Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

ART.- N R 0 7 0 7 2
SW EDE - O - UNI V ERSAL
Sprunggelenkorthese
Ankle brace
Apoyo tibiotasiano
Sostegno per l'articolazione tibio-tarsale
1
G EBRA U CH SA NW EIS UNG
D
Sehr geehrte Patientin, sehr geehrter Patient,
wir bitten Sie, die beiliegende Gebrauchsanweisung sorg-
fältig zu beachten. Bei auftretenden Fragen wenden Sie
sich bitte an den behandelnden Arzt, an Ihr nächstliegen-
des Fachgeschäft oder direkt an uns.
F U N K T I O N
Der Schwerpunkt des Einsatzes der Sprunggelenkstütze
SWEDE-O-UNIVERSAL liegt bei Bänderverletzungen im All-
tag und insbesondere in der Prophylaxe von Distorsionen
bei sportlichen Betätigungen.
Die innenschuhartige Konstruktion der SWEDE-O-UNIVERSAL
umschließt das Sprunggelenk umfassend. Die Ferse bleibt
frei, ein Dehnungseinsatz schützt die Achillessehne vor
direkten Druckirritationen.
Fest eingearbeitete Spiralfedern und medial sowie lateral
positionierbare, thermoplastisch anformbare Kunststoff-
verstärkungen
1
mit gezielten Aussparungen für den
Innen- und Außenknöchel geben einen optimalen Halt
und Sicherheit bei großen (sportlichen) Belastungen des
Sprunggelenkes. Der Fuß behält gleichzeitig genügend
Flexibilität in Richtung Plantarflexion bzw. Dorsalexten-
sion.
I N D I K AT I O N E N
_ Konservative Therapie von Sprunggelenkdistorsionen
aller Schweregrade
_ Postoperative Weiterbehandlung
_ Prophylaxe von Distorsionen
K O N T R A I N D I K AT I O N E N
Grundsätzlich sollte hinsichtlich Indikation und Tragemo-
dus eines orthopädischen Hilfsmittels ganz allgemein so-
wie bei Vorhandensein nachfolgender Krankheitszustän-
de im Besonderen eine Absprache mit dem behandelnden
Arzt erfolgen:
_ Allergische, entzündliche oder verletzungsbedingte
Hautveränderungen (z. B. Schwellungen, Rötungen) der
zu versorgenden Körperbereiche.
_ Beeinträchtigungen der Zirkulation oder lymphatische
Weichteilschwellungen.
_ Neurogen bedingte Störungen der Sensorik und Haut-
trophik im zu versorgenden Körperbereich (Gefühls-
störungen mit und ohne Hautschäden).
N E B E N W I R K U N G E N
Bei sachgemäßer Anwendung und korrekter Anlage sind
bis heute keine ernsthaften allgemeinen Nebenwirkungen,
folgeträchtigen Unverträglichkeiten oder allergischen Re-
aktionen bekannt.
Druckerscheinungen von Haut und Nerven sowie Zirkula-
tionsbeeinträchtigungen können unter Berücksichtigung
etwaiger Kontraindikationen und bei nicht einengender,
formschlüssiger Körperanlage individuell hinreichend
sicher vermieden werden.
A N L E G E N
_ Fädeln Sie zunächst die Schnürsenkel durch sämtliche
innere und äußere Ösen der Orthese.
_ Ziehen Sie die SWEDE-O-UNIVERSAL Sprunggelenkstütze
über eine Socke auf den betroffenen Fuß.
_ Die beiden Verstärkungseinlagen können zusammen
oder je nach Stabilitätsbedarf jeweils auf nur eine Seite
des Sprunggelenkes, in die dafür vorgesehenen Taschen
eingepasst werden 1.
_ Hinweis für den Orthopädie-Techniker:
Um eine optimale Passform sowie optimale Stabilität für
das Sprunggelenk zu erreichen, sollten die eingesetzten
Verstärkungseinlagen für die Malleolen thermoplastisch
an die individuelle Anatomie angepasst werden.
_ Beginnen Sie die beiden untersten Ösen angenehm fest
zu schnüren.
_ Wichtig für die Stabilität des Sprunggelenkes:
Schnüren Sie die nächsten drei eng übereinanderliegen-
den Ösen so fest als möglich, um den bestmöglichen
Stabilitätseffekt erzielen zu können.
_ Die restlichen Ösen werden mit angenehm festem Zug
der Schnürsenkel verschnürt.
_ Ist die SWEDE-O-UNIVERSAL Sprunggelenkstütze kom-
plett angelegt, prüfen Sie den Abstand zwischen den
innen verlaufenden Schnürleisten. Ist der Zwischenraum
größer als 2 cm, ist die Orthese zu klein. Ist der Zwi-
schenraum kleiner als 0,5 cm, ist die Orthese zu groß
gewählt. Wählen Sie bitte die entsprechend passende
Größe aus.
_ Für den Fall, dass sich die Schnürsenkel bei (sportlichen)
Betätigungen lockern sollten, schnüren Sie diese, insbe-
sondere bei den drei eng zusammenliegenden Ösen,
wieder entsprechend fest an.
W I C H T I G E H I N W E I S E
Die Orthese sollte immer über einem Strumpf getragen
werden.
Das Produkt ist zur Versorgung für einen Patienten be-
stimmt.
Nicht fachgerechte Veränderungen am Produkt und/oder
nicht zweckbestimmte Verwendung des oben angeführten
Produktes schließen eine Produkthaftung des Herstellers
aus.
Mögliche gesundheitliche wechselseitige Risiken oder
sonstige Nachteile bei bestimmten Behandlungen, die sich
im Zusammenhang mit der Verwendung des Produktes
ergeben können, sind mit dem behandelnden Arzt abzu-
sprechen.
Damit das Produkt eine lange Lebensdauer und Funktion
bietet, darf es nicht im Zusammenhang mit fett- und säure-
haltigen Mitteln, Salben oder Lotionen getragen werden.
Das Produkt kann über den Hausmüll entsorgt werden.
Beachten Sie die die örtlichen Bestimmungen.
Die SPORLASTIC GmbH ist einem Rücknahmesystem für
Verpackungen angeschlossen und kommt somit den in
der Bundesrepublik Deutschland geltenden verpackungs-
rechtlichen Bestimmungen vollständig nach.
Bitte führen Sie die Verpackung dem örtlichen Wertstoff-
sammelsystem zu.
Q U A L I TÄT S M A N A G E M E N T- S Y S T E M
Alle Produkte der SPORLASTIC GmbH unterliegen der
Produktprüfung innerhalb unseres Qualitätsmanagement-
Systems. Sollten Sie dennoch Beanstandungen an unserem
Produkt haben, bitten wir Sie, sich mit Ihrem Fachgeschäft
in Verbindung zu setzen.
P F L E G E
Entfernen Sie vor dem Waschen die Verstärkungseinlagen
aus den seitlichen Taschen.
Wir empfehlen, SWEDE-O-UNIVERSAL schonend in hand-
warmem Wasser mit Feinwaschmittel zu waschen, an der
Luft zu trocknen und nicht auf den Heizkörper zu legen.
INS T RU CT IO N S F O R US E
GB
Dear Customer,
we would like to ask you to follow these Instructions for
Use with care. If you should have any questions, please
consult the doctor treating you or your nearest stockist,
or contact us directly.
F U N C T I O N
The principal area of application of the SWEDE-O-
UNIVERSAL ankle joint support is for general tendon inju-
ries, particularly for the prophylactic treatment of distor-
tions incurred during sports activities.
The inner-shoe design of the SWEDE-O-UNIVERSAL sur-
rounds the ankle joint. The heal remains free. An elongati-
on insert protects the Achilles tendon from direct pressure
irritations.
Firmly integrated spiral springs, as well as thermoplastic
mouldable plastic
1
reinforcements that can be medially
and laterally positioned and feature specific recesses
for the internal and external malleolus, provide optimal
support and safety during major physical stresses of the
ankle joint during sports activities. At the same time the
foot retains sufficient flexibility in the plantar flexion and
dorsal extension directions.
I N D I C AT I O N S
_ Preservative therapy of ankle joint distortions of ever
severity
_ Post-operative further treatment
_ Prophylactic treatment of distortions
C O N T R A - I N D I C AT I O N S
Generally speaking you should see the doctor treating you
about the indication and method of wearing an orthopae-
dic aid and if you have the following conditions:
_ Allergic, inflammatory or lesion-specific skin alterations
(e.g. swelling, reddening) of the body areas being trea-
ted.
_ Impaired circulation or lymphatic soft tissue swelling.
_ Neurogenically-specific organoleptic and skin trophic
disor ders in the body area being treated (sensory disor-
ders with and without skin damage).
So far no consequential incompatibilities or allergic reac-
tions have been reported.
S I D E - E F F E C T S
To date, there have been no reports of serious general
side effects with proper use and fitting.
Local pressure symptoms and impaired circulation can be
prevented with sufficient certainty on an individual basis
if allowance is made for any contraindications and with
non-restrictive, consistently shaped shaped body fitting.
F I T T I N G
_ Thread the laces through all the inner and outer eyelets
of the orthesis.
_ Pull the SWEDE-O-UNIVERSAL ankle joint support over a
sock onto the affected foot.
_ The two reinforcements can be inserted together in the
corresponding pockets or, depending on the stability
requirements, merely on one side of the angle joint 1.
_ Instructions for the orthopaedic technician:
The reinforcing inserts should be thermoplastically
moulded to the individual anatomy of the malleolus to
achieve an optimal fit and stability for the ankle joint.
_ Commence by tying the two bottom eyelets firmly, yet
comfortable.
_ Important for the stability of the ankle joint:
Then tie the three subsequent eyelets with sufficient
firmness to achieve the best possible stability effect.
_ Tighten the laces through the remaining eyelets to pro-
duce a comfortable fit.
_ Check the distance between the inside lacing strips af-
ter the SWEDE-O-UNIVERSAL ankle joint support has
been completely applied. The orthesis is too small if the
space is larger than 2 cm; the orthesis is too large if the
space is less than 0.5 cm. Select the required size.
_ If the laces become loose through (sport) activity, then
they should be retightened, particularly the three close
together eyelets.
IM P O R TA N T
The orthotic device should always be worn over stockings.
The product is to be used by one patient only.
Improper modifications to the product and/or improper
use of the product referred to above exempt the manufac-
turer from product liability.
You ought to discuss potential reciprocal health risks or
other disadvantages with specific treatments that may
arise in con nection with the use of the product with the
doctor treating you.
For the product to work effectively over a long period, it
must not be worn in conjunction with fatty or acidic reme-
dies, oint ments or lotions.
Q U A L I T Y M A N A G E M E N T S Y S T E M
All products from SPORLASTIC GmbH are subject to pro-
duct inspection as part of our quality management sys-
tem. If you still have any complaints about our product,
we kindly ask that you contact your specialist retailer.
C A R E
Ensure that the reinforcing inserts are removed from the
side pockets before the support is washed.
Wash SWEDE-O-UNIVERSAL in lukewarm water with a cold-
water detergent and air dry. Do not place on a radiator.
IN ST R U C CIO N E S D E U S O
E
Estimado/a cliente,
Le rogamos que lea atentamente las instrucciones de uso
adjuntas. En caso de duda, le rogamos se dirija a su mé-
dico, al comercio especializado que tenga más a mano o
directamente a nosotros.
F UN C I O N A MI E N T O
La aplicación central del apoyo ortopédico para la arti-
culación tibiotarsiana SWEDE-O-UNIVERSAL radica en las
lesiones de los ligamentos en la vida cotidiana, en particu-
lar, en la profilaxia de distorsiones durante las actividades
deportivas.
El diseño adapado al intnerior del calzado de la SWEDE-
O-UNIVERSAL rodea ampliamente la articulación tibiotar-
siana. El talón queda libre y una inserción de dilatación
protege el tendón de Aquiles de irritaciones directas cau-
sadas por la presión.
Unos muelles espirales fijamente incorporados y refuerzos
de plástico posicionables medial así como lateralmente y
conformables termoplásticamente
1
con escotaduras sis-
temáticas para el tobillo interior y exterior proporcionan
una óptima estabilidad y seguridad durante los grandes
esfuerzos (deportivos) de la articulación tibiotarsiana. Al
mismo tiempo, el pie conserva suficiente flexibilidad en
dirección de la flexión plantar y dorsal respectivamente.
I N D I C A C I O N E S
_ Terapia conservativa de distorsiones de la articulación
tibiotarsiana de todos los grados de gravedad

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para SPORLASTIC 07072

  • Página 1 Q U A L I T Y M A N A G E M E N T S Y S T E M Dear Customer, All products from SPORLASTIC GmbH are subject to pro- we would like to ask you to follow these Instructions for...
  • Página 2 è troppo grande. Perciò, si raccomanda di aire y no colocarlo sobre el radiador. scegliere la rispettiva taglia giusta. Telefon +49 70 22/70 51 81 _ Fax +49 70 22/70 51 13 info@sporlastic.de _ www.sporlastic.de Ref. 07072/01 | 01/17 | 5.000 | 268x280 mm...