Deca WM23 Manual De Instrucciones página 38

Ocultar thumbs Ver también para WM23:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 10
POZN.:
Materiál,
z
nepredstavuje pre užívateľa žiadne nebezpečenstvo; je však
možné, že tento materiál spôsobí alergické reakcie pri styku
s mimoriadne citlivými časťami pokožky.
TECHNICKÉ PARAMETRE MOD. WM23
Veľkosť priezoru: 90x34mm
Rozmer vložky: 110x90x9mm
Oblúkové snímače: 2
Číra poloha: stupeň zatemnenia DIN 3
Tmavá poloha: stupeň zatemnenia DIN 11
Zapnutie / Vypnutie (On/Off): automatické
UV / IR ochrana : Vyššia ako stupeň zatemnenia DIN 16 vo
všetkých podmienkach
Napájanie: solárny článok. Bez potreby výmeny batérií
Doba prepínania: 4/10,000 s od čírej k tmavej; 0.25 ~ 0.45 s
od tmavej k čírej
Prevádzková teplota: -5°C ~ +55°C
Teplota skladovania: -20°C ~ +70°C
Model kazety: WM23
TECHNICKÉ PARAMETRE MOD. WM31
Veľkosť priezoru: 93x43mm
Rozmer vložky: 110x90x9mm
Oblúkové snímače: 2
Číra poloha: stupeň zatemnenia DIN 4
Tmavá poloha: stupeň zatemnenia DIN 9-13
Zapnutie / Vypnutie (On/Off): automatické
UV / IR ochrana : Vyššia ako stupeň zatemnenia DIN 16 vo
všetkých podmienkach
Napájanie: solárny článok. 1 vymeniteľná batéria
Doba prepínania: 3/10,000 s od čírej k tmavej; 0.1 ~ 0.8 s
od tmavej k čírej
Prevádzková teplota: -5°C ~ +55°C
Teplota skladovania: -20°C ~ +70°C
Model kazety: WM31
TECHNICKÉ PARAMETRE MOD. WM35
Veľkosť priezoru: 100x60mm
Rozmer vložky: 133x114x10mm
Oblúkové snímače: 4
Číra poloha: stupeň zatemnenia DIN 4
Tmavá poloha: stupeň zatemnenia DIN 5-9/9-13
Zapnutie / Vypnutie (On/Off): automatické
UV / IR ochrana : Vyššia ako stupeň zatemnenia DIN 16 vo
všetkých podmienkach
Napájanie: solárny článok. 2 vymeniteľná batéria
Doba prepínania: 1/10,000 s od čírej k tmavej; 0.1 ~ 0.8 s
od tmavej k čírej
Prevádzková teplota: -5°C ~ +55°C
Teplota skladovania: -20°C ~ +70°C
Model kazety: WM35
OSOBITNÉ UPOZORNENIA
Pred každým použitím a po použití skontrolujte:
„ Polohu, dotiahnutie a stav skla-filtra: ak sú na ňom
viditeľné praskliny, alebo ak nejaké časti chýbajú, vymeňte
ho; vyčistite ho a odstráňte z neho prípadné nánosy
roztaveného kovu, ktoré by mohli zhoršiť viditeľnosť.
„ Stav a podmienky použitia masky, či nedošlo k takým
deformáciám alebo poškodeniu, ktoré by mohli zabrániť
jej použitiu.
„ V prípade, že prvky kukly (samozatemňovacia kazeta,
vonkajšie ochranné sklíčko, zadné ochranné sklíčko) majú
odlišné označenia týkajúce sa ich mechanickej odolnosti,
najslabší prvok bude udávať mechanickú odolnosť celej
kukly.
„ Udržujte masku v dostatočnej vzdialenosti od plameňov
alebo zdrojov intenzívneho tepla; nezapaľujte masku.
950966-06 03/09/19
ktorého
je
maska
„ V prípade dlhodobého zvárania pravidelne masku
vyrobená,
kontrolujte, či nedošlo k deformáciám alebo poškodeniu.
„ Masku odkladajte tak, aby na nej nevznikali trvalé
deformácie jej konštrukcie, a aby nedošlo k poškodeniu
skla-filtra.
„ Snímač udržiavajte čistý a nezatemnený.
„ Masku čistite výhradne s použitím vody a mydla; chemické
rozpúšťadlá by ju mohli poškodiť.
„ Táto kukla nechráni pred výbušnými predmetmi ani
korozívnymi kvapalinami.
„ Používajte a skladujte kuklu len pri teplotách, ktoré sú
uvedené v technických parametroch.
„ Tento fotochromatický štít nie je vhodný pre laserové
zváranie a pre zváranie plameňom.
„ Tento fotochromatický štít nechráni pred nebezpečenstvom
spôsobeným tvrdými nárazmi (napr. brúsnych kotúčov).
„ Ak za písmenom označujúcim náraz nasleduje písmeno
"T", možno fotochromatický štít používať na ochranu pred
drobnými časticami vymršťovanými vysokou rýchlosťou
pri vysokej teplote. Ak za písmenom označujúcim náraz
nenasleduje písmeno "T", možno fotochromatický
štít používať na ochranu pred drobnými časticami
vymršťovanými vysokou rýchlosťou pri teplote prostredia.
„ Chrániče očí proti drobným časticiam vymršťovaným
vysokou rýchlosťou, nasadené na dioptrické okuliare, môžu
prenášať nárazy a tým spôsobiť ich nositeľovi úraz.
„ Ak už filter nedokáže stmavnúť, ihneď zastavte prácu a
kontaktujte svojho predajcu.
„ Vonkajšie ochranné šošovky pravidelne meňte, keď sú
prasknuté / poškriabané / perforované.
BEŽNÉ PROBLÉMY A OPRAVY
Nepravidelné stlmenie svetla = Nenastavili ste správne
priezor a vzdialenosť medzi očami a kazetou je chybná.
(Nastavte priezor na správnu vzdialenosť)
Automatická kazeta sa nezatemní alebo funguje
prerušovane = Vonkajšie ochranné sklíčko je špinavé alebo
poškodené: vymeňte ho. Snímače sú špinavé: vyčistite ich
povrch.
Pomalá prevádzka = Prevádzková teplota je príliš nízka:
nepoužívajte štít pri nižších teplotách aké sú uvedené v
technických parametroch.
Zlá viditeľnosť = Vnútorné a/alebo vonkajšie ochranné
sklíčko je špinavé: vymeňte ho.
1
Vonkajšie ochranné sklíčko
2
Samozatemňovacia kazeta
3
Vnútorné ochranné sklíčko
4
Kukla
5
Nastaviteľný priezor
6
CR2450 (WM31 - WM35)
37
NÁHRADNÉ DIELY Obr.8

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Wm31Wm35

Tabla de contenido