Resumen de contenidos para Sears Kenmore 146.34436410
Página 1
Manual de Uso y Cuidado English / Español Kenmore ® Liquid Propane Gas Grill Parrilla a gas de propane liquido Model/Modelo: 146. 34436410 Item / Artículo: 640-06378262-7 P/N 00500120 Sears Brands Management Corporation Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A. www.kenmore.com www.sears.com www.kmart.com ®...
If you have questions or need assistance during assembly, convenient place for future reference. please call 1-888-287-0735. You will be speaking to a representative of the grill manufacturer and not a Sears Safety Symbols employee. To order new parts call Sears at The symbols and boxes shown below explain what each heading ®...
Fast help by phone - we call it Rapid Resolution - phone support from a Sears representative. Think of us as a "talking owner's manual." Once you purchase the Repair Protection Agreement, a simple phone call is all that it takes for you to schedule service.
Página 4
Implied warranties, including warranties of merchantability or fitness for a particular purpose, are limited to one year or the shortest period allowed by law. Sears shall not be liable for incidental or consequential damages. Some states and provinces do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, or limitation on the duration of implied warranties of merchantability or fitness, so these exclusions or limitations may not apply to you.
Página 5
LP Cylinder USE AND CARE • The LP cylinder used with your grill must meet the following requirements: DANGER • Use LP cylinders only with these required measurements: 12" (30.5cm) (diameter) x 18" (45.7 cm) (tall) with 20 lb. (9 kg.) Capacity maximum.
LP Tank Exchange Connecting Regulator To The LP Tank • Many retailers that sell grills offer you the option of replacing 1. LP tank must be properly secured onto grill. (Refer to your empty LP tank through an exchange service. Use only those assembly section.) reputable exchange companies that inspect, precision fill, test 2.
Página 7
3. Completely open LP tank valve by turning OPD hand wheel counterclockwise. If you hear a rushing sound, turn gas off immediately. There is a major leak at the connection. Correct before proceeding by calling Sears for replacement parts at ® 1-800-4-MY-HOME Hold coupling nut and regulator 4 .Brush soapy solution onto areas where bubbles are shown in...
Safety Tips WARNING ▲ Before opening LP cylinder valve, check the coupling nut for tightness. ▲ When grill is not in use, turn off all control knobs and LP cylinder For Safe Use of Your Grill and to Avoid Serious valve.
Burner Flame Check WARNING • Remove cooking grates and heat diffusers. Light burners, turn knobs from HI to LO. You should see a smaller flame in LO position than seen on HI. Perform burner flame check Turn controls and gas source or tank OFF when not on side burner, also.
Food Safety Food safety is a very important part of enjoying the outdoor cooking experience. To keep food safe from harmful bacteria, follow these four basic steps: Clean: Wash hands, utensils, and surfaces with hot soapy water before and after handling raw meat and poultry. Separate: Separate raw meats and poultry from ready-to-eat foods to avoid cross contamination.
PARTS LIST Description Part Number Description Part Number Description HEAT DIFFUSERS 00500002 00500098 Side Burner Lid Double Ignition Wire COOKING GRATE 00500085 Griddle Right Panel, Module Head 00400014 SWING AWAY GRATE 00500090 Side Burner Grid Left Back Panel 00500065 00500001 CLIP, F/ GREASE CUP Module Head Regulator...
BEFORE ASSEMBLY NOTICE: Once you have unpacked the outdoor sink module according to the STOP SHEET instructions, check all parts against the pictures on this and the following page. If any parts are missing or damaged, call 1-888-287-0735 34436-00500120 • 13...
Página 14
BEFORE ASSEMBLY Step 2: 14. 34436-00500120...
ASSEMBLY CAREFULLY READ AND PERFORM ALL ASSEMBLY INSTRUCTIONS ON THE FOLLOWING PAGES. Tools Required: Adjustable wrench (not provided) #2 and #3 Philips Screwdriver (not provided) The following hardware is provided in two blister packs for convenient use. M4X10 screw AAA Battery Qty: 41 pcs Qty: 1 pc M6X13 screw...
Página 16
Bottom Shelf Turn bottom shelf upside down. Attach the casters to bottom shelf with (16) M6x13 screws. □ Note: Install each caster into the correct position as shown in the figure below. The standard caster will only install in one direction. □...
Página 17
Cart □ Attach angle support bar to left side panel with (2) M4x10 screws. (A) □ Attach left side panel to bottom shelf with (2) M6x13 screws as shown (A). Secure angle support bar to bottom shelf with (2) M4x10 screws. (A) □...
Página 18
Cart □ Attach (2) M4x10 screws to one side of support shelf. Do not fully tighten at this time. Install the support shelf to the left panel and middle baffle plate as follows: Insert screw heads through slots in middle baffle plate. Allow heads to drop down into slots and tighten screws.
Página 19
Module Head to Cart □ This step requires two people to lift and position module head onto cart. □ Raise the burner lids, and remove the packaging and grates underneath. Set the grates aside. Remove the tie wraps and packaging from the regulator hose on the underside of the module head. □...
Página 20
Match Holder & Grease Cups □ Attach the match holder to the middle baffle plate as shown (A) □ Slide the two grease cups into position from rear of cart as shown (B). □ Unscrew igniter cap from control panel. Insert (1) AAA battery (provided in blister pack) into battery slot with positive end (+) facing outward.
Página 21
Cooking Grates & Cooking Griddle □ Place cooking grates over side burner and searing burner as shown (A). For side burner, make sure the grate is properly situated around the four locating pins. (A) □ Place cooking griddle onto side burner as shown (B). NOTE: Side burner cooking grate and cooking griddle cannot be used at the same time.
Página 22
Prepare Connection of Burner Module to Gas Grill 16142 Note: The following 8 assembly steps are to be followed only if you have purchased a model 16142 gas grill and/ or a model 34437 Sink Module, for connection to the model 34436 Burner Module. □...
Página 23
Connect Burner Module to Grill 16142 □ Align right panel of burner module with left panel of 16142 grill so that tips of fly-headed screws protrude through vents in grill. Screw (4) wing nuts onto tips of screws to secure panels together as shown (A). □...
Página 24
Prepare Connection of Sink Module to Burner Module and Gas Grill 16142 □ Insert tips of (4) fly-headed screws through vent slots of sink module cart right panel as shown . Screw( 4) connecting plates onto screw tips to secure in place. Fly-headed screw Qty: 4 pcs Connecting plate Qty: 4 pcs 24.
Página 25
Connection Sink Module to Burner Module and Gas Grill 16142 □ Align right panel of sink module with left panel of burner module so that tips of fly-headed screws protrude through vents in grill. Screw (4) wing nuts onto tips of screws to secure panels together as shown (A). □...
Página 26
Prepare Connection of Sink Module to Gas Grill 16142 □ Detach left side shelf from grill cart by removing the (4) M6x13 and (1) M4x10 screws as shown (A). □ Insert tips of (4) fly-headed screws through vent slots of sink module cart right panel as shown (B). Screw( 4) connecting plates onto screw tips to secure in place.
Página 27
Connect Sink Module to Grill 16142 Align right panel of sink module with left panel of 16142 grill so that tips of fly-headed screws protrude □ through vents in grill. Screw (4) wing nuts onto tips of screws to secure panels together as shown (A). Use (2) M5x15 screws, and (2) M6x13 and (1) M4x10 previously removed screws to connect the □...
Página 28
Prepare connection of Burner Module to Sink Module and Gas Grill 16142 □ Insert tips of (4) fly-headed screws through vent slots of burner module cart right panel as shown . Screw( 4) connecting plates onto screw tips to secure in place. Fly-headed screw Qty: 4 pcs Connecting plate Qty: 4 pcs 28.
Página 29
Connection Burner Module to Sink Module and Gas Grill 16142 □ Align right panel of burner module with left panel of sink module so that tips of fly-headed screws protrude through vents in grill. Screw (4) wing nuts onto tips of screws to secure panels together as shown (A). □...
EMERGENCIES: If a gas leak cannot be stopped, or a fire occurs due to gas leakage, call the fire department. Problem Possible Cause Prevention/Solution Gas leaking from •Turn off gas at LP cylinder or at source on natural gas systems. •...
Página 31
Troubleshooting (continued) Problem Possible Cause Prevention/Solution Prevention/Solution Burner(s) will not light ELECTRONIC IGNITION: • See Section I of Electronic Ignition System. using igniter. • No spark, no ignition noise. (See Electronic • See Section II of Electronic Ignition System. Ignition •...
Página 32
Troubleshooting - Electronic Ignition Prevention/Solution Problem Possible Cause Check Item Preventio • Battery not installed SECTION I • Check battery orientation. • Install battery (make sure that “+” and “-” properly. No sparks appear at connectors are oriented correctly, with “+” end any electrodes when up and “-”...
1-888-287-0735. Hablará con un representante del NOTA A LOS CONSUMIDORES: Deja este manual del usuario en fabricante de la parrilla, no con un empleado de Sears. Para un lugar conveniente para futura referencia. pedir piezas nuevas, llame a Sears al 1-800-4-MY-HOME ®...
Servicio de instalación de Sears ÍNDICE DE MATERIAS Para la instalación profesional por Sears de electrodomésticos, dispositivos para abrir puertas de cocheras, calentadores de agua, y otros Por su propia seguridad ..33 artefactos para el hogar, en EE. UU., llame al 1-800-4-MY-HOME ®...
Las garantías implícitas, incluyendo garantías de comerciabilidad o idoneidad para un propósito en particular, están limitadas a un año o al período mínimo permitido por la ley.Sears no será responsable por daños incidentales o consecuentes. Algunos Estados y provincias no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales o consecuentes o limitación en la duración de las garantías implícitas de comerciabilidad o capacidad, de modo que las limitaciones o...
UOS Y MANTENIMIENTO Tanque de gas propano • El tanque de gas que use con su parrilla debe cumplir los PELIGRO siguientes requisitos: • Use únicamente tanques de gas que tengan las siguientes medidas obligatorias: 12" (30.5 cm) (diámetro) x 18" (45.7 •...
Cambio del tanque de gas Como conectar el regulador al tanque de gas propano • Muchos comerciantes minoristas que venden parrillas, le 1. El tanque de gas debe quedar bien fijado a la parrilla. (Lea la ofrecen la opción de cambiar su tanque de gas vacío mediante sección de ensamblado.) un servicio de recambio.
Prueba para detectar fugas de las válvulas, las mangueras y el regulador 1. Gire todas las perillas de control de la parrilla a la posición deAPAGADO. 2. Cerciórese de que el regulador esté bien conectado al tanque de gas. 3. Abra por completo la válvula del tanque, girando la manilla en sonido sentido contrario a las agujas del reloj.
Consejos de seguridad ADVERTENCIA ▲ Verifique que la tuerca de unión esté bien apretada antes de abrir la válvula del tanque de gas. ▲ Cuando no use la parrilla, cierre todas las perillas de control Para usar su parrilla en forma segura y para evitar y la válvula del tanque de gas.
Página 40
Control de la llama del quemador ADVERTENCIA • Retire las parrillas de cocción y los reguladores de llama. Encienda los quemadores y gire las perillas, de la graduación ALTA (HI) a la graduación BAJA (LO). Deberá ver una llama más reducida en la Gire los controles y la fuente de gas o OFF tanque cuando graduación baja que en la graduación alta.
Página 41
Cocción: Cocine bien las carnes y las piezas de ave, para matar las bacterias. Use un termómetro para verificar que los alimentos alcancen la temperatura interna adecuada. Refrigeración: Refrigere con prontitud los alimentos preparados y las sobras. Para mayor información llame a: la línea de información sobre carnes y aves del Ministerio de Agricultura de EE UU, 1-800-535- 4555.
LISTA DE PIEZAS Clave Descripci ó n Cant Pieza No. Clave Descripci ó n Cant Pieza No. Description 00500002 00500098 Tapa del quemador lateral Doble cable de encendido 00500085 Plancha Módulo cabeza, Panel de la derecha 00400014 00500090 Parrilla del quemador lateral Panel trasero izquierdo 00500065 00500001...
ANTES DE LA ASAMBLEA Aviso: Una vez desempaquetado el módulo exterior fregadero según las instrucciones de dejar de hoja, revise todas las partes contra las fotos en esta página y la siguiente. Si alguna pieza está dañada o falta, llame al 1-888-287-0735 44•...
Página 45
ANTES DE LA ASAMBLEA Paso 2: 34436-00500120 • 45...
ASAMBLEA POR FAVOR LEA Y SIGA LAS INSTRUCCIONES CUIDADOSAMENTE PASO A PASO. Herramientas necesarias para el armado: Llave inglesa (que no viene incluida) Destornillador (que no viene incluida) #2 y #3 destornillador (no incluido) El siguiente hardware es proporcionado en dos blister conveniente para su uso. Tornillos de M4X10 AAA Battery Cant.:41 us...
Página 47
Estante inferior Voltee estante inferior. Fije las ruedas al estante inferior con (16) tornillos de M6x13. Nota: Instale cada rueda □ en la posición correcta como se muestra en la figura siguiente. El lanzador estándar sólo se instalará en una sola dirección.
Página 48
Carro □Coloque la barra de apoyo ángulo al lado izquierdo del panel con(2) tornillos de M4x10. (A) □Fije el panel lateral izquierdo para estante inferior con(2) tornillos de M6x13 as shown (A). Asegure la barra de soporte de ángulo para estante inferior con (2) tornillos de M4x10. (A) □Adjuntar parte posterior izquierda y derecha trasera de la placa deflectora media con(5) tornillos de M4x10 as shown (B).
Página 49
Carro tornillos de M4x10 □Adjuntar (2) a un lado del estante de la ayuda. No apriete completamente en este momento. Instalar la plataforma de apoyo para el panel de la izquierda y la placa deflectora media como sigue: -Inserte cabezas de los tornillos a través de ranuras en la placa deflectora media. Permita que se dirige a bajar en las ranuras y apriete los tornillos.
Página 50
Cabeza de módulo al carro. □ Este paso requiere dos personas levantar y posicionar el cabezal de módulo sobre carro. □ Levante la tapa del quemador y retire el embalaje y las rejillas debajo. Apartar las rejillas. Retire las ataduras y empaquetado de la manguera del regulador en la parte inferior de la cabeza del módulo.
Página 51
Partido titular & tazas de grasa □Instale el soporte del partido a la placa deflectora medio como se muestra (A) □Deslice las dos tazas de grasa en la posición de parte posterior del carro como se muestra (B). □Desatornille la tapa del encendedor desde panel de control. Inserte (1) batería AAA (disponible en paquete de ampolla) en la ranura de la batería con el extremo positivo (+) hacia el exterior.
Página 52
Las rejillas de cocción & plancha de cocina □Coloque rejillas de cocción sobre el quemador lateral y abrasador quemador como se muestra (A). Para quemador lateral, asegúrese de que la rejilla se encuentra correctamente alrededor de los cuatro tetones. (A) □Coloque la plancha sobre la hornilla lateral para cocinar como se muestra (B).
Página 53
Preparar la conexión del módulo del fregadero a Gas parrilla 16142 Nota: Los siguientes 8 pasos de montaje se deben seguir si usted ha comprado un modelo de 16142 parrilla de gas y / o un modelo 34437 Módulo de fregadero, para la conexión con el modelo 34436 del módulo del quemador. □...
Página 54
Conecte el módulo de fregadero 16142 la parrilla □ Alinee el panel de la derecha del módulo del fregadero con el panel izquierdo de la parrilla 16142 para que sobresalgan puntas de tornillos de cabeza volar a través de respiraderos en la parrilla.Tornillo (4) tuercas de mariposa sobre las puntas de los tornillos para fijar los paneles como se muestra(A).
Página 55
Preparar la conexión del fregadero módulo a módulo de quemador y parrilla de Gas 16142 □Inserte consejos de (4) tornillos de cabeza de mosca a través de las ranuras de ventilación del panel derecho fregadero módulo carrito como se muestra. Tornillo placas en ( 4) placas de conexión consejos de tornillo para asegurar en su lugar.
Página 56
Conexión fregadero módulo a módulo de quemador y parrilla de Gas 16142 □ Alinee el panel de la derecha del módulo del fregadero con el panel izquierdo del módulo de quemador para que sobresalgan puntas de tornillos de cabeza volar a través de respiraderos en la parrilla. Tornillo (4) tuercas de mariposa sobre las puntas de los tornillos para fijar los paneles juntos como se muestra (A).
Página 57
Prepare la conexión del módulo fregadero para Gas Grill 16142 □ Separar dejó la repisa del lado del carrito de la parrilla removiendo los (4) tornillos de M6x13 y (1) M4x10 como se muestra (A). □ Inserte consejos de (4) tornillos de cabeza de mosca a través de las ranuras de ventilación del disipador del módulo cesta panel de la derecha, como se muestra (B).Tornillo placas en...
Página 58
Conecte el módulo fregadero en Grill 16142 □ Alinear panel derecho del módulo de fregadero con panel izquierdo de la parrilla de modo que 16.142 puntas de los tornillos de la mosca con cabeza sobresalen a través de rejillas de ventilación en la parrilla. De tornillo (4) tuercas de mariposa hacia las puntas de tornillos para fijar paneles entre sí...
Página 59
Prepare la conexión del módulo a módulo del quemador Sink and Gas Grill 16142 □ Insertar puntas de (4) tornillos de cabeza de mosca a través de las ranuras de ventilación del quemador módulo cesta panel de la derecha, como se muestra. Tornillo placas en puntas de tornillos para asegurarla en su lugar.
Módulo Quemador conexión al módulo de fregadero y parrilla de gas 16142 □ Alinear panel derecho del módulo de quemador con panel izquierdo del módulo de lavabo, así que las puntas de los tornillos de la mosca con cabeza sobresalen a través de rejillas de ventilación en la parrilla. De tornillo (4) tuercas de mariposa hacia las puntas de tornillos para fijar paneles entre sí...
EMERGENCIAS: Si no se puede detener una fuga de gas, o si ocurre un incendio debido a una fuga de gas, llame a los bomberos. Emergencias Causas probables Medidas de prevención / solución • Cierre el gas en el cilindro o en la fuente de los sistemas de gas natural. •...
Resolucion de problemas (continuacion) Problema Causas probables Medidas de prevención / solución • Limpie el cable y el electrodo con alcohol de frotar y un hisopo El quemador o los • El cable o el electrodo está cubierto con limpio. quemadores no se restos de comida.
Resolución de problemas – Encendido electrónico Medidas de prevención / solución Problema (encendido) Causas probables Procedimiento de revisión Preventio Causas probables • Revise la orientación de la • Instale la pila (verifique que los polos “+” y “–” • La pila no está SECCIÓN I pila.
Página 64
Trademark of KCD IP, LLC in the United States, or Sears Brands, LLC in other countries ® Marca Registrada / Marca de Fábrica de KCD IP, LLC en Estados Unidos, o Sears Brands, LLC in otros países Marque de commerce /...