Belkin OmniView PRO2 Serie Manual Del Usuario
Belkin OmniView PRO2 Serie Manual Del Usuario

Belkin OmniView PRO2 Serie Manual Del Usuario

Ocultar thumbs Ver también para OmniView PRO2 Serie:

Publicidad

Enlaces rápidos

OmniView
Conmutador KVM de la serie PRO2
Manual del usuario
F1DA104T
F1DA108T
F1DA116T
PRO2 Series
1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Belkin OmniView PRO2 Serie

  • Página 1 OmniView ™ Conmutador KVM de la serie PRO2 Manual del usuario F1DA104T F1DA108T F1DA116T PRO2 Series...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Control del menú de Visualización en pantalla (OSD) ....20 Conmutadores KVM y accesorios de Belkin Conmutadores KVM OmniView ....... .23 Cables KVM “todo en uno”...
  • Página 4: Conmutador Kvm De La Serie Pro2

    Diseñado para proporcionarle el control sobre múltiples ordenadores y servidores desde una única consola, el PRO2 de Belkin se presenta con una gran variedad de propiedades adaptables a todas las configuraciones, grandes o pequeñas.
  • Página 5: Generalidades

    útil de su PRO2. Consulte las instrucciones de actualización por flash adjuntas o visite nuestra página web belkin.com para obtener una información y apoyo técnicos completos acerca de la actualización. Visualización en pantalla (OSD, On-Screen Display): La característica de OSD simplifica la gestión de servidores, permitiéndole...
  • Página 6: Requisitos De Equipo

    Los cables VGA deberán disponer de enchufes HDDB15 hembra a HDDB15 macho. Belkin le recomienda el uso de Cables OmniView de la serie PRO “todo en uno” de las series Plus o Gold. Dichos cables ofrecen la mayor calidad posible y aseguran una transmisión óptima de datos.
  • Página 7: Sistemas Operativos

    GENERALIDADES Los Cables OmniView están disponibles tanto con enchufes PS/2 como USB. Para su PRO2 se recomiendan los siguientes cables: Cables OmniView PRO “todo en uno” de la serie Plus F3X1105-XX (tipo PS/2) F3X1962-XX (tipo USB) tipo USB Cables OmniView PRO “todo en uno” de la serie Gold F3X1835-XX-GLD (tipo PS/2)
  • Página 8: Vista Lateral Del Pro2

    GENERALIDADES Vista lateral del PRO2: F1DA108T Interruptor DIP BANCO Interruptor DIP para FLASH (puede estar colocado en la parte (puede estar colocado en la parte posterior en algunos modelos) posterior en algunos modelos) BANK FLASH...
  • Página 9: Vista Frontal Del Pro2

    GENERALIDADES Vista frontal del PRO2: F1DA108T LED para la identificación LED de 7 segmentos para la del puerto seleccionado Botón de AutoScan identificación del BANCO deseado Selector de puertos de Botones manuales de acceso directo desplazamiento por los BANCOS Vista posterior del PRO2: F1DA108T VGA de la consola Puerto VGA del ordenador...
  • Página 10: Especificaciones

    GENERALIDADES Especificaciones Nº de pieza: F1DA104T, F1DA108T & F1DA116T Alimentación: adaptador de corriente de 12 voltios, 1 Amp, con polaridad positiva del pin central Encadenamiento en margarita: máximo de 16 Conmutadores KVM Conexiones de ordenador válidas: 4 (F1DA104T) 8 (F1DA108T) 16 (F1DA116T) Emulación de teclado: PS/2 Emulación de ratón: PS/2...
  • Página 11: Instalación

    Advertencia: Si es preciso que su consola se encuentre a más de 7,5 m de distancia del PRO2, le recomendamos el empleo del amplificador CAT5 de Belkin (F1D084) con un cable CAT5 UPT estándar. Empleando este dispositivo, podrá aumentar la distancia entre el PRO2 y su teclado, ratón y monitor hasta 150 m (500 pies) sin correr el riesgo de deterioro de la señal.
  • Página 12: Guía De Instalación Paso A Paso

    PRO2(s). Belkin Components no se hace responsable de posibles daños que puedan causarse de esta forma. Instalación del PRO2 en un bastidor de servidores: Instalación con engarces (sólo F1DA108T y F1DA116T)
  • Página 13: Instalación De Un Solo Pro2

    Su PRO2 se encuentra ahora montado de forma segura en el engarce y ya puede comenzar a conectar cables a la parte posterior de la unidad. Advertencia para los propietarios de dispositivos de la serie PRO de Belkin (F1D104-OSD, F1D108-OSD, F1D116-OSD): la instalación del PRO ha cambiado.
  • Página 14: Conexión Del Ordenador

    Conecte los otros extremos de los cables a los puertos de teclado y ratón situados inmediatamente por debajo de VGA 01 en el PRO2 (pieza de Belkin # F3X1105-XX o F3X1835-XX- GLD). 3. Repita los pasos 1 y 2 para cada ordenador PS/2 adicional que desee conectar.
  • Página 15: Conexión De Múltiples Pro2 (Encadenamiento En Margarita)

    Advertencia: para encadenar en margarita cada uno de los PRO2 se necesita un cable de encadenamiento en margarita (F1D108-CBL), que puede obtenerse a través de su distribuidor de Belkin o a través de Internet en la página belkin.com. Todos los PRO2 están equipados con un interruptor “DIP BANCO”. El interruptor DIP BANCO se utiliza para lograr una identificación y un uso...
  • Página 16: Cuadro De Configuración Del Interruptor Dip Banco

    INSTALACIÓN Cuadro de configuración del interruptor DIP BANCO INTERRUPTOR DIP DIRECCIÓN DE BANCO BANCO 00 MAESTRO (por defecto) BANCO 01 ESCLAVO BANCO 02 ESCLAVO BANCO 03 ESCLAVO BANCO 04 ESCLAVO BANCO 05 ESCLAVO BANCO 06 ESCLAVO BANCO 07 ESCLAVO BANCO 08 ESCLAVO BANCO 09 ESCLAVO BANCO 10 ESCLAVO BANCO 11 ESCLAVO...
  • Página 17 INSTALACIÓN Instalación Antes de comenzar: 1. Asegúrese de que todos los ordenadores se encuentren apagados y de que cada uno disponga de una dirección de BANCO propia. 2. Coloque los conmutadores Maestro y Esclavos en la ubicación deseada. Asegúrese de que todos se encuentren apagados y desconectados de la fuente de alimentación.
  • Página 18 INSTALACIÓN Ejemplo de configuración de encadenamiento en margarita S lave I nput M aster I nput /S lave O utput Unidad maestra (BANCO 00) cable 1 S lave I nput M aster I nput /S lave O utput Unidad esclava (BANCO 01) cable 2 S lave I nput M aster I nput /S lave O utput...
  • Página 19: Encendido De Los Sistemas

    INSTALACIÓN Encendido de los sistemas Una vez que todos los cables hayan sido conectados, encienda los ordenadores que se encuentran conectados al PRO2. Todos los ordenadores pueden ser encendidos de forma simultánea. El PRO2 emula tanto ratón como teclado en cada puerto y permite a su ordenador arrancar normalmente.
  • Página 20: Utilización Del Pro2

    UTILIZACIÓN DEL PRO2 Selección de un ordenador empleando los comandos por teclas de acción directa (“hot key”) del teclado Conmute al puerto siguiente o al precedente a través de unas simples secuencias de teclas del teclado utilizando la tecla “Scroll Lock” y las teclas de flecha hacia arriba o hacia abajo.
  • Página 21: Modo Autoscan

    UTILIZACIÓN DEL PRO2 Con una configuración de conmutadores encadenados en margarita, podrá conmutar directamente a cualquier puerto de cualquier BANCO pulsando “Scroll Lock”, “Scroll Lock”, dirección de BANCO y número de puerto. Por ejemplo, si pulsa “Scroll Lock”, “Scroll Lock”, “03”, “05”, se activará el ordenador del BANCO 03, puerto 5.
  • Página 22 UTILIZACIÓN DEL PRO2 El botón “BANK +” le conducirá al BANCO siguiente. Por ejemplo, si usted se encuentra en el conmutador Maestro (BANCO 00) y desea comprobar los ordenadores del BANCO 02, al pulsar el botón “BANK +” accederá al BANCO 02.
  • Página 23: Control Del Menú De Visualización En Pantalla (Osd)

    UTILIZACIÓN DEL PRO2 Control del menú de Visualización en pantalla (OSD): Para acceder al menú de Visualización en pantalla (OSD, On-Screen Display), pulse “Scroll Lock”, “Scroll Lock” y la barra de espacio. De forma inmediata, aparecerá la pantalla sobrepuesta del OSD. Esta pantalla de menú es generada por el PRO2 y no afecta de ninguna forma a sus ordenadores ni a la función del software.
  • Página 24 Actualización del firmware: Para actualizar su firmware, descargue el archivo apropiado de firmware y la utilidad correspondiente desde la página web belkin.com. La utilidad le guiará automáticamente a través del proceso de actualización del firmware de su PRO2. Precauciones y advertencias: Le recomendamos que actualice su firmware únicamente en el caso de que esté...
  • Página 25 UTILIZACIÓN DEL PRO2 Conexión de los ordenadores 1. Conecte un teclado, un monitor y un ratón al ordenador que ha dispuesto para la actualización del firmware. Deberá tener instalado Windows 95, 98 o Me. 2. Conecte el adaptador de corriente al PRO2. Asegúrese de que todos los ordenadores conectados se encuentren apagados en ese momento.
  • Página 26: Conmutadores Kvm Y Accesorios De Belkin

    2048x1536@85Hz a través de un ancho de banda de 400MHz cuando se emplea con cables coaxiales VGA. Esto significa que los productos OmniView de Belkin proporcionan la mayor resolución sin comprometer la calidad de la imagen. La alimentación para el Conmutador KVM se extrae directamente del teclado, de forma que no se necesita fuente adicional de alimentación y se eliminan cables.
  • Página 27 12 voltios y 1 Amp; y están avalados por una Garantía de cinco años de Belkin. F1DA104T Conmutador KVM de la serie PRO2 de 4 puertos PS/2 & USB F1DA108T Conmutador KVM de la serie PRO2 de 8 puertos PS/2 &...
  • Página 28: Cables Kvm "Todo En Uno" Omniview

    PVC para evitar la pérdida de datos. El empleo de conductores de calibre 20 consigue un cable de grandes resultados que los usuarios identifican con el nombre de Belkin. El extremo de hierro reduce las interferencias electromagnéticas y de radiofrecuencia (EMI/RFI).
  • Página 29: Adaptadores Y Accesorios Omniview

    CONMUTADORES KVM Y ACCESORIOS DE BELKIN Accesorios y adaptadores OmniView La tecnología KVM de Belkin incluye varios accesorios y adaptadores para completar sus soluciones KVM. La serie de Adaptadores convierte las señales de teclados y ratones Mac, Sun o USB en PS/2 y VGA.
  • Página 30: Preguntas Más Frecuentes De La Serie Pro2

    , Kensington ® ® etc., y Belkin. Por favor, póngase en contacto con el Servicio de Apoyo Técnico de Belkin para los problemas de compatibilidad que se le presenten. ¿De qué forma permite el PRO2 al usuario conmutar entre los puertos? El PRO2 ofrece tres métodos de selección de puertos.
  • Página 31 7,5 m (25 pies) de su ordenador. Si es preciso que su ordenador se encuentre a más de 7,5 m de distancia del PRO2, le recomendamos en empleo del amplificador CAT5 de Belkin para colocar su monitor, su teclado PS/2 y su ratón PS/2 a hasta 150 m (500 pies) utilizando un cable CAT5 UPT estándar.
  • Página 32 PREGUNTAS MÁS FRECUENTES DE LA SERIE PRO2 ¿Precisa el PRO2 un adaptador de corriente alterna? Sí, el PRO2 requiere un adaptador de corriente CC de 12 voltios, 1 Amp para poder funcionar correctamente. ¿Puedo emplear el PRO2 para conmutar señales de vídeo exclusivamente? Sí, puede emplear el PRO2 para conmutar entre señales de vídeo exclusivamente sin necesidad de conectar teclado y ratón.
  • Página 33: Resolución De Problemas

    RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS General Mi ordenador no arranca cuando está conectado al PRO2 pero funciona bien cuando conecto el teclado, monitor y ratón directamente al ordenador. • Asegúrese de que los cables del teclado y ratón se encuentren conectados firmemente entre el PRO2 y el ordenador. •...
  • Página 34 RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Teclado El ordenador no detecta un teclado y se presenta un error de teclado al arrancar. • Compruebe que el cable de teclado entre el PRO2 y el ordenador esté conectado completamente. Fije todas las conexiones sueltas. •...
  • Página 35 RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS No se detecta el ratón durante el arranque. • Compruebe los cables y asegúrese de que estén insertados correctamente. El ordenador arranca, pero el ratón no funciona. • Asegúrese de que el ratón esté conectado correctamente. • Asegúrese de que el ratón funciona cuando está conectado directamente al ordenador.
  • Página 36 RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Estoy conectando mi ordenador al PRO2 para USB a través del USB y mi teclado y ratón no funcionan. • Antes de conectar el PRO2 para USB, asegúrese de que el controlador USB para HID se encuentre instalado en todos los ordenadores (para instalar el controlador USB para HID, conecte un teclado USB y un ratón USB al ordenador.
  • Página 37: Información

    Belkin; o si alguno de los números de serie de Belkin ha sido eliminado o deteriorado. LA GARANTÍA Y RESTITUCIONES LEGALES ESTABLECIDAS EXPRESAMENTE EN EL PRESENTE ACUERDO SUSTITUYEN A TODAS LAS DEMÁS, ORALES O ESCRITAS, EXPRESAS O IMPLÍCITAS.
  • Página 38 Fax: +61 (2) 43254277 22CL026-sp © 2002 Belkin Components. Todos los derechos reservados. Todos los nombres comerciales son marcas registradas de los respectivos fabricantes enumerados. Apple, Mac y Macintosh son marcas registradas de Apple Computer, Inc., registrado en EEUU y otros países.

Tabla de contenido