweiligen korrosionsbeständigen
Lackierung versehen. Bei der Montage wir der endgültige Schutz aufgetragen.
Die Sammelrohre der Gaskühler haben eine endgültige Schutzschicht, außer
dort, wo während der Montage geschweißt wird, dort muss die endgültige Schu-
tzschicht vom Monteur aufgebracht werden.
Verwendbare Kältemittel:
XXLD (Rückkühler): • Wasser • Glykolwasser
• andere Einphasen - Fluids, die Kupfer nicht angreifen. Für
Ein zelheiten setzen Sie sich mit LU-VE in Verbindung.
Max Anwendungsbedingungen:
XXLD (Rückkühler): • 10 bar, T Eingang Flüssigkeit 60 °C (*)
(*) Die Temperatur darf bei einigen Ventilationen höher sein, für Einzelheiten
setzen Sie sich mit LU-VE in Verbindung.
P Y C C K И Й
Теплообменник:
• Медные трубки
• Алюминиевые ламели
• По запросу ламели с Alupaint (антикоррозийное покрытие на основе
полиэстера, для информации о нанесении и степени устойчивости к
коррозии обращайтесь в ЛЮ-ВЭ)
Фланцы:
• Медные (конденсаторы)
• Со стальным
резьбовым
соединением (с
(драйкулеры)
• Со стальным соединением (газовые охладители) Железные части драй-
кулеров имеют покрытие, обеспечивающее временную защиту от коррозии.
Во время установки следует обеспечить постоянной защитой.
Фланцы
газовых
охладителей
исключением мест, где производится сварка во время установки,
окончательная защита осуществляется монтажниками.
Хладагенты:
XXLD
(драй кулер):
• вода •раствор гликоля• однофазная
жидкость,неагрессивная к меди, для информации
обращайтесь в ЛЮ-ВЭ
Предельные условия эксплуатации:
XXLD
(драй кулер):
• 10 bar, T 60 °C жидкости на входе (*)
(*) Температура для вентиляции может быть выше. Для информации
обращайтесь в ЛЮ-ВЭ
(Flanged on request), (dry cooler version).
LU-VE for details.
резьбой
по запросу),
имеют
окончательную
защиту,
за
7

Publicidad

loading