Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

GARANTIA LEVITON POR 2 AÑOS LIMITADA
Leviton garantiza al consumidor original de sus productos y no para beneficio de
nadie más que este producto en el momento de su venta por Leviton, está libre de
defectos en materiales o fabricación por un período de dos años desde la fecha
de la compra original. La única obligación de Leviton es corregir tales defectos ya
sea con reparación o reemplazo, como opción, si dentro de tal período de dos
años el producto pagado se devuelve, con la prueba de compra fechada y la
descripción del problema a Leviton Manufacturing Co., Inc., Att.: Quality
Assurance Department, 59-25 Little Neck Parkway, Little Neck, New York
11362-2591, U.S.A. Esta garantía excluye y renuncia toda responsabilidad de
mano de obra por remover o reinstalar este producto. Esta garantía es inválida si
este producto es instalado inapropiadamente o en un ambiente inadecuado,
sobrecargado, mal usado, abierto, abusado o alterado en cualquier manera o no
es usado bajo condiciones de operación normal o no conforme con las etiquetas
o instrucciones. No hay otras garantías implicadas de cualquier otro tipo, incluyendo
mercadotecnia y propiedad para un propósito en particular pero si alguna garantía
implicada se requiere por la jurisdicción pertinente, la duración de cualquiera
garantía implicada, incluyendo mercadotecnia y propiedad para un propósito en
particular, es limitada a dos años. Leviton no es responsable por daños incidentales,
indirectos, especiales o consecuentes, incluyendo sin limitación, daños a, o pérdida
de uso de, cualquier equipo, pérdida de ventas o ganancias o retraso o falla para
llevar a cabo la obligación de esta garantía. Los remedios provistos aquí son
remedios exclusivos para esta garantía, ya sea basado en contrato, agravio o de
otra manera.
Para Asistencia Técnica llame al:
1-800-824-3005 (Sólo en E.U.A.)
www.leviton.com
SÓLO PARA MÉXICO
(For use in Mexico Only)
POLIZA DE GARANTIA: LEVITON, S. de R.L. de C.V., RFC LEV-920526651, ARISTA 54-A, MEXICO 11270 D.F., MEXICO
Tel. (55) 5 386-0073. Garantiza este producto por el término de un año en todas sus partes y mano de obra contra cualquier
defecto de fabricación y funcionamiento a partir de la fecha de entrega o instalación del producto bajo las siguientes
CONDICIONES:
1. Para hacer efectiva esta garantía, no podrán exigirse mayores requisitos que la
presentación de esta póliza junto con el producto en el lugar donde fue adquirido en
cualquiera de los centros de servicio que se indican a continuación.
2. La empresa se compromete a reemplazar o cambiar el producto defectuoso sin
ningún cargo para el consumidor, los gastos de transportación que se deriven de su
cumplimiento serán cubiertos por: LEVITON, S. de R.L. de C.V.
3. El tiempo de reemplazo en ningún caso será mayor a 30 días contados a partir de la
recepción del producto en cualquiera de los sitios en donde pueda hacerse efectiva
la garantía.
4. Cuando se requiera hacer efectiva la garantía mediante el reemplazo del producto,
esto se podrá llevar a cabo en: LEVITON, S. de R.L. de C.V.
5. Esta garantía no es válida en los siguientes casos: A) Cuando el producto ha sido
utilizado en condiciones distintas a las normales. B) Cuando el producto no ha sido
operado de acuerdo con el instructivo de uso en idioma español proporcionado. C)
Cuando el producto ha sido alterado o reparado por personas no autorizadas por
LEVITON, S. de R.L. de C.V.
6. El consumidor podrá solicitar que se haga efectiva la garantía ante la propia casa
comercial donde adquirió el producto.
7. En caso de que la presente garantía se extraviara el consumidor puede recurrir a su
proveedor para que se le expida otra póliza de garantía previa presentación de la
nota de compra o factura respectiva.
PK-93026-10-02-0B-prnspread
1
DATOS DEL USUARIO
NOMBRE:
DIRECCION:
COL:
C.P.
CIUDAD:
ESTADO:
TELEFONO:
DATOS DE LA TIENDA O VENDEDOR
RAZON SOCIAL:
PRODUCTO:
MARCA:
MODELO:
NO DE SERIE:
NO. DEL DISTRIBUIDOR:
DIRECCION:
COL:
C.P.
CIUDAD:
ESTADO:
TELEFONO:
FECHA DE VENTA:
FECHA DE ENTREGA O INSTALACION:
25
PK-93026-10-02-0B
In-Wall Flush Mount Stereo Speaker
Cat. No. SGI65-00W, 120 W
Cat. No. SGI80-00W, 160 W
Ceiling Flush Mount Stereo Speaker
Cat. No. SGC65-00W, 120 Watts (60 Watts RMS)
Owners Manual
Haut-parleur stéréophonique encastré, mural
N° de cat. SGI65-00W, 120 W (60 W eff.)
N° de cat. SGI80-00W, 160 W (80 W eff.)
Haut-parleur stéréophonique encastré, de plafond
N° de cat. SGC65-00W, 120 W (60 W eff.)
Manuel de l'utilisateur
Parlante Estéreo para dentro de Pared
No. de Cat. SGI65-00W, 120 W (60 RMS)
No. de Cat. SGI80-00W, 160 W (80 RMS)
Parlante Estéreo para dentro del Techo
No. de Cat. SGC65-00W, 120 W (60 RMS)
Manual de Usuario
9/25/03, 11:53 AM
SGI65-00W
SGI80-00W
SGC65-00W
(60 Watts RMS)
(80 Watts RMS)
PK-93026-10-02-0B

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Leviton SGI65-00W

  • Página 1 N° de cat. SGC65-00W, 120 W (60 W eff.) (For use in Mexico Only) POLIZA DE GARANTIA: LEVITON, S. de R.L. de C.V., RFC LEV-920526651, ARISTA 54-A, MEXICO 11270 D.F., MEXICO Manuel de l’utilisateur Tel. (55) 5 386-0073. Garantiza este producto por el término de un año en todas sus partes y mano de obra contra cualquier defecto de fabricación y funcionamiento a partir de la fecha de entrega o instalación del producto bajo las siguientes...
  • Página 2 Hueco de Hueco de 2.5 cm (1") 2.5 cm (1") El cable del parlante corre SGI65-00W – 6.5" In-wall Speaker ........2 detrás de la pared SGI80-00W – 8" In-wall Speaker ........2 Corte pared SGC65-00W – 6.5" Ceiling Speaker ......1 para los parlantes Instruction Manual ............1...
  • Página 3 Repita los pasos 1 al 2 para cada cable del parlante. Su instalación está terminada. Nota: Para una instalación profesional, use la placa de pared opcional con gancho doble de resorte, No. de Cat. 40952 de Leviton. PK-93026-10-02-0B-prnspread 9/25/03, 11:53 AM...
  • Página 4: Instalacion

    PART 2 PARTE 4 PAINTING INSTALACION Procedimiento (vea el Diagrama de Instalación): To match the décor of your home you may wish to paint the visible portion Ubique los soportes en el área donde desea colocar los parlantes. of your speaker. First use Latex wall paint or Aerosol spray paint for the Use el nivelador para determinar con exactitud.
  • Página 5 PARTE 3 PART 3 MONTAJE DE LOS PARLANTES Y MANEJO DE ENERGIA SPEAKER PLACEMENT & POWER HANDLING Montaje de los Parlantes: Speaker Placement: The installation of these speakers is permanent. For the best results, the La instalación de estos parlantes es permanente. Para mejores speakers should be mounted on a clean, flat surface indoors.
  • Página 6 PART 4 PARTE 2 INSTALLATION Pintado Procedure (refer to Installation Diagram): Locate the studs in the area you want to mount your speakers. Si para hacer juego con la decoración de su casa desea pintar la parte Use a level to ensure straightness. visible del parlante.
  • Página 7: Herramientas Y Materiales Necesarios

    Red = Positive, Black = Negative. Repeat Steps 1 to 2 for each speaker wire. Your installation is now complete. Note: For a professional installation, use Leviton's optional Dual Spring Clip Wallplate, Cat No. 40952. PK-93026-10-02-0B-prnspread 9/25/03, 11:53 AM...
  • Página 8 (Use this diagram as a reference only, wiring schemes may differ) EL PAQUETE DEL PARLANTE CONTIENE: Descripción Cantidad SGI65-00W – Parlante para dentro de la pared de 16.5 cm .............. 2 SGI80-00W – Parlante para dentro de la ATTIC pared de 20.3 cm .............. 2 Speaker wire running above the Ceiling SGC65-00W –...
  • Página 9 Leviton is free of defects in materials and workmanship under normal and proper use for au moment de sa vente par Leviton, et n’en présentera pas tant qu’il est...
  • Página 10 à l’autre) CET EMBALLAGE COMPREND : Description Quantité SGI65-00W – Haut-parleur mural de 16,5 cm ....2 SGI80-00W – Haut-parleur mural de 20,3 cm ....2 SGC65-00W – Haut-parleur de plafond 16,5 cm ....1 GRENIER Manuel de l’utilisateur ............
  • Página 11 Remarque : pour obtenir une installation d’allure professionnelle, Fil de haut-parleur classé résistant au feu par les UL on peut utiliser la plaque murale à deux agrafes de Leviton de cat. 40952, vendue séparément). Pour déterminer la longueur et le calibre de fil requis, on doit mesurer la distance entre la source et chaque haut-parleur, en se rappelant que ce fil devra passer à...
  • Página 12 PARTIE 4 (suite) PARTIE 2 Câblage des haut-parleurs (suite) : PEINTURE Percer un trou de 2,5 cm (1 po) dans l’espace « intramural ». Si on veut les harmoniser à son décor, il est possible de peindre les Insérer le fil dans le trou en le faisant pénétrer jusqu’à ce qu’il soit parties visibles des haut-parleurs.
  • Página 13 PARTIE 4 PARTIE 3 EMPLACEMENT ET PUISSANCE INSTALLATION ADMISSIBLE DES HAUT-PARLEURS Procédure (se reporter au schéma d’installation) : Localiser les montants à proximité des endroits choisis pour les Emplacement des haut-parleurs : haut-parleurs. Utiliser un niveau à bulles pour s’assurer de la rectitude de l’installation.

Este manual también es adecuado para:

Sgi80-00wSgc65-00w