Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

LIBRETTO ISTRUZIONI
INSTRUCTION BOOKLET
NOTICE D'INSTRUCTIONS
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUAL DE INSTRUCCIONES
DIFFUSORE D'AROMI
AROMA DIFFUSOR
DIFFUSEUR D'ARÔMES
AROMA-DIFFUSOR
DIFUSOR DE AROMAS
type DA19 (mod. GB-314USB GIGI)
1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Bimar DA19

  • Página 1 LIBRETTO ISTRUZIONI INSTRUCTION BOOKLET NOTICE D'INSTRUCTIONS BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL DE INSTRUCCIONES DIFFUSORE D’AROMI AROMA DIFFUSOR DIFFUSEUR D’ARÔMES AROMA-DIFFUSOR DIFUSOR DE AROMAS type DA19 (mod. GB-314USB GIGI)
  • Página 2 Questo simbolo vi invita a leggere attentamente queste istruzioni prima dell’uso dell’apparecchio, ed eventualmente informare terzi, se necessario. Conservare il libretto per ulteriori consultazioni e per l’intera durata di vita dell’apparecchio. Se nella lettura di queste istruzioni d’uso alcune parti risultassero difficili nella comprensione o se sorgessero dubbi, prima di utilizzare il prodotto contattare l’azienda all’indirizzo scritto in ultima pagina.
  • Página 3 • L’apparecchio può essere utilizzato da bambini di età non inferiore a 8 anni e da persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali, o prive di esperienza o della necessaria conoscenza, purchè sotto sorveglianza oppure dopo che le stesse abbiano ricevuto istruzioni relative all’uso sicuro dell’apparecchio e alla comprensione dei pericoli ad esso inerenti.
  • Página 4 • L’apparecchio non deve essere posizionato immediatamente al di sotto di una presa di corrente. • Posizionare l’apparecchio lontano da fonti di calore (stufe, termoventilatori), da moquette, parquet, tende, tappezzerie, apparecchi elettrici (come computer, strumenti di precisione, ecc..) o su mobili delicati che potrebbero venire danneggiati dal contatto con l’acqua o il vapore.
  • Página 5 3. Senza rimuovere la base (3) dal piano d’appoggio, riposizionare il coperchio in modo che la scanalatura combacia con il canale uscita aria del serbatoio (4), (vedi anche figura a lato) inserire il diffusore a fondo in modo che il foro del diffusore collimina con orifizio uscita vapore del coperchio.
  • Página 6: Pulizia E Manutenzione

    PULIZIA E MANUTENZIONE Attenzione: prima di pulire l’apparecchio spegnerlo, disinserire l’adattatore dalla presa di corrente. Disincrostazione In caso di utilizzo frequente dell’apparecchio, e se l’acqua è molto dura e per prolungare la durata dell’apparecchio e dei suoi accessori, si consiglia di pulirlo per rimuovere il calcare. Serbatoio e disco in ceramica: Aggiungere all’interno del serbatoio 10/15 gocce di aceto bianco (8 gradi) o sostanze disincrostante per 5 minuti.
  • Página 7 immergerli in acqua, non lavarli in lavastoviglie. Evitare l'impiego di prodotti abrasivi che danneggerebbero il filtro e le superfici; non utilizzare pagliette metalliche o prodotti abrasivi. Prima di impiegarli verificare che siano perfettamente asciutti. • Il mancato rispetto di operazioni di manutenzioni e di pulizia potrebbe dare origine alla formazione di microorganismi nell’acqua.
  • Página 8 Odore Apparecchio è nuovo, o Togliere il coperchio dalla sgradevole. l’acqua è da sostituire. base, e lasciarlo aperto per 12 ore o, nel secondio caso, rimuovere l’acqua, asciugare, e lascairlo aperto per 12 ore. L’orifizio dell’uscita vapore Pulire l’orifizio uscita vapore. è...
  • Página 9 Diffusore Coperchio Base Canale uscita aria Orifizio uscita vapore Tasto regolazione Adattatore Serbatoio Disco in ceramica...
  • Página 10 This symbol invites you to read these instructions carefully before using the device, and also inform third parties of them, if necessary. Store this booklet for future reference and for the entire lifetime of the device. If any parts of these instructions are difficult to understand or if in doubt, contact the company at the address written on the last page before using the product.
  • Página 11 and check that the electrical parts are dry and then reconnect the appliance; if in doubt consult a qualified professional. • Should the appliance fall or not work correctly, immediately disconnect the adaptor. Check that it is not damaged, and thereafter turn it back on: if in any doubt, consult a qualified professional.
  • Página 12 • If the appliance is not being used, unplug it from the mains and empty the water tray. • Do not leave the appliance exposed to atmospheric conditions (sun, rain, etc..). • Do not pull the power cable or the appliance itself to unplug the appliance from the mains.
  • Página 13 no risk of tripping, to prevent people from accidentally tripping over it or being injured. Also make sure the cable is not under a carpet. • The surface where the appliance is used must be stable, spacious (do not use on shelves), and level (since the appliance could tip over or the liquid could spill out).
  • Página 14: Cleaning And Maintenance

    6. Press the "cromia" button to activate the coloured light effect. The lights change hue and alternate slowly. It is possible to have the fixed light in one of 15 available shades: by pressing the button, the lights change hue or intensity. When holding down the button for a few seconds, the lights go out and the unit is in standby mode.
  • Página 15 • To clean the main outer casing using a soft, damp cloth; do not use steel wool or abrasive products. • If you decide to no longer use the appliance, it is recommended that it is made inoperative by cutting the power cable (first ensure that the appliance has been unplugged from the power supply), and ensure that any parts that could represent a risk to playing children are put away.
  • Página 16 Unpleasant smell. The unit is new or the water needs Remove the cover from the base, and replacing. leave it open for 12 hours or, in the second instance, empty the water, dry, and leave it open for 12 hours. The vapour outlet is dirty or Clean the vapour outlet.
  • Página 17: Avertissements

    AVERTISSEMENTS • Cet appareil est destiné exclusivement à l'usage domestique pour lequel il a été conçu. Il doit être utilisé selon les modalités décrites dans cette notice. Toute autre utilisation est considérée comme impropre et dangereuse. Le fabricant ne pourra pas être tenu responsable de tout dommage causé par une utilisation impropre, erronée et irresponsable et/ou par des réparations effectuées par du personnel non qualifié.
  • Página 18 • En cas de chute ou de mauvais fonctionnement, débrancher immédiatement l'appareil. Vérifier qu'aucune partie ne soit endommagée, puis rallumer l'appareil: en cas de doute, consulter un technicien qualifié. • Ne pas toucher l’appareil avec les mains ou les pieds mouillés. •...
  • Página 19 • Si l’appareil n’est pas en fonction, débrancher la prise de l'adaptateur et vider le réservoir. • Ne pas laisser l’appareil exposé aux agents atmosphériques (soleil, pluie etc.). • Ne pas tirer sur le cordon d’alimentation ou sur l’appareil pour retirer la fiche de la prise de l'adaptateur.
  • Página 20 • S’assurer que le cordon électrique est placé correctement et qu’il n’est pas enroulé autour de l'appareil ou tordu sur lui-même et qu’il ne s’accroche pas afin d'éviter une chute de l’appareil. Vérifier qu'il ne soit pas possible de trébucher dans le câble électrique, pour éviter les chutes ou les dommages accidentels aux personnes.
  • Página 21: Nettoyage Et Entretien

    4. Brancher l'adaptateur à la prise de courant: vous allez entendre un "bip" signalant que l'appareil est maintenant en veille. 5. Appuyer sur le bouton "arôme" pour activer la diffusion: le voyant vert s'allume et l'eau est nébulisée à travers l'orifice supérieur en modalité "min" à intervalles régulières. Appuyer une deuxième fois sur la touche pour une nébulisation continue en modalité...
  • Página 22 tampons acier, des produits abrasifs, ou des dissolvants acides qui pourraient abimer le filtre et la surface. Avant utilisation, vérifier qu’ils sont parfaitement secs. • Le non-respect des opérations d'entretien et de nettoyage pourrait donner origine à la formation de micro-organismes dans l'eau. Les opérations de nettoyage suivantes doivent donc être effectuées régulièrement afin de garantir un fonctionnement correct et efficace de votre humidificateur.
  • Página 23 Brancher la fiche à la prise de ’ La fiche n est pas branchée à courant. la prise de courant L'appareil ne marche pas Le connecteur de l'adaptateur Brancher le connecteur à la n'est pas branché à la base. base. Odeur L'appareil est neuf ou l'eau Enlever le couvercle de la base...
  • Página 24 Dieses Symbol fordert Sie auf, diese Anleitung vor dem Gebrauch des Geräts zu lesen und bei Bedarf auch andere Personen darüber zu informieren. Bewahren Sie diese Anleitung zum späteren Nachschlagen und während der gesamten Lebensdauer des Geräts auf. Sollten Teile dieser Anleitung schwer verständlich sein oder wenn Sie Zweifel haben, kontaktieren Sie bitte das Unternehmen unter der auf der letzten Seite genannten Adresse, bevor Sie das Produkt benutzen.
  • Página 25 durch Reparaturen entstehen, die von nicht qualifizierten Personen durchgeführt werden. Haushaltsgeräte sind Geräte, die für typische Haushaltsfunktionen auch von unerfahrenen Personen oder in den folgenden Umgebungen für typische Haushaltsfunktionen verwendet werden dürfen: - In Geschäften, Büros und anderen Arbeitsumgebungen. - In landwirtschaftlichen oder ähnlichen Unternehmen. - Von Gästen in Hotels, Motels und anderen Wohnumgebungen.
  • Página 26 Erfahrung und Wissen benutzt werden, sofern sie die notwendige Aufsicht oder Anweisungen im Hinblick auf den sicheren Umgang mit dem Gerät erhalten, und wenn sie sich der möglichen Gefahren bewusst sind. Kinder sollten nicht unbeaufsichtigt mit dem Gerät spielen. Die vom Benutzer durchzuführende Säuberung und Wartung darf nicht von Kindern ohne Aufsicht vorgenommen werden.
  • Página 27 • Um sich vor Stromschlägen zu schützen, tauchen Sie den Netzstecker, den Adapterstecker, das Netzkabel und das Gerät niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten ein. • Wenn das Stromkabel beschädigt ist, muss der Adapter vom technischen Kundendienst oder einer Person, die in ähnlicher Weise qualifiziert ist, ersetzt werden, um etwaige Gefahren zu vermeiden.
  • Página 28 • Eine zu hohe Raumfeuchtigkeit kann die Bildung von Kondenswasser auf Fenstern und Möbeln verursachen. In diesem Fall das Gerät ausschalten. • Das Gerät muss bei einer Temperatur zwischen +10 e +30°C benutzt werden. • Sich vergewissern, dass das Gerät korrekt funktioniert. Das Gerät andernfalls ausschalten und es von einem qualifizierten Fachmann überprüfen lassen.
  • Página 29: Reinigung Und Wartung

    ändern die Lichter ihren Farbton oder ihre Intensität. Wenn man die Taste einige Sekunden lang gedrückt hält, schalten sich die Lichter aus und das Gerät geht auf "Standby". 7. Wenn das Wasser zu Ende ist, wird die Zerstäubung unterbrochen. Die Lampen schalten sich aus und es wird ein "Piepton"...
  • Página 30 und konstanten Säuberung des Geräts hingewiesen werden, um die Bildung von Bakterien und Algen in seinem Inneren zu vermeiden. • Sich regelmäßig vergewissern, dass die Dampfauslassöffnung nicht verstopft ist. • Zum Säubern des Gehäuses einen weichen, etwas angefeuchteten Lappen benutzen. Keine Stahlwolle oder Scheuermittel verwenden.
  • Página 31 PROBLEM MÖGLICHE URSACHE BESEITIGUNG Der Adapterstecker wurde Den Adapterstecker in die nicht in die Steckdose Steckdose stecken. gesteckt. Das Gerät funktioniert nicht. Die Steckverbindung des Die Steckverbindung an der Adapters ist nicht an der Basis einstecken. Basis eingesteckt. Schlechter Geruch. Das Gerät ist neu oder das Den Deckel von der Basis Wasser muss gewechselt nehmen und das Gerät 12...
  • Página 32 Nous vous prions de lire attentivement ces instructions avant d’utiliser l'appareil et de les divulguer à toutes les personnes qui pourraient en avoir besoin. Gardez- lez a portee de main. Si à la lecture de ce manuel d'instruction certaines parties étaient difficile à...
  • Página 33 ADVERTENCIAS • Este aparato está diseñado exclusivamente al uso para el cual ha sido expresamente fabricado, ideal para difundir el agradable aroma de los aceites esenciales, creando una atmosfera de bienestar y relax, también para la tonalidad de los efectos luminosos, según las modalidades indicadas en las presentes instrucciones.
  • Página 34: Instalación

    instrucciones relativas al uso del aparato de una manera segura físicas, sensoriales o mentales y comprender el los riesgos implicados. Los niños no deben jugar con el aparato. Limpieza y mantenimiento de usuarios no serán hechos por niños sin supervisión. •...
  • Página 35 • La toma de corriente debe ser fácilmente accesible en modo de poder desconectar con facilidad el enchufe en caso de emergencia. • El aparato no debe ser posicionado inmediatamente por debajo de una toma de corriente. • Posicionar el aparato alejado de fuentes de calor (estufas, calefactores), de alfombras, parquet, cortinas, tapicería, equipos electrónicos (tales como ordenadores, instrumentos de precisión, etc.).
  • Página 36 sustituido por el fabricante o por personal del servicio de asistencia técnica o por alguna persona capacitada, en modo de prevenir todo tipo de riesgo. 1.Asegúrese que el aparato no se encuentre conectado a la red. 2.Posicionar el aparato sobre una superficie estable. 3.Rotar en sentido antihorario el difusor (2), removerlo de la base (1).
  • Página 37: Limpieza Y Mantenimiento

    Depósito y filtro en cerámica: m) Agregar dentro del depósito 10/15 gotas de vinagre blanco (8°) o sustancias desincrustantes durante 5 mitos.. Enjuagar con cuidado agregando agua al interno y luego verificar que se encuentre perfectamente seco. Evitar el uso de productos abrasivos, solventes ácidos que dañarían el acabado superficial;...
  • Página 38: Causa Posible

    recursos. Para destacar la obligación de eliminar separadamente los electrodomésticos, La eliminación incorrecta del producto por parte del usuario conlleva la aplicación de sanciones administrativas previstas por la normativa vigente. PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCION El enchufe del aparato no se Introducir el enchufe en la toma de encuentra conectado a la toma de corriente.
  • Página 39 El agua utilizada esta sucia o el Vaciar el agua del depósito y de la agua ha sido dejada durante un cubeta y llenar el depósito con agua largo tiempo en el depósito y en la fresca y limpia. cubeta de la base.. El aparato se encuentra Mover el aparato a una superficie posiciondao sobre una superficie...
  • Página 40 Via G.Amendola, 16/18 25019 Sirmione (BS) – ITALY www.bimar-spa.it Servizio clienti: servizioclienti@bimar-spa.it 8955895542...
  • Página 41 DA16 I.B._A5 format_2017_rev02...

Este manual también es adecuado para:

Gb-314usb gigi

Tabla de contenido