Ocultar thumbs Ver también para FPS Serie:

Publicidad

Enlaces rápidos

fps1/el/gg user manuAl
FPS SERIES
BLACK
CAPACITY
Supports most displays up to 175 lb (80 kg)
VESA Mounting Compliant
Horizontal - 200mm, 300mm, 400mm, 600mm
Vertical - 200mm, 300mm, 400mm
Salamander Mobile Interactive Display Stands
mobile interactive
display stands
COLOR
ADA
COMPLIANT
WHITE
FPS1/EL/GG
E479586
501-675 [10.17]
page 1 of 24

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Salamander Designs FPS Serie

  • Página 1 COMPLIANT fps1/el/gg user manuAl FPS SERIES mobile interactive display stands COLOR WHITE BLACK CAPACITY Supports most displays up to 175 lb (80 kg) VESA Mounting Compliant Horizontal - 200mm, 300mm, 400mm, 600mm Vertical - 200mm, 300mm, 400mm FPS1/EL/GG E479586 Salamander Mobile Interactive Display Stands 501-675 [10.17] page 1 of 24...
  • Página 2 PARTS PART NUMBER DESCRIPTION PHK-740 (bag) Display Mounting Fastener Set - Metric 301-695 M8 x 16mm Pan Phillips Screw 301-710 M6 x 20mm Pan Phillips Screw 300-518 1/4-20 x 3/8” Button Head Screw - for Display Bracket 301-010 5/16-18 x 3/4” Button Head Screw - for Leg Attachment 400-010 Cable ties 400-125...
  • Página 3: Important Safety Instructions

    warnings [English] IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS FURNISHING When using an electrical furnishing, basic precautions should always be followed, including the following: WARNING – To reduce the risk of burns, fire, electric shock, or injury to persons: DANGER –...
  • Página 4 • There are no user-serviceable components within this device. Removal of the cover from this device may present a shock hazard, and void the warranty. ***** SAVE THESE INSTRUCTIONS ***** Accessories and Spare Parts Please contact your nearest Salamander Designs dealer or www.salamanderdesigns.com/commercial Salamander Mobile Interactive Display Stands 501-675 [10.17] page 4 of 24...
  • Página 5 ASSEMBLY UNBOX & INSTALL LEGS Fold box sides down flat Prop base of unit up on cardboard supports Salamander Mobile Interactive Display Stands 501-675 [10.17] page 5 of 24...
  • Página 6 INSTALL LEGS Install legs by having one person hold leg and other person loosely install “D” (8 quantity) screws. Please note that the leg has a long side and short side - the long side with caster brake faces the front of the unit. D x 8 After legs have been securely fastened to stand, two-people lift stand to upright position.
  • Página 7 display installation Attach Brackets to Display Check depth of screw threads in display before inserting screws. Inserting a screw that is longer than the hole could result in damage to display. Depth can be confirmed by inserting hex wrench into hole and marking its length then confirming this length is sufficient by comparing it to the screw you are using.
  • Página 8 Attach Display to Stand Loosely install ONE (1) “C” screw to the center of each display bracket. This will act as an alignment screw for the next step. 1/8” Gap Two people are needed to install the display on the stand. Position alignment screw into the “key hole”...
  • Página 9: Connect Power

    Immediately use (4) “C” screws to affix the mounting brackets to the cart-side mechanism as shown. Tighten all 6 screws firmly. Connect Power Control box is located behind header. Insert power cord into control box as shown in illustration below: Salamander Mobile Interactive Display Stands 501-675 [10.17] page 9 of 24...
  • Página 10 Route Cables from Display to Stand Manage cables carefully. Use cable ties to keep wires away from pinch points. • Route cables between the back of display and the hole on the front of stand. • Manage cables through cable chain by pushing cable through finger keeper on inner side of chain direction shown in arrows.
  • Página 11 Español | français | Deutsch PIEZAS / PIÈCES / PARTS PART NUMBER DESCRIPTION PHK-740 (bag) Display Mounting Fastener Set - Metric 301-695 M8 x 16mm Pan Phillips Screw 301-710 M6 x 20mm Pan Phillips Screw 300-518 1/4-20 x 3/8” Button Head Screw - for Display Bracket 301-010 5/16-18 x 3/4”...
  • Página 12 Español ADVERTENCIA IINSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR ESTOS MUEBLES Al utilizar herramientas eléctricas de amueblado, siempre deben seguirse precauciones básicas, incluyendo lo siguiente: ADVERTENCIA – Para reducir los riesgos de quemaduras, incendios, shock eléctrico o lesiones a las personas: PELIGROS –...
  • Página 13 ***** GUARDAR ESTAS INSTRUCCIONES ***** Accesorios y partes de repuesto Por favor contacte a su proveedor de Salamander Designs más cercano o www.salamanderdesigns.com/commercial Salamander Mobile Interactive Display Stands 501-675 [10.17]...
  • Página 14 français AVERTISSEMENT CONSIGNES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER CE MEUBLE Lors de l’utilisation d’un meuble électrique, il faut toujours respecter les précautions de base, notamment celles qui suivent: AVERTISSEMENT – Pour réduire les risques de brûlures, d’incendie, d’électrocution ou de blessures aux personnes: DANGER –...
  • Página 15 Aucune pièce interne ne peut être réparée par l’utilisateur. Retirer le couvercle de l’appareil peut présenter un risque d’électrocution et annuler la garantie ***** CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS ***** Accessoires et Pièces de Rechange Veuillez communiquer avec votre revendeur Salamander Designs le plus proche ou au www.salamanderdesigns.com/commercial Salamander Mobile Interactive Display Stands 501-675 [10.17] page 15 of 24...
  • Página 16 Deutsch Warnungen WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE LESEN SIE ALLE ANWEISUNGEN BEVOR SIE DIESE EINRICHTUNG VERWENDEN Bei der Verwendung einer elektrischen Einrichtung sollten stets grundsätzliche Vorsichtsmaßnahmen beachtet werden, einschließlich der folgenden: ACHTUNG – Um das Risiko von Verbrennungen, Feuer, Stromschlag oder Verletzung von Personen zu verringern, befolgen Sie bitte diese Hinweise: GEFAHR –...
  • Página 17 Gerät kann eine Stromschlaggefahr verursachen und zum Verfall der Garantie führen. ***** BEWAHREN SIE DIESE ANWEISUNGEN AUF ***** AUSPACKEN & MONTAGE DER BEINE Bitte wenden Sie sich an Ihren nächstgelegenen Salamander Designs Händler oder www.salamanderdesigns.com/commercial Salamander Mobile Interactive Display Stands 501-675 [10.17]...
  • Página 18 Desempacar e Instalar Patas Doblar los lados de la caja hasta que estén planos. Apoye la base de la unidad en los soportes de cartón. Déballer & Installer les Pieds Rabattez les côtés de la boîte à plat. Posez la base de l’appareil sur les supports en carton Auspacken &...
  • Página 19: Instale Las Patas

    D x 8 Instale Las Patas Instale las patas pidiendo a una persona que sujete la pata, mientras que otra persona puede instalar de forma suelta los tornillos “D” (8 en total). Por favor considere que la pata tiene un lado largo y uno corto – el lado largo con freno de ruedas debe estar en la parte frontal de la unidad.
  • Página 20: Instalación De Pantalla

    Ears out Instalación de Pantalla Agregar soportes a la pantalla - Revise la profundidad de los tornillos en la pantalla antes de insertarlos. Insertar un tornillo que es más largo que el agujero puede generar daños a la pantalla. La profundidad puede ser confirmada insertando la llave hexagonal y marcando su longitud para después confirmar que es suficiente en comparación con el tornillo que está...
  • Página 21 1/8” Gap Unir la Pantalla al Stand Instale de forma floja UN (1) tornillo “C” en el centro de cada soporte de pantalla. Esto funcionará como un tornillo de alineación para el próximo paso. Se necesitan dos personas para instalar la pantalla en su sitio. Coloque el tornillo de alineación en la ranura de “agujero de llave”...
  • Página 22 Unir la pantalla al stand Utilice inmediatamente cuatro (4) tornillos “C” para fijar los soportes de montaje en el mecanismo lateral como se muestra. Apriete los tornillos firmemente. Inserte el cable de electricidad como se muestra en la ilustración de abajo: Fixer le Présentoir à...
  • Página 23: Operación: Control Remoto

    Definir ruta de los cables desde la pantalla hasta el stand Gestione los cables cuidadosamente. Utilice lazos para cables para mantener los cables lejos de puntos que puedan dañarlos. • Guíe los cables entre la parte posterior de la pantalla y el agujero en la parte frontal del stand. •...
  • Página 24: Solución De Problemas

    Solución de problemas • Revise que el cable de electricidad esté enchufado firmemente a la toma de corriente. • Apriete el botón de “abajo” continuamente durante varios segundos para reiniciar la unidad. • Puede encontrar más información sobre solución de problemas en la página cuatro de este manual. GARANTÍA LIMITADA PARA STANDS Y SOPORTES DE VIDEO COMERCIALES Salamander se enorgullece de soportar nuestros productos con garantías líderes en la industria.

Este manual también es adecuado para:

Fps1/el

Tabla de contenido