Descargar Imprimir esta página
Velux KRA 100 Instrucciones
Velux KRA 100 Instrucciones

Velux KRA 100 Instrucciones

Para ventanas para tejados velux ggl integra y ggu integra y para kit de conversión eléctrico kmx 100/kmx 200

Publicidad

Enlaces rápidos

Kra 100
NederlaNds:
Inbouwinstructies voor frameverlichting type Kra 100
voor VelUX dakramen type GGl INTeGra
en GGU INTeGra
en
®
®
VelUX elektrisch bedieningssysteem KMX 100/KMX 200
Het product moet op hetzelfde moment geïnstalleerd worden als het
INTEGRA of KMX 100/KMX 200 product. Lees deze inbouwinstructies voor
installatie en gebruik.
ITalIaNo:
Istruzioni di montaggio per il kit luce Kra 100 per finestre
per tetti VelUX GGl INTeGra
e GGU INTeGra
e per kit elettrico di
®
®
conversione VelUX KMX 100/KMX 200
Il prodotto dovrà essere installato simultaneamente a INTEGRA o al
KMX 100/KMX 200. Leggere attentamente le istruzioni prima di iniziare
l'installazione.
español:
Instrucciones de instalación de kit de iluminación Kra 100
para ventanas para tejados VelUX GGl INTeGra
y GGU INTeGra
y
®
®
para kit de conversión eléctrico KMX 100/KMX 200
El producto debe colocarse al mismo tiempo que la INTEGRA o el KMX 100/
KMX 200. Lea estas instrucciones atentamente antes de comenzar.
porTUGUês:
Instruções de instalação para focos de luz Kra 100 para
janelas de sótão VelUX GGl INTeGra
e GGU INTeGra
e kit de con-
®
®
versão eléctrica KMX 100/KMX 200 da VelUX
Este produto deve ser instalado ao mesmo tempo que a INTEGRA ou o
KMX 100/KMX 200. Leia as instruções cuidadosamente antes de começar
a instalação.
VAS 451676-2010-09

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Velux KRA 100

  • Página 1 Het product moet op hetzelfde moment geïnstalleerd worden als het INTEGRA of KMX 100/KMX 200 product. Lees deze inbouwinstructies voor installatie en gebruik. ITalIaNo: Istruzioni di montaggio per il kit luce Kra 100 per finestre per tetti VelUX GGl INTeGra e GGU INTeGra e per kit elettrico di ®...
  • Página 2: Belangrijke Informatie

    VELUX GGL INTEGRA e GGU INTEGRA e con il ® ® • Dit product is ontwikkeld om aan te sluiten op originele VELUX kit elettrico di conversione VELUX KMX 100/KMX 200. L'utillizzo dakramen type GGL INTEGRA ® en GGU INTEGRA ®...
  • Página 3: Informação Importante

    ® ® e kit de conversão eléctrica KMX 100/KMX 200 da VELUX. A sua versión eléctrico VELUX KMX 100/KMX 200. Su conexión a otros ligação a outros produtos pode provocar avarias ou mau funciona- productos puede causar averías o funcionamiento incorrecto.
  • Página 4 VELUX. Seguire gli stessi principi di installazione anche se si utiliz- zano altri tipi di imbotte, ad es. cartongesso, legno, ecc. Il kit luce KRA 100 è compatibile con il kit elettrico KMX 100/KMX 200 solo nel caso di finestre con targhetta identificativa grigia (a).
  • Página 5 VELUX Italia s.p.a. 02245/32 3 50 045/6173666 VELUX Australia Pty. Ltd. VELUX-Japan Ltd. 1300 859 856 0570-00-8145 VELUX Bosna i Hercegovina d.o.o. VELUX Lietuva, UAB (85) 270 91 01 033/626 493, 626 494 VELUX Belgium VELUX Latvia SIA (010) 42.09.09...
  • Página 6 (2). Se a janela estava equipada com um perfil preto no lado direito, volte a colocar o mesmo (3). Feche a janela. O regulador de intensidade e os seus cabos devem ser mantidos no interior. 10 VELUX VELUX 11...
  • Página 7 Oriente os cabos com ficha para os focos de luz do regula- dor de intensidade até ao interior do acabamento da janela, através dos seus buracos. Nota: O regulador de intensidade deve estar colocado na parte superior do acabamento e não deve ser fixado. 12 VELUX VELUX 13...
  • Página 8 INTEGRA e KMX 100/KMX 200. ® porTUGUês: Ligue os focos de luz aos cabos (1) e fixe-os pressionando os ganchos laterais para cima (2) enquanto coloca os focos de luz nos seus buracos (3). 14 VELUX VELUX 15...
  • Página 9 Retire a cobertura de vidro rodando o anel interior para a esquerda (1). Retire a lâmpada (2). Insira a nova lâmpada. Nota: Não toque a lâmpada directamente (3). Volte a colocar a cobertura de vidro e rode-a para a direita (4). 16 VELUX...