Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Installation and Owner's Manual
Manual de Instrucciones y del Propietario
Manuel d'Installation et d'Utilisation
Widespread Lavatory Faucet, 8" Center
Grifo de Lavabo Ancho, 8 Pulgadas Centro
Robinet de Lavabo, 8" Centre
Warranty Registration and Inquiry
For product warranty registration, TOTO U.S.A. Inc. recommends online warranty registration. Please visit
our web site http://www.totousa.com. If you have questions regarding warranty policy or coverage, please con-
tact TOTO U.S.A. Inc., Customer Service Department, 1155 Southern Road, Morrow, GA 30260
(888) 295-8134 or (678) 466-1300 when calling from outside of U.S.A.
Legato
®
TL624DD
TL624DD12

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Toto Legato TL624DD

  • Página 1 TL624DD12 Warranty Registration and Inquiry For product warranty registration, TOTO U.S.A. Inc. recommends online warranty registration. Please visit our web site http://www.totousa.com. If you have questions regarding warranty policy or coverage, please con- tact TOTO U.S.A. Inc., Customer Service Department, 1155 Southern Road, Morrow, GA 30260...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Spare Parts ......................18 THANKS FOR CHOOSING TOTO! The mission of TOTO is to provide the world with healthy, hygienic and more comfortable lifestyles. We design every product with the balance of form and function as a guiding principle. Congratulations on your choice.
  • Página 3: Tools You Will Need

    „ Observe all local plumbing codes. „ Make sure water supply is shut off. „ Read these instructions carefully to ensure proper installation. „ TOTO reserves the right to update product design without notice. ® „ Check to make sure you have the following parts indicated below:...
  • Página 4: Installation Procedure

    INSTALLATION PROCEDURE Spout and Drain Installation Illustration 1 Drain Top 1) Insert the drain top unit into the drain Unit hole (see Illustration 1). Gasket 2) Assemble the flange, washer, and Drain flange nut (see Illustration 1). Hole 3) Place the tail piece on the assembled Flange top piece and tighten the tail piece Washer...
  • Página 5: Handle Installation

    INSTALLATION PROCEDURE Handle Installation NO TE: Be sure to install the hot handle and valve on the left side and the cold handle and valve on the right. Illustration 3 1) Disassemble the deck adapter from the valve unit. Handle 2) Turn the lock nut as far down the valve as Unit possible.
  • Página 6: Warranty

    INC., 1155 Southern Road, Morrow, GA 30260 (888) 295 8134 or (678) 466-1300, if outside the U.S.A. If, because of the size of the Product or nature of the defect, the Product cannot be returned to TOTO, receipt by TOTO of written notice of the defect together with proof of purchase (original sales receipt) shall constitute delivery.
  • Página 7: Gracias Por Elegir Toto

    Piezas de Repuesto ..................18 GRACIAS POR ELEGIR TOTO! La misión de TOTO’s es proporcionar estilos de vida saludables, higiénicos y más cómodos. Diseñamos cada producto con el equilibro de forma y función como principio rector. Felicitaciones por su elección.
  • Página 8: Antes De La Instalación

    „ Respete todos los códigos de plomería locales. „ Asegúrese de que el suministro de agua esté cerrado. „ Lea estas instrucciones con atención para asegurar la correcta instalación. „ TOTO se reserva el derecho de cambiar el diseño del producto sin obligación de ®...
  • Página 9: Procedimiento De Instalación

    PROCEDIMIENTO DE INSTALACIÓN Instalación del Surtidor y Desagüe Illustration 1 1) Inserte la desagüe de la unidad su- perior dentro del orificio de desagüe (vea Ilustración 1). Desagüe de la Unidad Superior 2) Monte la brida, arandela y tuerca de Junta brida (vea Ilustración 1).
  • Página 10: Instalación De La Manija

    PROCEDIMIENTO DE INSTALACIÓN Instalación de la Manija NO TA: Asegúrese de instalar la manija caliente y la válvula del lado izquierdo y la manija caliente y la válvula del lado derecho. 1) Desmonte el adaptador de la base Ilustración 3 de la unidad de la válvula.
  • Página 11: Garantía

    7. Para obtener el servicio de reparación de esta garantía, debe llevar el Producto o enviarlo prepagado a un modulo de servicios TOTO junto con la prueba de compra (recibo de compra original) y una carta en la que plantee el problema, o póngase en contacto con un distribuidor TOTO o el contratista de servicio de los productos, o escriba directamente a TOTO U.S.A., INC., 1155 Southern Road, Morrow, GA 30260 (888) 295...
  • Página 12: Merci D'avoir Choisi Toto

    Pièces de Rechange ..................18 MERCI D’AVOIR CHOISI TOTO! La mission de TOTO est d’apporter au monde entier un style de vie sain, hygiénique et plus confortable. Nous créons tous nos produits avec un principe de base à l’esprit : équilibrer forme et fonction. Félicitations pour votre choix.
  • Página 13: Avant L'installation

    „ Assurez-vous que l’adduction d’eau est bien coupée. „ Lisez attentivement ces instructions afin de vous assurer d’effectuer une installa- tion correcte. „ TOTO se réserve le droit de mettre à jour la conception du produit sans avis ® préalable.
  • Página 14: Procédure D'installation

    PROCÉDURE D’INSTALLATION Installation du Bec et du Drain Illustration 1 1) Insérer la drain unité supérieure dans le trou de vidange (voir Illustration 1). Drain Unité Supérieure 2) Assembler le bride, la rondelle et écrou de bride (voir Illustration 1). Joint 3) Placez la queue de la pièce sur la Trou du Drain...
  • Página 15: Installation De La Poignée

    PROCÉDURE D’INSTALLATION Installation de la Poignée NO TE: Veillez installer le trou poignée et la Valve sur le côté gauche, et la poignée d’eau froide et la Valve sur le côté droit. 1) Démontez l’adaptateur de la plate- Illustration 3 forme de l’unité...
  • Página 16: Garantie

    5. Si le produit est utilisé dans un but commercial ou installé en dehors de L`Amérique du Nord, Centrale ou du Sud, TOTO garantit que le produit est exempt de tous défauts matériels et de fabrication pour une utilisation normale pendant une durée de an (1) à partir de la date d`installation du produit, en plus de respecter tous les autres termes sauf la durée de cette garantie.
  • Página 17: Rough-In Dimensions

    ROUGH-IN DIMENSIONS / DIMENSIONES PRELIMINARES / DIMENSIONS BRUTES...
  • Página 18: Spare Parts

    SPARE PARTS / PIEZAS DE REPUESTO / PIÈCES DE RECHANGE...
  • Página 19 SPARE PARTS / PIEZAS DE REPUESTO / PIÈCES DE RECHANGE Description Description Descripcíon Descripcíon Description Description Rubber Gasket Deck Adapter Arandela Caucho Adaptador de la Base Rondelle Caoutchouc Adaptateur de la Plateforme Aerator Foam Gasket Aereador Junta de Espuma Aérateur Joint Statique en Mousse Aerator Housing * Rubber Washer...
  • Página 20 Rev B Warranty Registration and Inquiry For product warranty registration, TOTO U.S.A. Inc. recommends online warranty registration. Please visit our web site http://www.totousa.com. If you have questions regarding warranty policy or coverage, please con- tact TOTO U.S.A. Inc., Customer Service Department, 1155 Southern Road, Morrow, GA 30260...

Este manual también es adecuado para:

Legato tl624dd12

Tabla de contenido