Sears Kenmore 146.53496710 Manual De Uso Y Cuidado
Sears Kenmore 146.53496710 Manual De Uso Y Cuidado

Sears Kenmore 146.53496710 Manual De Uso Y Cuidado

Parrilla a gas de propane liquido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Use & Care Guide
Manual de Uso y Cuidado
English / Español
Kenmore
®
Liquid Propane Gas Grill
Parrilla a gas de propane liquido
Models/Modélos:
146.53496710
Items/Artículos:
640-06256600-5
P/N 20700056
Sears Brands Management Corporation
Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A
www.kenmore.com
www.sears.com
www.kmart.com
®

Publicidad

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Sears Kenmore 146.53496710

  • Página 1 Use & Care Guide Manual de Uso y Cuidado English / Español Kenmore ® Liquid Propane Gas Grill Parrilla a gas de propane liquido Models/Modélos: 146.53496710 Items/Artículos: 640-06256600-5 P/N 20700056 Sears Brands Management Corporation Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A www.kenmore.com www.sears.com www.kmart.com ®...
  • Página 2: For Your Safety

    If you have questions or need assistance during assembly, convenient place for future reference. please call 1-888-287-0735. You will be speaking to a representative of the grill manufacturer and not a Sears Safety Symbols employee. To order new parts call Sears at The symbols and boxes shown below explain what each heading 1-844-553-6667.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    TABLE OF CONTENTS Sears Installation Service For Your Safety ..2 For Sears professional installation of home appliances, garage Grill Service Center..2 door openers, water heaters, and other major home items, in Product Record Information .
  • Página 4: Kenmore Grill Warranty

    2. A service technician to clean or maintain this appliance, or to instruct the user in correct appliance installation, operation and maintenance. 3. Service calls to correct appliance installation not performed by Sears authorized service agents, or to repair problems with house fuses, circuit breakers, house wiring, and plumbing or gas supply systems resulting from such installation.
  • Página 5: Use And Care

    USE AND CARE LP Cylinder • The LP cylinder used with your grill must meet the following requirements: DANGER • Use LP cylinders only with these required measurements: 12" (30.5cm) (diameter) x 18" (45.7 cm) (tall) with 20 lb. (9 kg.) Capacity maximum.
  • Página 6: For Your Safety

    LP Tank Exchange Connecting Regulator To The LP Tank • Many retailers that sell grills offer you the option of replacing 1. LP tank must be properly secured onto grill. (Refer to your empty LP tank through an exchange service. Use only those assembly section.) reputable exchange companies that inspect, precision fill, test 2.
  • Página 7 5. If “growing” bubbles appear, there is a leak. Close LP tank explosion, fire, severe personal injury, or death. valve immediately and retighten connections. If leaks cannot be stopped do not try to repair. Call Sears for replacement parts at 1-844-553-6667. WARNING 6.
  • Página 8: Safety Tips

    Safety Tips WARNING ▲ Before opening LP cylinder valve, check the coupling nut for tightness. ▲ When grill is not in use, turn off all control knobs and LP cylinder For Safe Use of Your Grill and to Avoid Serious valve.
  • Página 9 Burner Flame Check WARNING • Remove cooking grates and flame tamers. Light burners, rotate knobs from HI to LO. You should see a smaller flame in LO position than seen on HI. Always check flame prior to Turn controls and gas source or tank OFF when not each use.
  • Página 10: Storing Your Grill

    Cleaning the Burner Assembly CAUTION Follow these instructions to clean and/or replace parts of burner assembly or if you have trouble igniting grill. 1. Turn gas off at control knobs and LP cylinder SPIDER ALERT! SPIDER ALERT! SPIDER ALERT! 2. Remove cooking grates and heat diffusers. 3.
  • Página 11: Indirect Cooking

    Indirect Cooking Food Safety Poultry and large cuts of meat cook slowly to perfection on the grill Food safety is a very important part of enjoying the outdoor by indirect heat. Place food over unlit burner(s); the heat from lit cooking experience.
  • Página 12: Key Description

    Description Part Number Description Part Number 20200004C Bezel, Control Knob 30400114 Temperature Gauge 40900218 Gas Valve 20200070 Logo Plate 40800106 Side Shelf Support holder 30400120 Front Silicone Rubber Bumper 40700103 Electronic Ignition Module 40600030 Lid Handle Insulate Plate 40700022 Control Knob 40900206 Bezel, Lid Handle 40900013...
  • Página 13: Parts Diagram

    PARTS DIAGRAM 146. 53496710 •13...
  • Página 14: Before Assembly

    BEFORE ASSEMBLY NOTICE: Once you have unpacked the grill according to the STOP SHEET instructions, check all grill parts against the pictures on this and the following two pages. If you parts are missing or damaged, call 1-888-287-0735 14•146. 53496710...
  • Página 15 BEFORE ASSEMBLY 146. 53496710 •15...
  • Página 16 BEFORE ASSEMBLY 16•146.53496710...
  • Página 17: Assembly

    ASSEMBLY CAREFULLY READ AND PERFORM ALL ASSEMBLY INSTRUCTIONS ON THE FOLLOWING PAGES. Tools Required:  Adjustable wrench (not provided)  Screwdriver (not provided)  7/16” Combination wrench (not provided)  The following hardware is provided in blister pack for convenient use. M6X13 screws M4X10 screws Qty:24 pcs...
  • Página 18 Bottom Shelf  Turn bottom shelf upside down. Take out the tank holder. Attach the swivel caster & standard caster on bottom shelf with (8) M6x13 screws. See A  Screw the swivel casters with brake into the bottom shelf by hand, then tighten them with the supplied hexagon wrench.
  • Página 19 Cart Panels  Turn bottom shelf right side up and lock caster brakes to stabilize unit for further assembly. Attach the back panel to bottom shelf with (2) M4x10 screws. See A  Attach cart support angle bar to left side panel with (2) M4x10 screws. Attach angle bar to the bottom shelf with (2) M4x10 screws.
  • Página 20 Cart Door  Attach door rail to right and left side panel with (6) M4x10 screws. See A.  Remove pre-installed screws on the door handle, then attach it on the door. See B  To install the door, first insert the bottom hinge pin into the hole in the front bottom of the cart.
  • Página 21 Grill Head to Cart NOTE: Seek the aid of an assistant to perform this step if you find the grill head to be too large or heavy to do it by yourself  Remove any wire ties holding the regulator and gas hose under the firebox, making sure the hose hangs freely.
  • Página 22 Drip Tray Brackets  Pre-install (2) M4X10 screws into the right drip tray bracket but don't fully tighten. Leave a 1/8-inch gap beneath screw heads for attachment to right side panel. Slide screws through and down into keyhole slots in right side panel. Insert (1) M4X10 screw through back of tray bracket and tighten to panel.
  • Página 23 Side Shelf Support Brackets  Attach the 4 side shelf support brackets to firebox with (8) M6x13 screws, as shown. There is a location label on each bracket. NOTE: Attach the front brackets so that the flanges face to the front of the grill. Attach the back brackets so that the flanges face to the back of the grill M6X13 screw Qty: 8 pcs 146.
  • Página 24 Left & Right Side Shelf  Screw (1) M6X12 shoulder screw into the lower hole of each side shelf support bracket. See A & C  For each side shelf, hold the shelf in attachment position on the side of cart. Screw (1) M6X12 shoulder screw through the shelf attachment slot and into the upper hole of each side shelf support bracket.
  • Página 25 Drip Tray & Drip Cup  Install the drip tray into the cart from back. See A  Install the drip cup into the cart from back. See B. 146. 53496710 • 25...
  • Página 26 Heat Diffusers, Cooking Grates, Warming Rack  Place heat diffusers over burners. Diffusers will fit in firebox in either direction. Fit tabs in firebox front through slots in diffuser tips. Fit diffuser tips between tabs in firebox rear. See A ...
  • Página 27 LP Tank  Place the hose holder into the slot of the side panel. See A  LP tank is sold separately. Use only with an OPD (over-fill protection device) equipped LP tank. Fill and leak check before attaching to grill and regulator. Place LP tank into hole in bottom shelf with tanking collar opening facing to left side panel as shown.
  • Página 28: Troubleshooting

    EMERGENCIES: If a gas leak cannot be stopped, or a fire occurs due to gas leakage, call the fire department. Problem Possible Cause Prevention / Solution Gas leaking from •Turn off gas at LP cylinder or at source on natural gas systems. •...
  • Página 29 Troubleshooting (continued) Prevention / Solution Problem Possible Cause Prevention/Solution Burner(s) will not light ELECTRONIC IGNITION: • See Section I of Electronic Ignition System. using igniter. • No spark, no ignition noise. (See Electronic • See Section II of Electronic Ignition System. Ignition •...
  • Página 30 Troubleshooting - Electronic Ignition Check Item Prevention / Solution Problem Possible Cause Preventio • Battery not installed SECTION I • Check battery orientation. • Install battery (make sure that “+” and “-” properly. No sparks appear at connectors are oriented correctly, with “+” end any electrodes when up and “-”...
  • Página 31: Inscripción Del Producto

    1-888-287-0735. Hablará con un representante del fabricante de la parrilla, no con un NOTA A LOS CONSUMIDORES: Deja este manual del usuario en un empleado de Sears. Para pedir piezas nuevas, llame a lugar conveniente para futura referencia. Sears al 1-844-553-6667.
  • Página 32: Índice De Materias

    Í NDICE DE MATERIAS Servicio de instalación de Sears Por su propia seguridad ..31 Para instalación profesional de Sears de artefactos Centro de servicio para parrillas..31 electrodomésticos, abridores de puertas de garaje, Información de inscripción de la garantí...
  • Página 33 4. Dañ os o fallas de este aparato como consecuencia de la instalación no se realiza por Sears autorizados agentes de servicio, incluyendo la instalación, que no estaba de acuerdo con los códigos eléctricos, de gas o de plomerí a.
  • Página 34: Uos Y Mantenimiento

    UOS Y MANTENIMIENTO Tanque de gas propano PELIGRO • El tanque de gas que use con su parrilla debe cumplir los siguientes requisitos: • Use únicamente tanques de gas que tengan las siguientes • NUNCA guarde los cilindros de gas de repuesto medidas obligatorias: 12"...
  • Página 35: Cambio Del Tanque De Gas

    Cambio del tanque de gas Como conectar el regulador al tanque de gas propano • Muchos comerciantes minoristas que venden parrillas, le ofrecen la opción de cambiar su tanque de gas vací o 1. El tanque de gas debe quedar bien fijado a la parrilla. (Lea la mediante un servicio de recambio.
  • Página 36: Prueba Para Detectar Fugas De Las Válvulas, Las Mangueras Y El Regulador

    Prueba para detectar fugas de las válvulas, las mangueras y el regulador 1. Gire todas las perillas de control de la parrilla a la posición deAPAGADO. 2. Cerciórese de que el regulador esté bien conectado al tanque de gas. 3. Abra por completo la válvula del tanque, girando la manilla en sentido contrario a las agujas del reloj.
  • Página 37: Para Usar Su Parrilla En Forma Segura Y Para Evitar Lesiones Graves

    Consejos de seguridad ADVERTENCIA ▲ Verifique que la tuerca de unión esté bien apretada antes de abrir la válvula del tanque de gas. ▲ Cuando no use la parrilla, cierre todas las perillas de control Para usar su parrilla en forma segura y para y la válvula del tanque de gas.
  • Página 38 ADVERTENCIA Gire los controles y la fuente de gas o OFF tanque cuando Como apagar la parrilla no esté en uso. • Gire todas las perillas de control a la posición de APAGADO(OFF). Control del encendedor CAUTION • Cierre el paso de gas desde el tanque. Presione el botón del encendedor rápidamente.
  • Página 39: Cómo Limpiar La Unidad Del Quemador

    Cómo limpiar la unidad del quemador CAUTION Siga estas instrucciones para limpiar o cambiar piezas de la unidad del quemador, o si tiene problemas para encender la parrilla. 1. Cierre el paso de gas en las perillas de control y desde el ¡...
  • Página 40: Cocción Indirecta

    Cocción indirecta Cocción: Cocine bien las carnes y las piezas de ave, para matar Las aves y los cortes grandes de carne se cocinan lentamente a la las bacterias. Use un termómetro para verificar que los alimentos perfección en la parrilla por calor indirecto. El calor de los alcancen la temperatura interna adecuada.
  • Página 41: Lista De Partes

    LISTA DE PARTES Llave Descripción Cant Pieza No. Llave Descripción Cant Pieza No. Tapa 20200004C Bisel, La Perilla De Control 30400114 Indicador De Temperatura 40900218 Válvula De Gas 20200070 Titular De Lado De Soporte Del logotipo De La Plata 40800106 30400120 Estante Frente De Caucho De Silicona...
  • Página 42: Diagrama De Piezas

    D iagrama de piezas 42•146. 53496710...
  • Página 43: Antes Del Montaje

    ANTES DEL MONTAJE AVISO: Una vez que usted haya desempaquetado la parrilla según las instrucciones de la HOJA de la PARADA, compruebe todas las piezas de la parrilla contra los cuadros en esto y las dos páginas siguientes. Si usted parte es que falta o dañado, la llamada 1-888-287-0735.
  • Página 44 ANTES DEL MONTAJE 44•146. 53496710...
  • Página 45 ANTES DEL MONTAJE 146.53496710• 45...
  • Página 46 ASAMBLEA LEER Y REALIZAR TODAS LAS INSTRUCCIONES DE MONTAJE EN LAS PÁGINAS SIGUIENTES. Herramientas necesarias:     el siguiente se suministra en blister para uso conveniente.  Tornillos M6X13 Tornillos M4X10 Qty:24 pc Qty: 26 pc Tornillos de pivote M6X12 Baterí...
  • Página 47 Estanterí a del fondo  Gire estante inferior al revés. Sacar el soporte del tanque. Una el lanzador de ruedecillas y de serie en el estante inferior con (8) tornillos M6x13. Ver A  Tornillo de las ruedas giratorias con frenos en el estante inferior a mano y luego apriete con la llave hexagonal.
  • Página 48 Cesta Paneles  Gire inferior lado derecho estante hacia arriba y bloquear frenos de las ruedas para estabilizar para su posterior asamblea. Fije el panel posterior de la repisa inferior con (2) tornillos de M4x10. Ver A  Coloque la cesta soporte de la barra angular al panel lateral izquierda con (2) tornillos de M4x10.
  • Página 49 Puerta Carrito  Coloque carril de la puerta al panel lateral derecho e izquierdo con (6) tornillos M4x10. Ver A.  Retire los tornillos preinstalados en la manija de la puerta, y luego adjuntarlo a la puerta. Ver B  Para instalar la puerta, primero inserte el pasador de la bisagra inferior en el agujero en la parte inferior delantera del carro.
  • Página 50 Grill cabeza a la Cesta NOTA: buscar la ayuda de un asistente para realizar este paso si usted encuentra la cabeza de la parrilla a ser demasiado grandes o pesados para hacerlo por sí mismo.  Quite las ataduras de alambre que sujetan la manguera del regulador y el gas a la cámara de combustión, lo que hace que la manguera se cuelga libremente.
  • Página 51 Los soportes de la bandeja de goteo  preinstalar (2) tornillos de M4x10 en el soporte de la bandeja de goteo derecho pero no apriete completamente. Deje un espacio de 1/8 pulgadas por debajo cabezas de los tornillos para la fijación al panel lateral derecho. tornillos a través de diapositivas y hacia abajo en las ranuras de ojo de cerradura en el panel lateral derecho.
  • Página 52 Estante lateral soportes  Fije los soportes de las parrillas 4 lado a la caja de fuego con (8) tornillos de M6x13, como se muestra. Hay una etiqueta de localización de cada soporte. NOTA: Fije los soportes delanteros de modo que las bridas de cara a la parte delantera de la parrilla.
  • Página 53 Izquierdo y derecho lateral del estante  Tornillo (1) tornillos de pivote M6x12 en el orificio inferior de cada soporte del estante lateral. Ver A & C  Para cada estante lateral, sujete el estante en posición de fijación en el lado de la compra. Tornillo (1) tornillo M6x12 hombros a través de la ranura de fijación estante y en el orificio superior de cada soporte del estante lateral.
  • Página 54 Bandeja de goteo y la Copa de goteo  Instale la bandeja de goteo en el carro de atrás. Ver A  Instale la taza del goteo en el carro de atrás. Ver B. 54 • 146. 53496710...
  • Página 55 Los difusores de calor, Rejillas de cocción, rejilla de calentamiento  difusores Lugar de calor sobre los quemadores. Los difusores se ajuste en la cámara de combustión en cualquier dirección. lengüetas de ajuste frente a la cámara de combustión a través de las ranuras de la punta del difusor.
  • Página 56 El tanque de gas  Coloque el soporte del tubo en la ranura del panel lateral. Ver A  Tanque de gas se vende por separado. Use sólo con un OPD (sobre-llenar el dispositivo de protección) del tanque de gas equipada. Llenar y reví selo para detectar fugas antes de conectarlo a la parrilla y el regulador.
  • Página 57: Emergencias

    EMERGENCIAS: Si no se puede detener una fuga de gas, o si ocurre un incendio debido a una fuga de gas, llame a los bomberos. Problema Causas probables Medidas de prevención / solución • Cierre el gas en el cilindro o en la fuente de los sistemas de gas natural. •...
  • Página 58: Resolucion De Problemas (Continuacion)

    Resolucion de problemas (continuacion) Problema Causas probables Medidas de prevención / solución • Limpie el cable y el electrodo con alcohol de frotar y un hisopo El quemador o los • El cable o el electrodo está cubierto con limpio. quemadores no se restos de comida.
  • Página 59: Resolución De Problemas - Encendido Electrónico

    Resolución de problemas – Encendido electrónico Medidas de prevención / solución Problema (encendido) Causas probables Procedimiento de revisión Preventio Causas probables • Revise la orientación de la • Instale la pila (verifique que los polos “+” y “–” • La pila no está SECCIÓ...
  • Página 60 Kenmore ® For Sears Home Services in-home repair of all Kenmore major appliances. For the replacement parts, accessories and Use & Care Guides that you need to do-it-yourself. For professional installation of major home appliances and items like air conditioners and water heaters.

Este manual también es adecuado para:

028w006256600001p

Tabla de contenido