AS-i Modul für 2 x 230 V / 24 V Klappenstellantriebe
Montageanweisung // Installation Instructions // ...
4
Schalterstellungen (SW1) // Switch positions (SW1) // Positions de
commutateur (SW1) // Posizioni del interruttore (SW1) // Posiciones de
interruptor (SW1)
SW1
Relais-Ausgang O1 //
relay output O1 // sor-
tie relais O1 // uscita
relè O1 // salida relé O1
dauerhaft AN // permanently ON // permanentement ON // permanentemente ON // permanente-
über AS-i steuerbar // controllable via AS-i // contrôlable par AS-i // controllabile tramite AS-i //
dauerhaft AUS // permanently OFF // permanentement OFF // permanentemente OFF // perma-
(1)
(nur // only // seulement // solo // solo BW3009)
Die Schalterstellung ist für jeden Ausgang frei wählbar. Schalter 3 und 4 sind bei
BW3011 + BW3010 funktionslos. // The switch position is freely selectable for each
output. Switches 3 and 4 are without function for BW3011 + BW3010. // La position du
commutateur est librement sélectionnable pour chaque sortie. Les commutateurs 3 et
4 n'ont pas de fonction pour le BW3011 + BW3010. //La posizione dell'interruttore è a
scelta per ogni uscita. Gli interruttori 3 e 4 sono privi di funzione per il modulo BW3011
+ BW3010. // La posición del interruptor es de libre elección para cada salida. Interrup-
tores 3 y 4 no tinenen ninguna función para el BW3011 + BW3010.
5
Abmessungen // Dimensions // Dimensions // Dimensioni // Dimensiones
Subject to technical modifications; no responsibility is accepted for the accuracy of this information
6
Internet: www.bihl-wiedemann.de • Flosswoerthstr. 41 • D-68199 Mannheim
1
2
Relais-Ausgang O2 //
relay output O2 // sor-
tie relais O2 // uscita
relè O2 // salida relé O2
controlable a través de AS-i
180
(1)
3
Relais-Ausgang O3 //
relay output O3 // sor-
tie relais O3 // uscita
relè O3 // salida relé O3
mente ON
nentemente OFF
phone: +49 621 33 996-0 • fax: +49 621 33 922 399
(1)
4
Relais-Ausgang O4 //
relay output O4 // sor-
tie relais O4 // uscita
relè O4 // salida relé O4
75
50
25
© Bihl+Wiedemann GmbH