Página 1
Manual de instrucciones SP-R4232 Este televisor es un aparato digital de la Clase B. Gane premios cuando registre su producto en www.samsung.com/global/register...
Página 2
Tenga cuidado en la selección y duración de los formatos de televisión utilizados para la visualización. La garantía limitada de Samsung no cubre el envejecimiento desigual de la PDP como resultado de la selección y uso de formatos, así como otras imágenes retenidas.
Página 3
Instrucciones para el usuario Retención de imagen de pantalla No deje imágenes fijas visibles (como las de un videojuego) en el panel de la pantalla de plasma durante mucho tiempo, ya que se podría producir la retención de la imagen en la misma. Este fenómeno de retención de imágenes también se denomina “quemadura de pantalla”.
Televisores preparados para CableCARD y el cable digital Los televisores preparados para CableCARD y el cable digital son los productos de un nuevo estándar de cable digital. Este nuevo estándar recibe el nombre de OpenCable y representa un gran esfuerzo para estandarizar la interfaz de la red del servicio de cable digital en EE.UU.
Preguntas y respuestas 1. Es la antena que utiliza para recepción de TV lo suficientemente buena para DTV? La emisión de TV Digital por el aire (OTA) utiliza los mismos canales que la TV analógica y funciona bien con muchas antenas de TV existentes. Sin embargo, las asignaciones de canales de las emisiones de DTV son diferentes que los canales analógicos.
Índice Información general Control de la imagen El nuevo panel de la pantalla de plasma ..10 Cambio del formato de la imagen ....52 Botones del mando a distancia ....13 Personalización de los ajustes de imagen ..53 Instrucciones de montaje en pared ....15 Visualización de la demostración de DNIe ..55 Cómo montar el soporte base ......19 Cambio del tamaño de la pantalla ....56...
Página 7
Conexión de un PC y funcionamiento Apéndice Conexión de un PC ........90 Solución de problemas ......136 Cambio de la posición de la imagen ....94 Cuidados y mantenimiento ......137 Ajuste de la calidad de la imagen ....95 Especificaciones técnicas......138 Restablecimiento de la imagen......98 Dimensiones ..........139 Configuración de la hora Nota...
P A N E L P A N T A L L A P L A S M A Información general El nuevo panel de la pantalla de plasma ........10 Botones del mando a distancia ............13 Instrucciones de montaje en pared ..........15 Cómo montar el soporte base............19...
El nuevo panel de la pantalla de plasma Panel frontal Œ ´ ˇ ¨ ˆ ” ∏ Ø Œ Botón SOURCE ˆ Botón (Enter) Pulsando este botón se muestran todas las Se pulsa para confirmar una selección. fuentes de vídeo disponibles (TV, AV, S-Vídeo, Ø...
Página 11
Comprobación de los accesorios Cuando desembale el televisor, compruebe que disponga de todos los componentes aquí indicados. Si falta alguna pieza o hay componentes rotos, póngase en contacto con el distribuidor. Manual de instrucciones Mando a distancia (BN59-00462A)/ Cable de alimentación Cable Anynet pilas AAA (3903-000144)
Página 12
Consulte el Manual de instrucciones de ´ SERVICE ONLY Anynet. Esta toma es para la conexión de Conector solamente para servicio. otros dispositivos compatibles con Samsung ˇ HDMI/DVI IN Anynet. Conéctela a la toma HDMI de un dispositivo ˝ COMPONENT IN 1, 2 que tenga salida HDMI.
Botón CH LIST Muestra la lista de canales. Ò Botón MODE Selecciona un dispositivo de destino para controlar con este mando a distancia de Samsung (por ejemplo TV, STB, aparato de vídeo, CABLE o DVD). Ú Botón PRE-CH Sintoniza el canal anterior.
Página 14
Púlselo para elegir estéreo, mono o un programa de audio independiente (emisión SAP). – Botón SET Se usa al configurar el mando a distancia Samsung para que sea totalmente compatible con otros dispositivos (videograbadora, descodificador de cable y DVD). — Botón PIP Activa el modo de imagen sobre imagen.
Notas sobre la instalación Para la instalación del soporte mural, póngase en contacto con un técnico. Samsung Electronics no se hace responsable de los daños causados al producto o al usuario si la instalación en la pared la ha efectuado éste.
Cómo montar el soporte de montaje mural Inserte y apriete el tornillo de sujeción en la dirección de la flecha. A continuación, monte el soporte en la pared. Tornillo de sujeción Soporte de pared Bisagra (izquierda) Hay dos bisagras (izquierda y derecha). Use la adecuada.
Fijación del panel del televisor al soporte del accesorio de montaje mural El aspecto del aparato puede variar según el modelo. (Los juegos de colgadores de plástico y de tornillos son iguales.) Retire los 4 tornillos de la parte posterior del aparato. Inserte el tornillo en el colgador de plástico.
Cómo ajustar el ángulo de montaje Nota : Ajuste el ángulo del soporte a -2° antes de instalarlo en la pared. Nota 1. Acople el aparato al soporte de pared. Asegúrese de ajustar el aparato según el centro de la parte 2.
Cómo montar el soporte base Utilizando los 4 tornillos para fijar los ganchos de soporte y el monitor, fije firmemente el monitor a los ganchos del soporte. (Es posible que el exterior del EQUIPO sea diferente del que se muestra en la imagen.) Advertencia Sujete firmemente el soporte al televisor antes de...
P A N E L P A N T A L L A P L A S M A Conexiones Conexión de las antenas de VHF y UHF ........22 Conexión de TV por cable ............23 Conexión de la CableCARD............25 Conexión de un aparato de vídeo ..........26 Conexión de una videocámara............27 Conexión de un reproductor de DVD ..........28 Conexión de un receptor de DTV ..........29...
Conexión de las antenas de VHF y UHF Antenas de 75 ohmios con cable coaxial Si su antena tiene este aspecto: se trata de una antena de 75 ohmios con cable coaxial. Enchufe el cable de la antena en el terminal ANT 2 IN (AIR IN) del televisor.
Conexión de TV por cable Su televisor permite la conexión de distintos sistemas de cable, incluidos los que no llevan sintonizador y los que sí tienen un descodificador para algunos o todos los canales recibidos. Cable sin descodificador Enchufe el cable entrante en el terminal ANT 1 IN (CABLE IN) del televisor.
Cable con descodificador que descodifica algunos canales (pero no todos) Para realizar esta conexión, necesitará un separador de señales de dos vías, un conmutador RF (A/B) y cuatro cables coaxiales (que puede adquirir en su distribuidor Samsung o en cualquier tienda de accesorios electrónicos).
Conexión de la CableCARD Debe obtener una tarjeta CableCARD en un proveedor local de servicios. Panel posterior del TV Cable de alimentación Desde televisión por cable Inserte la tarjeta tal como se indica. Cómo conectar Cuando inserte la tarjeta CableCARD en la ranura correspondiente aparecerá el mensaje “CableCARDTM Insert.”...
Conexión de un aparato de vídeo Conexión de un vídeo a las tomas Video o S-Video/Audio Panel posterior del TV APARATO DE VÍDEO Cable de alimentación Cable de audio Cable de vídeo o bien Cable de S-Vídeo Cómo conectar Conecte los cables de audio/vídeo entre las tomas de entrada VIDEO o S-VIDEO/AUDIO del televisor y las tomas de salida VIDEO o S-VIDEO/AUDIO del aparato de vídeo.
Conexión de una videocámara Visualización de cintas de videocámaras Panel posterior del TV Videocámara Cable de alimentación Cable de audio Cable de vídeo o bien Cable de S-Vídeo Cómo conectar Conecte un cable de audio/vídeo entre las tomas de entrada VIDEO o S-VIDEO/AUDIO del televisor y las tomas de salida VIDEO o S-VIDEO/AUDIO de la videocámara.
Conexión de un reproductor de DVD (480i y 480p) Reproducción de discos DVD Panel posterior del TV Reproductor de DVD Cable de alimentación Cable de componentes Cable de audio Cómo conectar Conecte las tomas de entrada Y, P (COMPONENT1 o 2) del televisor a las tomas de salida Y, P del reproductor de DVD mediante un cable de componente.
Conexión de un receptor de DTV (480p, 720p, 1080i) Este televisor muestra la imagen óptima en modo 720p. Para ver televisión digital (DTV) Panel posterior del TV Receptor de DTV Cable de alimentación o bien Cable de componentes Cable de audio Cable HDMI/DVI Cómo conectar Conecte el cable o la antena a la toma de entrada de antena del receptor de DTV.
Conexión a HDMI (High Definition Multimedia Interface, Interfaz multimedia de alta definición) (480p, 720p, 1080i) Para ver televisión digital (DTV) Panel posterior del TV Cable de alimentación Cable de HDMI Descodificador de DTV Cómo conectar Conecte el cable o la antena a la toma de entrada de antena del receptor de DTV. Conecte la toma de entrada de HDMI al televisor con la toma de salida HDMI en el DTV mediante un cable HDMI.
Conexión de un descodificador de TV Digital (480p, 720p, 1080i) Al introducir una fuente de imagen de alta definición de Protección de contenido digital con amplio ancho de banda a la toma de entrada HDMI del TV, las imágenes de alta definición se pueden ver en pantalla en sus formatos digitales.
“OPTICAL” del televisor. Asegúrese de retirar la cubierta negra de la salida óptica antes de insertar el cable. Si el sistema tiene entradas de audio digital coaxial y óptica, SAMSUNG recomienda utilizar la salida digital óptica del TV. No conecte ambos cables óptico y coaxial. Esto puede dañar el sistema de audio.
Conexión de un amplificador analógico Panel posterior del TV Cable de alimentación Cable de audio Amplificador analógico Cómo conectar Los terminales de “AUDIO OUT (AUDIO L/R)” no se pueden utilizar para altavoces externos. Debe conectarlos a un amplificador. Cuando un amplificador de audio se conecta a los terminales “AUDIO OUT (AUDIO L/R)”: Reduzca la ganancia (volumen) del amplificador de audio, active el silencio interno del televisor y ajuste el volumen con el control del amplificador.
P A N E L P A N T A L L A P L A S M A Funcionamiento Encendido y apagado del televisor ..........36 Visualización de los menús y opciones en pantalla ......40 Memorización de canales ............41 Adición y borrado de canales ............44 Configuración del mando a distancia ..........47 Visualización de una fuente de señal externa ........49...
Encendido y apagado del televisor Encendido y apagado del televisor Pulse el botón POWER del mando a distancia. Se encenderá el televisor y podrá utilizar sus funciones. También puede usar el botón Power del panel delantero del televisor. Nota • Si no se enciende el televisor al pulsar el botón POWER: pulse el botón MODE para comprobar que se haya elegido el modo TV.
Página 37
Pulse los botones ▲ o ▼ para memorizar los canales de Plug&Play la conexión seleccionada. Seleccione antenas que memorizar. Pulse el botón ENTER para seleccionar “Iniciar”. Aire Iniciar Notas Cable Iniciar Aire + Cable Iniciar • Si la antena está conectada a ANT 1 IN (CABLE IN), seleccione “Cable”...
Página 38
El televisor empezará a memorizar todos los canales Plug&Play disponibles. Una vez guardados todos los canales La prog. automática está en progreso. disponibles, volverá a aparecer el menú Prog. Auto. Cable Canal 67 Pulse el botón ENTER para seleccionar Aceptar cuando se complete la memorización de canales.
Página 39
Si desea reiniciar esta función... Pulse el botón MENU. Pulse los botones ▲ o ▼ para Configuración seleccionar “Configuración” y pulse el botón ENTER. Plug&Play √ Idioma : Español √ Tiempo √ V-Chip √ Subtítulo √ Transpar. del menú : Medio √...
Visualización de los menús y opciones en pantalla El televisor dispone de un sencillo sistema de menús que aparecen en la pantalla y es muy fácil de usar, con el cual resulta muy cómodo y rápido utilizar las funciones del televisor. También se puede visualizar el estado de muchas de éstas.
Memorización de canales El TV puede memorizar y almacenar todos los canales disponibles, tanto “aéreos” (antena) como de cable. Una vez memorizados los canales disponibles, puede examinarlos mediante los botones y CH . De este modo no es necesario introducir dígitos para cambiar los canales. La memorización de canales implica tres pasos: seleccionar una emisora de origen, memorizar los canales (automático) y agregar o borrar canales (manual).
Página 42
Al seleccionar el sistema de TV de cable: Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Cable” o Prog. Auto “Aire + Cable” y pulse el botón ENTER. Seleccione sistema de cable. Canal digital : STD √ Canal Analógico : STD √...
Almacenamiento de canales en memoria Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar las antenas Prog. Auto que hay que memorizar. Pulse el botón ENTER para Seleccione antenas que memorizar. seleccionar “Iniciar”. Aire Iniciar Cable Iniciar Aire + Cable Iniciar Mover Ingresar Regresar...
Adición y borrado de canales Para añadir canales que no se memorizaron (o para eliminar de la memoria canales no deseados): Canal Pulse el botón MENU. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Canal” y Antena : Aire √ Prog.
Cambio de canales Utilización de los botones de canal Pulse los botones CH o CH para cambiar de canal. Al pulsar el botón CH o CH , el televisor cambia los canales secuencialmente. Verá todos los canales memorizados en el televisor. Debe haber un mínimo de tres canales memorizados.
Página 46
Uso del botón “-” El botón “-“ se utiliza para seleccionar emisoras que emitan con señal digital y analógica. Por ejemplo, para seleccionar el canal 7-1 (digital), pulse “7”, “-” y “1”. DTV Cable 7 - 1 KYW-HD Para seleccionar el canal 7-2 (analógico), pulse “7”, “-” y “2”. DTV Cable 7 - 2 Multi...
El televisor incluye un mando a distancia universal. Además de controlar el televisor, el mando a distancia también puede controlar un vídeo, un descodificador de cable, un DVD y varios descodificadores de Samsung (aunque el fabricante de su vídeo, descodificador de cable y DVD no sea Samsung).
Página 48
Códigos del mando a distancia Códigos de aparato de vídeo Códigos de descodificador de cable Códigos de DVD...
Visualización de una fuente de señal externa El mando a distancia se puede usar para cambiar las señales de visualización procedentes de los equipos conectados, como vídeo, DVD, descodificadores y la fuente de señales de televisión (aéreas o por cable). Ajuste de la fuente de la señal Entrada Pulse el botón MENU.
Asignación de nombres al modo de entrada externo Entrada Pulse el botón MENU. Pulse el botón ENTER para seleccionar “Entrada”. Lista de Origen : TV √ Editar Nombre √ Anynet √ Mover Ingresar Regresar Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Editar Editar Nombre Nombre”...
P A N E L P A N T A L L A P L A S M A Control de la imagen Cambio del formato de la imagen ..........52 Personalización de los ajustes de la imagen ........53 Visualización de la demostración de DNIe........55 Cambio del tamaño de la pantalla ..........56 Visualización de imagen sobre imagen (PIP) ........58 Selección de la fuente de señal ............64...
Cambio del formato de la imagen Puede seleccionar el tipo de imagen que mejor cumpla sus requisitos de visualización. Pulse el botón MENU. Pulse los botones ▲ o ▼ para Imagen seleccionar “Imagen” y pulse el botón ENTER. Modo : Dinámico √...
Personalización de los ajustes de la imagen Puede usar los menús en pantalla para cambiar “Contraste”, “Luminos.”, “Definición”, “Color” y “Tinte” de acuerdo con sus preferencias personales. Puede seleccionar “Normal” que recupera automáticamente los ajustes personalizados de la imagen. Pulse el botón MENU. Pulse los botones ▲ o ▼ para Imagen seleccionar “Imagen”...
Página 54
Modo Pulse el botón ENTER para volver a “Modo”. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Tono Color” Modo : Favorito √ Contraste y, a continuación, pulse el botón ENTER. Luminos. Definición Color Tinte V 50 R 50 Tono Color : Normal √...
Visualización de la demostración de DNIe Este televisor incluye la función DNIe con el fin de conseguir una gran calidad visual. Si la función Demo DNIe se establece en Enc., podrá ver en la pantalla una imagen normal y con el modo DNIe aplicado para realizar la demostración.
Cambio del tamaño de la pantalla La selección del tamaño de la pantalla depende del tipo de entrada de vídeo. Pulse el botón MENU. Pulse loa botones ▲ o ▼ para Imagen seleccionar “Imagen” y pulse el botón ENTER. Modo : Dinámico √...
Página 57
Cuando se pulsa el botón P.SIZE que hay bajo la tapa del mando a distancia, aparecen secuencialmente las distintas opciones de modo de la pantalla del televisor. Los modos aparecen en el siguiente orden: 16:9, Panorama, Zoom1, Zoom2, 4:3. Nota •...
Visualización de imagen sobre imagen (PIP) Selección de la pantalla de PIP Pulse el botón MENU. Pulse los botones ▲ o ▼ para Imagen seleccionar “Imagen” y pulse el botón ENTER. Modo : Dinámico √ Tamaño : 16:9 √ ➤ ➤...
Selección de una señal externa El sistema PIP puede usarse para ver la imagen de una señal procedente de una fuente externa, como un vídeo. Pulse el botón MENU. Pulse los botones ▲ o ▼ para Imagen seleccionar “Imagen” y pulse el botón ENTER. Modo : Dinámico √...
Intercambio del contenido entre la imagen PIP y la imagen principal Pulse el botón MENU. Pulse los botones ▲ o ▼ para Imagen seleccionar “Imagen” y pulse el botón ENTER. Modo : Dinámico √ Tamaño : 16:9 √ Digital NR : Enc.
Cambio del tamaño de la ventana PIP Imagen Pulse el botón MENU. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Imagen” y pulse el botón ENTER. Modo : Dinámico √ Tamaño : 16:9 √ Digital NR : Enc. √ Demo DNIe : Apag.
Cambio de la ubicación de la imagen PIP Imagen Pulse el botón MENU. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Imagen” y pulse el botón ENTER. Modo : Dinámico √ Tamaño : 16:9 √ Digital NR : Enc. √ Demo DNIe : Apag.
Cambio del canal PIP Imagen Pulse el botón MENU. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Imagen” y pulse el botón ENTER. Modo : Dinámico √ Tamaño : 16:9 √ Digital NR : Enc. √ ➤ ➤ Demo DNIe : Apag.
Selección de la fuente de la señal Esta función se puede utilizar para escuchar el sonido de las imágenes principal o secundaria. Pulse el botón MENU. Pulse los botones ▲ o ▼ para Sonido seleccionar “Sonido” y pulse el botón ENTER. Modo : Favorito √...
Ajuste del modo Mi Ctrl. de color El modo My Color Control (Mi Control de color) permite a los usuarios ajustar los colores de acuerdo con sus preferencias, ajustando los tonos de piel, cielo e hierba con ajustes predefinidos (Normal, Favorito, Rojo, Verde, Azul, Amarillo, Rosa, Blanco) sin que ello afecte a otros colores de la pantalla.
Características del modo Mi Ctrl de Color Con el modo Mi Ctrl de Color puede disfrutar de colores vivos como se muestra a continuación. Rojo Verde Normal ➤ ➤ ➤ ➤ ➤ ➤ Imagen estándar. Refuerza los rojos. Refuerza los verdes suaves. Azul Amarillo Rosa...
Ajustes personales de Mi Ctrl de Color Los usuarios pueden ajustar los 6 colores de Mi Ctrl de Color (Rojo, Verde, Azul, Amarillo, Rosa y Blanco). Pulse el botón MENU. Pulse los botones ▲ o ▼ para Imagen seleccionar “Imagen” y pulse el botón ENTER. Modo : Dinámico √...
Reajuste de los colores de Mi Ctrl de Color a los valores predefinidos de fábrica Para volver a recuperar los valores predefinidos de fábrica para los colores de Mi Ctrl de Color, utilice la función Reiniciar. Imagen Pulse el botón MENU. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Imagen”...
P A N E L P A N T A L L A P L A S M A Control de sonido Personalización del sonido............70 Utilización de los parámetros de sonido automáticos ......71 Ajuste de TruSurround XT ..............72 Selección de una pista de sonido multicanal (MTS) - Digital ....73 Selección de una pista de sonido multicanal (MTS) - Analógica ..74 Utilización del volumen automático ..........75 Selección de un formato de sonido digital ........76...
Personalización del sonido Es posible ajustar los parámetros del sonido según las preferencias personales. También puede usar uno de los ajustes “automáticos”. Consulte la página siguiente. Pulse el botón MENU. Pulse los botones ▲ o ▼ para Sonido seleccionar “Sonido” y pulse el botón ENTER. Modo : Favorito √...
Utilización de los parámetros de sonido automáticos El TV dispone de valores de sonido automáticos (“Normal”, “Música”, “Cine” y “Diálogo”) predeterminados de fábrica. También puede seleccionar “Favorito”, que recupera automáticamente los valores de sonido personalizados. Pulse el botón MENU. Pulse los botones ▲ o ▼ para Sonido seleccionar “Sonido”...
Ajuste de TruSurround XT TruSurround XT es una tecnología SRS patentada que solventa el problema de reproducir contenido multicanal 5.1 en dos altavoces. Trusurround proporciona una experiencia de sonido virtual convincente a través de cualquier sistema de reproducción con dos altavoces, incluso con los altavoces internos del televisor.
Selección de una pista de sonido multicanal (MTS) - Digital El sistema de transmisión de TV digital permite transmitir simultáneamente muchas pistas de audio (por ejemplo, traducciones simultáneas del programa en otros idiomas). La disponibilidad de estas “multipistas” adicionales depende del programa. Sonido Pulse el botón MENU.
Selección de una pista de sonido multicanal (MTS) - Analógica En función del programa concreto emitido, puede escuchar en modo mono o estéreo o escuchar un programa de audio secundario (SAP). Pulse el botón MENU. Pulse los botones ▲ o ▼ para Sonido seleccionar “Sonido”...
Utilización del volumen automático Cada estación de emisión tiene sus propias condiciones de señal por lo que puede ser necesario ajustar el volumen cada vez que se cambia de canal. “Vol. Auto” permite ajustar automáticamente el volumen del canal deseado reduciendo o aumentando la salida sonora cuando la señal de modulación es demasiado alta o baja respectivamente.
Selección de un formato de sonido digital En el conector de panel posterior del televisor hay dos salidas de sonido digital marcadas como “Optical” y “Coaxial”. Después de conectar un componente de audio digital, debe especificar el formato de transmisión (Dolby o PCM, el adecuado al componente de audio digital). Sonido Pulse el botón MENU.
Ajuste de la melodía de encendido/apagado Puede definirse un sonido de melodía para que suene cuando se encienda o se apague el TV. Pulse el botón MENU. Pulse los botones ▲ o ▼ para Sonido seleccionar “Sonido” y pulse el botón ENTER. Modo : Favorito √...
Selección del silencio interno Se silencia la salida de sonido de los altavoces del televisor. Pulse el botón MENU. Pulse los botones ▲ o ▼ para Sonido seleccionar “Sonido” y pulse el botón ENTER. Modo : Favorito √ Ecualizador √ Trusurround SRS XT : Apag.
P A N E L P A N T A L L A P L A S M A Control de los canales Selección de la antena ..............80 Selección de los canales favoritos ..........81 Etiquetado de canales ..............82 Visualización de la lista de canales..........83 Edición de la lista de canales ............84 Sintonización fina de los canales analógicos ........85 Comprobación de la potencia de la señal digital ......86...
Selección de la antena Pulse el botón MENU. Pulse los botones ▲ o ▼ para Canal seleccionar “Canal” y pulse el botón ENTER. Antena : Aire √ Prog. Auto √ Agregar/Borrar √ Canales Fav. √ Nombre √ Sintonia Fina √ †...
Selección de los canales favoritos Puede almacenar sus canales favoritos para cada fuente de entrada disponible (como TV y cable). Cuando después pulse el botón FAV.CH en el mando a distancia, el televisor sólo mostrará los canales favoritos que haya almacenado previamente, permitiéndole pasar con facilidad y rapidez a los canales que vea con más frecuencia.
Etiquetado de canales Utilice esta opción para asignar una etiqueta fácil de recordar a cada canal (por ejemplo, “CBS”, “ESPN”, “PBS2”, “CNN1”, etc.). Una etiqueta consta de cinco campos, cada uno con una letra, un número o un espacio en blanco. Al pulsar el botón INFO, la etiqueta del canal aparecerá junto al número de canal.
Visualización de lista de canales Puede mostrar una lista de todos los canales o de los favoritos. Canal Pulse el botón MENU. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Canal” y Antena : Aire √ Prog. Auto √ pulse el botón ENTER. Agregar/Borrar √...
Edición de la lista de canales Puede editar los canales que añadir o borrar. Canal Pulse el botón MENU. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Canal” y Antena : Aire √ pulse el botón ENTER. Prog. Auto √ Agregar/Borrar √...
Sintonización fina de los canales analógicos Utilice la sintonización fina para ajustar manualmente un determinado canal a fin de que la recepción sea óptima. Pulse el botón MENU. Pulse los botones ▲ o ▼ para Canal seleccionar “Canal” y pulse el botón ENTER. Antena : Aire √...
Comprobación de la potencia de la señal digital A diferencia de los canales analógicos, cuya calidad de recepción puede variar desde “nebuloso” a claro, los canales digitales (HDTV) tienen una calidad de recepción perfecta o no se reciben en absoluto. Por tanto, a diferencia de los canales analógicos, no puede sintonizar ningún canal digital. Puede, no obstante, ajustar la antena para mejorar la recepción de los canales digitales disponibles.
LNA (Amplificador de ruido bajo) Si el televisor está funcionando en una zona con señal débil, la función LNA puede mejorar la recepción (un amplificador previo de bajo ruido refuerza la señal entrante). Pulse el botón MENU. Pulse los botones ▲ o ▼ para Canal seleccionar “Canal”...
P A N E L P A N T A L L A P L A S M A Conexión de un PC y funcionamiento Conexión de un PC ..............90 Cambio de la posición de la imagen ..........94 Ajuste de la calidad de la imagen ..........95 Restablecimiento de la imagen ............98...
Conexión de un PC La conexión a un equipo Macintosh puede precisar de un adaptador. Panel posterior del TV Cable de alimentación Cable de audio Cable de PC Conexión de un PC (15p D-SUB) al televisor Conecte un cable de PC entre la toma de salida del PC y la toma de entrada RGB (PC IN) del televisor.
Configuración del televisor (Plug & Play) Dado que este equipo dispone de la nueva función Plug & Play de VESA , se eliminan los largos y complicados procesos de configuración. Esta función permite instalar el monitor en un sistema compatible con Plug &...
Aunque las pantallas reales sean diferentes, la información de configuración básica que se aplica en casi todos los casos es la misma (En caso contrario, póngase en contacto con el fabricante del ordenador o con el distribuidor de Samsung.) 1. Haga clic con el botón derecho del ratón sobre el escritorio de Windows y después...
Página 93
Nota Tanto la posición en la pantalla como el tamaño varían dependiendo del tipo de monitor del PC y de su resolución. La tabla siguiente contiene una lista de todos los modos de visualización admitidos: Señal de vídeo Resolución Frecuencia Frecuencia Polaridad Polaridad...
Cambio de la posición de la imagen Una vez conectado el televisor al PC, ajuste la posición de la pantalla si no está bien alineada. Ajustes predefinidos: • Pulse el botón SOURCE para seleccionar “PC”. Pulse el botón MENU. Pulse los botones ▲ o ▼ para Configuración seleccionar “Configuración”...
Ajuste de la calidad de la imagen Ajuste automático de la imagen Ajustes predefinidos: • Pulse el botón SOURCE para seleccionar “PC”. Pulse el botón MENU. Pulse los botones ▲ o ▼ para Configuración seleccionar “Configuración” y pulse el botón ENTER. Plug&Play √...
Página 96
Ajuste grueso Ajustes predefinidos: • Pulse el botón SOURCE para seleccionar “PC”. Pulse el botón MENU. Pulse los botones ▲ o ▼ para Configuración seleccionar “Configuración” y pulse el botón ENTER. Plug&Play √ Idioma : Español √ Tiempo √ V-Chip √...
Página 97
Sintonía fina (precisa) Ajustes predefinidos: • Pulse el botón SOURCE para seleccionar “PC”. Pulse el botón MENU. Pulse los botones ▲ o ▼ para Configuración seleccionar “Configuración” y pulse el botón ENTER. Plug&Play √ Idioma : Español √ Tiempo √ V-Chip √...
Restablecimiento de imagen Ajustes predefinidos: • Pulse el botón SOURCE para seleccionar “PC”. Configuración Pulse el botón MENU. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Configuración” y pulse el botón ENTER. Plug&Play √ Idioma : Español √ Tiempo √ V-Chip √...
P A N E L P A N T A L L A P L A S M A Configuración de la hora Ajuste del reloj................100 Activación y desactivación del temporizador......102 Ajuste del temporizador de desconexión ........103...
Ajuste del reloj El ajuste del reloj es necesario para utilizar las distintas funciones de temporización del televisor. Además, podrá ver la hora mientras ve la televisión. (Pulse el botón INFO.) Opción 1: Ajuste manual del reloj Pulse el botón MENU. Pulse los botones ▲ o ▼ para Configuración seleccionar “Configuración”...
Página 101
Opción 2: Ajuste automático del reloj El reloj puede ajustarse automáticamente si se está recibiendo una señal digital. Configuración Pulse el botón MENU. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Plug&Play √ Idioma : Español “Configuración” y pulse el botón ENTER. √...
Activación y desactivación del temporizador Configuración Pulse el botón MENU. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Plug&Play √ “Configuración” y pulse el botón ENTER. Idioma : Español √ Tiempo √ V-Chip √ Subtítulo √ Transpar. del menú : Medio √...
Ajuste del temporizador de desconexión El temporizador de desconexión apaga automáticamente el televisor después de un período prefijado (entre 30 y 180 minutos). Pulse el botón MENU. Pulse los botones ▲ o ▼ para Configuración seleccionar “Configuración” y pulse el botón ENTER. Plug&Play √...
Página 105
P A N E L P A N T A L L A P L A S M A Descripción de las funciones Selección del idioma de los menús .........106 Reducción digital del ruido ............107 Selección del Modo película ..........108 Ajuste del modo Pantalla azul ..........109 Uso de la opción de mejora de los defectos del color ....110 Visión de subtítulos (mensajes de texto en pantalla) - Analógico...111...
Selección del idioma de los menús Pulse el botón MENU. Pulse los botones ▲ o ▼ para Configuración seleccionar “Configuración” y pulse el botón ENTER. Plug&Play √ Idioma : Español √ Tiempo √ V-Chip √ Subtítulo √ Transpar. del menú : Medio √...
Reducción digital del ruido Si la señal de emisión que recibe el televisor es débil, puede activarse la función de reducción digital del ruido (Digital Noise Reduction) para reducir la estática y las imágenes superpuestas que pueden aparecer en la pantalla. Imagen Pulse el botón MENU.
Selección del Modo película Enc.: detecta y procesa automáticamente las señales de las películas procedentes de todos los orígenes y ajusta la imagen para conseguir una calidad óptima. Apag.: desactiva el Modo película. Pulse el botón MENU. Pulse los botones ▲ o ▼ para Imagen seleccionar “Imagen”...
Ajuste del modo Pantalla azul Si no se recibe ninguna señal o ésta es muy débil, una pantalla azul sustituye de forma automática la imagen con interferencias. Si desea continuar viendo la imagen deficiente, debe establecer el modo “Pantalla Azul” como “Apag.”. Pulse el botón MENU.
Uso de la opción de mejora de los defectos del color Esta opción ajusta los colores rojo, azul o verde para mejorar la imagen de acuerdo con la palidez de color concreta del usuario. Pulse el botón MENU. Pulse los botones ▲ o ▼ para Imagen seleccionar “Imagen”...
Visión de subtítulos (mensajes de texto en pantalla) - Analógico La función de Subtítulos analógicos funciona en un modo de canal de RF analógico o en modo de señal externa. Pulse el botón MENU. Pulse los botones ▲ o ▼ para Configuración seleccionar “Configuración”...
Visión de subtítulos (mensajes de texto en pantalla) - Digital La función de subtítulos digitales funciona en canales digitales. Configuración Pulse el botón MENU. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Plug&Play √ Idioma : Español “Configuración” y pulse el botón ENTER. √...
Página 113
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Tamaño” y Opciones - Subtítulo pulse el botón ENTER. Tamaño : Programado √ Tipo de Letra : Programado √ Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar la opción de Color Primer Plano : Programado √...
Nivel de transparencia de los menús Ajusta la transparencia de la pantalla de menús. Configuración Pulse el botón MENU. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Plug&Play √ “Configuración” y pulse el botón ENTER. Idioma : Español √ Tiempo √...
Uso de la función de ahorro de energía Esta función ajusta automáticamente el brillo de la pantalla dependiendo del entorno de luz circundante. Pulse el botón MENU. Pulse los botones ▲ o ▼ para Configuración seleccionar “Configuración” y pulse el botón ENTER. Plug&Play √...
Prevención del desgaste de la pantalla Esta pantalla está equipada con tecnología de prevención para reducir la posibilidad de que se queme. Esta tecnología permite definir el movimiento de la imagen arriba o abajo (línea vertical) y de lado a lado (punto horizontal). El ajuste del tiempo permite programar intervalos temporales entre los movimientos de la imagen en minutos.
Reducción de los efectos de una pantalla quemada Si la pantalla se ha quemado, puede seleccionar una pantalla blanca o un patrón de señal (pantalla giratoria) para ayudarle a retirar los elementos quemados. Configuración Pulse el botón MENU. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Plug&Play √...
Ajuste de la función de ayuda Muestra la ayuda sobre las funciones del menú. Configuración Pulse el botón MENU. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Plug&Play √ “Configuración” y pulse el botón ENTER. Idioma : Español √ Tiempo √...
Uso del V-Chip La opción V-Chip bloquea automáticamente los programas que no se consideran apropiados para los menores. El usuario debe introducir primero un código PIN (número de identificación personal) para configurar o cambiar las limitaciones de V-Chip. Notas : Si se ha activado la función V-chip, las opciones de PIP no funcionan.
Activación/desactivación de V-Chip Pulse el botón MENU. Pulse los botones ▲ o ▼ para Configuración seleccionar “Configuración” y pulse el botón ENTER. Plug&Play √ Idioma : Español √ Tiempo √ V-Chip √ Subtítulo √ Transpar. del menú : Medio √ †...
Página 121
Configuración de las restricciones mediante las “Guías paternas de TV” Primero, establezca un número de identificación personal (PIN) y active V-Chip. Consulte la sección anterior. Las limitaciones pueden configurarse de dos formas: Guía de programas o Clasificación de MPAA. Configuración Pulse el botón MENU.
Página 122
Guías pater. TV En este punto, ya se habrá seleccionado una de las clasificaciones. Pulse el botón ENTER. Dependiendo de Perm. todo la configuración existente, se seleccionará un símbolo Bloq. todo (En blanco = Desbloqueada, = Bloqueada) Mientras se selecciona “ ”, pulse el botón ENTER para bloquear o desbloquear la categoría.
Página 123
Cómo configurar las limitaciones utilizando las clasificaciones MPAA: G, PG, PG-13, R, NC-17, X, NR El sistema de clasificación MPAA utiliza el sistema de la Motion Picture Association of America (Asociación americana de cinematografía), y se aplica principalmente en las películas. Cuando el bloqueo V-Chip está...
Cómo reiniciar el TV después de que V-Chip bloquee un canal (“Salida de emergencia”) Si el televisor sintoniza un canal restringido, el V-Chip lo bloqueará. La pantalla quedará en blanco y aparecerá el siguiente mensaje: Escriba el número PIN. Canal bloqueado por TV-PG[ S ] Usar botones numéricos para introducir PIN y desbloquear canales.
Guía electrónica de programas Este TV tiene una “Guía electrónica de programas” (EPG) que permite desplazarse por todas las opciones de visualización posibles. La EPG suministra información, como listas de programas, horas de inicio y fin de todos los canales disponibles. Además, información detallada sobre el programa está...
Uso de la Guía electrónica de programas Guía Pulse el botón MENU. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Guía” y Mini Guía √ Guía completa pulse el botón ENTER. √ Lista Record. √ Guía Escogida : Mini Guía √...
Visualización de información sobre un solo canal Guía Pulse el botón MENU. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Guía” y Mini Guía √ pulse el botón ENTER. Guía completa √ Lista Record. √ Guía Escogida : Mini Guía √...
Visualización de información sobre los canales Muestra la hora y contenido de los programas de todos los canales. Esta función sólo está disponible cuando el programa es digital. Pulse el botón MENU. Guía Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Guía” y Mini Guía √...
Lista de recordatorios Visualización de la lista de recordatorios Si ha elaborado una lista de visualización planificada de programas que desea ver, el canal se cambiará automáticamente al programa planificado en la hora planificada incluso si está viendo otro programa. Guía Pulse el botón MENU.
Para ver lista de recordatorios Guía Pulse el botón MENU. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Guía” y Mini Guía √ pulse el botón ENTER. Guía completa √ Lista Record. √ Guía Escogida : Mini Guía √ Mover Ingresar Regresar Pulse los botones ▲...
Uso de CableCARD Este menú funciona con una CableCARD proporcionada por el proveedor de servicio de cable local. Antes de acceder a este menú, es necesario haber conectado una CableCARD al panel posterior del televisor. Para obtener instrucciones de conexión detalladas, consulte en este manual la sección “Conexión de la CableCARD”.
Uso de la función de configuración de CableCARD Configura las opciones relevantes para CableCARD. Reinicio de CableCARD Reinicia CableCARD cuando los canales proporcionados por ésta no están disponibles. Configuración Pulse el botón MENU. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Plug&Play √...
Reorganización de la lista de canales Suprime y reorganiza la lista de canales proporcionada por CableCARD. Se debe usar esta función si cambia o actualiza el servicio de CableCARD. Pulse el botón MENU. Pulse los botones ▲ o ▼ para Configuración seleccionar “Configuración”...
P A N E L P A N T A L L A P L A S M A Apéndice Solución de problemas ..............136 Cuidados y mantenimiento ............137 Especificaciones técnicas ............138 Dimensiones ................139...
Solución de problemas Si cree que el televisor tiene un problema, compruebe primero esta lista de posibles problemas y soluciones. Si no funciona ninguno de estos consejos, llame al centro de servicio más cercano. Problema Posible solución Imagen de mala calidad. Compruebe todas las conexiones de cables.
Cuidados y mantenimiento Prestándole los cuidados adecuados, el televisor le proporcionará muchos años de servicio. Siga estas indicaciones para obtener el máximo rendimiento de su televisor. Identificación de problemas • No sitúe el televisor cerca de lugares muy calientes, fríos, húmedos o polvorientos. •...
Especificaciones técnicas Para mejorar las prestaciones de este producto, el exterior y las especificaciones del mismo están sujetas a cambios sin previo aviso. Modelo SP-R4232 106 (An) x 74 (Al) x 10 (F) cm (sin soporte) Dimensiones Pantalla 106 (An) x 74 (Al) x 34 (F) cm (con soporte)
Dimensiones PANEL DE CONECTORES VISTA SUPERIOR DETALLE DE PANEL DE CONECTORES 5,7 Al x 47,6 An @ 14,4 cm DESDE ABAJO PANTALLA BANDA NEGRA EN LA PANTALLA PANEL DE SONIDO PERFORADO VISTA FRONTAL...