D:
Bedeutung des Symbols auf dem Produkt, der Verpackung oder Gebrauchsanleitung. Elektrogeräte sind Wertstoff e und gehören am Ende der Laufzeit nicht in den Hausmüll! Helfen Sie uns bei Umweltschutz und
Ressourcenschonung und geben Sie dieses Gerät bei den entsprechenden Rücknahmestellen ab. Fragen dazu beantwortet Ihnen die für die Abfallbeseitigung zuständige Organisation oder Ihr Fachhändler.
GB: Meaning of the symbol on the product, packaging or instructions. Electronic devices are valuable materials and at the end of their useful life should not be disposed of with the household waste! Help us to protect the
environment and safeguard our resources by discarding this equipment at a dedicated recycling point. The authority responsible for waste disposal or your retailer will be able to answer any questions you may have
regarding this.
F:
Signifi cation du symbole sur le produit, l'emballage ou le mode d'emploi. Les appareils électriques sont des biens potentiellement recyclables qui ne doivent pas être jetés aux ordures ménagères une fois usés. Aidez-
nous à protéger notre environnement et à économiser nos ressources et remettez cet appareil à un lieu de collecte approprié. Si vous avez des questions sur l'élimination des déchets, adressez-vous aux organisations
compétentes ou à votre revendeur.
NL: Betekenis van het symbool op het product, de verpakking of gebruiksaanwijzing. Elektrische apparaten zijn waardevolle stoff en en behoren op het einde van de levenscyclus niet bij het huishoudelijk afval! Help
u ons met milieubescherming en spaarzaam omgaan met de natuurlijke hulpbronnen en geeft u dit apparaat af bij de daarvoor bevoegde recyclingdepots. Uw vragen daarover beantwoordt de organisatie die
verantwoordelijk is voor de afvalverwijdering of uw vakhandelaar.
I:
Signifi cato del simbolo sul prodotto, sulla confezione o nelle istruzioni per l'uso. Gli apparecchi elettrici sono prodotti riciclabili e quindi, al termine del loro ciclo di vita, non devono essere gettati tra i rifi uti domestici.
Aiutateci a tutelare l'ambiente e a preservare le risorse, conferendo questo apparecchio presso i relativi centri di raccolta. Se avete domande a questo proposito, vi consigliamo di rivolgervi all'ente responsabile dello
smaltimento dei rifi uti o al vostro rivenditore specializzato.
E:
Signifi cado del símbolo en el producto, el embalaje o las instrucciones de uso. ¡Los aparatos eléctricos son desechos reciclables que no deben arrojarse a la basura doméstica al fi nal de su vida útil! Ayúdenos con la
protección del medio ambiente y de los recursos y deposite este aparato con los correspondientes puntos de recogida. Si tiene preguntas al respecto, diríjase a la autoridad competente para la eliminación de basuras o a
su distribuidor especializado.
P:
Signifi cado do símbolo no produto, na embalagem ou nas instruções de utilização. Os aparelhos eléctricos são materiais recicláveis e não pertencem ao lixo doméstico no fi nal da vida! Ajude-nos a proteger o ambiente e
a poupar os nossos recursos entregando este aparelho num local de recolha adequado. Em caso de dúvidas, contacte a organização responsável pela eliminação do lixo ou o seu revendedor.
S:
Betydelse av symbol på produkt, på förpackning eller bruksanvisning. Elektriska apparater kan återvinnas och ska inte kastas i hushållssoporna den dag de slutar att fungera! Hjälp oss i arbetet med miljöskydd och
miljövänliga produkter och lämna apparaten till lämpligt återvinningssystem. Frågor på detta område besvaras av kommunal inrättning och ansvarig för sophantering eller av fackhandeln.
N:
Betydningen av symbolet på produktet, på emballasjen eller bruksanvisningen. Utrangerte elektroapparater er verdistoff er og må ikke kastes i det vanlige bosset! Ved å levere apparatene inn på spesialdeponier hjelper du
oss med å verne miljøet og å skåne resursene. Dersom du har spørsmål angående dette temaet, kan du henvende deg til avfallsvesenet på stedet der du bor, eller til faghandelen der du har kjøpt apparatet.
DK: Betydning af symboler på produkt, emballage eller brugsanvisning. Elektroapparater er brugbart materiale og hører ved slutningen af deres levetid ikke i husholdningsaff aldet! Hjælp os med miljøbeskyttelse og
ressourcebesparelse og afl ever dette apparat på de tilsvarende afl everingssteder. Spørgsmål vedrørende dette besvarer den for renovation ansvarlige organisation eller Deres forhandler.
FIN: Tuotteen, pakkauksen tai käyttöohjeen symbolien merkitykset. Sähkölaitteet ovat hyötyjätteitä eivätkä ne kuulu käyttöaikansa loputtua talousjätteisiin! Auta meitä suojelemaan ympäristöä ja säästämään raaka-aineita, ja
luovuta tämä laite vastaavaan kierrätyspisteeseen. Hävittämistä koskeviin kysymyksiin vastaa jätehuollosta vastaava organisaatio tai alan myyntiliike.
TR: Ürün, ambalaj ve de kullanma kılavuzu üzerindeki sembolün anlamı. Elektronik cihazlar değerli hammadde olduklarından ticari ömürlerinin sonunda ev çöpüne atılmamalıdırlar! Çevrenin ve doğal kaynakların korunması
konusunda bize yardımcı olunuz ve bu cihazı ilgili toplama noktalarına teslim ediniz. Bu konuyla ilgili sorularınızı ilgili kuruluşlar ya da yetkili satış noktanız cevaplandırmaktadır.
GR: Σημασία του συμβόλου στο προϊόν, στη συσκευασία ή στις οδηγίες χρήσης. Οι ηλεκτρικές συσκευές είναι ανακυκλώσιμα υλικά και δεν επιτρέπεται σε περίπτωση αχρηστίας να καταλήγουν στα οικιακά απορρίμματα!
Υποστηρίξτε μας στην προστασία του περιβάλλοντος και των αποθεμάτων και παραδώστε αυτή τη συσκευή στις ανάλογες υπηρεσίες συλλογής. Σε περίπτωση ερωτήσεων απευθυνθείτε στην αρμόδια τοπική υπηρεσία
διάθεσης απορριμμάτων ή στον αντιπρόσωπό σας.
BG: Значение на символа върху продукта, опаковката или инструкцията за употреба. Електроуредите са вторични суровини и не трябва да се изхвърлят при битовите отпадъци в края на тяхната давност!
Помогнете ни при опазването на околната среда и щаденето на ресурсите и предайте този уред в специалните за целта депа. На въпросите Ви ще отговорят компетентната организация, отговорна за
отстраняването на отпадъците или Вашият специализиран търговец.
CZ: Význam symbolů na výrobku, na obalu nebo v návodě k použití. Elektrické přístroje jsou hodnotné materiály a po ukončení jejich používání nepatří do domácího odpadu! Pomozte nám při ochraně přírody a při ochraně
primárních zdrojů a odevzdejte tento přístroj po jeho použití do příslušné sběrny použitých přístrojů. Na otázky v této souvislosti Vám dají odpověď příslušné organizace zodpovědné za likvidaci odpadu nebo pracovníci
Vašeho specializovaného obchodu.
H:
A terméken, a csomagoláson vagy a használati utasításban látható szimbólum jelentése. A villamos készülékek újrahasznosítható anyagok és a lejáratuk után nem a háztartási szemétbe valók! Segítsen nekünk a
környezetvédelemben és az erőforrások megkímélésében és adja le ezt a terméket a megfelelő visszavételi helyeken! Az ezzel kapcsolatos kérdéseire választ kap a hulladék-elhelyezésben illetékes szervezettől vagy a
szakkereskedőjétől.
HR: Značenje simbola na proizvodu, pakovanju ili uputi za uporabu. Električni uređaji su radni materijali i na kraju vijeka trajanja se ne smiju zbrinuti preko kućanskog otpada! Pomozite nam kod zaštite okoliša i održavanju
zaliha i predajte ovaj uređaj kod odgovarajućih mjesta za uzimanje otpada. Pitanja o tome će Vam odgovoriti organizacija odgovorna za uklanjanje otpada ili Vaš trgovac.
PL:
Znaczenie symbolu na produkcie, opakowaniu, instrukcji użytkowania. Urządzeń elektrycznych i surowców wtórnych po ich wysłużeniu się nie wolno wyrzucać razem z odpadkami domowymi! Urządzenie po wysłużeniu
się proszę oddać do specjalnego punktu zbiórki, a tym samym zadbać o ochronę środowiska i oszczędzać bogactwa naturalne. Z ewentualnymi pytaniami w sprawie utylizacji odpadów należy zwrócić się do punktu
sprzedaży urządzenia lub do powołanej w tym celu jednostki.
RO: Semnifi caţia simbolului pe produs, amblaj sau instrucţiunile de folosire. Aparatele electrice sunt materii prime şi locul lor după încheierea ciclului de viaţă nu este în gunoiul menajer! Ajutaţi-ne la menajarea mediului
şi a resurselor, predând acest aparat la punctele corespunzătoare de colectare. Răspunsuri la întrebările referitoare la aceste chestiuni vă oferă organizaţia responsabilă cu colectarea deşeurilor sau comerciantul
dumneavoastră specializat.
RUS: Значение символа на изделии, упаковке или в руководстве пользователя. Электроприборы содержат ценные материалы и не должны утилизироваться вместе с бытовым мусором! Сдавая устройство в
пункт приема, вы вносите свой посильный вклад в дело защиты окружающей среды и рационального использования ресурсов. Получить соответствующие сведения можно у предприятия, занимающегося
переработкой мусора, или в специализированном магазине.
SK: Význam symbolov na výrobku, na obale alebo v návode na použitie. Elektrické prístroje sú hodnotné materiály a po ukončení ich používania nepatria do odpadu domácností! Pomôžte nám pri ochrane prírody a pri
ochrane primárnych zdrojov a odovzdajte tento prístroj po jeho používaní do príslušnej zberne použitých prístrojov. Na otázky v tejto súvislosti Vám dajú odpoveď príslušné organizácie zodpovedné za likvidáciu odpadu
alebo pracovníci Vášho špecializovaného obchodu.
SI:
Pomen simbolov na izdelku, embalaža ali navodilo za uporabo. Električne naprave so vredne snovi in ob koncu svoje življenjske dobe ne sodijo med hišne odpadke! Pomagajte nam pri varstvu okolja in zaščiti resursov
tako, da to napravo oddate pri ustreznih mestih za prevzem. Na vprašanja o tem bo vam odgovorila organizacija, pristojna za odstranjevanje odpadkov, ali vaš prodajalec.
UA: Значення символу на продукті, упаковці або у посібнику з експлуатації. Електроприлади містять цінні матеріали і не повинні утилізуватися разом із побутовим сміттям. Здавши прилад до відповідного пункту
прийому, ви зробите посильний внесок у справу захисту навколишнього середовища і раціонального використання природних ресурсів. Про відповідну інформацію звертайтеся до підприємства з переробки
сміття або до спеціалізованих закладів торгівлі.
!
D:
D:
Achtung:
Achtung: Der Hersteller ist nicht verantwortlich für jedwede Radio- oder TV Störung, welche durch
unautorisierte Modifi kationen an dieser Ausstattung hervorgerufen wird. Solche Modifi kationen
können das Benutzungsrecht des Anwenders annullieren.
GB:
Warning: The manufacturer is not responsible for any radio or television interference which might
be caused by unauthorised modifi cations to this equipment. Modifi cations of this nature may
invalidate the user's consumer rights.
F:
Attention : Le fabricant n'est pas responsable des perturbations radio ou TV dues à des
modifi cations non autorisées de cet équipement. De telles modifi cations peuvent annuler le droit
d'utilisation de l'usager.
NL:
Pas op: De producent is niet verantwoordelijk voor enige radio- of TV storing, die door niet
goedgekeurde wijzigingen aan deze uitrusting wordt teweeggebracht. Zulke wijzigingen kunnen
het gebruiksrecht van de gebruiker teniet doen.
I:
Attenzione: Il produttore non è responsabile per eventuali interferenze radio o TV causate de
modifi che non autorizzate della presente attrezzatura. Questo tipo di modifi che può annullare il
diritto d'uso dell'utilizzatore.
E:
Atención: El fabricante no asume ninguna responsabilidad por cualquier tipo de interferencia
en radios o televisores, causada por modifi caciones no autorizadas del equipamiento. Estas
modifi caciones pueden anular el derecho de uso del usuario.
P:
Atenção: O fabricante não se responsabiliza por qualquer interferência rádio ou TV causada por
modifi cações não autorizadas neste equipamento. Este tipo de modifi cações pode anular o direito
de utilização do utilizador.
S:
Observera: Tillverkaren bär inget ansvar för någon form av radio- eller TV störning som uppkommer
på grund av otillåtna förändringar på utförandet. Sådana förändringar kan göra att användarens rätt
att bruka produkten förfaller.
N:
Obs: Produsenten kan ikke være ansvarlig for alle radio- og TV forstyrrelser som kan bli forårsaket
på grunn av ikke autoriserte modifi kasjoner på disse produktene. Slike modifi kasjoner kan føre til at
brukeren mister bruksretten.
DK:
Obs: Fabrikanten er ikke ansvarlig for nogen form for radio- eller tv-forstyrrelse, der fremkaldes som
følge af uautoriserede modifi kationer på denne udrustning. Sådanne modifi kationer kan annullere
brugerens brugsret.
FIN:
Huomio: Valmistaja ei vastaa mistään tälle laitteistolle tehtyjen asiattomien muutosten aiheuttamista
radio- tai TV-häiriöistä. Tällaiset muutokset saattavat peruuttaa käyttäjän käyttöoikeuden.
TR:
Dikkat: Üretici donanım üzerinde izinsiz olarak yapılmış olan değişikliklerden kaynaklanan radyo ve
televizyon parazitlenmelerinden sorumlu değildir. Bu tür değişiklikler kullanıcının kullanma haklarının
iptaline yol açabilirler.
GR:
Προσοχή: Ο κατασκευαστής δεν ευθύνεται για διαταραχές ραδιοφώνων ή τηλεοράσεων, οι οποίες
προκαλούνται από αναρμόδιες τροποποιήσεις στον εξοπλισμό αυτό. Τέτοιου είδους τροποποιήσεις
ενδέχεται να ακυρώσουν το δικαίωμα χρήσης του χρήστη.
BG:
Внимание: Производителят не отговаря за радио или телевизионни смущения, които могат да
се предизвикат от неавторизираната модификация на това оборудване. Такива модификации
могат да анулират правото за използване от потребителя.
CZ:
Upozornění: Výrobce nezodpovídá za žádné rušení rozhlasu nebo televize, které může být
způsobeno neautorizovanou modifi kací tohoto zařízení. Takovéto modifi kace mohou anulovat právo
užívání pro uživatele.
H:
Figyelem: A gyártó nem vállal felelősséget azért a rádió- vagy TV-vételi zavarért, amelyet e felszerelés
jogosulatlan módosításai okoznak. Az ilyen módosítások érvénytelenítik a felhasználó használati
jogát.
HR:
Pozor: Proizvođač nije odgovoran za bilo koju vrstu smetnji radija ili televizije, koje su uzrokovane
kroz neovlaštenu modifi kaciju na tim opremama. Takve modifi kacije mogu anulirati pravo korisnika
na upotrebu.
PL:
Uwaga: Producent nie jest odpowiedzialny za usterki w odbiorze radia lub telewizji, których
przyczyną są nieautoryzowane modyfi kacje w urządzeniu. Tego typu modyfi kacje mogą być
przyczyną anulowania praw użytkowania urządzenia.
RO:
Atenţie: Producătorul nu răspunde pentru nici o perturbare radio sau TV provocată de o
modifi care neautorizată a acestui echipament. Asemenea modifi cări pot anula dreptul de folosire al
utilizatorului.
RUS:
Внимание! Производитель не несет ответственности за нарушение радио- и телевизионного
сигнала, вызванное внесением неразрешенных изменений в конструкцию устройства.
Внесение таких изменений может послужить причиной утраты собственником права на
пользование устройством.
SK:
Upozornenie: Výrobca nezodpovedá za žiadne rušenie rozhlasu alebo televízie, ktoré môže byť
spôsobené neautorizovanou modifi káciou na tomto zariadení. Takéto modifi kácie môžu zrušiť právo
používania pre používateľa.
SI:
Pozor: Proizvajalec ni odgovoren za kakršno koli radijsko ali televizijsko motnjo, ki je bila izzvana
zaradi nepooblaščenih sprememb na tej opremi. Takšne spremembe lahko razveljavijo pravico
uporabnika do uporabe.
UA:
Увага! Виробник не несе відповідальності за перешкоди проходженню телевізійного і
радіосигналу, спричинені внесенням недозволених змін у конструкцію іграшки. Внесення таких
змін може призвести до втрати власником права на користування іграшкою.