Szanowny Nabywco
Dziękujemy za zakupienie niniejszego wyrobu.
Dla uzyskania maksymalnej korzyści i bezpieczeństwa
prosimy o uważne przeczytanie instrukcji obsługi.
Właściwości
- Słuchawki nagłowne mogą być używane w odległości
do 100 metrów od nadajnika. Położenie nadajnika i
stan akumulatorów mają wpływ na tę odległość.
- Nadajnik jest zasilany przez zasilacz sieciowy, a
słuchawki nagłowne przez dwa wydajne akumulatory.
Aby naładować akumulator słuchawek nagłownych
wystarczy położyć je na nadajniku.
- Szczelne nakładki na uszy posiadają wzbudnice o
średnicy 40 mm, pozwalające na odtwarzanie dźwięku
o dużej mocy. Słuchawki posiadają wygodny pasek
nagłowny, który można łatwo regulować.
- Nadajnik
posiada
WŁĄCZANIA/WYŁĄCZANIA ZASILANIA.
- Słuchawki nagłowne są wyposażone w funkcję „WOW"
opartą na technologii „WOW". Korzystanie z tej funkcji
zapewnia jednocześnie trójwymiarowe otaczające
pole dźwiękowe, bogate basy i czysty dźwięk.
jest znakiem handlowym SRS Labs, Inc.
Technologię „WOW" dołączono na podstawie licencji
SRS Labs, Inc.
Spis treści
Wyposażenie ................................................................ 52
Źródła zasilania ............................................................ 56
Podłączenia .................................................................. 58
Ustawianie .................................................................... 58
Obsługa ........................................................................ 60
Konserwacja ................................................................. 67
Dane techniczne ........................................................... 67
Wyposażenie
Prosimy o sprawdzenie i zidentyfi kowanie
dołączonego wyposażenia.
Zasilacz sieciowy (prąd stały 12 V, 150 mA)
(Dla Zjednoczonego Krolestwa: RFX1695)
(Dla Europy kontynentalnej: RFX1694)
2
akumulatory
4AGE/2B)
Kabel adaptera (mini gniazdo 3,5 mm stereo - wtyczka
bolcowa x 2) (RFX3655)
Adapter standardowej wtyczki stereo 6,3 mm
Wyrób może wymagać ręcznego zresetowania po silnym
wyładowaniu elektrostatycznym.
Tylko do użytku wewnątrz pomieszczeń.
OSTRZEŻENIE
Jeżeli bateria nie zostanie prawidłowo wymieniona,
występuje niebezpieczeństwo wybuchu. Wymieniaj
wyłącznie na taki sam rodzaj lub równoważny, zalecany
przez producenta.
Pozbywaj się zużytych baterii w sposób podany przez
producenta.
52
funkcję
AUTOMATYCZNEGO
niklowo-metalowodorkowe
Tisztelt vásárló!
Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a terméket.
Az optimális működtetés és a biztonság érdekében
kérjük, olvassa el fi gyelmesen ezeket az utasításokat.
Tulajdonságok
- A fejhallgató az adótól egészen 100 méterig
használható. Az adó elhelyezése és az akkumulátorok
állapota befolyásolja ezt a távolságot.
- Az adó áramellátását váltakozóáramú adapter és a
fejhallgató áramellátását két gazdaságos újratölthető
akkumulátor biztosítja. A fejhallgató akkumulátorai
egyszerűen, a fejhallgató adóra helyezésével tölthetőek.
- A zárt borítású fülrészben lévő meghajtó-egységek
40 mm átmérőjűek, amelyek erőteljes hangzás
reprodukálására alkalmasak. Kényelmes fejpántja
van, amely könnyen beállítható.
- Az
adó
rendelkezik.
- A fejhallgatókat a „WOW" technológiát képviselő
„WOW" funkcióval láttuk el. Használatával egyidejűleg
háromdimenziós hangzástér, gazdag mélyhangzás és
tisztaság érhető el.
Az
az SRS Labs, Inc. védjegye.
A „WOW"-technológiát az SRS Labs, Inc. licencengedélyével
építettük be.
Tartalomjegyzék
Tartozékok .................................................................... 52
Áramforrások ................................................................ 57
Üzembe helyezés ......................................................... 59
Működtetés ................................................................... 61
Karbantartás ................................................................. 67
Műszaki adatok ............................................................ 67
Tartozékok
Kérjük, ellenőrizze és azonosítsa a mellékelt
tartozékokat.
Váltakozóáramú adapter (Egyenáram 12 V, 150 mA)
(Az Egyesült Királyságban: RFX1695)
(HHR-
(Az európai kontinensen: RFX1694)
2 db nikkel-fémhidrid, újratölthető akkumulátor (HHR-
4AGE/2B)
Adapter-vezeték (3,5 mm sztereó mini csatlakozó
dugó - 2-tűs dugó) (RFX3655)
6,3 mm-es sztereó csatlakozóadapter
A termék manuális visszaállítására van szükség erős
elektromos kisülés mellett.
Csak beltéri használatra.
VIGYÁZAT!
Fennáll a robbanásveszély, ha az elemet nem a
megfelelő módon cserélik. Csak a gyártó által ajánlott
vagy azzal egyenértékű típusra cserélje.
A használt elemeket a gyártó utasításainak megfelelően
ártalmatlanítsa.
automatikus
be-/kikapcsolás
funkcióval