Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Videocámara Digital
HD
Manual de instrucciones
Consulte también:
http://www.sony.net/SonyInfo/Support/
HDR-PJ780E/PJ780VE/PJ790/PJ790E/PJ790V/PJ790VE
4-452-094-21(1)
Índice de contenido
Introducción
Grabación/reproducción
Operaciones avanzadas
Edición
Almacenamiento de películas
y fotografías en un ordenador
Almacenamiento de imágenes en
un dispositivo de soporte externo
Personalización de la
videocámara
Otros/Índice

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sony HDR-PJ780E

  • Página 1 4-452-094-21(1) Videocámara Digital Índice de contenido Introducción Grabación/reproducción Manual de instrucciones Operaciones avanzadas Edición Almacenamiento de películas y fotografías en un ordenador Almacenamiento de imágenes en Consulte también: un dispositivo de soporte externo http://www.sony.net/SonyInfo/Support/ Personalización de la videocámara Otros/Índice HDR-PJ780E/PJ780VE/PJ790/PJ790E/PJ790V/PJ790VE...
  • Página 2: Lea Esto Antes De Empezar

    Asegúrese de cargar la batería con un  cargador de baterías original de Sony o con un Nombre del producto: Videocámara Digital Modelo: HDR-PJ780E/PJ780VE/PJ790/ dispositivo que pueda cargarla. PJ790E/PJ790V/PJ790VE Mantenga la batería fuera del alcance de niños...
  • Página 3 útil (aplicable en la Unión Europea y en países europeos con sistemas de tratamiento selectivo de Por medio de la presente Sony Corporation residuos) declara que esta Videocámara Digital HD HDR-PJ780VE/PJ790VE cumple con Este símbolo en el equipo o en su...
  • Página 4: Acerca Del Ajuste Del Idioma

    negativas para el medio ambiente y la Si desea más información sobre el modelo salud humana que podrían derivarse de la de su videocámara, consulte la página incorrecta manipulación en el momento siguiente: de deshacerse de la batería. El reciclaje de Funciones y equipo ...
  • Página 5: Panel De Cristal Líquido, Visor

    En él, puede consultar instrucciones más exhaustivas sobre las diversas funciones de la videocámara. Puntos negros Puntos blancos, rojos, azules o verdes Acceda a la página de asistencia de Sony. http://www.sony.net/SonyInfo/ Support/...
  • Página 6 Seleccione su país o región. Busque el nombre del modelo de su videocámara en la página de soporte. Puede comprobar el nombre del modelo  en la parte inferior de la videocámara.
  • Página 7: Cómo Utilizar Este Manual

    Nombre del modelo (HDR-xxx) Vea la parte inferior de la videocámara. Diferencias en las funciones Capacidad de memoria Formato de Conexión Nombre del modelo interna señal HDR-PJ780E 32 GB Solo salida  HDR-PJ780VE 32 GB Solo salida  Entrada/ HDR-PJ790...
  • Página 8: Tabla De Contenido

    Índice de contenido Índice de contenido Lea esto antes de empezar............... . 2 Más información sobre la videocámara (Guía del usuario de “Handycam”).
  • Página 9 Edición Edición en la videocámara..............40 Eliminación de películas y fotografías..
  • Página 10 CONTRATO DE LICENCIA DE USUARIO FINAL PARA LOS DATOS CARTOGRÁFICOS EN PRODUCTOS DE VIDEOCÁMARA (Modelos con GPS)........70 Indicadores en pantalla.
  • Página 11: Piezas Y Mandos

    Zapata de interfaz múltiple,  Pantalla de cristal líquido/Panel táctil visite el sitio web de Sony para su región o (20, 22) consulte a su distribuidor de Sony o a un Si gira el panel de cristal líquido 180 grados, centro de servicio técnico autorizado de Sony.
  • Página 12: Botón Mode

     Botón LIGHT (Luz de vídeo)  Botón NIGHTSHOT  Botón POWER  Indicador de acceso de tarjeta de memoria (23) Cuando el indicador está encendido o parpadea, la videocámara está grabando o leyendo datos.  Ranura para tarjeta de memoria (23) ...
  • Página 13 Cuando monte el parasol, alinee correctamente   Receptáculo del trípode la sección de apertura del parasol con la sección Monte un trípode (se vende por separado: la de disparo del flash de la videocámara. longitud del tornillo debe ser menor de Para quitar el parasol, gire el anillo de sujeción ...
  • Página 14: Mando A Distancia Inalámbrico

    Para montar la pantalla antiviento Mando a distancia inalámbrico El mando a distancia inalámbrico es especialmente útil para proyectar desde la videocámara imágenes grabadas con ella. La pantalla antiviento puede reducir el ruido cuando hace viento. Introduzca la parte delantera del micrófono incorporado en el agujero de la parte inferior de la pantalla antiviento () y, a continuación, tire hacia atrás de la etiqueta...
  • Página 15  Botones ////ENTER Si se pulsa cualquiera de estos botones, aparece un marco azul claro en la pantalla de cristal líquido. Seleccione un botón o un elemento con /// y, a continuación, pulse ENTER para confirmar la selección.
  • Página 16: Introducción

    Notas El software “PlayMemories Home” y la “Guía  de ayuda de PlayMemories Home” pueden descargarse de la página web de Sony (p. 44). El cable de soporte de conexión USB ha sido  diseñado para utilizarse específicamente con esta videocámara. Use este cable si el cable USB incorporado de la videocámara (p.
  • Página 17: Carga De La Batería

    Carga de la batería Apague la videocámara cerrando la pantalla de cristal líquido e instale la batería (asegúrese de guardar primero el visor). Alinee la hendidura de la videocámara con  el saliente de la batería y, a continuación, deslice la batería hacia arriba. Batería Conecte el adaptador de ca () Indicador CHG (carga)
  • Página 18: Carga De La Batería Con Un Ordenador

    Puede cargar la batería conectando el cable USB incorporado a una toma de corriente de pared con un cargador AC-UD10 USB/adaptador de ca (se vende por separado). No se puede cargar la videocámara con un dispositivo de fuente de alimentación portátil Sony CP-AH2R, CP-AL, o AC-UP100 (se vende por separado).
  • Página 19: Para Extraer La Batería

    Para extraer la batería Cierre la pantalla de cristal líquido. Deslice la palanca de liberación BATT (batería) () y extraiga la batería (). Para usar la videocámara continuamente durante un tiempo prolongado Conecte el adaptador de ca y el cable de alimentación a la videocámara y a la toma de corriente de pared.
  • Página 20: Encendido De La Videocámara Y Ajuste De La Fecha Y La Hora

    Encendido de la videocámara y ajuste de la fecha y la hora Si desea más información sobre el modelo de su videocámara, consulte la página siguiente: Funciones y equipo  p. 7 Abra la pantalla de cristal líquido de la videocámara y enciéndala. También puede pulsar POWER para ...
  • Página 21: Cambio Del Ajuste De Idioma

    Cambio del ajuste de idioma Puede cambiar el idioma de las indicaciones que se muestran en pantalla.  [Configuración]  [ Ajustes generales]  [Language Setting]  el Seleccione idioma deseado. Para apagar la videocámara Cierre la pantalla de cristal líquido o pulse el botón POWER (p.
  • Página 22: Cuando Grabe Solamente Con El Visor

    Cuando grabe solamente con el visor Extraiga el visor (), cierre el panel de cristal líquido y, a continuación, ajuste el ángulo deseado (  ). Si el indicador del visor está desenfocado, ajuste la visualización con la palanca de ajuste de la lente del visor situada en la parte superior del visor.
  • Página 23: Preparación Del Soporte De Grabación

    Preparación del soporte de grabación Los soportes de grabación que pueden utilizarse se muestran en la pantalla de la videocámara con los siguientes iconos. Soporte de grabación Soporte de grabación alternativo predeterminado Memoria interna Tarjeta de memoria Notas No se pueden seleccionar medios de grabación diferentes para las películas y para las fotografías. ...
  • Página 24: Para Expulsar La Tarjeta De Memoria

    Para expulsar la tarjeta de memoria Abra la tapa y presione ligeramente la tarjeta de memoria una vez. Notas Para asegurar un funcionamiento estable de la tarjeta de memoria, se recomienda formatearla con la  videocámara antes del primer uso (p. 54). Cuando se formatea una tarjeta de memoria, se eliminan todos los datos que contiene de forma irrecuperable.
  • Página 25: Grabación/Reproducción

    Grabación/reproducción Grabación Si desea más información sobre el modelo de su videocámara, consulte la página siguiente: Funciones y equipo  p. 7 De forma predeterminada, las películas y las fotografías se graban en la memoria interna. Las películas se graban con calidad de imagen de alta definición (HD). Grabación de películas Abra la pantalla de cristal líquido.
  • Página 26: Captura De Fotografías

     Tiempo de grabación, números de fotografías que se pueden grabar (p. 59)  [Selección soporte] (p. 23)  Tiempo restante de grabación, capacidad restante [Info soporte] (p. 54)  Captura de fotografías Abra la pantalla de cristal líquido y pulse MODE para encender el indicador (fotografía).
  • Página 27: Indicadores En Pantalla Durante La Grabación

    Indicadores en pantalla durante la grabación Aquí se explican los iconos para los modos de grabación de películas y de fotografías. Consulte los detalles en la página ( ).  Botón de zoom (W: gran angular/T: telefoto), botón START/STOP (en el modo de grabación de películas), botón PHOTO (en el modo de grabación de fotografías) ...
  • Página 28: Para Grabar En Modo De Espejo

    Para grabar en modo de espejo Abra el panel de cristal líquido 90 grados respecto a la videocámara () y, a continuación, gírelo 180 grados hacia el lado del objetivo (). En la pantalla de cristal líquido, las imágenes del motivo aparecerán como las de un espejo, pero las grabadas serán normales.
  • Página 29: Reproducción

    Reproducción Si desea más información sobre el modelo de su videocámara, consulte la página siguiente: Funciones y equipo  p. 7 Puede buscar las imágenes grabadas por fecha y hora de grabación (Visualización eventos) o por lugar de grabación (Visualización mapas (modelos con GPS)). Abra la pantalla de cristal líquido y pulse el botón de la...
  • Página 30: Indicaciones En La Pantalla De Visualización De Eventos

    Volumen Anterior/siguiente Borrar Rebobinar/avanzar rápido Contexto Reproducir/poner en pausa Detener Iniciar/detener la presentación de diapositivas Es posible que algunos de los botones descritos anteriormente no aparezcan en función de la imagen que  se esté reproduciendo. Si selecciona repetidamente durante la reproducción, las películas se reproducirán a una ...
  • Página 31: Para Reproducir Películas Y Fotografías Desde La Visualización De Mapas (Modelos Con Gps)

    Notas Para evitar que se pierdan los datos de las imágenes, guarde todas las imágenes grabadas en soportes  externos periódicamente (p. 48). Una película de demostración protegida está pregrabada de forma predeterminada.  Para reproducir películas y fotografías desde la visualización de mapas (Modelos con GPS) Cambie a la visualización de mapas, tocando ...
  • Página 32: Operaciones Avanzadas

    Operaciones avanzadas Grabación de imágenes con Modo de grabación y dispositivos de diversos ajustes soporte en los que pueden copiarse las imágenes Si desea más información sobre el modelo de su videocámara, consulte la página Modo de grabación siguiente: Tipos de soportes Funciones y equipo ...
  • Página 33: Selección Automática Del Ajuste Adecuado A Las Condiciones De La Grabación (Inteligente Auto)

    Notas La función Captador de sonrisas no puede  utilizarse con los ajustes siguientes. Modo Grabación]: [Calidad superior  Imág. p. segundo]: [60p] (modelos con el  sistema de color NTSC) o [50p] (modelos con el sistema de color PAL) Detección de caras: (Retrato), Es posible que no se puedan detectar las...
  • Página 34: Uso De La Funciones De Ajuste Manual

    Uso de la funciones de ajuste manual Resulta conveniente realizar ajustes Seleccione el ajuste de imagen manuales con el dial MANUAL mediante deseado. la asignación de un elemento de menú Calidad HD: ([Enfoque] de forma predeterminada) al Este es un formato de vídeo digital de alta dial MANUAL.
  • Página 35: Grabación De La Información De Su Ubicación (Modelos Con Gps)

    Grabación de la información de su ubicación (Modelos con Para asignar el elemento de menú al dial MANUAL GPS) 1 Mantenga pulsado MANUAL durante Si desea más información sobre el modelo unos segundos. de su videocámara, consulte la página 2 Gire el dial MANUAL y seleccione el siguiente: elemento que desea asignar.
  • Página 36: Reproducción De Imágenes En Un Televisor

    Reproducción de imágenes en un televisor Si no desea grabar la información de ubicación Si la videocámara se conecta a la toma de  [Configuración] Seleccione entrada HDMI de un televisor, las imágenes  [ Ajustes generales]  [Ajuste visualizadas en el televisor tendrán una GPS] ...
  • Página 37: Grabación Con Sonido Envolvente De 5,1 Canales

    Dolby Digital de que hace que parezcan fotografías. 5,1 canales con el micrófono incorporado. Al conectar dispositivos Sony compatibles Se puede disfrutar de un sonido realista si con Photo TV HD mediante un se reproduce una película en dispositivos...
  • Página 38: Uso Del Proyector Incorporado

    Uso del proyector incorporado El proyector incorporado le permite Ajuste el enfoque de la imagen visualizar las imágenes grabadas en una proyectada con la palanca superficie plana, como por ejemplo, una PROJECTOR FOCUS. pared. Palanca PROJECTOR FOCUS El tamaño de la imagen proyectada ...
  • Página 39: Para Usar El Proyector Con Un Ordenador O Smartphone

    Para usar el proyector con un No toque el objetivo del proyector.  La pantalla de cristal líquido y el objetivo del  ordenador o smartphone proyector se calientan mucho durante el uso. El uso del proyector consume mucha batería ...
  • Página 40: Edición

    Edición Edición en la videocámara Añada marcas de verificación a las películas o fotografías que Si desea más información sobre el modelo de su videocámara, consulte la página desea borrar y seleccione siguiente: Funciones y equipo  p. 7 Notas En la videocámara se pueden realizar algunas ...
  • Página 41: División De Una Película

    División de una película Captura de fotografías desde una película  [Dividir] en Seleccione Puede capturar las imágenes de películas la pantalla de reproducción de grabadas con la videocámara. películas.  [Toma Seleccione fotográfica], que aparece en la pantalla de reproducción de una película.
  • Página 42: Acerca De La Fecha Y Hora De Grabación De Las Fotografías Capturadas

    Formato 4:3 con calidad de imagen de  definición estándar (STD): 0,3 M (4:3) Notas Las imágenes capturadas no pueden guardarse  en la tarjeta de memoria (modelos sin función de entrada USB). Acerca de la fecha y hora de grabación de las fotografías capturadas La fecha y la hora de grabación de las...
  • Página 43: Almacenamiento De Películas Y Fotografías En Un Ordenador

    Compartir imágenes en una película “PlayMemories Online” “PlayMemories Home” puede descargarse desde la siguiente URL. www.sony.net/pm Notas Se requiere una conexión a Internet para instalar “PlayMemories Home”.  Se requiere una conexión a Internet para utilizar “PlayMemories Online” y otros servicios online. Puede ...
  • Página 44: Preparación De Un Ordenador (Windows)

    [Instalación] [Ejecutar].  Microsoft Windows XP SP3 /Windows Vista www.sony.net/pm /Windows 7 SP1/Windows 8 Realice la instalación siguiendo las instrucciones que aparecen Intel Core Duo a 1,66 GHz o superior, o bien Intel Core 2 Duo a 1,66 GHz o superior en pantalla.
  • Página 45: Para Desconectar La Videocámara Del Ordenador

    Si el software “PMB (Picture Motion Browser)” No es posible crear un disco con películas   está instalado en su equipo, será sustituido por grabadas en el modo [ MP4]. el software “PlayMemories Home”. En ese caso, La videocámara divide automáticamente los ...
  • Página 46: Inicio Del Software "Playmemories Home

     [Todos los programas]  [PlayMemories Home]  el elemento deseado. Si desea más información sobre  “PlayMemories Home”, seleccione (“Guía de ayuda de PlayMemories Home”) en el software o visite la página de asistencia de PlayMemories Home (http://www.sony. co.jp/pmh-se/).
  • Página 47: Almacenamiento De Imágenes En Un Dispositivo De Soporte Externo

    Almacenamiento de imágenes en un dispositivo de soporte externo Creación de un disco con calidad de imagen de definición Introduzca el soporte de grabación en el dispositivo de grabación (una estándar (STD) con una grabadora de discos, etc.). grabadora Si el dispositivo de grabación tiene un ...
  • Página 48: Almacenamiento De Imágenes En Un Dispositivo De Soporte Externo Con Calidad

    Almacenamiento de imágenes en un dispositivo de soporte externo con calidad de imagen de Cable adaptador de USB alta definición (HD) VMC-UAM2 (se vende por separado) Puede guardar fotografías y películas en un soporte externo (dispositivos de almacenamiento USB), como una unidad de disco duro externa.
  • Página 49: Para Reproducir Imágenes Del Dispositivo De Soporte Externo En La Videocámara

    Si desea más información sobre los dispositivos pantalla de cristal líquido para guardar las  de soporte externos disponibles, visite la página imágenes. web de asistencia de Sony de su país/región.
  • Página 50 El número de escenas que pueden guardarse  en un dispositivo de soporte externo es el siguiente. No obstante, aunque el dispositivo de soporte externo tenga suficiente espacio libre, el número máximo de escenas que pueden guardarse no puede ser mayor que el siguiente. Películas con calidad de imagen de alta ...
  • Página 51: Personalización De La Videocámara

    Personalización de la videocámara Uso de los menús La videocámara dispone de varios Notas Seleccione para terminar de ajustar el elementos de menú en cada una de las  menú o para regresar a la pantalla del menú 6 categorías de menú. anterior.
  • Página 52: Listas De Menús

    Listas de menús Modo toma Película ........Graba películas. Foto ..........Captura fotografías. GRAB. lenta uniform ....Graba películas a cámara lenta con fluidez. Grabación golf ......Divide dos segundo de movimiento rápido en fotogramas que después se graban como una película y fotografías. Durante la grabación, encuadre el motivo en el marco blanco del centro de la pantalla.
  • Página 53: Calidad Img/Tamaño

    Contraluz automática ... Ajusta automáticamente la exposición en motivos que están a contraluz. Ajuste selector....Asigna una función al dial MANUAL. Luz NIGHTSHOT ..... Emite luz infrarroja cuando se utiliza NightShot. Cara Detección de cara ..Detecta automáticamente las caras. Captador de sonrisas ...
  • Página 54: Configuración

    Función reproducc. Visualización eventos .... Comienza a reproducir las imágenes desde la pantalla de visualización de eventos.... Comienza a reproducir las imágenes desde la pantalla de visualización de Visualización mapas* mapas. Película Selección ....Comienza a reproducir escenas de reproducción de elementos destacados o escenarios de elementos destacados guardados con calidad de imagen de definición estándar (STD).
  • Página 55 Configuración área ..Ajusta una diferencia horaria sin detener el reloj (p. 20). Aj. reloj automático* ... Ajusta el reloj automáticamente con la hora obtenida del sistema GPS..Corrige automáticamente la diferencia de hora obteniendo la información Aj. área automático* de la ubicación actual mediante el sistema GPS. HDR-PJ780VE/PJ790V/PJ790VE HDR-PJ790/PJ790V HDR-PJ780E/PJ780VE/PJ790E/PJ790VE...
  • Página 56: Otros/Índice

    Si desea más información sobre el modelo la memoria interna con el fin de investigar el de su videocámara, consulte la página problema. No obstante, el distribuidor de Sony no copiará ni conservará los datos. siguiente: Consulte la Guía del usuario de “Handycam”...
  • Página 57 De forma predeterminada, la videocámara Si están conectados a la vez el cable USB   se apaga por sí sola si no se realiza ninguna incorporado y la toma USB de la videocámara operación durante aproximadamente 2 minuto a los dispositivos externos, desconecte el que ([Ahorro de energía]) (p.
  • Página 58: Visualización De Autodiagnóstico/Indicadores De Advertencia

    Si el problema persiste tras haber intentado solucionarlo varias veces, póngase en La temperatura de la batería es elevada.  contacto con su distribuidor de Sony o con Cambie la batería o colóquela en un lugar un centro de servicio técnico autorizado de fresco.
  • Página 59: Tiempo De Grabación De Películas/Número De Fotografías Que Se Pueden

    Tiempo de grabación de películas/número de fotografías que se  pueden grabar La tarjeta de memoria está protegida contra  escritura. Si desea más información sobre el modelo Se ha restringido el acceso a la tarjeta de  de su videocámara, consulte la página memoria en otro dispositivo.
  • Página 60: Tiempo De Reproducción

    Los tiempos de grabación se miden cuando la  Tiempo de grabación videocámara graba películas con calidad de Modo de grabación HDR-PJ780E HDR-PJ780VE imagen de alta definición (HD) y [ Modo [Calidad 2 h 40 min Grabación] está ajustado en [Estándar...
  • Página 61: Tarjeta De Memoria

    (200) (410) (825) (33 h) (32 h) Calidad de imagen de definición estándar (STD) en h Si se utiliza una tarjeta de memoria Sony.  (hora) y min (minuto) Notas Tiempo de grabación El tiempo restante de grabación puede variar Modo de grabación...
  • Página 62: Número Previsto De Fotografías Que Pueden Grabarse

    Calidad de imagen de alta definición (HD):  64 GB 6500 PS: máx. 28 Mbps 1 920  1 080 píxel/50p, Si se utiliza una tarjeta de memoria Sony.  AVC HD 28 M (PS), 16:9 El número mostrado de fotografías que ...
  • Página 63: Acerca Del Manejo De La Videocámara

    Si entra algún objeto o líquido en el interior del  cuerpo de la videocámara, desconéctela y haga que la revise un distribuidor de Sony antes de volver a utilizarla. Evite manipular, desmontar o modificar la ...
  • Página 64: Cuando No Utilice La Videocámara Durante Un Tiempo Prolongado

    USB. Puede que la videocámara no funcione Póngase en contacto con un centro de servicio correctamente con algunos dispositivos USB  técnico autorizado de Sony de su localidad. utilizados con el ordenador. Límpiese con agua cualquier líquido que haya ...
  • Página 65: Zapata De Interfaz Múltiple

    En este caso, sustitúyala por una pila de litio CR2025 de Acerca del mando a distancia Sony. Si utiliza otra pila, podría producirse un inalámbrico incendio o una explosión. Extraiga la lámina de aislamiento antes de ...
  • Página 66: Acerca Del Cuidado Y Almacenamiento Del Objetivo

    Carl Zeiss en Alemania Cuando utilice la videocámara en un lugar frío,  y Sony Corporation, que produce imágenes es posible que en la pantalla de cristal líquido con una calidad superior. Adopta el sistema aparezca una imagen residual. No se trata de un de medición MTF para videocámaras y...
  • Página 67: Especificaciones

    Tarjeta SD (Clase 4 o más rápida) Nota referente a la eliminación/ La capacidad de uso real es de (aprox.) traspaso de la propiedad de la HDR-PJ780E: 31,1 GB * videocámara HDR-PJ780VE: 28,1 GB * HDR-PJ790/PJ790E: 93,7 GB * HDR-PJ790V/PJ790VE: 90,6 GB * Incluso aunque elimine todas las películas...
  • Página 68 La exclusiva matriz de píxeles ClearVid HD: 3,2 W MP4: 2,9 W STD: 3,1 W de Sony y el sistema de procesamiento Durante la grabación mediante la pantalla de de imágenes (BIONZ) permiten obtener cristal líquido con un brillo normal: una resolución para las imágenes fijas...
  • Página 69    comerciales de Sony Corporation. Dimensiones (aprox.): 48 mm  29 mm  81 mm “BIONZ” es una marca comercial de Sony (an./al./pr.) excluidas las partes salientes  Corporation. Peso (aprox.): 150 g excluido el cable de es una marca comercial ...
  • Página 70 LICENCIA. Si esté disponible). no está de acuerdo con los términos de la LICENCIA, SONY se niega a concederle una licencia para el SOFTWARE. En dicho caso, el SOFTWARE no estará La aplicación para PlayStation 3 precisa de disponible y no podrá...
  • Página 71 (iii) someter el SOFTWARE a ingeniería inversa, colectivamente “emisores de licencia de SONY”). descompilarlo ni desensamblarlo, por ningún medio SONY o los emisores de licencia de SONY se reservan ni para ningún propósito, ya sea en su totalidad todos los derechos no concedidos de forma expresa o en parte.
  • Página 72 CONTRATO O EXTRACONTRACTUALMENTE Estos términos y condiciones constituyen el contrato O EN UNA GARANTÍA, AUNQUE SONY íntegro entre usted y SONY en lo que respecta HAYA SIDO AVISADO DE LA POSIBILIDAD al contenido de este contrato y sustituyen, en su DE DICHOS DAÑOS, EXCEPTO EN EL CASO...
  • Página 73 “Aviso de uso” designado Copyright  2003; Top-Map Ltd. por SONY y/o sus afiliados y se considerará que está de acuerdo con dicho aviso. Italia Información de copyright y marcas La Banca Dati Italiana è...
  • Página 74: Indicadores En Pantalla

    Indicadores en pantalla Suiza Topografische Grundlage:  Bundesamt für Cuando se cambian los ajustes, aparecen Landestopographie. los indicadores siguientes. En la página 27 Estados Unidos también puede consultar los indicadores United States Postal Service 2010. Prices are not  que aparecen durante la grabación o la established, controlled or approved by the United States Postal Service ...
  • Página 75 Desplazamiento del 100/112 Película o fotografía actual balance de blancos (52) en reproducción/número total de películas o Tele macro (52) fotografías grabadas Objetivo conver (52) Conexión a un dispositivo Cebra (53) de soporte externo (49) Atenuación (53) Efecto cine (52) Parte inferior Destino (55) Indicador...
  • Página 76 Índice Ajuste de la fecha y la hora ..20 Fecha/hora ........22 Notas referentes al manejo de la videocámara ........63 Ajustes de soporte .......23 FH ..........32 Número de fotografías que Almacenamiento de Fotografías ........26 pueden grabarse ......62 imágenes en un dispositivo FX ..........32 de soporte externo ....47, 48 Anillo reductor ......13...
  • Página 77 USB ..........18 VBR ..........61 Visualización de autodiagnóstico......58 Visualización de elementos en la pantalla de cristal líquido ..26 Visualización eventos ....29 Visualización mapas ....31 Windows ........44 Zapata de interfaz múltiple ........11, 65 Zoom ..........28 Encontrará las listas de menús en las páginas de la 52 a la 55.
  • Página 80 En la página Web de atención al cliente puede encontrar información adicional sobre este producto y respuesta a las preguntas hechas con más frecuencia. http://www.sony.net/ 2013 Sony Corporation Printed in China ...

Este manual también es adecuado para:

Hdr-pj780veHdr-pj790Hdr-pj790eHdr-pj790vHdr-pj790ve

Tabla de contenido