Publicidad

Enlaces rápidos

• BILANCIA DA CUCINA ELETTRONICA - MANUALE DI ISTRUZIONI
• ELECTRONIC KITCHEN SCALE - USE INSTRUCTIONS
• BALANCE DE CUISINE ELCTRONIQUE - MANUEL D'INSTRUCTIONS
• ELEKTRONISCHE KUCHENWAAGE - BETRIEBSANLEITUNG
• BASCULA DE COCINA ELECTRONICA - MANUAL DE INSTRUCCIONES
• ΖΥΓΑΡΙΑ ΚΟΥΖΙΝΑΣ - ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΟΔΗΓΙΏΝ
• CÂNTAR DE BUCĂTĂRIE ELECTRONIC - MANUAL DE INSTRUCȚIUNI
• ELEKTRONICKÁ KUCHYŇSKÁ VÁHA - POKYNY PRO BEZPEČNOST A POUŽITÍ
• ELEKTRONISCHE KEUKENWEEGSCHAAL - HANDLEIDING
Cod.: BP.800

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Beper BP.800

  • Página 1 • BASCULA DE COCINA ELECTRONICA - MANUAL DE INSTRUCCIONES • ΖΥΓΑΡΙΑ ΚΟΥΖΙΝΑΣ - ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΟΔΗΓΙΏΝ • CÂNTAR DE BUCĂTĂRIE ELECTRONIC - MANUAL DE INSTRUCȚIUNI • ELEKTRONICKÁ KUCHYŇSKÁ VÁHA - POKYNY PRO BEZPEČNOST A POUŽITÍ • ELEKTRONISCHE KEUKENWEEGSCHAAL - HANDLEIDING Cod.: BP.800...
  • Página 2 7 FRANÇAIS pag. 11 DEUTSCH pag. 16 ESPAÑOL pag. 21 ΕΛΛΗΝΙΚΗ pag. 25 ROMÂNĂ pag. 30 CZECH pag. 34 NEDERLANDS pag. 39 For further information and/or for instructions for use in other languages , please visit: beper.com Fig. 1...
  • Página 3 Bilancia da cucina - Manuale di istruzioni AVVERTENZE GENERALI LEGGERE QUESTE ISTRUZIONI PRIMA DI USARE L’APPA- RECCHIO. Prima e durante l’uso dell’apparecchio è necessario seguire alcu­ ne precauzioni elementari. Dopo aver tolto l’imballaggio assicurarsi dell’integrità dell’appa­ recchio. In caso di dubbio non utiliz zare l’apparecchio e rivolgersi a personale professionalmente qualificato.
  • Página 4: Descrizione Prodotto

    Bilancia da cucina - Manuale di istruzioni DESCRIZIONE PRODOTTO: 1. Tasto ON/TARE 2. Tasto UNIT (selezione unità di misura) 3. Vano batterie ALIMENTAZIONE 1. Rimuovere la bilancia dall’imballo e verificare che tutte le sue parti siano inte­ gre. 2. Facendo molta attenzione al piano in vetro, aprire il vano delle batterie posto sul retro della bilancia.
  • Página 5: Pulizia Della Bilancia

    Portata massima : 5000 g/ 11 lb Divisione: 1 g/ 1 Oz Alimentazione: una batteria a bottone tipo CR2032 (inclusa) In un’ottica di miglioramento continuo Beper si riserva la facoltà di apporta- re modi fiche e migliorie al prodotto in oggetto senza previo preavviso.
  • Página 6: Certificato Di Garanzia

    La garanzia è inoltre esclusa in tutti i casi di uso improprio dell’apparecchio ed in caso di uso professionale. Beper Srl declina ogni responsabilità per eventuali danni che possano direttamente o indiret­ tamente derivare a persone, cose ed animali domestici in conseguenza della mancata osser­...
  • Página 7 Electronic kitchen scale - Use instructions GENERAL SAFETY ADVICE READ THE OPERATING INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFO­ RE FIRST USE OF THE APPLIANCE. Read the following instructions carefully, since they give you use­ ful safety information about installation, use and maintenance and help you avoid mishaps and possible accidents.
  • Página 8: Description Of The Product

    Electronic kitchen scale - Use instructions DESCRIPTION OF THE PRODUCT: 1. ON/TARE Button 2. UNIT Button (select the weighing unit ) 3. Battery case POWER SUPPLY 1. Remove the scale from the packaging and check that all its parts are intact. 2.
  • Página 9: Technical Data

    Maximum capacity : 5000 g/ 11 lb Division: 1 g/ 1 Oz Power supply: One button­type battery CR2032 (included) For any improvement reasons, Beper reserves the right to modify or im- prove the product without any notice. The European directive 2011/65/EU on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE), requires that old household electrical appliances must not be disposed of in the normal unsorted municipal waste stream.
  • Página 10: Guarantee Certificate

    In any case, if the part to be replaced for defect, breakage or malfunction is an accessory and/ or a detachable part of the product, Beper reserves the right to replace only the very part in question and not the entire product CONTACT YOUR DISTRIBUTOR IN YOUR COUNTRY OR ATER SALES DEPARTMENT BEPER.
  • Página 11 Balance de cuisine electronique - Manuel d’instructions PRECAUTIONS GENERALES LIRE ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS SUIVANTES AVANT LA PREMIERE UTILISATION DE L’APPAREIL. Avant et durant l’utilisation de cet appareil il est nécessaire de suivre précautions élémentaires suivantes. Après avoir enlever l’emballage, s’assurer de l’intégrité de l’appa­ reil.
  • Página 12: Description Du Produit

    Balance de cuisine electronique - Manuel d’instructions Ne pas laisser les enfants, les personnes avec des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou manquant d’ex­ périence ou de connaissance technique, utiliser cet appareil sans surveillance S’assurer que les enfants ne jouent pas avec cet appareil. DÈS LORS QUE L’APPAREIL DOIT ÊTRE DÉTRUIT, IL EST RE­...
  • Página 13: Nettoyage De La Balance

    CARACTĖRISTIQUES TECHNIQUES Portée maximum : 5000 g/ 11 lb Division: 1 g/ 1 Oz Alimentation: une pile à bouton type CR2032 (incluse) Dans une optique d’amélioration constante Beper se réserve le droit de mo- difier ou améliorer cet appareil sans préavis.
  • Página 14 Balance de cuisine electronique - Manuel d’instructions Le produit en fin de vie doit être détruit selon les normes en vigueur relatives à l’élimination des déchets et ne peut être traité comme simple déchet ménagé. Le produit doit être détruit dans un centre d’élimination des déchets adapté...
  • Página 15: Certificat De Garantie

    En outre la garantie est exclue dans tous les cas d’usage impropre de l’appareil et en cas d’usage professionnel. Beper S.R.L. décline chaque responsabilité pour des éventuels dommages qui peuvent di­ rectement ou indirectement dériver à des personnes, des choses et des animaux domesti­...
  • Página 16 Elektronische kuechewaage - Betriebsanleitung ALLGEMEINE ANLElTUNGEN 1. Diese Anleitungen aufmerksam lesen, denn sie geben wichtige Hinweise zu Ihrer eigenen Sicherheit bei Installation, Benutzung und Service. Sie können dadurch Störungen und Unfalle vermei­ den, die u.U. Ihre Sicherheit beeintrachtigen können. 2. Beim Auspacken überprüfen, ob das Gerät unversehrt ist, insbesondere Anschlußkabel.
  • Página 17 Elektronische kuechewaage - Betriebsanleitung 9. Gerät nur für der vorgesehenen Zweck, einsetzen. Jede ander­ sartige Benutzung ist ungeeignet und deswegen gefährlich. Für Schaden, die durch unsachgemäße und unvernunftige Handha­ bung verursacht werden, wird nicht gehaftet. 10. Gerät keinesfalls ins Wasser bzw. in andere Flüssigkeiten tauchen.
  • Página 18 Elektronische kuechewaage - Betriebsanleitung 23. Achten Sie darauf, dass alle die das Gerät benutzen, diese Anleitungen lesen. 24. Diese Anleitungen aufbewahren. PRODUKTBESCHREIBUNG: 1.ON/TARA­Taste 2.UNIT­Taste (Auswahl der Maßeinheit) 3.Batteriefach BETRIEB 1. Nehmen Sie die Waage aus der Verpackung und überprüfen Sie, ob alle Teile intakt sind.
  • Página 19: Reinigung Der Waage

    Maximaler Tragfähigkeit: 5000 g/ 11 lb Einteilung: 1 g/ 1 Oz Stromversorgung: eine Knopf­Batterie Typ CR2032 (im Lieferumfang enthalten) In Hinblick auf eine Verbesserungsperspektive behält sich Beper das Recht vor, das betreffende Produkt ohne Voranmeldung zu ändern bzw. umzu- bauen.
  • Página 20: Garantiebedingungen

    Die Garantie ist auch in allen Fällen von missbräuchlichen Verwendung des Gerätes und im Falle vom beruflichen Einsatz ausgeschlossen. Beper Srl übernimmt keine Verantwortung für Schäden, die direkt oder indirekt Personen, Gegenstände und Haustieren betreffen könnten, als Folge der Nicht­Einhaltung aller in der Broschüre „Gebrauchsanweisungen und Warnungen”...
  • Página 21 Bàscula de cocina electrònica - Manual de instrucciones ADVERTENCIAS GENERALES LEER ESTAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR EL APARA­ Antes y durante el uso del artículo es necesario seguir algunas precauciones básicas. Tras haber quitado el embalaje, asegurarse de la integridad del artículo.
  • Página 22: Descripción Del Aparato

    Bàscula de cocina electrònica - Manual de instrucciones ESTE APARATO NO DEBE SER UTILIZADO POR PERSONAS (INCLUIDO NIÑOS) CON CAPACIDAD FÍSICA, SENSORIAL O MENTAL REDUCIDA O PERSONAS CON FALTA DE EX­ PERIENCIA Y CONOCIMIENTO DEL APARATO SALVO QUE ESTÉN CONTROLADAS O BIEN INSTRUIDAS RESPECTO AL USO DEL PROPIO APARATO POR PARTE DE LA PERSONA RESPONSABLE DE SU SEGURIDAD.
  • Página 23: Limpieza De La Balanza

    Capacidad máxima: 5000 g / 11 lb División: 1 g / 1 Oz Fuente de alimentación: una pila de botón tipo CR2032 (incluida) Con el objetivo de una mejora continua, Beper se reserva el derecho de añadir cambios y mejoras al producto sin previo aviso.
  • Página 24: Certificado De Garantĺa

    La garantía se anula en cada caso de uso impropio del aparato y en caso de un uso profe­ sional. Beper Srl declina toda responsabilidad por cualquier daño que puede directamente o indi­ rectamente resultar de personas, cosas o animales domésticos en consecuencia de la falta de cumplimiento de todas las instrucciones indicadas en este “Manual de Instrucciones y...
  • Página 25 Ζυγαριά Κουζίνας Εγχειρίδιο οδηγιών ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Πριν χρησιμοποιήσετε την συσκευή διαβάστε προσεκτικά τις παρακάτω οδηγίες χρήσεως και φυλάξτε τις για μελλοντική χρήση. Διαβάστε προσεκτικά τις παρακάτω οδηγίες, δεδομένου ότι θα σας δώσουν χρήσιμες πληροφορίες για την ασφάλεια σχετικά με την εγκατάσταση, τη χρήση και...
  • Página 26 γυμνά πόδια. Ποτέ μην χρησιμοποιείτε άλλα εξαρτήματα εκτός από εκείνα που προβλέπονται από Beper. Η χρήση εξαρτημάτων που δεν συνιστώνται από τον κατασκευαστή της συσκευής μπορεί να προκαλέσουν κίνδυνο ή τραυματισμό. Μην χρησιμοποιείτε την συσκευή στον άμεσο περιβάλλοντα χώρο του μπάνιου, του...
  • Página 27: Περιγραφη Του Προϊοντοσ

    Ζυγαριά Κουζίνας Εγχειρίδιο οδηγιών ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΤΟΥ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ: 1. Πλήκτρο ενεργοποίησης ON/λειτουργίας απόβαρου 2. Πλήκτρο μονάδας ( επιλέξτε τη μονάδα ζύγισης ) 3. Θήκη μπαταρίας ΤΡΟΦΟΔΟΣΙΑ 1. Αφαιρέστε τη ζυγαριά από τη συσκευασία και ελέγξτε ότι όλα τα μέρη της είναι άθικτα.
  • Página 28: Τεχνικα Δεδομενα

    Μέγιστη χωρητικότητα: 5000 g / 11 lb Διαίρεση: 1 g / 1 Oz Τροφοδοσία: Μια μπαταρία CR2032 τύπου κουμπί (περιλαμβάνεται) Για οποιουσδήποτε λόγους βελτίωσης, η εταιρεία Beper διατηρεί το δικαίωμα να τροποποιήσει ή να βελτιώσει το προϊόν χωρίς καμία προειδοποίηση.
  • Página 29 Ελαττωμάτων σε οποιοδήποτε σύστημα με το οποίο έχει ενοποιηθεί ή χρησιμοποιείται το προϊόν. ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΗΣΤΕ ΜΕ ΤΟΝ ΕΠΙΣΗΜΟ ΔΙΑΝΟΜΕΑ ΤΗΣ BEPER ΣΤΗΝ ΧΩΡΑ ΣΑΣ Ή ME ΤΟ ΤΜΗΜΑ ΥΠΟΣΤΗΡΙΞΗΣ ΤΗΣ BEPER ΣΤΟ E­MAIL assistenza@beper.com TO ΟΠΟΙΟ ΘΑ ΠΡΟΩΘΗΣΕΙ ΤΟ ΑΙΤΗΜΑ ΣΑΣ ΣΤΟΝ ΕΠΙΣΗΜΟ ΔΙΑΝΟΜΕΑ ΤΗΣ BEPER ΤΗΣ ΧΩΡΑΣ ΣΑΣ.
  • Página 30 Cântar de bucătărie digital Manual de instrucțiuni INSTRUCȚIUNI GENERALE PRIVIND SIGURANȚA CITIȚI CU ATENȚIE INSTRUCȚIUNILE DE FOLOSIRE ÎNAINTE DE PRIMA FOLOSIRE A APARATULUI. Citiți cu atenție următoarele instrucțiuni, deoarece ele vă oferă informații utile de siguranță în legătură cu instalarea, folosirea și întreținerea și vă...
  • Página 31: Descrierea Produsului

    Cântar de bucătărie digital Manual de instrucțiuni ÎN CAZUL ÎN CARE DECIDEȚI SĂ NU MAI FOLOSIȚI VREODATĂ APARATUL, FACEȚI­L IREPARABIL TĂIND CABLUL DE CU­ RENT DUPĂ SCOATEREA ȘTECHERULUI DIN PRIZĂ. DECI TOATE PĂRȚILE PERICULOASE ALE APARATULUI TRE­ BUIE SĂ FIE FĂCUTE IREPARABILE, ÎN SPECIAL PENTRU COPIII CARE S­AR PUTEA JUCA CU APARATUL.
  • Página 32: Curățarea Cântarului

    Capacitate maximă: 5000 g/ 11 lb Diviziune: 1 g/ 1 Oz Alimentare cu curent: 1 x baterie tip CR2032 (inclus) Pentru orice îmbunătățire Beper își rezervă dreptul de a modifica sau îmbunătăți produsul fără nicio notificare. Directiva Europeană 2011/65/EU privind Deșeurile de echipamente electrice și electronice (DEEE), pretinde ca electrocasnicele să...
  • Página 33: Certificat De Garanție

    înlocuit gratuit. În orice caz, dacă partea care trebuie înlocuită din cauza defecțiunilor, ruperii sau funcționării eronate este un accesoriu și/sau o parte detașabilă a produsului, Beper își rezervă dreptul de a înlocui numai partea defectată și nu întreg produsul.
  • Página 34 Elektronická kuchyňská váha Pokyny pro bezpečnost a použití VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE PŘED PRVNÍM POUŽITÍM ZAŘÍZENÍ SI POZORNĚ PŘEČTĚTE TYTO POKYNY. Přečtěte si pečlivě následující pokyny, protože vám poskytují užitečné bezpečnostní informace o instalaci, používání a údržbě a pomohou vám vyhnout se chybám a možným nehodám. Odstraňte ochranný...
  • Página 35 Elektronická kuchyňská váha Pokyny pro bezpečnost a použití Tento přístroj je určen pouze pro jeho zvláštní účel. Jakéko­ liv jiné použití je považováno za nevhodné a tedy nebezpečné. Výrobce nemůže být zodpovědný za jakékoliv škody vyplývající z nesprávného, špatného či neopatrného použití. Toto zařízení je určeno pouze pro domácí...
  • Página 36: Popis Výrobku

    Elektronická kuchyňská váha Pokyny pro bezpečnost a použití POPIS VÝROBKU: 1. Tlačítko ON / TÁRA 2. Tlačítko UNIT (výběr jednotky váhy) 3. Kryt baterie NAPÁJENÍ 1. Odstraňte váhu z obalu a zkontrolujte, zda jsou všechny její části neporušené. 2. Otevřete kryt baterie na zadní straně váhy. Dejte pozor na skleněnou část váhy. 3.
  • Página 37: Technická Data

    Za obvyklé používání v tomto smyslu firma BEPER považuje zejména, pokud výrobek: Je používán pouze k účelu, ke kterému je určen a který je popsán v přiloženém návodu k použití. Pouze návod v českém jazyce vydaný firmou BEPER je pro spotřebitele závazný.
  • Página 38 Je používán s doporučeným čistým neopotřebovaným příslušenstvím a je mu pravidelně vyměňováno příslušenství, podléhající rychlejšímu opotřebení (např. baterie). Firma BEPER nenese odpovědnost za nesprávný chod a případné vady výrobku vzniklé vlivem použitého příslušenství a náplní jiných výrobců, stejně jako použitím poškozeného, opotřebovaného a znečistěného příslušenství a náplní.
  • Página 39 Elektronische keukenweegschaal Handleiding ALGEMEEN VEILIGHEIDSADVIES LEES DE GEBRUIKSAANWIJZING ZORGVULDIG DOOR VOORDAT U HET APPARAAT VOOR DE EERSTE KEER IN GEBRUIK NEEMT. Lees de volgende instructies aandachtig door aangezien ze nuttige veiligheidsinformatie be­ vatten over de installatie, het gebruik en het onderhoud. Hiermee kunt u ongevallen en onge­ lukken voorkomen.
  • Página 40: Garantievoorwaarden

    Als het in verband met een defect, breuk of storing te vervangen onderdeel een accessoire en/ of een afneembaar onderdeel van het product betreft, behoudt Beper zich het recht voor om alleen het betreffende onderdeel te vervangen en niet het volledige product.

Tabla de contenido